Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 4:1
1 Kings 4:2
1 Kings 4:3
1 Kings 4:4
1 Kings 4:5
1 Kings 4:6
1 Kings 4:7
1 Kings 4:8
1 Kings 4:9
1 Kings 4:10
1 Kings 4:11
1 Kings 4:12
1 Kings 4:13
1 Kings 4:14
1 Kings 4:15
1 Kings 4:16
1 Kings 4:17
1 Kings 4:18
1 Kings 4:19
1 Kings 4:20
1 Kings 4:21
1 Kings 4:22
1 Kings 4:23
1 Kings 4:24
1 Kings 4:25
1 Kings 4:26
1 Kings 4:27
1 Kings 4:28
1 Kings 4:29
1 Kings 4:30
1 Kings 4:31
1 Kings 4:32
1 Kings 4:33
1 Kings 4:34
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
1 Kings 4:5
1 Kings 4:5
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
KJV
2 Samuel 8:18
18
And
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
was
over
both
the
Cherethites
and
the
Pelethites;
and
David's
sons
were
chief
rulers.
2 Samuel 15:37
37
So
Hushai
David's
friend
came
into
the
city,
and
Absalom
came
into
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
And
when
David
was
a
little
past
the
top
of
the
hill,
behold,
Ziba
the
servant
of
Mephibosheth
met
him,
with
a
couple
of
asses
saddled,
and
upon
them
two
hundred
loaves
of
bread,
and
an
hundred
bunches
of
raisins,
and
an
hundred
of
summer
fruits,
and
a
bottle
of
wine.
2
And
the
king
said
unto
Ziba,
What
meanest
thou
by
these?
And
Ziba
said,
The
asses
be
for
the
king's
household
to
ride
on;
and
the
bread
and
summer
fruit
for
the
young
men
to
eat;
and
the
wine,
that
such
as
be
faint
in
the
wilderness
may
drink.
3
And
the
king
said,
And
where
is
thy
master's
son?
And
Ziba
said
unto
the
king,
Behold,
he
abideth
at
Jerusalem:
for
he
said,
To
day
shall
the
house
of
Israel
restore
me
the
kingdom
of
my
father.
4
Then
said
the
king
to
Ziba,
Behold,
thine
are
all
that
pertained
unto
Mephibosheth.
And
Ziba
said,
I
humbly
beseech
thee
that
I
may
find
grace
in
thy
sight,
my
lord,
O
king.
5
And
when
king
David
came
to
Bahurim,
behold,
thence
came
out
a
man
of
the
family
of
the
house
of
Saul,
whose
name
was
Shimei,
the
son
of
Gera:
he
came
forth,
and
cursed
still
as
he
came.
6
And
he
cast
stones
at
David,
and
at
all
the
servants
of
king
David:
and
all
the
people
and
all
the
mighty
men
were
on
his
right
hand
and
on
his
left.
7
And
thus
said
Shimei
when
he
cursed,
Come
out,
come
out,
thou
bloody
man,
and
thou
man
of
Belial:
8
The
LORD
hath
returned
upon
thee
all
the
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
stead
thou
hast
reigned;
and
the
LORD
hath
delivered
the
kingdom
into
the
hand
of
Absalom
thy
son:
and,
behold,
thou
art
taken
in
thy
mischief,
because
thou
art
a
bloody
man.
9
Then
said
Abishai
the
son
of
Zeruiah
unto
the
king,
Why
should
this
dead
dog
curse
my
lord
the
king?
let
me
go
over,
I
pray
thee,
and
take
off
his
head.
10
And
the
king
said,
What
have
I
to
do
with
you,
ye
sons
of
Zeruiah?
so
let
him
curse,
because
the
LORD
hath
said
unto
him,
Curse
David.
Who
shall
then
say,
Wherefore
hast
thou
done
so?
11
And
David
said
to
Abishai,
and
to
all
his
servants,
Behold,
my
son,
which
came
forth
of
my
bowels,
seeketh
my
life:
how
much
more
now
may
this
Benjamite
do
it?
let
him
alone,
and
let
him
curse;
for
the
LORD
hath
bidden
him.
12
It
may
be
that
the
LORD
will
look
on
mine
affliction,
and
that
the
LORD
will
requite
me
good
for
his
cursing
this
day.
13
And
as
David
and
his
men
went
by
the
way,
Shimei
went
along
on
the
hill's
side
over
against
him,
and
cursed
as
he
went,
and
threw
stones
at
him,
and
cast
dust.
14
And
the
king,
and
all
the
people
that
were
with
him,
came
weary,
and
refreshed
themselves
there.
15
And
Absalom,
and
all
the
people
the
men
of
Israel,
came
to
Jerusalem,
and
Ahithophel
with
him.
16
And
it
came
to
pass,
when
Hushai
the
Archite,
David's
friend,
was
come
unto
Absalom,
that
Hushai
said
unto
Absalom,
God
save
the
king,
God
save
the
king.
17
And
Absalom
said
to
Hushai,
Is
this
thy
kindness
to
thy
friend?
why
wentest
thou
not
with
thy
friend?
18
And
Hushai
said
unto
Absalom,
Nay;
but
whom
the
LORD,
and
this
people,
and
all
the
men
of
Israel,
choose,
his
will
I
be,
and
with
him
will
I
abide.
19
And
again,
whom
should
I
serve?
should
I
not
serve
in
the
presence
of
his
son?
as
I
have
served
in
thy
father's
presence,
so
will
I
be
in
thy
presence.
20
Then
said
Absalom
to
Ahithophel,
Give
counsel
among
you
what
we
shall
do.
21
And
Ahithophel
said
unto
Absalom,
Go
in
unto
thy
father's
concubines,
which
he
hath
left
to
keep
the
house;
and
all
Israel
shall
hear
that
thou
art
abhorred
of
thy
father:
then
shall
the
hands
of
all
that
are
with
thee
be
strong.
22
So
they
spread
Absalom
a
tent
upon
the
top
of
the
house;
and
Absalom
went
in
unto
his
father's
concubines
in
the
sight
of
all
Israel.
23
And
the
counsel
of
Ahithophel,
which
he
counselled
in
those
days,
was
as
if
a
man
had
enquired
at
the
oracle
of
God:
so
was
all
the
counsel
of
Ahithophel
both
with
David
and
with
Absalom.
2 Samuel 20:26
26
And
Ira
also
the
Jairite
was
a
chief
ruler
about
David.
1 Kings 4:7
7
And
Solomon
had
twelve
officers
over
all
Israel,
which
provided
victuals
for
the
king
and
his
household:
each
man
his
month
in
a
year
made
provision.
1 Chronicles 27:33
33
And
Ahithophel
was
the
king's
counsellor:
and
Hushai
the
Archite
was
the
king's
companion:
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
KJVP
2 Samuel 8:18
18
And
Benaiah
H1141
the
son
H1121
of
Jehoiada
H3077
was
over
both
the
Cherethites
H3774
and
the
Pelethites;
H6432
and
David's
H1732
sons
H1121
were
H1961
chief
rulers.
H3548
2 Samuel 15:37
37
So
Hushai
H2365
David's
H1732
friend
H7463
came
H935
into
the
city,
H5892
and
Absalom
H53
came
H935
into
Jerusalem.
H3389
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
And
when
David
H1732
was
a
little
H4592
past
H5674
the
top
H4480
H7218
of
the
hill
,
behold,
H2009
Ziba
H6717
the
servant
H5288
of
Mephibosheth
H4648
met
H7125
him
,
with
a
couple
H6776
of
asses
H2543
saddled,
H2280
and
upon
H5921
them
two
hundred
H3967
loaves
of
bread,
H3899
and
a
hundred
H3967
bunches
of
raisins,
H6778
and
a
hundred
H3967
of
summer
fruits,
H7019
and
a
bottle
H5035
of
wine.
H3196
2
And
the
king
H4428
said
H559
unto
H413
Ziba,
H6717
What
H4100
meanest
thou
by
these
H428
?
And
Ziba
H6717
said,
H559
The
asses
H2543
be
for
the
king's
H4428
household
H1004
to
ride
on;
H7392
and
the
bread
H3899
and
summer
fruit
H7019
for
the
young
men
H5288
to
eat;
H398
and
the
wine,
H3196
that
such
as
be
faint
H3287
in
the
wilderness
H4057
may
drink.
H8354
3
And
the
king
H4428
said,
H559
And
where
H346
is
thy
master's
H113
son
H1121
?
And
Ziba
H6717
said
H559
unto
H413
the
king,
H4428
Behold,
H2009
he
abideth
H3427
at
Jerusalem:
H3389
for
H3588
he
said,
H559
Today
H3117
shall
the
house
H1004
of
Israel
H3478
restore
H7725
me
H853
the
kingdom
H4468
of
my
father.
H1
4
Then
said
H559
the
king
H4428
to
Ziba,
H6717
Behold,
H2009
thine
are
all
H3605
that
H834
pertained
unto
Mephibosheth.
H4648
And
Ziba
H6717
said,
H559
I
humbly
beseech
H7812
thee
that
I
may
find
H4672
grace
H2580
in
thy
sight,
H5869
my
lord,
H113
O
king.
H4428
5
And
when
king
H4428
David
H1732
came
H935
to
H5704
Bahurim,
H980
behold,
H2009
thence
H4480
H8033
came
out
H3318
a
man
H376
of
the
family
H4480
H4940
of
the
house
H1004
of
Saul,
H7586
whose
name
H8034
was
Shimei,
H8096
the
son
H1121
of
Gera:
H1617
he
came
forth,
H3318
and
cursed
H7043
still
as
he
came.
H3318
6
And
he
cast
H5619
stones
H68
at
H853
David,
H1732
and
at
all
H3605
the
servants
H5650
of
king
H4428
David:
H1732
and
all
H3605
the
people
H5971
and
all
H3605
the
mighty
men
H1368
were
on
his
right
hand
H4480
H3225
and
on
his
left
H4480
H8040
.
7
And
thus
H3541
said
H559
Shimei
H8096
when
he
cursed,
H7043
Come
out,
H3318
come
out,
H3318
thou
bloody
H1818
man,
H376
and
thou
man
H376
of
Belial:
H1100
8
The
LORD
H3068
hath
returned
H7725
upon
H5921
thee
all
H3605
the
blood
H1818
of
the
house
H1004
of
Saul,
H7586
in
whose
H834
stead
H8478
thou
hast
reigned;
H4427
and
the
LORD
H3068
hath
delivered
H5414
H853
the
kingdom
H4410
into
the
hand
H3027
of
Absalom
H53
thy
son:
H1121
and,
behold,
H2009
thou
art
taken
in
thy
mischief,
H7451
because
H3588
thou
H859
art
a
bloody
H1818
man.
H376
9
Then
said
H559
Abishai
H52
the
son
H1121
of
Zeruiah
H6870
unto
H413
the
king,
H4428
Why
H4100
should
this
H2088
dead
H4191
dog
H3611
curse
H7043
H853
my
lord
H113
the
king
H4428
?
let
me
go
over,
H5674
I
pray
thee,
H4994
and
take
off
H5493
H853
his
head.
H7218
10
And
the
king
H4428
said,
H559
What
H4100
have
I
to
do
with
you
,
ye
sons
H1121
of
Zeruiah
H6870
?
so
H3541
let
him
curse,
H7043
because
H3588
the
LORD
H3068
hath
said
H559
unto
him,
Curse
H7043
H853
David.
H1732
Who
H4310
shall
then
say,
H559
Wherefore
H4069
hast
thou
done
H6213
so
H3651
?
11
And
David
H1732
said
H559
to
H413
Abishai,
H52
and
to
H413
all
H3605
his
servants,
H5650
Behold,
H2009
my
son,
H1121
which
H834
came
forth
H3318
of
my
bowels
H4480
H4578
,
seeketh
H1245
H853
my
life:
H5315
how
much
more
H637
H3588
now
H6258
may
this
Benjamite
H1145
do
it
?
let
him
alone,
H5117
and
let
him
curse;
H7043
for
H3588
the
LORD
H3068
hath
bidden
H559
him.
12
It
may
be
H194
that
the
LORD
H3068
will
look
H7200
on
mine
affliction,
H6040
and
that
the
LORD
H3068
will
requite
H7725
me
good
H2896
for
H8478
his
cursing
H7045
this
H2088
day.
H3117
13
And
as
David
H1732
and
his
men
H376
went
H1980
by
the
way,
H1870
Shimei
H8096
went
along
H1980
on
the
hill's
H2022
side
H6763
over
against
H5980
him
,
and
cursed
H7043
as
he
went,
H1980
and
threw
H5619
stones
H68
at
H5980
him
,
and
cast
H6080
dust.
H6083
14
And
the
king,
H4428
and
all
H3605
the
people
H5971
that
H834
were
with
H854
him,
came
H935
weary,
H5889
and
refreshed
themselves
H5314
there.
H8033
15
And
Absalom,
H53
and
all
H3605
the
people
H5971
the
men
H376
of
Israel,
H3478
came
H935
to
Jerusalem,
H3389
and
Ahithophel
H302
with
H854
him.
16
And
it
came
to
pass,
H1961
when
H834
Hushai
H2365
the
Archite,
H757
David's
H1732
friend,
H7463
was
come
H935
unto
H413
Absalom,
H53
that
Hushai
H2365
said
H559
unto
H413
Absalom,
H53
God
save
H2421
the
king,
H4428
God
save
H2421
the
king.
H4428
17
And
Absalom
H53
said
H559
to
H413
Hushai,
H2365
Is
this
H2088
thy
kindness
H2617
to
H853
thy
friend
H7453
?
why
H4100
wentest
H1980
thou
not
H3808
with
H854
thy
friend
H7453
?
18
And
Hushai
H2365
said
H559
unto
H413
Absalom,
H53
Nay;
H3808
but
H3588
whom
H834
the
LORD,
H3068
and
this
H2088
people,
H5971
and
all
H3605
the
men
H376
of
Israel,
H3478
choose,
H977
his
will
I
be,
H1961
and
with
H854
him
will
I
abide.
H3427
19
And
again,
H8145
whom
H4310
should
I
H589
serve
H5647
?
should
I
not
H3808
serve
in
the
presence
H6440
of
his
son
H1121
?
as
H834
I
have
served
H5647
in
thy
father's
H1
presence,
H6440
so
H3651
will
I
be
H1961
in
thy
presence.
H6440
20
Then
said
H559
Absalom
H53
to
H413
Ahithophel,
H302
Give
H3051
counsel
H6098
among
you
what
H4100
we
shall
do.
H6213
21
And
Ahithophel
H302
said
H559
unto
H413
Absalom,
H53
Go
H935
in
unto
H413
thy
father's
H1
concubines,
H6370
which
H834
he
hath
left
H5117
to
keep
H8104
the
house;
H1004
and
all
H3605
Israel
H3478
shall
hear
H8085
that
H3588
thou
art
abhorred
H887
of
H854
thy
father:
H1
then
shall
the
hands
H3027
of
all
H3605
that
H834
are
with
H854
thee
be
strong.
H2388
22
So
they
spread
H5186
Absalom
H53
a
tent
H168
upon
H5921
the
top
H1406
of
the
house
;
and
Absalom
H53
went
H935
in
unto
H413
his
father's
H1
concubines
H6370
in
the
sight
H5869
of
all
H3605
Israel.
H3478
23
And
the
counsel
H6098
of
Ahithophel,
H302
which
H834
he
counseled
H3289
in
those
H1992
days,
H3117
was
as
H834
if
a
man
H376
had
inquired
H7592
at
the
oracle
H1697
of
God:
H430
so
H3651
was
all
H3605
the
counsel
H6098
of
Ahithophel
H302
both
H1571
with
David
H1732
and
H1571
with
Absalom.
H53
2 Samuel 20:26
26
And
Ira
H5896
also
H1571
the
Jairite
H2972
was
H1961
a
chief
ruler
H3548
about
David.
H1732
1 Kings 4:7
7
And
Solomon
H8010
had
twelve
H8147
H6240
officers
H5324
over
H5921
all
H3605
Israel,
H3478
which
provided
victuals
H3557
for
H853
the
king
H4428
and
his
household:
H1004
each
man
H259
his
month
H2320
in
a
year
H8141
made
provision.
H3557
1 Chronicles 27:33
33
And
Ahithophel
H302
was
the
king's
H4428
counselor:
H3289
and
Hushai
H2365
the
Archite
H757
was
the
king's
H4428
companion:
H7453
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
YLT
2 Samuel 8:18
18
and
Benaiah
son
of
Jehoiada
is
over
both
the
Cherethite
and
the
Pelethite,
and
the
sons
of
David
have
been
ministers.
2 Samuel 15:37
37
And
Hushai,
David`s
friend,
cometh
in
to
the
city,
and
Absalom
cometh
in
to
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
And
David
hath
passed
on
a
little
from
the
top,
and
lo,
Ziba,
servant
of
Mephibosheth
--
to
meet
him,
and
a
couple
of
asses
saddled,
and
upon
them
two
hundred
loaves,
and
a
hundred
bunches
of
raisins,
and
a
hundred
of
summer-fruit,
and
a
bottle
of
wine.
2
And
the
king
saith
unto
Ziba,
`What
--
these
to
thee?`
and
Ziba
saith,
`The
asses
for
the
household
of
the
king
to
ride
on,
and
the
bread
and
the
summer-fruit
for
the
young
men
to
eat,
and
the
wine
for
the
wearied
to
drink
in
the
wilderness.`
3
And
the
king
saith,
`And
where
is
the
son
of
thy
lord?`
and
Ziba
saith
unto
the
king,
`Lo,
he
is
abiding
in
Jerusalem,
for
he
said,
To-day
do
the
house
of
Israel
give
back
to
me
the
kingdom
of
my
father.`
4
And
the
king
saith
to
Ziba,
`Lo,
thine
are
all
that
Mephibosheth
hath;`
and
Ziba
saith,
`I
have
bowed
myself
--
I
find
grace
in
thine
eyes,
my
lord,
O
king.`
5
And
king
David
hath
come
in
unto
Bahurim,
and
lo,
thence
a
man
is
coming
out,
of
the
family
of
the
house
of
Saul,
and
his
name
is
Shimei,
son
of
Gera,
he
cometh
out,
coming
out
and
reviling;
6
and
he
stoneth
David
with
stones,
and
all
the
servants
of
king
David,
and
all
the
people,
and
all
the
mighty
men
on
his
right
and
on
his
left.
7
And
thus
said
Shimei
in
his
reviling,
`Go
out,
go
out,
O
man
of
blood,
and
man
of
worthlessness!
8
Jehovah
hath
turned
back
on
thee
all
the
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
stead
thou
hast
reigned,
and
Jehovah
doth
give
the
kingdom
in
to
the
hand
of
Absalom
thy
son;
and
lo,
thou
art
in
thine
evil,
for
a
man
of
blood
thou
art
.`
9
And
Abishai
son
of
Zeruiah
saith
unto
the
king,
`Why
doth
this
dead
dog
revile
my
lord
the
king?
let
me
pass
over,
I
pray
thee,
and
I
turn
aside
his
head.`
10
And
the
king
saith,
`What
--
to
me
and
to
you,
O
sons
of
Zeruiah?
for
--
let
him
revile;
even
because
Jehovah
hath
said
to
him,
Revile
David;
and
who
saith,
Wherefore
hast
Thou
done
so?`
11
And
David
saith
unto
Abishai,
and
unto
all
his
servants,
`Lo,
my
son
who
came
out
of
my
bowels
is
seeking
my
life,
and
also
surely
now
the
Benjamite;
leave
him
alone,
and
let
him
revile,
for
Jehovah
hath
said
so
to
him;
12
it
may
be
Jehovah
doth
look
on
mine
affliction,
and
Jehovah
hath
turned
back
to
me
good
for
his
reviling
this
day.`
13
And
David
goeth
with
his
men
in
the
way,
and
Shimei
is
going
at
the
side
of
the
hill
over-against
him,
going
on,
and
he
revileth,
and
stoneth
with
stones
over-against
him,
and
hath
dusted
with
dust.
14
And
the
king
cometh
in,
and
all
the
people
who
are
with
him,
wearied,
and
they
are
refreshed
there.
15
And
Absalom
and
all
the
people,
the
men
of
Israel,
have
come
in
to
Jerusalem,
and
Ahithophel
with
him,
16
and
it
cometh
to
pass,
when
Hushai
the
Archite,
David`s
friend,
hath
come
unto
Absalom,
that
Hushai
saith
unto
Absalom,
`Let
the
king
live!
let
the
king
live!`
17
And
Absalom
saith
unto
Hushai,
`This
thy
kindness
with
thy
friend!
why
hast
thou
not
gone
with
thy
friend?`
18
And
Hushai
saith
unto
Absalom,
`Nay,
for
he
whom
Jehovah
hath
chosen,
and
this
people,
even
all
the
men
of
Israel,
his
I
am,
and
with
him
I
abide;
19
and
secondly,
for
whom
do
I
labour?
is
it
not
before
his
son?
as
I
served
before
thy
father
so
am
I
before
thee.`
20
And
Absalom
saith
unto
Ahithophel,
`Give
for
you
counsel
what
we
do.`
21
And
Ahithophel
saith
unto
Absalom,
`Go
in
unto
the
concubines
of
thy
father,
whom
he
left
to
keep
the
house,
and
all
Israel
hath
heard
that
thou
hast
been
abhorred
by
thy
father,
and
the
hands
of
all
who
are
with
thee
have
been
strong.`
22
And
they
spread
out
for
Absalom
the
tent
on
the
roof,
and
Absalom
goeth
in
unto
the
concubines
of
his
father
before
the
eyes
of
all
Israel.
23
And
the
counsel
of
Ahithophel
which
he
counselled
in
those
days
is
as
when
one
inquireth
at
the
word
of
God;
so
is
all
the
counsel
of
Ahithophel
both
to
David
and
to
Absalom.
2 Samuel 20:26
26
and
also,
Ira
the
Jairite
hath
been
minister
to
David.
1 Kings 4:7
7
And
Solomon
hath
twelve
officers
over
all
Israel,
and
they
have
sustained
the
king
and
his
household
--
a
month
in
the
year
is
on
each
one
for
sustenance;
1 Chronicles 27:33
33
and
Ahithophel
is
counsellor
to
the
king;
and
Hushai
the
Archite
is
the
friend
of
the
king;
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
ASV
2 Samuel 8:18
18
and
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
was
over
the
Cherethites
and
the
Pelethites;
and
Davids
sons
were
chief
ministers.
2 Samuel 15:37
37
So
Hushai,
Davids
friend,
came
into
the
city;
and
Absalom
came
into
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
And
when
David
was
a
little
past
the
top
of
the
ascent,
behold,
Ziba
the
servant
of
Mephibosheth
met
him,
with
a
couple
of
asses
saddled,
and
upon
them
two
hundred
loaves
of
bread,
and
a
hundred
clusters
of
raisins,
and
a
hundred
of
summer
fruits,
and
a
bottle
of
wine.
2
And
the
king
said
unto
Ziba,
What
meanest
thou
by
these?
And
Ziba
said,
The
asses
are
for
the
kings
household
to
ride
on;
and
the
bread
and
summer
fruit
for
the
young
men
to
eat;
and
the
wine,
that
such
as
are
faint
in
the
wilderness
may
drink.
3
And
the
king
said,
And
where
is
thy
masters
son?
And
Ziba
said
unto
the
king,
Behold,
he
abideth
at
Jerusalem;
for
he
said,
To-day
will
the
house
of
Israel
restore
me
the
kingdom
of
my
father.
4
Then
said
the
king
to
Ziba,
Behold,
thine
is
all
that
pertaineth
unto
Mephibosheth.
And
Ziba
said,
I
do
obeisance;
let
me
find
favor
in
thy
sight,
my
lord,
O
king.
5
And
when
king
David
came
to
Bahurim,
behold,
there
came
out
thence
a
man
of
the
family
of
the
house
of
Saul,
whose
name
was
Shimei,
the
son
of
Gera;
he
came
out,
and
cursed
still
as
he
came.
6
And
he
cast
stones
at
David,
and
at
all
the
servants
of
king
David:
and
all
the
people
and
all
the
mighty
men
were
on
his
right
hand
and
on
his
left.
7
And
thus
said
Shimei
when
he
cursed,
Begone,
begone,
thou
man
of
blood,
and
base
fellow:
8
Jehovah
hath
returned
upon
thee
all
the
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
stead
thou
hast
reigned;
and
Jehovah
hath
delivered
the
kingdom
into
the
hand
of
Absalom
thy
son;
and,
behold,
thou
art
taken
in
thine
own
mischief,
because
thou
art
a
man
of
blood.
9
Then
said
Abishai
the
son
of
Zeruiah
unto
the
king,
Why
should
this
dead
dog
curse
my
lord
the
king?
let
me
go
over,
I
pray
thee,
and
take
off
his
head.
10
And
the
king
said,
What
have
I
to
do
with
you,
ye
sons
of
Zeruiah?
Because
he
curseth,
and
because
Jehovah
hath
said
unto
him,
Curse
David;
who
then
shall
say,
Wherefore
hast
thou
done
so?
11
And
David
said
to
Abishai,
and
to
all
his
servants,
Behold,
my
son,
who
came
forth
from
my
bowels,
seeketh
my
life:
how
much
more
may
this
Benjamite
now
do
it?
let
him
alone,
and
let
him
curse;
for
Jehovah
hath
bidden
him.
12
It
may
be
that
Jehovah
will
look
on
the
wrong
done
unto
me,
and
that
Jehovah
will
requite
me
good
for
his
cursing
of
me
this
day.
13
So
David
and
his
men
went
by
the
way;
and
Shimei
went
along
on
the
hill-side
over
against
him,
and
cursed
as
he
went,
and
threw
stones
at
him,
and
cast
dust.
14
And
the
king,
and
all
the
people
that
were
with
him,
came
weary;
and
he
refreshed
himself
there.
15
And
Absalom,
and
all
the
people,
the
men
of
Israel,
came
to
Jerusalem,
and
Ahithophel
with
him.
16
And
it
came
to
pass,
when
Hushai
the
Archite,
Davids
friend,
was
come
unto
Absalom,
that
Hushai
said
unto
Absalom,
Long
live
the
king,
Long
live
the
king.
17
And
Absalom
said
to
Hushai,
Is
this
thy
kindness
to
thy
friend?
why
wentest
thou
not
with
thy
friend?
18
And
Hushai
said
unto
Absalom,
Nay;
but
whom
Jehovah,
and
this
people,
and
all
the
men
of
Israel
have
chosen,
his
will
I
be,
and
with
him
will
I
abide.
19
And
again,
whom
should
I
serve?
should
I
not
serve
in
the
presence
of
his
son?
as
I
have
served
in
thy
fathers
presence,
so
will
I
be
in
thy
presence.
20
Then
said
Absalom
to
Ahithophel,
Give
your
counsel
what
we
shall
do.
21
And
Ahithophel
said
unto
Absalom,
Go
in
unto
thy
fathers
concubines,
that
he
hath
left
to
keep
the
house;
and
all
Israel
will
hear
that
thou
art
abhorred
of
thy
father:
then
will
the
hands
of
all
that
are
with
thee
be
strong.
22
So
they
spread
Absalom
a
tent
upon
the
top
of
the
house;
and
Absalom
went
in
unto
his
fathers
concubines
in
the
sight
of
all
Israel.
23
And
the
counsel
of
Ahithophel,
which
he
gave
in
those
days,
was
as
if
a
man
inquired
at
the
oracle
of
God:
so
was
all
the
counsel
of
Ahithophel
both
with
David
and
with
Absalom.
2 Samuel 20:26
26
and
also
Ira
the
Jairite
was
chief
minister
unto
David.
1 Kings 4:7
7
And
Solomon
had
twelve
officers
over
all
Israel,
who
provided
victuals
for
the
king
and
his
household:
each
man
had
to
make
provision
for
a
month
in
the
year.
1 Chronicles 27:33
33
And
Ahithophel
was
the
kings
counsellor:
and
Hushai
the
Archite
was
the
kings
friend:
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
WEB
2 Samuel 8:18
18
and
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
was
over
the
Cherethites
and
the
Pelethites;
and
David's
sons
were
chief
ministers.
2 Samuel 15:37
37
So
Hushai,
David's
friend,
came
into
the
city;
and
Absalom
came
into
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
When
David
was
a
little
past
the
top
of
the
ascent,
behold,
Ziba
the
servant
of
Mephibosheth
met
him,
with
a
couple
of
donkeys
saddled,
and
on
them
two
hundred
loaves
of
bread,
and
one
hundred
clusters
of
raisins,
and
one
hundred
summer
fruits,
and
a
bottle
of
wine.
2
The
king
said
to
Ziba,
What
do
you
mean
by
these?
Ziba
said,
The
donkeys
are
for
the
king's
household
to
ride
on;
and
the
bread
and
summer
fruit
for
the
young
men
to
eat;
and
the
wine,
that
such
as
are
faint
in
the
wilderness
may
drink.
3
The
king
said,
Where
is
your
master's
son?
Ziba
said
to
the
king,
Behold,
he
abides
at
Jerusalem;
for
he
said,
Today
will
the
house
of
Israel
restore
me
the
kingdom
of
my
father.
4
Then
said
the
king
to
Ziba,
Behold,
all
that
pertains
to
Mephibosheth
is
yours.
Ziba
said,
I
do
obeisance;
let
me
find
favor
in
your
sight,
my
lord,
O
king.
5
When
king
David
came
to
Bahurim,
behold,
a
man
of
the
family
of
the
house
of
Saul
came
out,
whose
name
was
Shimei,
the
son
of
Gera.
He
came
out,
and
cursed
still
as
he
came.
6
He
cast
stones
at
David,
and
at
all
the
servants
of
king
David:
and
all
the
people
and
all
the
mighty
men
were
on
his
right
hand
and
on
his
left.
7
Thus
said
Shimei
when
he
cursed,
Be
gone,
be
gone,
you
man
of
blood,
and
base
fellow:
8
Yahweh
has
returned
on
you
all
the
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
place
you
have
reigned;
and
Yahweh
has
delivered
the
kingdom
into
the
hand
of
Absalom
your
son;
and,
behold,
you
are
taken
in
your
own
mischief,
because
you
are
a
man
of
blood.
9
Then
said
Abishai
the
son
of
Zeruiah
to
the
king,
"Why
should
this
dead
dog
curse
my
lord
the
king?
Please
let
me
go
over
and
take
off
his
head."
10
The
king
said,
What
have
I
to
do
with
you,
you
sons
of
Zeruiah?
Because
he
curses,
and
because
Yahweh
has
said
to
him,
Curse
David;
who
then
shall
say,
Why
have
you
done
so?
11
David
said
to
Abishai,
and
to
all
his
servants,
Behold,
my
son,
who
came
forth
from
my
bowels,
seeks
my
life:
how
much
more
may
this
Benjamite
now
do
it?
let
him
alone,
and
let
him
curse;
for
Yahweh
has
invited
him.
12
It
may
be
that
Yahweh
will
look
on
the
wrong
done
to
me,
and
that
Yahweh
will
requite
me
good
for
his
cursing
of
me
this
day.
13
So
David
and
his
men
went
by
the
way;
and
Shimei
went
along
on
the
hill-side
over
against
him,
and
cursed
as
he
went,
and
threw
stones
at
him,
and
cast
dust.
14
The
king,
and
all
the
people
who
were
with
him,
came
weary;
and
he
refreshed
himself
there.
15
Absalom,
and
all
the
people,
the
men
of
Israel,
came
to
Jerusalem,
and
Ahithophel
with
him.
16
It
happened,
when
Hushai
the
Archite,
David's
friend,
was
come
to
Absalom,
that
Hushai
said
to
Absalom,
Long
live
the
king,
Long
live
the
king.
17
Absalom
said
to
Hushai,
Is
this
your
kindness
to
your
friend?
Why
didn't
you
go
with
your
friend?
18
Hushai
said
to
Absalom,
No;
but
whom
Yahweh,
and
this
people,
and
all
the
men
of
Israel
have
chosen,
his
will
I
be,
and
with
him
will
I
abide.
19
Again,
whom
should
I
serve?
Shouldn't
I
serve
in
the
presence
of
his
son?
as
I
have
served
in
your
father's
presence,
so
will
I
be
in
your
presence.
20
Then
said
Absalom
to
Ahithophel,
Give
your
counsel
what
we
shall
do.
21
Ahithophel
said
to
Absalom,
Go
in
to
your
father's
concubines,
that
he
has
left
to
keep
the
house;
and
all
Israel
will
hear
that
you
are
abhorred
of
your
father:
then
will
the
hands
of
all
who
are
with
you
be
strong.
22
So
they
spread
Absalom
a
tent
on
the
top
of
the
house;
and
Absalom
went
in
to
his
father's
concubines
in
the
sight
of
all
Israel.
23
The
counsel
of
Ahithophel,
which
he
gave
in
those
days,
was
as
if
a
man
inquired
at
the
oracle
of
God:
so
was
all
the
counsel
of
Ahithophel
both
with
David
and
with
Absalom.
2 Samuel 20:26
26
and
also
Ira
the
Jairite
was
chief
minister
to
David.
1 Kings 4:7
7
Solomon
had
twelve
officers
over
all
Israel,
who
provided
food
for
the
king
and
his
household:
each
man
had
to
make
provision
for
a
month
in
the
year.
1 Chronicles 27:33
33
Ahithophel
was
the
king's
counselor:
and
Hushai
the
Archite
was
the
king's
friend:
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
RV
2 Samuel 8:18
18
and
Benaiah
the
son
of
Jehoiada
{cf15i
was
over}
the
Cherethites
and
the
Pelethites;
and
David�s
sons
were
priests.
2 Samuel 15:37
37
So
Hushai
David�s
friend
came
into
the
city;
and
Absalom
came
into
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
And
when
David
was
a
little
past
the
top
{cf15i
of
the
ascent},
behold,
Ziba
the
servant
of
Mephibosheth
met
him,
with
a
couple
of
asses
saddled,
and
upon
them
two
hundred
loaves
of
bread,
and
an
hundred
clusters
of
raisins,
and
an
hundred
of
summer
fruits,
and
a
bottle
of
wine.
2
And
the
king
said
unto
Ziba,
What
meanest
thou
by
these?
And
Ziba
said,
The
asses
be
for
the
king�s
household
to
ride
on;
and
the
bread
and
summer
fruit
for
the
young
men
to
eat;
and
the
wine,
that
such
as
be
faint
in
the
wilderness
may
drink.
3
And
the
king
said,
And
where
is
thy
master�s
son?
And
Ziba
said
unto
the
king,
Behold,
he
abideth
at
Jerusalem:
for
he
said,
Today
shall
the
house
of
Israel
restore
me
the
kingdom
of
my
father.
4
Then
said
the
king
to
Ziba,
Behold,
thine
is
all
that
pertaineth
unto
Mephibosheth.
And
Ziba
said,
I
do
obeisance;
let
me
find
favour
in
thy
sight,
my
lord,
O
king.
5
And
when
king
David
came
to
Bahurim,
behold,
there
came
out
thence
a
man
of
the
family
of
the
house
of
Saul,
whose
name
was
Shimei,
the
son
of
Gera:
he
came
out,
and
cursed
still
as
he
came.
6
And
he
cast
stones
at
David,
and
at
all
the
servants
of
king
David:
and
all
the
people
and
all
the
mighty
men
were
on
his
right
hand
and
on
his
left.
7
And
thus
said
Shimei
when
he
cursed,
Begone,
begone,
thou
man
of
blood,
and
man
of
Belial:
8
The
LORD
hath
returned
upon
thee
all
the
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
stead
thou
hast
reigned;
and
the
LORD
hath
delivered
the
kingdom
into
the
hand
of
Absalom
thy
son:
and,
behold,
thou
art
{cf15i
taken}
in
thine
own
mischief,
because
thou
art
a
man
of
blood.
9
Then
said
Abishai
the
son
of
Zeruiah
unto
the
king,
Why
should
this
dead
dog
curse
my
lord
the
king?
let
me
go
over,
I
pray
thee,
and
take
off
his
head.
10
And
the
king
said,
What
have
I
to
do
with
you,
ye
sons
of
Zeruiah?
Because
he
curseth,
and
because
the
LORD
hath
said
unto
him,
Curse
David;
who
then
shall
say,
Wherefore
hast
thou
done
so?
11
And
David
said
to
Abishai,
and
to
all
his
servants,
Behold,
my
son,
which
came
forth
of
my
bowels,
seeketh
my
life:
how
much
more
{cf15i
may}
this
Benjamite
now
{cf15i
do
it}?
let
him
alone,
and
let
him
curse;
for
the
LORD
hath
bidden
him.
12
It
may
be
that
the
LORD
will
look
on
the
wrong
done
unto
me,
and
that
the
LORD
will
requite
me
good
for
{cf15i
his}
cursing
of
me
this
day.
13
So
David
and
his
men
went
by
the
way:
and
Shimei
went
along
on
the
hill
side
over
against
him,
and
cursed
as
he
went,
and
threw
stones
at
him,
and
cast
dust.
14
And
the
king,
and
all
the
people
that
were
with
him,
came
weary;
and
he
refreshed
himself
there.
15
And
Absalom,
and
all
the
people
the
men
of
Israel,
came
to
Jerusalem,
and
Ahithophel
with
him.
16
And
it
came
to
pass,
when
Hushai
the
Archite,
David�s
friend,
was
come
unto
Absalom,
that
Hushai
said
unto
Absalom,
God
save
the
king,
God
save
the
king.
17
And
Absalom
said
to
Hushai,
Is
this
thy
kindness
to
thy
friend?
why
wentest
thou
not
with
thy
friend?
18
And
Hushai
said
unto
Absalom,
Nay;
but
whom
the
LORD,
and
this
people,
and
all
the
men
of
Israel
have
chosen,
his
will
I
be,
and
with
him
will
I
abide.
19
And
again,
whom
should
I
serve?
{cf15i
should
I}
not
{cf15i
serve}
in
the
presence
of
his
son?
as
I
have
served
in
thy
father�s
presence,
so
will
I
be
in
thy
presence.
20
Then
said
Absalom
to
Ahithophel,
Give
your
counsel
what
we
shall
do.
21
And
Ahithophel
said
unto
Absalom,
Go
in
unto
thy
father�s
concubines,
which
he
hath
left
to
keep
the
house;
and
all
Israel
shall
hear
that
thou
art
abhorred
of
thy
father:
then
shall
the
hands
of
all
that
are
with
thee
be
strong.
22
So
they
spread
Absalom
a
tent
upon
the
top
of
the
house;
and
Absalom
went
in
unto
his
father�s
concubines
in
the
sight
of
all
Israel.
23
And
the
counsel
of
Ahithophel,
which
he
counselled
in
those
days,
was
as
if
a
man
inquired
at
the
oracle
of
God:
so
was
all
the
counsel
of
Ahithophel
both
with
David
and
with
Absalom.
2 Samuel 20:26
26
and
Ira
also
the
Jairite
was
priest
unto
David.
1 Kings 4:7
7
And
Solomon
had
twelve
officers
over
all
Israel,
which
provided
victuals
for
the
king
and
his
household:
each
man
had
to
make
provision
for
a
month
in
the
year:
1 Chronicles 27:33
33
And
Ahithophel
was
the
king�s
counsellor:
and
Hushai
the
Archite
was
the
king�s
friend:
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
NET
2 Samuel 8:18
18
Benaiah
son
of
Jehoida
supervised
the
Kerithites
and
Pelethites;
and
David's
sons
were
priests.
2 Samuel 15:37
37
So
David's
friend
Hushai
arrived
in
the
city,
just
as
Absalom
was
entering
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
When
David
had
gone
a
short
way
beyond
the
summit,
Ziba
the
servant
of
Mephibosheth
was
there
to
meet
him.
He
had
a
couple
of
donkeys
that
were
saddled,
and
on
them
were
two
hundred
loaves
of
bread,
a
hundred
raisin
cakes,
a
hundred
baskets
of
summer
fruit,
and
a
container
of
wine.
2
The
king
asked
Ziba,
"Why
did
you
bring
these
things?"
Ziba
replied,
"The
donkeys
are
for
the
king's
family
to
ride
on,
the
loaves
of
bread
and
the
summer
fruit
are
for
the
attendants
to
eat,
and
the
wine
is
for
those
who
get
exhausted
in
the
desert."
3
The
king
asked,
"Where
is
your
master's
grandson?"
Ziba
replied
to
the
king,
"He
remains
in
Jerusalem,
for
he
said,
'Today
the
house
of
Israel
will
give
back
to
me
my
grandfather's
kingdom.'"
4
The
king
said
to
Ziba,
"Everything
that
was
Mephibosheth's
now
belongs
to
you."
Ziba
replied,
"I
bow
before
you.
May
I
find
favor
in
your
sight,
my
lord
the
king."
5
Then
King
David
reached
Bahurim.
There
a
man
from
Saul's
extended
family
named
Shimei
son
of
Gera
came
out,
yelling
curses
as
he
approached.
6
He
threw
stones
at
David
and
all
of
King
David's
servants,
as
well
as
all
the
people
and
the
soldiers
who
were
on
his
right
and
on
his
left.
7
As
he
yelled
curses,
Shimei
said,
"Leave!
Leave!
You
man
of
bloodshed,
you
wicked
man!
8
The
LORD
has
punished
you
for
all
the
spilled
blood
of
the
house
of
Saul,
in
whose
place
you
rule.
Now
the
LORD
has
given
the
kingdom
into
the
hand
of
your
son
Absalom.
Disaster
has
overtaken
you,
for
you
are
a
man
of
bloodshed!"
9
Then
Abishai
son
of
Zeruiah
said
to
the
king,
"Why
should
this
dead
dog
curse
my
lord
the
king?
Let
me
go
over
and
cut
off
his
head!"
10
But
the
king
said,
"What
do
we
have
in
common,
you
sons
of
Zeruiah?
If
he
curses
because
the
LORD
has
said
to
him,
'Curse
David!',
who
can
say
to
him,
'Why
have
you
done
this?'"
11
Then
David
said
to
Abishai
and
to
all
his
servants,
"My
own
son,
my
very
own
flesh
and
blood,
is
trying
to
take
my
life.
So
also
now
this
Benjaminite!
Leave
him
alone
so
that
he
can
curse,
for
the
LORD
has
spoken
to
him.
12
Perhaps
the
LORD
will
notice
my
affliction
and
this
day
grant
me
good
in
place
of
his
curse."
13
So
David
and
his
men
went
on
their
way.
But
Shimei
kept
going
along
the
side
of
the
hill
opposite
him,
yelling
curses
as
he
threw
stones
and
dirt
at
them.
14
The
king
and
all
the
people
who
were
with
him
arrived
exhausted
at
their
destination,
where
David
refreshed
himself.
15
Now
when
Absalom
and
all
the
men
of
Israel
arrived
in
Jerusalem,
Ahithophel
was
with
him.
16
When
David's
friend
Hushai
the
Arkite
came
to
Absalom,
Hushai
said
to
him,
"Long
live
the
king!
Long
live
the
king!"
17
Absalom
said
to
Hushai,
"Do
you
call
this
loyalty
to
your
friend?
Why
didn't
you
go
with
your
friend?"
18
Hushai
replied
to
Absalom,
"No,
I
will
be
loyal
to
the
one
whom
the
LORD,
these
people,
and
all
the
men
of
Israel
have
chosen.
19
Moreover,
whom
should
I
serve?
Should
it
not
be
his
son?
Just
as
I
served
your
father,
so
I
will
serve
you."
20
Then
Absalom
said
to
Ahithophel,
"Give
us
your
advice.
What
should
we
do?"
21
Ahithophel
replied
to
Absalom,
"Have
sex
with
your
father's
concubines
whom
he
left
to
care
for
the
palace.
All
Israel
will
hear
that
you
have
made
yourself
repulsive
to
your
father.
Then
your
followers
will
be
motivated
to
support
you."
22
So
they
pitched
a
tent
for
Absalom
on
the
roof,
and
Absalom
had
sex
with
his
father's
concubines
in
the
sight
of
all
Israel.
23
In
those
days
Ahithophel's
advice
was
considered
as
valuable
as
a
prophetic
revelation.
Both
David
and
Absalom
highly
regarded
the
advice
of
Ahithophel.
2 Samuel 20:26
26
Ira
the
Jairite
was
David's
personal
priest.
1 Kings 4:7
7
Solomon
had
twelve
district
governors
appointed
throughout
Israel
who
acquired
supplies
for
the
king
and
his
palace.
Each
was
responsible
for
one
month
in
the
year.
1 Chronicles 27:33
33
Ahithophel
was
the
king's
adviser;
Hushai
the
Arkite
was
the
king's
confidant.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
ERVEN
2 Samuel 8:18
18
Benaiah
son
of
Jehoiada
was
in
charge
of
the
Kerethites
and
Pelethites,
and
David's
sons
were
priests.
2 Samuel 15:37
37
So
David's
friend
Hushai
went
back
to
the
city,
just
as
Absalom
arrived
in
Jerusalem.
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
David
went
a
short
way
over
the
top
of
the
Mount
of
Olives
and
met
Ziba,
the
servant
of
Mephibosheth.
Ziba
had
two
donkeys
with
saddles
on
them.
The
donkeys
also
carried
200
loaves
of
bread,
100
bunches
of
raisins,
100
summer
fruits,
and
a
wineskin
full
of
wine.
2
King
David
said
to
Ziba,
"What
are
these
things
for?"
Ziba
answered,
"The
donkeys
are
for
the
king's
family
to
ride
on.
The
bread
and
the
summer
fruit
are
for
the
servants
to
eat.
And
the
wine
is
refreshment
for
whoever
begins
to
feel
weak
in
the
desert."
3
Then
the
king
asked,
"And
where
is
Mephibosheth?"
Ziba
answered
the
king,
"Mephibosheth
is
staying
in
Jerusalem.
He
said,
'Today
the
Israelites
will
give
my
father's
kingdom
back
to
me.'"
4
Then
the
king
said
to
Ziba,
"All
right,
I
now
give
you
everything
that
belonged
to
Mephibosheth."
Ziba
said,
"I
bow
to
you.
I
pray
I
will
always
be
able
to
please
you."
5
As
David
came
to
Bahurim,
a
man
from
Saul's
family,
Shimei
son
of
Gera,
came
out
cursing
David
again
and
again.
6
Shimei
began
throwing
stones
at
David
and
his
officers.
Both
the
people
and
the
soldiers
gathered
around
David
to
protect
him�they
were
all
around
him.
7
Shimei
cursed
David.
He
said,
"Get
out,
get
out,
you
no-good
murderer!
8
The
Lord
is
punishing
you
because
you
killed
people
in
Saul's
family.
You
stole
Saul's
place
as
king.
But
now
the
same
bad
things
are
happening
to
you.
The
Lord
has
given
the
kingdom
to
your
son
Absalom,
because
you
are
a
murderer."
9
Abishai
son
of
Zeruiah
said
to
the
king,
"Why
should
this
dying
dog
curse
you,
my
lord
the
king?
Let
me
go
over
and
cut
off
Shimei's
head."
10
But
the
king
answered,
"What
can
I
do,
sons
of
Zeruiah?
Yes,
Shimei
is
cursing
me,
but
the
Lord
told
him
to
curse
me.
And
who
can
ask
him
why
he
did
that?"
11
David
also
said
to
Abishai
and
all
his
servants,
"Look,
my
very
own
son
is
trying
to
kill
me,
so
why
shouldn't
this
man
from
the
tribe
of
Benjamin
want
to
do
the
same?
Leave
him
alone.
Let
him
continue
to
curse
me.
The
Lord
told
him
to
do
this.
12
Maybe
the
Lord
will
see
the
wrong
things
that
are
happening
to
me
and
give
me
something
good
for
every
bad
thing
that
Shimei
says
today."
13
So
David
and
his
men
went
on
their
way
down
the
road.
Shimei
kept
following
David.
He
walked
on
the
other
side
of
the
road
by
the
side
of
the
hill.
He
kept
cursing
David
on
his
way.
Shimei
also
threw
stones
and
dirt
at
David.
14
King
David
and
all
his
people
came
to
the
Jordan
River.
They
were
tired,
so
they
rested
and
refreshed
themselves
there.
15
Meanwhile,
Absalom,
Ahithophel,
and
all
the
Israelites
came
to
Jerusalem.
16
David's
friend,
Hushai
the
Arkite,
came
to
Absalom
and
told
him,
"Long
live
the
king!
Long
live
the
king!"
17
Absalom
answered,
"Why
are
you
not
loyal
to
your
friend
David?
Why
did
you
not
leave
Jerusalem
with
your
friend?"
18
Hushai
said,
"I
belong
to
the
one
that
the
Lord
chooses.
These
people
and
the
people
of
Israel
chose
you.
I
will
stay
with
you.
19
In
the
past,
I
served
your
father.
So
now
I
will
serve
you,
David's
son."
20
Absalom
said
to
Ahithophel,
"Please
tell
us
what
we
should
do."
21
Ahithophel
said
to
Absalom,
"Your
father
left
some
of
his
slave
women
here
to
take
care
of
the
house.
Go
and
have
sexual
relations
with
them.
Then
all
the
Israelites
will
hear
how
you
humiliated
your
father,
and
they
will
be
encouraged
to
give
you
more
support."
22
Then
they
put
up
a
tent
for
Absalom
up
on
the
roof
of
the
house.
Absalom
had
sexual
relations
with
his
father's
wives
so
that
all
the
Israelites
could
see
what
happened.
23
So
in
those
days,
Ahithophel's
advice
was
very
important.
Both
David
and
Absalom
accepted
his
advice
as
though
it
were
the
word
of
God.
2 Samuel 20:26
26
And
Ira
from
Jair
was
David's
personal
priest.
1 Kings 4:7
7
Israel
was
divided
into
twelve
districts.
Solomon
chose
governors
to
rule
over
each
district.
These
governors
were
ordered
to
gather
food
from
their
districts
and
give
it
to
the
king
and
his
family.
Each
of
the
twelve
governors
was
responsible
for
giving
food
to
the
king
one
month
each
year.
1 Chronicles 27:33
33
Ahithophel
was
the
king's
counselor.
Hushai
was
the
king's
friend.
Hushai
was
from
the
Arkites.
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
MHB
Bible Language Cross References for the verse
1 Kings 4:5
in
LXXRP
2 Samuel 8:18
18
και
G2532
CONJ
βαναιας
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
ιωδαε
N-PRI
συμβουλος
G4825
N-NSM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
χελεθθι
N-PRI
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
φελεττι
N-PRI
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
δαυιδ
N-PRI
αυλαρχαι
N-NPM
ησαν
G1510
V-IAI-3P
2 Samuel 15:37
37
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
χουσι
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
εταιρος
G2083
N-NSM
δαυιδ
N-PRI
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
και
G2532
CONJ
αβεσσαλωμ
N-PRI
εισεπορευετο
G1531
V-IMI-3S
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
2 Samuel 16:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
1
και
G2532
CONJ
δαυιδ
N-PRI
παρηλθεν
G3928
V-AAI-3S
βραχυ
G1024
A-ASN
τι
G5100
I-ASN
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
ροως
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιδου
G3708
V-AMD-2S
σιβα
N-PRI
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
μεμφιβοσθε
N-PRI
εις
G1519
PREP
απαντην
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ζευγος
G2201
N-ASN
ονων
G3688
N-GPM
επισεσαγμενων
V-RAPGP
και
G2532
CONJ
επ
G1909
PREP
αυτοις
G846
D-DPM
διακοσιοι
G1250
A-NPM
αρτοι
G740
N-NPM
και
G2532
CONJ
εκατον
G1540
N-NUI
σταφιδες
N-NPF
και
G2532
CONJ
εκατον
G1540
N-NUI
φοινικες
G5404
N-NPM
και
G2532
CONJ
νεβελ
N-PRI
οινου
G3631
N-GSM
2
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
προς
G4314
PREP
σιβα
N-PRI
τι
G5100
I-NSN
ταυτα
G3778
D-APN
σοι
G4771
P-DS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σιβα
N-PRI
τα
G3588
T-NPN
υποζυγια
G5268
N-NPN
τη
G3588
T-DSF
οικια
G3614
N-DSF
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
του
G3588
T-GSN
επικαθησθαι
V-PMN
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
αρτοι
G740
N-NPM
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
φοινικες
G5404
N-NPM
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
τοις
G3588
T-DPN
παιδαριοις
G3808
N-DPN
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
οινος
G3631
N-NSM
πιειν
G4095
V-AAN
τοις
G3588
T-DPM
εκλελυμενοις
G1590
V-RMPDP
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ερημω
G2048
N-DSF
3
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
και
G2532
CONJ
που
G4225
ADV
ο
G3588
T-NSM
υιος
G5207
N-NSM
του
G3588
T-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σιβα
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
ιδου
G2400
INJ
καθηται
G2521
V-PMI-3S
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σημερον
G4594
ADV
επιστρεψουσιν
G1994
V-FAI-3P
μοι
G1473
P-DS
ο
G3588
T-NSM
οικος
G3624
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
την
G3588
T-ASF
βασιλειαν
G932
N-ASF
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
4
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
σιβα
N-PRI
ιδου
G2400
INJ
σοι
G4771
P-DS
παντα
G3956
A-APN
οσα
G3745
A-APN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
τω
G3588
T-DSM
μεμφιβοσθε
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σιβα
N-PRI
προσκυνησας
G4352
V-AAPNS
ευροιμι
G2147
V-AAO-1S
χαριν
G5485
N-ASF
εν
G1722
PREP
οφθαλμοις
G3788
N-DPM
σου
G4771
P-GS
κυριε
G2962
N-VSM
μου
G1473
P-GS
βασιλευ
G935
N-VSM
5
και
G2532
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
δαυιδ
N-PRI
εως
G2193
CONJ
βαουριμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
εκειθεν
G1564
ADV
ανηρ
G435
N-NSM
εξεπορευετο
G1607
V-IMI-3S
εκ
G1537
PREP
συγγενειας
G4772
N-GSF
οικου
G3624
N-GSM
σαουλ
G4549
N-PRI
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-ASN
αυτω
G846
D-DSM
σεμει
G4584
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
γηρα
N-PRI
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
εκπορευομενος
G1607
V-PMPNS
και
G2532
CONJ
καταρωμενος
V-PMPNS
6
και
G2532
CONJ
λιθαζων
G3034
V-PAPNS
εν
G1722
PREP
λιθοις
G3037
N-DPM
τον
G3588
T-ASM
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
παντας
G3956
A-APM
τους
G3588
T-APM
παιδας
G3816
N-APM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
ην
G1510
V-IAI-3S
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
δυνατοι
G1415
A-NPM
εκ
G1537
PREP
δεξιων
G1188
A-GPM
και
G2532
CONJ
εξ
G1537
PREP
ευωνυμων
G2176
A-GPM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
7
και
G2532
CONJ
ουτως
G3778
ADV
ελεγεν
G3004
V-IAI-3S
σεμει
G4584
N-PRI
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
καταρασθαι
V-PMN
αυτον
G846
D-ASM
εξελθε
G1831
V-AAD-2S
εξελθε
G1831
V-AAD-2S
ανηρ
G435
N-NSM
αιματων
G129
N-GPN
και
G2532
CONJ
ανηρ
G435
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
παρανομος
A-NSM
8
επεστρεψεν
G1994
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
σε
G4771
P-AS
κυριος
G2962
N-NSM
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
αιματα
G129
N-APN
του
G3588
T-GSM
οικου
G3624
N-GSM
σαουλ
G4549
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
εβασιλευσας
G936
V-AAI-2S
αντ
G473
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
την
G3588
T-ASF
βασιλειαν
G932
N-ASF
εν
G1722
PREP
χειρι
G5495
N-DSF
αβεσσαλωμ
N-PRI
του
G3588
T-GSM
υιου
G5207
N-GSM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
συ
G4771
P-NS
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
κακια
G2549
N-DSF
σου
G4771
P-GS
οτι
G3754
CONJ
ανηρ
G435
N-NSM
αιματων
G129
N-GPN
συ
G4771
P-NS
9
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αβεσσα
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
σαρουιας
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-NSN
καταραται
V-PMI-3S
ο
G3588
T-NSM
κυων
G2965
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
τεθνηκως
G2348
V-RAPNS
ουτος
G3778
D-NSM
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
μου
G1473
P-GS
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
διαβησομαι
G1224
V-FMI-1S
δη
G1161
PRT
και
G2532
CONJ
αφελω
V-FAI-1S
την
G3588
T-ASF
κεφαλην
G2776
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
10
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τι
G5100
I-NSN
εμοι
G1473
P-DS
και
G2532
CONJ
υμιν
G4771
P-DP
υιοι
G5207
N-NPM
σαρουιας
N-PRI
αφετε
V-AAD-2P
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ουτως
G3778
ADV
καταρασθω
V-PMD-3S
οτι
G3754
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
καταρασθαι
V-PMN
τον
G3588
T-ASM
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τις
G5100
I-NSM
ερει
V-FAI-3S
ως
G3739
CONJ
τι
G5100
I-ASN
εποιησας
G4160
V-AAI-2S
ουτως
G3778
ADV
11
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
δαυιδ
N-PRI
προς
G4314
PREP
αβεσσα
N-PRI
και
G2532
CONJ
προς
G4314
PREP
παντας
G3956
A-APM
τους
G3588
T-APM
παιδας
G3816
N-APM
αυτου
G846
D-GSM
ιδου
G2400
INJ
ο
G3588
T-NSM
υιος
G5207
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
εξελθων
G1831
V-AAPNS
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
κοιλιας
G2836
N-GSF
μου
G1473
P-GS
ζητει
G2212
V-PAI-3S
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
προσετι
ADV
νυν
G3568
ADV
ο
G3588
T-NSM
υιος
G5207
N-NSM
του
G3588
T-GSM
ιεμινι
N-PRI
αφετε
V-AAD-2P
αυτον
G846
D-ASM
καταρασθαι
V-PMN
οτι
G3754
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
κυριος
G2962
N-NSM
12
ει
G1487
CONJ
πως
G4459
ADV
ιδοι
G3708
V-AAO-3S
κυριος
G2962
N-NSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ταπεινωσει
G5014
N-DSF
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
επιστρεψει
G1994
V-FAI-3S
μοι
G1473
P-DS
αγαθα
G18
A-APN
αντι
G473
PREP
της
G3588
T-GSF
καταρας
G2671
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
ταυτη
G3778
D-DSF
13
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
ανδρες
G435
N-NPM
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
οδω
G3598
N-DSF
και
G2532
CONJ
σεμει
G4584
N-PRI
επορευετο
G4198
V-IMI-3S
εκ
G1537
PREP
πλευρας
G4125
N-GSF
του
G3588
T-GSN
ορους
G3735
N-GSN
εχομενα
G2192
V-PMPAP
αυτου
G846
D-GSM
πορευομενος
G4198
V-PMPNS
και
G2532
CONJ
καταρωμενος
V-PMPNS
και
G2532
CONJ
λιθαζων
G3034
V-PAPNS
εν
G1722
PREP
λιθοις
G3037
N-DPM
εκ
G1537
PREP
πλαγιων
A-GPM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
χοι
N-DSM
πασσων
V-PAPNS
14
και
G2532
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
εκλελυμενοι
G1590
V-RMPNP
και
G2532
CONJ
ανεψυξαν
G404
V-AAI-3P
εκει
G1563
ADV
15
και
G2532
CONJ
αβεσσαλωμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εισηλθον
G1525
V-AAI-3P
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
και
G2532
CONJ
αχιτοφελ
N-PRI
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
16
και
G2532
CONJ
εγενηθη
G1096
V-API-3S
ηνικα
G2259
ADV
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
χουσι
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
αρχι
N-PRI
εταιρος
G2083
N-NSM
δαυιδ
N-PRI
προς
G4314
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
χουσι
N-PRI
προς
G4314
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
ζητω
G2198
V-PAD-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
17
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
χουσι
N-PRI
τουτο
G3778
D-NSN
το
G3588
T-NSN
ελεος
G1656
N-NSN
σου
G4771
P-GS
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
εταιρου
G2083
N-GSM
σου
G4771
P-GS
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
ουκ
G3364
ADV
απηλθες
G565
V-AAI-2S
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
εταιρου
G2083
N-GSM
σου
G4771
P-GS
18
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
χουσι
N-PRI
προς
G4314
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
ουχι
G3364
ADV
αλλα
G235
CONJ
κατοπισθεν
ADV
ου
G3739
R-GSM
εξελεξατο
V-AMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
ουτος
G3778
D-NSM
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
αυτω
G846
D-DSM
εσομαι
G1510
V-FMI-1S
και
G2532
CONJ
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
καθησομαι
G2524
V-FMI-1S
19
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
δευτερον
G1208
A-ASM
τινι
G5100
I-DSN
εγω
G1473
P-NS
δουλευσω
G1398
V-AAS-1S
ουχι
G3364
ADV
ενωπιον
G1799
PREP
του
G3588
T-GSM
υιου
G5207
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
καθαπερ
G2509
ADV
εδουλευσα
G1398
V-AAI-1S
ενωπιον
G1799
PREP
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
ουτως
G3778
ADV
εσομαι
G1510
V-FMI-1S
ενωπιον
G1799
PREP
σου
G4771
P-GS
20
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
αχιτοφελ
N-PRI
φερετε
G5342
V-PAD-2P
εαυτοις
G1438
D-DPM
βουλην
G1012
N-ASF
τι
G5100
I-ASN
ποιησωμεν
G4160
V-AAS-1P
21
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αχιτοφελ
N-PRI
προς
G4314
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
εισελθε
G1525
V-AAD-2S
προς
G4314
PREP
τας
G3588
T-APF
παλλακας
N-APF
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
ας
G3739
R-APF
κατελιπεν
G2641
V-AAI-3S
φυλασσειν
G5442
V-PAN
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ακουσεται
G191
V-FMI-3S
πας
G3956
A-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
κατησχυνας
G2617
V-AAI-2S
τον
G3588
T-ASM
πατερα
G3962
N-ASM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ενισχυσουσιν
G1765
V-FAI-3P
αι
G3588
T-NPF
χειρες
G5495
N-NPF
παντων
G3956
A-GPM
των
G3588
T-GPM
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
22
και
G2532
CONJ
επηξαν
G4078
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
σκηνην
G4633
N-ASF
τω
G3588
T-DSM
αβεσσαλωμ
N-PRI
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
δωμα
G1390
N-ASN
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
τας
G3588
T-APF
παλλακας
N-APF
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
κατ
G2596
PREP
οφθαλμους
G3788
N-APM
παντος
G3956
A-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
23
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
βουλη
G1012
N-NSF
αχιτοφελ
N-PRI
ην
G3739
R-ASF
εβουλευσατο
G1011
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
ημεραις
G2250
N-DPF
ταις
G3588
T-DPF
πρωταις
G4413
A-DPFS
ον
G3739
R-ASM
τροπον
G5158
N-ASM
επερωτηση
V-AAS-3S
εν
G1722
PREP
λογω
G3056
N-DSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
ουτως
G3778
ADV
πασα
G3956
A-NSF
η
G3588
T-NSF
βουλη
G1012
N-NSF
του
G3588
T-GSM
αχιτοφελ
N-PRI
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τω
G3588
T-DSM
δαυιδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τω
G3588
T-DSM
αβεσσαλωμ
N-PRI
2 Samuel 20:26
26
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
ιρας
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
ιαριν
N-PRI
ην
G1510
V-IAI-3S
ιερευς
G2409
N-NSM
του
G3588
T-GSM
δαυιδ
N-PRI
1 Kings 4:7
7
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
σαλωμων
N-PRI
δωδεκα
G1427
N-NUI
καθεσταμενοι
G2525
V-RMPNP
επι
G1909
PREP
παντα
G3956
A-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
χορηγειν
G5524
V-PAN
τω
G3588
T-DSM
βασιλει
G935
N-DSM
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
οικω
G3624
N-DSM
αυτου
G846
D-GSM
μηνα
G3303
N-ASM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
ενιαυτω
G1763
N-DSM
εγινετο
G1096
V-IMI-3S
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
ενα
G1519
A-ASM
χορηγειν
G5524
V-PAN
1 Chronicles 27:33
33
και
G2532
CONJ
αχιτοφελ
N-PRI
συμβουλος
G4825
N-NSM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
και
G2532
CONJ
χουσι
N-PRI
πρωτος
G4413
A-NSMS
φιλος
G5384
A-NSM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear