Urdu Language Versions
KJV Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer’s house is.
KJVP Then Saul H7586 drew near H5066 to H853 Samuel H8050 in H8432 the gate, H8179 and said, H559 Tell H5046 me , I pray thee, H4994 where H335 H2088 the seer's H7200 house H1004 is .
YLT And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, `Declare, I pray thee, to me, where is this -- the seer`s house?`
ASV Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seers house is.
WEB Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer\'s house is.
RV Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer-s house is.
NET As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is."
ERVEN Saul went up to a man near the gate to ask directions. This man just happened to be Samuel. Saul said, "Excuse me. Could you tell me where the seer's house is?"