Telugu Language Versions
KJV This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
KJVP This H1931 is one H259 thing , therefore H5921 H3651 I said H559 it , He H1931 destroyeth H3615 the perfect H8535 and the wicked. H7563
YLT It is the same thing, therefore I said, `The perfect and the wicked He is consuming.`
ASV It is all one; therefore I say, He destroyeth the perfect and the wicked.
WEB "It is all the same. Therefore I say, He destroys the blameless and the wicked.
RV It is all one; therefore I say, He destroyeth the perfect and the wicked.
NET "It is all one! That is why I say, 'He destroys the blameless and the guilty.'
ERVEN So I say, 'Does it make any difference? God destroys the innocent as well as the guilty.'