Telugu Language Versions
KJV Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
KJVP Seeing that G1893 many G4183 glory G2744 after G2596 the G3588 flesh, G4561 I will glory also G2504 G2744 .
YLT since many boast according to the flesh, I also will boast:
ASV Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
WEB Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
RV Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
NET Since many are boasting according to human standards, I too will boast.
ERVEN Others are boasting about their lives in the world. So I will boast too.