Tamil Language Versions
KJV And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
KJVP And he said H559 unto H413 his daughters, H1323 And where H346 is he? why H4100 is it H2088 that ye have left H5800 H853 the man H376 ? call H7121 him , that he may eat H398 bread. H3899
YLT and he saith unto his daughters, `And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.`
ASV And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.
WEB He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."
RV And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
NET He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."
ERVEN So Reuel said to his daughters, "Where is this man? Why did you leave him? Go invite him to eat with us."