Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 31:17

Telugu Language Versions

KJV   Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day. Are not these evils come upon us, because our God is not among us?
KJVP   Then my anger H639 shall be kindled H2734 against them in that H1931 day, H3117 and I will forsake H5800 them , and I will hide H5641 my face H6440 from H4480 them , and they shall be H1961 devoured, H398 and many H7227 evils H7451 and troubles H6869 shall befall H4672 them ; so that they will say H559 in that H1931 day, H3117 Are not H3808 these H428 evils H7451 come upon H4672 us, because H5921 H3588 our God H430 is not H369 among H7130 us?
YLT   and Mine anger hath burned against it in that day, and I have forsaken them, and hidden My face from them, and it hath been for consumption, and many evils and distresses have found it, and it hath said in that day, Is it not because that my God is not in my midst -- these evils have found me?
ASV   Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?
WEB   Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, Haven\'t these evils come on us because our God is not among us?
RV   Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come upon them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?
NET   At that time my anger will erupt against them and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome them so that they will say at that time, 'Have not these disasters overcome us because our God is not among us?'
ERVEN   At that time I will become very angry with them, and I will leave them. I will refuse to help them, and they will be destroyed. Terrible things will happen to them, and they will have many troubles. Then they will say, 'These bad things happened to us because our God is not with us.'
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×