Bible Versions
Bible Books

Joshua 8:14

Tamil Language Versions

KJV   And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city.
KJVP   And it came to pass, H1961 when the king H4428 of Ai H5857 saw H7200 it , that they hasted H4116 and rose up early, H7925 and the men H376 of the city H5892 went out H3318 against H7125 Israel H3478 to battle, H4421 he H1931 and all H3605 his people, H5971 at a time appointed, H4150 before H6440 the plain; H6160 but he H1931 knew H3045 not H3808 that H3588 there were liers in ambush H693 against him behind H4480 H310 the city. H5892
YLT   And it cometh to pass, when the king of Ai seeth it, that hasten, and rise early, and go out do the men of the city to meet Israel for battle, he and all his people, at the appointed season, at the front of the plain, and he hath not known that an ambush is against him, on the rear of the city.
ASV   And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he knew not that there was an ambush against him behind the city.
WEB   It happened, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he didn\'t know that there was an ambush against him behind the city.
RV   And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he wist not that there was an ambush against him behind the city.
NET   When the king of Ai saw Israel, he and his whole army quickly got up the next day and went out to fight Israel at the meeting place near the Arabah. But he did not realize men were hiding behind the city.
ERVEN   Later, the king of Ai saw the army of Israel. The king and his people hurried out to fight the army of Israel. The king of Ai went out the east side of the city toward the Jordan Valley, so he did not see the soldiers hiding behind the city.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×