Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 4:1
1 John 4:2
1 John 4:3
1 John 4:4
1 John 4:5
1 John 4:6
1 John 4:7
1 John 4:8
1 John 4:9
1 John 4:10
1 John 4:11
1 John 4:12
1 John 4:13
1 John 4:14
1 John 4:15
1 John 4:16
1 John 4:17
1 John 4:18
1 John 4:19
1 John 4:20
1 John 4:21
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
1 John 4:1
1 John 4:1
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
GNTERP
Matthew 24:5
5
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
χριστος
N-NSM
G5547
και
CONJ
G2532
πολλους
A-APM
G4183
πλανησουσιν
V-FAI-3P
G4105
Acts 20:30
30
και
CONJ
G2532
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
αυτων
P-GPM
G846
αναστησονται
V-FMI-3P
G450
ανδρες
N-NPM
G435
λαλουντες
V-PAP-NPM
G2980
διεστραμμενα
V-RPP-APN
G1294
του
T-GSM
G3588
αποσπαν
V-PAN
G645
τους
T-APM
G3588
μαθητας
N-APM
G3101
οπισω
ADV
G3694
αυτων
P-GPM
G846
1 Corinthians 14:29
29
προφηται
N-NPM
G4396
δε
CONJ
G1161
δυο
A-NUI
G1417
η
PRT
G2228
τρεις
A-NPM
G5140
λαλειτωσαν
V-PAM-3P
G2980
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αλλοι
A-NPM
G243
διακρινετωσαν
V-PAM-3P
G1252
1 Thessalonians 5:21
21
παντα
A-APN
G3956
δοκιμαζετε
V-PAM-2P
G1381
το
T-ASN
G3588
καλον
A-ASN
G2570
κατεχετε
V-PAM-2P
G2722
1 Timothy 4:1
1
το
T-NSN
G3588
δε
CONJ
G1161
πνευμα
N-NSN
G4151
ρητως
ADV
G4490
λεγει
V-PAI-3S
G3004
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
υστεροις
A-DPM
G5306
καιροις
N-DPM
G2540
αποστησονται
V-FDI-3P
G868
τινες
X-NPM
G5100
της
T-GSF
G3588
πιστεως
N-GSF
G4102
προσεχοντες
V-PAP-NPM
G4337
πνευμασιν
N-DPN
G4151
πλανοις
A-DPN
G4108
και
CONJ
G2532
διδασκαλιαις
N-DPF
G1319
δαιμονιων
N-GPN
G1140
2 Peter 2:1
1
εγενοντο
V-2ADI-3P
G1096
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
ψευδοπροφηται
N-NPM
G5578
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
ως
ADV
G5613
και
CONJ
G2532
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
εσονται
V-FXI-3P
G2071
ψευδοδιδασκαλοι
N-NPM
G5572
οιτινες
R-NPM
G3748
παρεισαξουσιν
V-FAI-3P
G3919
αιρεσεις
N-APF
G139
απωλειας
N-GSF
G684
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αγορασαντα
V-AAP-ASM
G59
αυτους
P-APM
G846
δεσποτην
N-ASM
G1203
αρνουμενοι
V-PNP-NPM
G720
επαγοντες
V-PAP-NPM
G1863
εαυτοις
F-3DPM
G1438
ταχινην
A-ASF
G5031
απωλειαν
N-ASF
G684
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εφεσινης
N-GSF
G2179
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
κρατων
V-PAP-NSM
G2902
τους
T-APM
G3588
επτα
A-NUI
G2033
αστερας
N-APM
G792
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
δεξια
A-DSF
G1188
αυτου
P-GSM
G846
ο
T-NSM
G3588
περιπατων
V-PAP-NSM
G4043
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
των
T-GPF
G3588
επτα
A-NUI
G2033
λυχνιων
N-GPF
G3087
των
T-GPF
G3588
χρυσων
A-GPF
G5552
2
οιδα
V-RAI-1S
G1492
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
κοπον
N-ASM
G2873
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
δυνη
V-PNI-2S-C
G1410
βαστασαι
V-AAN
G941
κακους
A-APM
G2556
και
CONJ
G2532
επειρασω
V-AMI-2S
G3985
τους
T-APM
G3588
φασκοντας
V-PAP-APM
G5335
ειναι
V-PXN
G1511
αποστολους
N-APM
G652
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
και
CONJ
G2532
ευρες
V-2AAI-2S
G2147
αυτους
P-APM
G846
ψευδεις
A-APM
G5571
3
και
CONJ
G2532
εβαστασας
V-AAI-2S
G941
και
CONJ
G2532
υπομονην
N-ASF
G5281
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
κεκοπιακας
V-RAI-2S
G2872
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
κεκμηκας
V-RAI-2S
G2577
4
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
οτι
CONJ
G3754
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
σου
P-2GS
G4675
την
T-ASF
G3588
πρωτην
A-ASF
G4413
αφηκας
V-AAI-2S
G863
5
μνημονευε
V-PAM-2S
G3421
ουν
CONJ
G3767
ποθεν
ADV-I
G4159
εκπεπτωκας
V-RAI-2S
G1601
και
CONJ
G2532
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
πρωτα
A-APN
G4413
εργα
N-APN
G2041
ποιησον
V-AAM-2S
G4160
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
|
ταχει
N-DSN
G5034
|
ταχυ
ADV
G5035
|
και
CONJ
G2532
κινησω
V-FAI-1S
G2795
την
T-ASF
G3588
λυχνιαν
N-ASF
G3087
σου
P-2GS
G4675
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
τοπου
N-GSM
G5117
αυτης
P-GSF
G846
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
μετανοησης
V-AAS-2S
G3340
6
αλλα
CONJ
G235
τουτο
D-ASN
G5124
εχεις
V-PAI-2S
G2192
οτι
CONJ
G3754
μισεις
V-PAI-2S
G3404
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
των
T-GPM
G3588
νικολαιτων
N-GPM
G3531
α
R-APN
G3739
καγω
P-1NS-C
G2504
μισω
V-PAI-1S
G3404
7
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
φαγειν
V-2AAN
G5315
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
ξυλου
N-GSN
G3586
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
του
T-GSM
G3588
παραδεισου
N-GSM
G3857
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
8
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εκκλησιας
N-GSF
G1577
σμυρναιων
N-GPM
G4668
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
πρωτος
A-NSM
G4413
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εσχατος
A-NSM
G2078
ος
R-NSM
G3739
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
νεκρος
A-NSM
G3498
και
CONJ
G2532
εζησεν
V-AAI-3S
G2198
9
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
θλιψιν
N-ASF
G2347
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πτωχειαν
N-ASF
G4432
πλουσιος
A-NSM
G4145
δε
CONJ
G1161
ει
V-PXI-2S
G1488
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
βλασφημιαν
N-ASF
G988
των
T-GPM
G3588
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
ιουδαιους
A-APM
G2453
ειναι
V-PXN
G1511
εαυτους
F-3APM
G1438
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
αλλα
CONJ
G235
συναγωγη
N-NSF
G4864
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
10
μηδεν
A-ASN
G3367
φοβου
V-PNM-2S
G5399
α
R-APN
G3739
μελλεις
V-PAI-2S
G3195
πασχειν
V-PAN
G3958
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
μελλει
V-PAI-3S
G3195
βαλειν
V-2AAN
G906
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
ο
T-NSM
G3588
διαβολος
A-NSM
G1228
εις
PREP
G1519
φυλακην
N-ASF
G5438
ινα
CONJ
G2443
πειρασθητε
V-APS-2P
G3985
και
CONJ
G2532
εξετε
V-FAI-2P
G2192
θλιψιν
N-ASF
G2347
ημερων
N-GPF
G2250
δεκα
A-NUI
G1176
γινου
V-PNM-2S
G1096
πιστος
A-NSM
G4103
αχρι
PREP
G891
θανατου
N-GSM
G2288
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
σοι
P-2DS
G4671
τον
T-ASM
G3588
στεφανον
N-ASM
G4735
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
11
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αδικηθη
V-APS-3S
G91
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θανατου
N-GSM
G2288
του
T-GSM
G3588
δευτερου
A-GSM
G1208
12
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
περγαμω
N-DSF
G4010
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
την
T-ASF
G3588
ρομφαιαν
N-ASF
G4501
την
T-ASF
G3588
διστομον
A-ASF
G1366
την
T-ASF
G3588
οξειαν
A-ASF
G3691
13
οιδα
V-RAI-1S
G1492
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
που
PRT-I
G4226
κατοικεις
V-PAI-2S
G2730
οπου
ADV
G3699
ο
T-NSM
G3588
θρονος
N-NSM
G2362
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
και
CONJ
G2532
κρατεις
V-PAI-2S
G2902
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
ηρνησω
V-ADI-2S
G720
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
εν
PREP
G1722
αις
R-DPF
G3739
αντιπας
N-NSM
G493
ο
T-NSM
G3588
μαρτυς
N-NSM
G3144
μου
P-1GS
G3450
ο
T-NSM
G3588
πιστος
A-NSM
G4103
ος
R-NSM
G3739
απεκτανθη
V-API-3S
G615
παρ
PREP
G3844
υμιν
P-2DP
G5213
οπου
ADV
G3699
κατοικει
V-PAI-3S
G2730
ο
T-NSM
G3588
σατανας
N-NSM
G4567
14
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
ολιγα
A-APN
G3641
οτι
CONJ
G3754
εχεις
V-PAI-2S
G2192
εκει
ADV
G1563
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
βαλααμ
N-PRI
G903
ος
R-NSM
G3739
εδιδασκεν
V-IAI-3S
G1321
|
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
|
τον
T-ASM
G3588
|
βαλακ
N-PRI
G904
βαλειν
V-2AAN
G906
σκανδαλον
N-ASN
G4625
ενωπιον
ADV
G1799
των
T-GPM
G3588
υιων
N-GPM
G5207
ισραηλ
N-PRI
G2474
φαγειν
V-2AAN
G5315
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
και
CONJ
G2532
πορνευσαι
V-AAN
G4203
15
ουτως
ADV
G3779
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
συ
P-2NS
G4771
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
των
T-GPM
G3588
νικολαιτων
N-GPM
G3531
ο
R-ASN
G3739
μισω
V-PAI-1S
G3404
16
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
ταχυ
ADV
G5035
και
CONJ
G2532
πολεμησω
V-FAI-1S
G4170
μετ
PREP
G3326
αυτων
P-GPM
G846
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ρομφαια
N-DSF
G4501
του
T-GSN
G3588
στοματος
N-GSN
G4750
μου
P-1GS
G3450
17
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
φαγειν
V-2AAN
G5315
απο
PREP
G575
του
T-GSM
G3588
μαννα
HEB
G3131
του
T-GSM
G3588
κεκρυμμενου
V-RPP-GSM
G2928
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
ψηφον
N-ASF
G5586
λευκην
A-ASF
G3022
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
την
T-ASF
G3588
ψηφον
N-ASF
G5586
ονομα
N-NSN
G3686
καινον
A-NSN
G2537
γεγραμμενον
V-RPP-ASN
G1125
ο
R-ASN
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
εγνω
V-2AAI-3S
G1097
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ο
T-NSM
G3588
λαμβανων
V-PAP-NSM
G2983
18
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
τους
T-APM
G3588
οφθαλμους
N-APM
G3788
αυτου
P-GSM
G846
ως
ADV
G5613
φλογα
N-NSF
G5395
πυρος
N-GSN
G4442
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ποδες
N-NPM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
ομοιοι
A-NPM
G3664
χαλκολιβανω
N-DSN
G5474
19
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
διακονιαν
N-ASF
G1248
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
εσχατα
A-APN
G2078
πλειονα
A-APN-C
G4119
των
T-GPN
G3588
πρωτων
A-GPN
G4413
20
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
ολιγα
A-APN
G3641
οτι
CONJ
G3754
εας
V-PAI-2S
G1439
την
T-ASF
G3588
γυναικα
N-ASF
G1135
ιεζαβηλ
N-PRI
G2403
την
T-ASF
G3588
λεγουσαν
V-PAP-ASF
G3004
εαυτην
F-3ASF
G1438
προφητιν
N-ASF
G4398
διδασκειν
V-PAN
G1321
και
CONJ
G2532
πλανασθαι
V-PPN
G4105
εμους
S-1APM
G1699
δουλους
N-APM
G1401
πορνευσαι
V-AAN
G4203
και
CONJ
G2532
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
φαγειν
V-2AAN
G5315
21
και
CONJ
G2532
εδωκα
V-AAI-1S
G1325
αυτη
P-DSF
G846
χρονον
N-ASM
G5550
ινα
CONJ
G2443
μετανοηση
V-AAS-3S
G3340
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
πορνειας
N-GSF
G4202
αυτης
P-GSF
G846
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
μετενοησεν
V-AAI-3S
G3340
22
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
εγω
P-1NS
G1473
βαλλω
V-PAI-1S
G906
αυτην
P-ASF
G846
εις
PREP
G1519
κλινην
N-ASF
G2825
και
CONJ
G2532
τους
T-APM
G3588
μοιχευοντας
V-PAP-APM
G3431
μετ
PREP
G3326
αυτης
P-GSF
G846
εις
PREP
G1519
θλιψιν
N-ASF
G2347
μεγαλην
A-ASF
G3173
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
μετανοησωσιν
V-AAS-3P
G3340
εκ
PREP
G1537
των
T-GPN
G3588
εργων
N-GPN
G2041
αυτων
P-GPM
G846
23
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
τεκνα
N-APN
G5043
αυτης
P-GSF
G846
αποκτενω
V-FAI-1S
G615
εν
PREP
G1722
θανατω
N-DSM
G2288
και
CONJ
G2532
γνωσονται
V-FDI-3P
G1097
πασαι
A-NPF
G3956
αι
T-NPF
G3588
εκκλησιαι
N-NPF
G1577
οτι
CONJ
G3754
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
ερευνων
V-PAP-NSM
G2045
νεφρους
N-APM
G3510
και
CONJ
G2532
καρδιας
N-APF
G2588
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
εκαστω
A-DSM
G1538
κατα
PREP
G2596
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
υμων
P-2GP
G5216
24
υμιν
P-2DP
G5213
δε
CONJ
G1161
λεγω
V-PAI-1S
G3004
και
CONJ
G2532
λοιποις
A-DPM
G3062
τοις
T-DPM
G3588
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
οσοι
K-NPM
G3745
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
ταυτην
D-ASF
G3778
και
CONJ
G2532
οιτινες
R-NPM
G3748
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τα
T-APN
G3588
βαθη
N-APN
G899
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
ως
ADV
G5613
λεγουσιν
V-PAI-3P
G3004
ου
PRT-N
G3756
βαλω
V-FAI-1S
G906
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
αλλο
A-ASN
G243
βαρος
N-ASN
G922
25
πλην
ADV
G4133
ο
R-ASN
G3739
εχετε
V-PAI-2P
G2192
κρατησατε
V-AAM-2P
G2902
αχρις
PREP
G891
ου
R-GSM
G3739
αν
PRT
G302
ηξω
V-AAS-1S
G2240
26
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
τηρων
V-PAP-NSM
G5083
αχρι
PREP
G891
τελους
N-GSN
G5056
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
μου
P-1GS
G3450
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
εξουσιαν
N-ASF
G1849
επι
PREP
G1909
των
T-GPN
G3588
εθνων
N-GPN
G1484
27
και
CONJ
G2532
ποιμανει
V-FAI-3S
G4165
αυτους
P-APM
G846
εν
PREP
G1722
ραβδω
N-DSF
G4464
σιδηρα
A-DSF
G4603
ως
ADV
G5613
τα
T-NPN
G3588
σκευη
N-NPN
G4632
τα
T-NPN
G3588
κεραμικα
A-NPN
G2764
συντριβεται
V-PPI-3S
G4937
ως
ADV
G5613
καγω
P-1NS-C
G2504
ειληφα
V-RAI-1S
G2983
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
μου
P-1GS
G3450
28
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
τον
T-ASM
G3588
αστερα
N-ASM
G792
τον
T-ASM
G3588
πρωινον
A-ASM
G4407
29
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
GNTWHRP
Matthew 24:5
5
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
χριστος
N-NSM
G5547
και
CONJ
G2532
πολλους
A-APM
G4183
πλανησουσιν
V-FAI-3P
G4105
Acts 20:30
30
και
CONJ
G2532
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
|
αυτων
P-GPM
G846
|
αυτων
P-GPM
G846
|
αναστησονται
V-FMI-3P
G450
ανδρες
N-NPM
G435
λαλουντες
V-PAP-NPM
G2980
διεστραμμενα
V-RPP-APN
G1294
του
T-GSM
G3588
αποσπαν
V-PAN
G645
τους
T-APM
G3588
μαθητας
N-APM
G3101
οπισω
ADV
G3694
|
εαυτων
F-3GPM
G1438
|
αυτων
P-GPM
G846
|
1 Corinthians 14:29
29
προφηται
N-NPM
G4396
δε
CONJ
G1161
δυο
A-NUI
G1417
η
PRT
G2228
τρεις
A-NPM
G5140
λαλειτωσαν
V-PAM-3P
G2980
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αλλοι
A-NPM
G243
διακρινετωσαν
V-PAM-3P
G1252
1 Thessalonians 5:21
21
παντα
A-APN
G3956
|
δε
CONJ
G1161
|
δε
CONJ
G1161
|
δοκιμαζετε
V-PAM-2P
G1381
το
T-ASN
G3588
καλον
A-ASN
G2570
κατεχετε
V-PAM-2P
G2722
1 Timothy 4:1
1
το
T-NSN
G3588
δε
CONJ
G1161
πνευμα
N-NSN
G4151
ρητως
ADV
G4490
λεγει
V-PAI-3S
G3004
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
υστεροις
A-DPM
G5306
καιροις
N-DPM
G2540
αποστησονται
V-FDI-3P
G868
τινες
X-NPM
G5100
της
T-GSF
G3588
πιστεως
N-GSF
G4102
προσεχοντες
V-PAP-NPM
G4337
πνευμασιν
N-DPN
G4151
πλανοις
A-DPN
G4108
και
CONJ
G2532
διδασκαλιαις
N-DPF
G1319
δαιμονιων
N-GPN
G1140
2 Peter 2:1
1
εγενοντο
V-2ADI-3P
G1096
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
ψευδοπροφηται
N-NPM
G5578
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
ως
ADV
G5613
και
CONJ
G2532
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
εσονται
V-FXI-3P
G2071
ψευδοδιδασκαλοι
N-NPM
G5572
οιτινες
R-NPM
G3748
παρεισαξουσιν
V-FAI-3P
G3919
αιρεσεις
N-APF
G139
απωλειας
N-GSF
G684
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αγορασαντα
V-AAP-ASM
G59
αυτους
P-APM
G846
δεσποτην
N-ASM
G1203
αρνουμενοι
V-PNP-NPM
G720
επαγοντες
V-PAP-NPM
G1863
εαυτοις
F-3DPM
G1438
ταχινην
A-ASF
G5031
απωλειαν
N-ASF
G684
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
|
τω
T-DSM
G3588
|
της
T-GSF
G3588
|
εν
PREP
G1722
εφεσω
N-DSF
G2181
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
κρατων
V-PAP-NSM
G2902
τους
T-APM
G3588
επτα
A-NUI
G2033
αστερας
N-APM
G792
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
δεξια
A-DSF
G1188
αυτου
P-GSM
G846
ο
T-NSM
G3588
περιπατων
V-PAP-NSM
G4043
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
των
T-GPF
G3588
επτα
A-NUI
G2033
λυχνιων
N-GPF
G3087
των
T-GPF
G3588
χρυσων
A-GPF
G5552
2
οιδα
V-RAI-1S
G1492
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
κοπον
N-ASM
G2873
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
δυνη
V-PNI-2S-C
G1410
βαστασαι
V-AAN
G941
κακους
A-APM
G2556
και
CONJ
G2532
επειρασας
V-AAI-2S
G3985
τους
T-APM
G3588
λεγοντας
V-PAP-APM
G3004
εαυτους
F-3APM
G1438
αποστολους
N-APM
G652
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
και
CONJ
G2532
ευρες
V-2AAI-2S
G2147
αυτους
P-APM
G846
ψευδεις
A-APM
G5571
3
και
CONJ
G2532
υπομονην
N-ASF
G5281
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
εβαστασας
V-AAI-2S
G941
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
κεκοπιακες
V-RAP-NPM
G2872
4
αλλα
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
οτι
CONJ
G3754
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
σου
P-2GS
G4675
την
T-ASF
G3588
πρωτην
A-ASF
G4413
αφηκες
V-AAI-2S
G863
5
μνημονευε
V-PAM-2S
G3421
ουν
CONJ
G3767
ποθεν
ADV-I
G4159
πεπτωκας
V-RAI-2S
G4098
και
CONJ
G2532
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
πρωτα
A-APN
G4413
εργα
N-APN
G2041
ποιησον
V-AAM-2S
G4160
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
και
CONJ
G2532
κινησω
V-FAI-1S
G2795
την
T-ASF
G3588
λυχνιαν
N-ASF
G3087
σου
P-2GS
G4675
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
τοπου
N-GSM
G5117
αυτης
P-GSF
G846
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
μετανοησης
V-AAS-2S
G3340
6
αλλα
CONJ
G235
τουτο
D-ASN
G5124
εχεις
V-PAI-2S
G2192
οτι
CONJ
G3754
μισεις
V-PAI-2S
G3404
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
των
T-GPM
G3588
νικολαιτων
N-GPM
G3531
α
R-APN
G3739
καγω
P-1NS-C
G2504
μισω
V-PAI-1S
G3404
7
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
φαγειν
V-2AAN
G5315
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
ξυλου
N-GSN
G3586
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
παραδεισω
N-DSM
G3857
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
8
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
|
τω
T-DSM
G3588
|
της
T-GSF
G3588
|
εν
PREP
G1722
σμυρνη
N-DSF
G4667
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
πρωτος
A-NSM
G4413
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εσχατος
A-NSM
G2078
ος
R-NSM
G3739
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
νεκρος
A-NSM
G3498
και
CONJ
G2532
εζησεν
V-AAI-3S
G2198
9
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
την
T-ASF
G3588
θλιψιν
N-ASF
G2347
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πτωχειαν
N-ASF
G4432
αλλα
CONJ
G235
πλουσιος
A-NSM
G4145
ει
V-PXI-2S
G1488
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
βλασφημιαν
N-ASF
G988
εκ
PREP
G1537
των
T-GPM
G3588
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
ιουδαιους
A-APM
G2453
ειναι
V-PXN
G1511
εαυτους
F-3APM
G1438
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
αλλα
CONJ
G235
συναγωγη
N-NSF
G4864
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
10
|
μη
PRT-N
G3361
|
μηδεν
A-ASN
G3367
|
φοβου
V-PNM-2S
G5399
α
R-APN
G3739
μελλεις
V-PAI-2S
G3195
πασχειν
V-PAN
G3958
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
μελλει
V-PAI-3S
G3195
βαλλειν
V-PAN
G906
ο
T-NSM
G3588
διαβολος
A-NSM
G1228
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
εις
PREP
G1519
φυλακην
N-ASF
G5438
ινα
CONJ
G2443
πειρασθητε
V-APS-2P
G3985
και
CONJ
G2532
|
εχητε
V-PAS-2P
G2192
|
εξετε
V-FAI-2P
G2192
|
θλιψιν
N-ASF
G2347
ημερων
N-GPF
G2250
δεκα
A-NUI
G1176
γινου
V-PNM-2S
G1096
πιστος
A-NSM
G4103
αχρι
PREP
G891
θανατου
N-GSM
G2288
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
σοι
P-2DS
G4671
τον
T-ASM
G3588
στεφανον
N-ASM
G4735
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
11
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αδικηθη
V-APS-3S
G91
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θανατου
N-GSM
G2288
του
T-GSM
G3588
δευτερου
A-GSM
G1208
12
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
περγαμω
N-DSF
G4010
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
την
T-ASF
G3588
ρομφαιαν
N-ASF
G4501
την
T-ASF
G3588
διστομον
A-ASF
G1366
την
T-ASF
G3588
οξειαν
A-ASF
G3691
13
οιδα
V-RAI-1S
G1492
που
PRT-I
G4226
κατοικεις
V-PAI-2S
G2730
οπου
ADV
G3699
ο
T-NSM
G3588
θρονος
N-NSM
G2362
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
και
CONJ
G2532
κρατεις
V-PAI-2S
G2902
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
ηρνησω
V-ADI-2S
G720
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
αντιπας
N-NSM
G493
ο
T-NSM
G3588
μαρτυς
N-NSM
G3144
μου
P-1GS
G3450
ο
T-NSM
G3588
πιστος
A-NSM
G4103
|
μου
P-1GS
G3450
|
μου
P-1GS
G3450
|
ος
R-NSM
G3739
απεκτανθη
V-API-3S
G615
παρ
PREP
G3844
υμιν
P-2DP
G5213
οπου
ADV
G3699
ο
T-NSM
G3588
σατανας
N-NSM
G4567
κατοικει
V-PAI-3S
G2730
14
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
ολιγα
A-APN
G3641
οτι
CONJ
G3754
εχεις
V-PAI-2S
G2192
εκει
ADV
G1563
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
βαλααμ
N-PRI
G903
ος
R-NSM
G3739
εδιδασκεν
V-IAI-3S
G1321
τω
T-DSM
G3588
βαλακ
N-PRI
G904
βαλειν
V-2AAN
G906
σκανδαλον
N-ASN
G4625
ενωπιον
ADV
G1799
των
T-GPM
G3588
υιων
N-GPM
G5207
ισραηλ
N-PRI
G2474
φαγειν
V-2AAN
G5315
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
και
CONJ
G2532
πορνευσαι
V-AAN
G4203
15
ουτως
ADV
G3779
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
συ
P-2NS
G4771
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
|
|
των
T-GPM
G3588
|
νικολαιτων
N-GPM
G3531
ομοιως
ADV
G3668
16
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
ουν
CONJ
G3767
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
ταχυ
ADV
G5035
και
CONJ
G2532
πολεμησω
V-FAI-1S
G4170
μετ
PREP
G3326
αυτων
P-GPM
G846
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ρομφαια
N-DSF
G4501
του
T-GSN
G3588
στοματος
N-GSN
G4750
μου
P-1GS
G3450
17
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
του
T-GSM
G3588
μαννα
HEB
G3131
του
T-GSM
G3588
κεκρυμμενου
V-RPP-GSM
G2928
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
ψηφον
N-ASF
G5586
λευκην
A-ASF
G3022
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
την
T-ASF
G3588
ψηφον
N-ASF
G5586
ονομα
N-NSN
G3686
καινον
A-NSN
G2537
γεγραμμενον
V-RPP-NSN
G1125
ο
R-ASN
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
οιδεν
V-RAI-3S
G1492
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ο
T-NSM
G3588
λαμβανων
V-PAP-NSM
G2983
18
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
|
τω
T-DSM
G3588
|
της
T-GSF
G3588
|
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
τους
T-APM
G3588
οφθαλμους
N-APM
G3788
|
αυτου
P-GSM
G846
|
αυτου
P-GSM
G846
|
ως
ADV
G5613
φλογα
N-NSF
G5395
πυρος
N-GSN
G4442
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ποδες
N-NPM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
ομοιοι
A-NPM
G3664
χαλκολιβανω
N-DSN
G5474
19
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
διακονιαν
N-ASF
G1248
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εσχατα
A-APN
G2078
πλειονα
A-APN-C
G4119
των
T-GPN
G3588
πρωτων
A-GPN
G4413
20
αλλα
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
οτι
CONJ
G3754
αφεις
V-PAI-2S-IRR
G863
την
T-ASF
G3588
γυναικα
N-ASF
G1135
ιεζαβελ
N-PRI
G2403
η
T-NSF
G3588
λεγουσα
V-PAP-NSF
G3004
εαυτην
F-3ASF
G1438
προφητιν
N-ASF
G4398
και
CONJ
G2532
διδασκει
V-PAI-3S
G1321
και
CONJ
G2532
πλανα
V-PAI-3S
G4105
τους
T-APM
G3588
εμους
S-1APM
G1700
δουλους
N-APM
G1401
πορνευσαι
V-AAN
G4203
και
CONJ
G2532
φαγειν
V-2AAN
G2068
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
21
και
CONJ
G2532
εδωκα
V-AAI-1S
G1325
αυτη
P-DSF
G846
χρονον
N-ASM
G5550
ινα
CONJ
G2443
μετανοηση
V-AAS-3S
G3340
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
θελει
V-PAI-3S
G2309
μετανοησαι
V-AAN
G3340
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
πορνειας
N-GSF
G4202
αυτης
P-GSF
G846
22
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
βαλλω
V-PAI-1S
G906
αυτην
P-ASF
G846
εις
PREP
G1519
κλινην
N-ASF
G2825
και
CONJ
G2532
τους
T-APM
G3588
μοιχευοντας
V-PAP-APM
G3431
μετ
PREP
G3326
αυτης
P-GSF
G846
εις
PREP
G1519
θλιψιν
N-ASF
G2347
μεγαλην
A-ASF
G3173
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
|
μετανοησουσιν
V-FAI-3P
G3340
|
μετανοησωσιν
V-AAS-3P
G3340
|
εκ
PREP
G1537
των
T-GPN
G3588
εργων
N-GPN
G2041
αυτης
P-GSF
G846
23
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
τεκνα
N-APN
G5043
αυτης
P-GSF
G846
αποκτενω
V-FAI-1S
G615
εν
PREP
G1722
θανατω
N-DSM
G2288
και
CONJ
G2532
γνωσονται
V-FDI-3P
G1097
πασαι
A-NPF
G3956
αι
T-NPF
G3588
εκκλησιαι
N-NPF
G1577
οτι
CONJ
G3754
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
εραυνων
V-PAP-NSM
G2045
νεφρους
N-APM
G3510
και
CONJ
G2532
καρδιας
N-APF
G2588
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
εκαστω
A-DSM
G1538
κατα
PREP
G2596
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
υμων
P-2GP
G5216
24
υμιν
P-2DP
G5213
δε
CONJ
G1161
λεγω
V-PAI-1S
G3004
τοις
T-DPM
G3588
λοιποις
A-DPM
G3062
τοις
T-DPM
G3588
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
οσοι
K-NPM
G3754
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
ταυτην
D-ASF
G3778
οιτινες
R-NPM
G3748
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τα
T-APN
G3588
βαθεα
A-APN
G901
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
ως
ADV
G5613
λεγουσιν
V-PAI-3P
G3004
ου
PRT-N
G3756
βαλλω
V-PAI-1S
G906
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
αλλο
A-ASN
G243
βαρος
N-ASN
G922
25
πλην
ADV
G4133
ο
R-ASN
G3739
εχετε
V-PAI-2P
G2192
κρατησατε
V-AAM-2P
G2902
|
αχρις
PREP
G891
|
αχριςPREP
G891
|
ου
R-GSM
G3739
αν
PRT
G302
ηξω
V-AAS-1S
G2240
26
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
τηρων
V-PAP-NSM
G5083
αχρι
PREP
G891
τελους
N-GSN
G5056
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
μου
P-1GS
G3450
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
εξουσιαν
N-ASF
G1849
επι
PREP
G1909
των
T-GPN
G3588
εθνων
N-GPN
G1484
27
και
CONJ
G2532
ποιμανει
V-FAI-3S
G4165
αυτους
P-APM
G846
εν
PREP
G1722
ραβδω
N-DSF
G4464
σιδηρα
A-DSF
G4603
ως
ADV
G5613
τα
T-NPN
G3588
σκευη
N-NPN
G4632
τα
T-NPN
G3588
κεραμικα
A-NPN
G2764
συντριβεται
V-PPI-3S
G4937
(2-28)
ως
ADV
G5613
καγω
P-1NS-C
G2504
ειληφα
V-RAI-1S
G2983
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
μου
P-1GS
G3450
28
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
τον
T-ASM
G3588
αστερα
N-ASM
G792
τον
T-ASM
G3588
πρωινον
A-ASM
G4407
29
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
GNTBRP
Matthew 24:5
5
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
χριστος
N-NSM
G5547
και
CONJ
G2532
πολλους
A-APM
G4183
πλανησουσιν
V-FAI-3P
G4105
Acts 20:30
30
και
CONJ
G2532
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
αυτων
P-GPM
G846
αναστησονται
V-FMI-3P
G450
ανδρες
N-NPM
G435
λαλουντες
V-PAP-NPM
G2980
διεστραμμενα
V-RPP-APN
G1294
του
T-GSM
G3588
αποσπαν
V-PAN
G645
τους
T-APM
G3588
μαθητας
N-APM
G3101
οπισω
ADV
G3694
αυτων
P-GPM
G846
1 Corinthians 14:29
29
προφηται
N-NPM
G4396
δε
CONJ
G1161
δυο
A-NUI
G1417
η
PRT
G2228
τρεις
A-NPM
G5140
λαλειτωσαν
V-PAM-3P
G2980
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
αλλοι
A-NPM
G243
διακρινετωσαν
V-PAM-3P
G1252
1 Thessalonians 5:21
21
παντα
A-APN
G3956
δε
CONJ
G1161
δοκιμαζετε
V-PAM-2P
G1381
το
T-ASN
G3588
καλον
A-ASN
G2570
κατεχετε
V-PAM-2P
G2722
1 Timothy 4:1
1
το
T-NSN
G3588
δε
CONJ
G1161
πνευμα
N-NSN
G4151
ρητως
ADV
G4490
λεγει
V-PAI-3S
G3004
οτι
CONJ
G3754
εν
PREP
G1722
υστεροις
A-DPM
G5306
καιροις
N-DPM
G2540
αποστησονται
V-FDI-3P
G868
τινες
X-NPM
G5100
της
T-GSF
G3588
πιστεως
N-GSF
G4102
προσεχοντες
V-PAP-NPM
G4337
πνευμασιν
N-DPN
G4151
πλανοις
A-DPN
G4108
και
CONJ
G2532
διδασκαλιαις
N-DPF
G1319
δαιμονιων
N-GPN
G1140
2 Peter 2:1
1
εγενοντο
V-2ADI-3P
G1096
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
ψευδοπροφηται
N-NPM
G5578
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
ως
ADV
G5613
και
CONJ
G2532
εν
PREP
G1722
υμιν
P-2DP
G5213
εσονται
V-FXI-3P
G2071
ψευδοδιδασκαλοι
N-NPM
G5572
οιτινες
R-NPM
G3748
παρεισαξουσιν
V-FAI-3P
G3919
αιρεσεις
N-APF
G139
απωλειας
N-GSF
G684
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
αγορασαντα
V-AAP-ASM
G59
αυτους
P-APM
G846
δεσποτην
N-ASM
G1203
αρνουμενοι
V-PNP-NPM
G720
επαγοντες
V-PAP-NPM
G1863
εαυτοις
F-3DPM
G1438
ταχινην
A-ASF
G5031
απωλειαν
N-ASF
G684
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
εφεσω
N-DSF
G2181
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
κρατων
V-PAP-NSM
G2902
τους
T-APM
G3588
επτα
A-NUI
G2033
αστερας
N-APM
G792
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
δεξια
A-DSF
G1188
αυτου
P-GSM
G846
ο
T-NSM
G3588
περιπατων
V-PAP-NSM
G4043
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
των
T-GPF
G3588
επτα
A-NUI
G2033
λυχνιων
N-GPF
G3087
των
T-GPF
G3588
χρυσων
A-GPF
G5552
2
οιδα
V-RAI-1S
G1492
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τον
T-ASM
G3588
κοπον
N-ASM
G2873
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
δυνη
V-PNI-2S-C
G1410
βαστασαι
V-AAN
G941
κακους
A-APM
G2556
και
CONJ
G2532
επειρασας
V-AAI-2S
G3985
τους
T-APM
G3588
λεγοντας
V-PAP-APM
G3004
εαυτους
F-3APM
G1438
αποστολους
N-APM
G652
ειναι
V-PXN
G1511
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
και
CONJ
G2532
ευρες
V-2AAI-2S
G2147
αυτους
P-APM
G846
ψευδεις
A-APM
G5571
3
και
CONJ
G2532
υπομονην
N-ASF
G5281
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
εβαστασας
V-AAI-2S
G941
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εκοπιασας
V-AAI-2S
G2872
4
αλλα
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
οτι
CONJ
G3754
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
σου
P-2GS
G4675
την
T-ASF
G3588
πρωτην
A-ASF
G4413
αφηκας
V-AAI-2S
G863
5
μνημονευε
V-PAM-2S
G3421
ουν
CONJ
G3767
ποθεν
ADV-I
G4159
πεπτωκας
V-RAI-2S
G4098
και
CONJ
G2532
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
πρωτα
A-APN
G4413
εργα
N-APN
G2041
ποιησον
V-AAM-2S
G4160
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
ταχυ
ADV
G5035
και
CONJ
G2532
κινησω
V-FAI-1S
G2795
την
T-ASF
G3588
λυχνιαν
N-ASF
G3087
σου
P-2GS
G4675
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
τοπου
N-GSM
G5117
αυτης
P-GSF
G846
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
μετανοησης
V-AAS-2S
G3340
6
αλλα
CONJ
G235
τουτο
D-ASN
G5124
εχεις
V-PAI-2S
G2192
οτι
CONJ
G3754
μισεις
V-PAI-2S
G3404
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
των
T-GPM
G3588
νικολαιτων
N-GPM
G3531
α
R-APN
G3739
καγω
P-1NS-C
G2504
μισω
V-PAI-1S
G3404
7
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
φαγειν
V-2AAN
G5315
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
ξυλου
N-GSN
G3586
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
ο
R-NSN
G3739
εστιν
V-PXI-3S
G2076
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
του
T-GSM
G3588
παραδεισου
N-GSM
G3857
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
μου
P-1GS
G3450
8
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
σμυρνη
N-DSF
G4667
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
πρωτος
A-NSM
G4413
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
εσχατος
A-NSM
G2078
ος
R-NSM
G3739
εγενετο
V-2ADI-3S
G1096
νεκρος
A-NSM
G3498
και
CONJ
G2532
εζησεν
V-AAI-3S
G2198
9
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
θλιψιν
N-ASF
G2347
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πτωχειαν
N-ASF
G4432
αλλα
CONJ
G235
πλουσιος
A-NSM
G4145
ει
V-PXI-2S
G1488
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
βλασφημιαν
N-ASF
G988
εκ
PREP
G1537
των
T-GPM
G3588
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
ιουδαιους
A-APM
G2453
ειναι
V-PXN
G1511
εαυτους
F-3APM
G1438
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
εισιν
V-PXI-3P
G1526
αλλα
CONJ
G235
συναγωγη
N-NSF
G4864
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
10
μηδεν
A-ASN
G3367
φοβου
V-PNM-2S
G5399
α
R-APN
G3739
μελλεις
V-PAI-2S
G3195
πασχειν
V-PAN
G3958
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
δη
PRT
G1211
μελλει
V-PAI-3S
G3195
βαλειν
V-2AAN
G906
ο
T-NSM
G3588
διαβολος
A-NSM
G1228
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
εις
PREP
G1519
φυλακην
N-ASF
G5438
ινα
CONJ
G2443
πειρασθητε
V-APS-2P
G3985
και
CONJ
G2532
εξετε
V-FAI-2P
G2192
θλιψιν
N-ASF
G2347
ημερων
N-GPF
G2250
δεκα
A-NUI
G1176
γινου
V-PNM-2S
G1096
πιστος
A-NSM
G4103
αχρι
PREP
G891
θανατου
N-GSM
G2288
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
σοι
P-2DS
G4671
τον
T-ASM
G3588
στεφανον
N-ASM
G4735
της
T-GSF
G3588
ζωης
N-GSF
G2222
11
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αδικηθη
V-APS-3S
G91
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
θανατου
N-GSM
G2288
του
T-GSM
G3588
δευτερου
A-GSM
G1208
12
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
περγαμω
N-DSF
G4010
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
την
T-ASF
G3588
ρομφαιαν
N-ASF
G4501
την
T-ASF
G3588
διστομον
A-ASF
G1366
την
T-ASF
G3588
οξειαν
A-ASF
G3691
13
οιδα
V-RAI-1S
G1492
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
που
PRT-I
G4226
κατοικεις
V-PAI-2S
G2730
οπου
ADV
G3699
ο
T-NSM
G3588
θρονος
N-NSM
G2362
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
και
CONJ
G2532
κρατεις
V-PAI-2S
G2902
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
και
CONJ
G2532
ουκ
PRT-N
G3756
ηρνησω
V-ADI-2S
G720
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
μου
P-1GS
G3450
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
εν
PREP
G1722
αις
R-DPF
G3739
αντιπας
N-NSM
G493
ο
T-NSM
G3588
μαρτυς
N-NSM
G3144
μου
P-1GS
G3450
ο
T-NSM
G3588
πιστος
A-NSM
G4103
ος
R-NSM
G3739
απεκτανθη
V-API-3S
G615
παρ
PREP
G3844
υμιν
P-2DP
G5213
οπου
ADV
G3699
ο
T-NSM
G3588
σατανας
N-NSM
G4567
κατοικει
V-PAI-3S
G2730
14
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
ολιγα
A-APN
G3641
οτι
CONJ
G3754
εχεις
V-PAI-2S
G2192
εκει
ADV
G1563
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
βαλααμ
N-PRI
G903
ος
R-NSM
G3739
εδιδαξεν
V-AAI-3S
G1321
τον
T-ASM
G3588
βαλακ
N-PRI
G904
βαλειν
V-2AAN
G906
σκανδαλον
N-ASN
G4625
ενωπιον
ADV
G1799
των
T-GPM
G3588
υιων
N-GPM
G5207
ισραηλ
N-PRI
G2474
και
CONJ
G2532
φαγειν
V-2AAN
G5315
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
και
CONJ
G2532
πορνευσαι
V-AAN
G4203
15
ουτως
ADV
G3779
εχεις
V-PAI-2S
G2192
και
CONJ
G2532
συ
P-2NS
G4771
κρατουντας
V-PAP-APM
G2902
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
των
T-GPM
G3588
νικολαιτων
N-GPM
G3531
ομοιως
ADV
G3668
16
μετανοησον
V-AAM-2S
G3340
ουν
CONJ
G3767
ει
COND
G1487
δε
CONJ
G1161
μη
PRT-N
G3361
ερχομαι
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4671
ταχυ
ADV
G5035
και
CONJ
G2532
πολεμησω
V-FAI-1S
G4170
μετ
PREP
G3326
αυτων
P-GPM
G846
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ρομφαια
N-DSF
G4501
του
T-GSN
G3588
στοματος
N-GSN
G4750
μου
P-1GS
G3450
17
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
τω
T-DSM
G3588
νικωντι
V-PAP-DSM
G3528
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
φαγειν
V-2AAN
G5315
απο
PREP
G575
του
T-GSM
G3588
μαννα
HEB
G3131
του
T-GSM
G3588
κεκρυμμενου
V-RPP-GSM
G2928
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
ψηφον
N-ASF
G5586
λευκην
A-ASF
G3022
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
την
T-ASF
G3588
ψηφον
N-ASF
G5586
ονομα
N-NSN
G3686
καινον
A-NSN
G2537
γεγραμμενον
V-RPP-NSN
G1125
ο
R-ASN
G3739
ουδεις
A-NSM
G3762
οιδεν
V-RAI-3S
G1492
ει
COND
G1487
μη
PRT-N
G3361
ο
T-NSM
G3588
λαμβανων
V-PAP-NSM
G2983
18
και
CONJ
G2532
τω
T-DSM
G3588
αγγελω
N-DSM
G32
της
T-GSF
G3588
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
εκκλησιας
N-GSF
G1577
γραψον
V-AAM-2S
G1125
ταδε
D-APN
G3592
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ο
T-NSM
G3588
υιος
N-NSM
G5207
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
τους
T-APM
G3588
οφθαλμους
N-APM
G3788
αυτου
P-GSM
G846
ως
ADV
G5613
φλογα
N-NSF
G5395
πυρος
N-GSN
G4442
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
ποδες
N-NPM
G4228
αυτου
P-GSM
G846
ομοιοι
A-NPM
G3664
χαλκολιβανω
N-DSN
G5474
19
οιδα
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
αγαπην
N-ASF
G26
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
πιστιν
N-ASF
G4102
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
διακονιαν
N-ASF
G1248
και
CONJ
G2532
την
T-ASF
G3588
υπομονην
N-ASF
G5281
σου
P-2GS
G4675
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4675
τα
T-APN
G3588
εσχατα
A-APN
G2078
πλειονα
A-APN-C
G4119
των
T-GPN
G3588
πρωτων
A-GPN
G4413
20
αλλ
CONJ
G235
εχω
V-PAI-1S
G2192
κατα
PREP
G2596
σου
P-2GS
G4675
οτι
CONJ
G3754
αφεις
V-PAI-2S-IRR
G863
την
T-ASF
G3588
γυναικα
N-ASF
G1135
σου
P-2GS
G4675
ιεζαβελ
N-PRI
G2403
η
T-NSF
G3588
λεγει
V-PAI-3S
G3004
εαυτην
F-3ASF
G1438
προφητιν
N-ASF
G4398
και
CONJ
G2532
διδασκει
V-PAI-3S
G1321
και
CONJ
G2532
πλανα
V-PAI-3S
G4105
τους
T-APM
G3588
εμους
S-1APM
G1700
δουλους
N-APM
G1401
πορνευσαι
V-AAN
G4203
και
CONJ
G2532
φαγειν
V-2AAN
G2068
ειδωλοθυτα
A-APN
G1494
21
και
CONJ
G2532
εδωκα
V-AAI-1S
G1325
αυτη
P-DSF
G846
χρονον
N-ASM
G5550
ινα
CONJ
G2443
μετανοηση
V-AAS-3S
G3340
και
CONJ
G2532
ου
PRT-N
G3756
θελει
V-PAI-3S
G2309
μετανοησαι
V-AAN
G3340
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
πορνειας
N-GSF
G4202
αυτης
P-GSF
G846
22
ιδου
V-2AAM-2S
G2400
βαλλω
V-PAI-1S
G906
αυτην
P-ASF
G846
εις
PREP
G1519
κλινην
N-ASF
G2825
και
CONJ
G2532
τους
T-APM
G3588
μοιχευοντας
V-PAP-APM
G3431
μετ
PREP
G3326
αυτης
P-GSF
G846
εις
PREP
G1519
θλιψιν
N-ASF
G2347
μεγαλην
A-ASF
G3173
εαν
COND
G1437
μη
PRT-N
G3361
μετανοησωσιν
V-AAS-3P
G3340
εκ
PREP
G1537
των
T-GPN
G3588
εργων
N-GPN
G2041
αυτης
P-GSF
G846
23
και
CONJ
G2532
τα
T-APN
G3588
τεκνα
N-APN
G5043
αυτης
P-GSF
G846
αποκτενω
V-FAI-1S
G615
εν
PREP
G1722
θανατω
N-DSM
G2288
και
CONJ
G2532
γνωσονται
V-FDI-3P
G1097
πασαι
A-NPF
G3956
αι
T-NPF
G3588
εκκλησιαι
N-NPF
G1577
οτι
CONJ
G3754
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
ο
T-NSM
G3588
ερευνων
V-PAP-NSM
G2045
νεφρους
N-APM
G3510
και
CONJ
G2532
καρδιας
N-APF
G2588
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
εκαστω
A-DSM
G1538
κατα
PREP
G2596
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
υμων
P-2GP
G5216
24
υμιν
P-2DP
G5213
δε
CONJ
G1161
λεγω
V-PAI-1S
G3004
τοις
T-DPM
G3588
λοιποις
A-DPM
G3062
τοις
T-DPM
G3588
εν
PREP
G1722
θυατειροις
N-DPN
G2363
οσοι
K-NPM
G3754
ουκ
PRT-N
G3756
εχουσιν
V-PAI-3P
G2192
την
T-ASF
G3588
διδαχην
N-ASF
G1322
ταυτην
D-ASF
G3778
οιτινες
R-NPM
G3748
ουκ
PRT-N
G3756
εγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τα
T-APN
G3588
βαθεα
A-APN
G901
του
T-GSM
G3588
σατανα
N-GSM
G4567
ως
ADV
G5613
λεγουσιν
V-PAI-3P
G3004
ου
PRT-N
G3756
βαλλω
V-PAI-1S
G906
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
αλλο
A-ASN
G243
βαρος
N-ASN
G922
25
πλην
ADV
G4133
ο
R-ASN
G3739
εχετε
V-PAI-2P
G2192
κρατησατε
V-AAM-2P
G2902
αχρις
PREP
G891
ου
R-GSM
G3739
αν
PRT
G302
ηξω
V-AAS-1S
G2240
26
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
νικων
V-PAP-NSM
G3528
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
τηρων
V-PAP-NSM
G5083
αχρι
PREP
G891
τελους
N-GSN
G5056
τα
T-APN
G3588
εργα
N-APN
G2041
μου
P-1GS
G3450
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
εξουσιαν
N-ASF
G1849
επι
PREP
G1909
των
T-GPN
G3588
εθνων
N-GPN
G1484
27
και
CONJ
G2532
ποιμανει
V-FAI-3S
G4165
αυτους
P-APM
G846
εν
PREP
G1722
ραβδω
N-DSF
G4464
σιδηρα
A-DSF
G4603
ως
ADV
G5613
τα
T-NPN
G3588
σκευη
N-NPN
G4632
τα
T-NPN
G3588
κεραμικα
A-NPN
G2764
συντριβησεται
V-2FPI-3S
G4937
ως
ADV
G5613
καγω
P-1NS-C
G2504
ειληφα
V-RAI-1S
G2983
παρα
PREP
G3844
του
T-GSM
G3588
πατρος
N-GSM
G3962
μου
P-1GS
G3450
28
και
CONJ
G2532
δωσω
V-FAI-1S
G1325
αυτω
P-DSM
G846
τον
T-ASM
G3588
αστερα
N-ASM
G792
τον
T-ASM
G3588
πρωινον
A-ASM
G4407
29
ο
T-NSM
G3588
εχων
V-PAP-NSM
G2192
ους
N-ASN
G3775
ακουσατω
V-AAM-3S
G191
τι
I-ASN
G5101
το
T-NSN
G3588
πνευμα
N-NSN
G4151
λεγει
V-PAI-3S
G3004
ταις
T-DPF
G3588
εκκλησιαις
N-DPF
G1577
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
GNTTRP
Matthew 24:5
5
πολλοὶ
A-NPM
G4183
γὰρ
CONJ
G1063
ἐλεύσονται
V-FDI-3P
G2064
ἐπὶ
PREP
G1909
τῷ
T-DSN
G3588
ὀνόματί
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G1473
λέγοντες·
V-PAP-NPM
G3004
ἐγώ
P-1NS
G1473
εἰμι
V-PAI-1S
G1510
ὁ
T-NSM
G3588
Χριστός,
N-NSM
G5547
καὶ
CONJ
G2532
πολλοὺς
A-APM
G4183
πλανήσουσιν.V-FAI-3P
G4105
Acts 20:30
30
καὶ
CONJ
G2532
ἐξ
PREP
G1537
ὑμῶν
P-2GP
G5210
αὐτῶν
P-GPM
G846
ἀναστήσονται
V-FMI-3P
G450
ἄνδρες
N-NPM
G435
λαλοῦντες
V-PAP-NPM
G2980
διεστραμμένα
V-RPP-APN
G1294
τοῦ
T-GSN
G3588
ἀποσπᾶν
V-PAN
G645
τοὺς
T-APM
G3588
μαθητὰς
N-APM
G3101
ὀπίσω
ADV
G3694
ἑαυτῶν.F-3GPM
G1438
1 Corinthians 14:29
29
προφῆται
N-NPM
G4396
δὲ
CONJ
G1161
δύο
A-NUI
G1417
ἢ
PRT
G2228
τρεῖς
A-NPM
G5140
λαλείτωσαν,
V-PAM-3P
G2980
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἄλλοι
A-NPM
G243
διακρινέτωσαν·V-PAM-3P
G1252
1 Thessalonians 5:21
21
πάντα
A-APN
G3956
δὲ
CONJ
G1161
δοκιμάζετε,
V-PAM-2P
G1381
τὸ
T-ASN
G3588
καλὸν
A-ASN
G2570
κατέχετε,V-PAM-2P
G2722
1 Timothy 4:1
1
Τὸ
T-NSN
G3588
δὲ
CONJ
G1161
πνεῦμα
N-NSN
G4151
ῥητῶς
ADV
G4490
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ὅτι
CONJ
G3754
ἐν
PREP
G1722
ὑστέροις
A-DPM
G5306
καιροῖς
N-DPM
G2540
ἀποστήσονταί
V-FDI-3P
G868
τινες
X-NPM
G5100
τῆς
T-GSF
G3588
πίστεως,
N-GSF
G4102
προσέχοντες
V-PAP-NPM
G4337
πνεύμασιν
N-DPN
G4151
πλάνοις
A-DPN
G4108
καὶ
CONJ
G2532
διδασκαλίαις
N-DPF
G1319
δαιμονίων,N-GPN
G1140
2 Peter 2:1
1
Ἐγένοντο
V-2ADI-3P
G1096
δὲ
CONJ
G1161
καὶ
CONJ
G2532
ψευδοπροφῆται
N-NPM
G5578
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSM
G3588
λαῷ,
N-DSM
G2992
ὡς
ADV
G5613
καὶ
CONJ
G2532
ἐν
PREP
G1722
ὑμῖν
P-2DP
G5210
ἔσονται
V-FDI-3P
G1510
ψευδοδιδάσκαλοι,
N-NPM
G5572
οἵτινες
R-NPM
G3748
παρεισάξουσιν
V-FAI-3P
G3919
αἱρέσεις
N-APF
G139
ἀπωλείας,
N-GSF
G684
καὶ
CONJ
G2532
τὸν
T-ASM
G3588
ἀγοράσαντα
V-AAP-ASM
G59
αὐτοὺς
P-APM
G846
δεσπότην
N-ASM
G1203
ἀρνούμενοι,
V-PNP-NPM
G720
ἐπάγοντες
V-PAP-NPM
G1863
ἑαυτοῖς
F-3DPM
G1438
ταχινὴν
A-ASF
G5031
ἀπώλειαν.N-ASF
G684
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
Τῷ
T-DSM
G3588
ἀγγέλῳ
N-DSM
G32
τῆς
T-GSF
G3588
ἐν
PREP
G1722
Ἐφέσῳ
N-DSF
G2181
ἐκκλησίας
N-GSF
G1577
γράψον·
V-AAM-2S
G1125
τάδε
D-APN
G3592
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ὁ
T-NSM
G3588
κρατῶν
V-PAP-NSM
G2902
τοὺς
T-APM
G3588
ἑπτὰ
A-NUI
G2033
ἀστέρας
N-APM
G792
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
δεξιᾷ
A-DSF
G1188
αὐτοῦ,
P-GSM
G846
ὁ
T-NSM
G3588
περιπατῶν
V-PAP-NSM
G4043
ἐν
PREP
G1722
μέσῳ
A-DSN
G3319
τῶν
T-GPF
G3588
ἑπτὰ
A-NUI
G2033
λυχνιῶν
N-GPF
G3087
τῶν
T-GPF
G3588
χρυσῶν·A-GPF
G5552
2
οἶδα
V-RAI-1S
G1492
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4771
καὶ
CONJ
G2532
τὸν
T-ASM
G3588
κόπον
N-ASM
G2873
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
ὑπομονήν
N-ASF
G5281
σου,
P-2GS
G4771
καὶ
CONJ
G2532
ὅτι
CONJ
G3754
οὐ
PRT-N
G3756
δύνῃ
V-PNI-2S
G1410
βαστάσαι
V-AAN
G941
κακούς,
A-APM
G2556
καὶ
CONJ
G2532
ἐπείρασας
V-AAI-2S
G3985
τοὺς
T-APM
G3588
λέγοντας
V-PAP-APM
G3004
ἑαυτοὺς
F-3APM
G1438
ἀποστόλους
N-APM
G652
καὶ
CONJ
G2532
οὐκ
PRT-N
G3756
εἰσίν,
V-PAI-3P
G1510
καὶ
CONJ
G2532
εὗρες
V-2AAI-2S
G2147
αὐτοὺς
P-APM
G846
ψευδεῖς·A-APM
G5571
3
καὶ
CONJ
G2532
ὑπομονὴν
N-ASF
G5281
ἔχεις,
V-PAI-2S
G2192
καὶ
CONJ
G2532
ἐβάστασας
V-AAI-2S
G941
διὰ
PREP
G1223
τὸ
T-ASN
G3588
ὄνομά
N-ASN
G3686
μου,
P-1GS
G1473
καὶ
CONJ
G2532
οὐ
PRT-N
G3756
κεκοπίακες.V-RAP-NPM
G2872
4
ἀλλὰ
CONJ
G235
ἔχω
V-PAI-1S
G2192
κατὰ
PREP
G2596
σοῦ
P-2GS
G4771
ὅτι
CONJ
G3754
τὴν
T-ASF
G3588
ἀγάπην
N-ASF
G26
σου
P-2GS
G4771
τὴν
T-ASF
G3588
πρώτην
A-ASF-S
G4413
ἀφῆκες.V-AAI-2S
G863
5
μνημόνευε
V-PAM-2S
G3421
οὖν
CONJ
G3767
πόθεν
ADV-I
G4159
πέπτωκες,
V-RAI-2S
G4098
καὶ
CONJ
G2532
μετανόησον
V-AAM-2S
G3340
καὶ
CONJ
G2532
τὰ
T-APN
G3588
πρῶτα
A-APN-S
G4413
ἔργα
N-APN
G2041
ποίησον·
V-AAM-2S
G4160
εἰ
COND
G1487
δὲ
CONJ
G1161
μή,
PRT-N
G3361
ἔρχομαί
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4771
καὶ
CONJ
G2532
κινήσω
V-FAI-1S
G2795
τὴν
T-ASF
G3588
λυχνίαν
N-ASF
G3087
σου
P-2GS
G4771
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSM
G3588
τόπου
N-GSM
G5117
αὐτῆς,
P-GSF
G846
ἐὰν
COND
G1437
μὴ
PRT-N
G3361
μετανοήσῃς.V-AAS-2S
G3340
6
ἀλλὰ
CONJ
G235
τοῦτο
D-ASN
G3778
ἔχεις,
V-PAI-2S
G2192
ὅτι
CONJ
G3754
μισεῖς
V-PAI-2S
G3404
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
τῶν
T-GPM
G3588
Νικολαϊτῶν,
N-GPM
G3531
ἃ
R-APN
G3739
κἀγὼ
P-1NS-K
G2504
μισῶ.V-PAI-1S
G3404
7
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
οὖς
N-ASN
G3775
ἀκουσάτω
V-AAM-3S
G191
τί
I-ASN
G5101
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ταῖς
T-DPF
G3588
ἐκκλησίαις.
N-DPF
G1577
τῷ
T-DSM
G3588
νικῶντι
V-PAP-DSM
G3528
δώσω
V-FAI-1S
G1325
αὐτῷ
P-DSM
G846
φαγεῖν
V-2AAN
G5315
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSN
G3588
ξύλου
N-GSN
G3586
τῆς
T-GSF
G3588
ζωῆς,
N-GSF
G2222
ὅ
R-NSN
G3739
ἐστιν
V-PAI-3S
G1510
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSM
G3588
παραδείσῳ
N-DSM
G3857
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ.N-GSM
G2316
8
Καὶ
CONJ
G2532
τῷ
T-DSM
G3588
ἀγγέλῳ
N-DSM
G32
τῆς
T-GSF
G3588
ἐν
PREP
G1722
Ζμύρνῃ
N-DSF
G4667
ἐκκλησίας
N-GSF
G1577
γράψον·
V-AAM-2S
G1125
τάδε
D-APN
G3592
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ὁ
T-NSM
G3588
πρῶτος
A-NSM-S
G4413
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
ἔσχατος,
A-NSM-S
G2078
ὃς
R-NSM
G3739
ἐγένετο
V-2ADI-3S
G1096
νεκρὸς
A-NSM
G3498
καὶ
CONJ
G2532
ἔζησεν·V-AAI-3S
G2198
9
Οἶδά
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4771
τὴν
T-ASF
G3588
θλῖψιν
N-ASF
G2347
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
πτωχείαν,
N-ASF
G4432
ἀλλὰ
CONJ
G235
πλούσιος
A-NSM
G4145
εἶ,
V-PAI-2S
G1510
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
βλασφημίαν
N-ASF
G988
ἐκ
PREP
G1537
τῶν
T-GPM
G3588
λεγόντων
V-PAP-GPM
G3004
Ἰουδαίους
A-APM
G2453
εἶναι
V-PAN
G1510
ἑαυτούς,
F-3APM
G1438
καὶ
CONJ
G2532
οὐκ
PRT-N
G3756
εἰσὶν
V-PAI-3P
G1510
ἀλλὰ
CONJ
G235
συναγωγὴ
N-NSF
G4864
τοῦ
T-GSM
G3588
σατανᾶ.N-GSM
G4567
10
μηδὲν
A-ASN-N
G3367
φοβοῦ
V-PNM-2S
G5399
ἃ
R-APN
G3739
μέλλεις
V-PAI-2S
G3195
πάσχειν.
V-PAN
G3958
ἰδοὺ
V-2AAM-2S
G3708
μέλλει
V-PAI-3S
G3195
βαλεῖν
V-2AAN
G906
ὁ
T-NSM
G3588
διάβολος
A-NSM
G1228
ἐξ
PREP
G1537
ὑμῶν
P-2GP
G5210
εἰς
PREP
G1519
φυλακὴν
N-ASF
G5438
ἵνα
CONJ
G2443
πειρασθῆτε,
V-APS-2P
G3985
καὶ
CONJ
G2532
ἕξετε
V-FAI-2P
G2192
θλῖψιν
N-ASF
G2347
ἡμερῶν
N-GPF
G2250
δέκα.
A-NUI
G1176
γίνου
V-PNM-2S
G1096
πιστὸς
A-NSM
G4103
ἄχρι
ADV
G891
θανάτου,
N-GSM
G2288
καὶ
CONJ
G2532
δώσω
V-FAI-1S
G1325
σοι
P-2DS
G4771
τὸν
T-ASM
G3588
στέφανον
N-ASM
G4735
τῆς
T-GSF
G3588
ζωῆς.N-GSF
G2222
11
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
οὖς
N-ASN
G3775
ἀκουσάτω
V-AAM-3S
G191
τί
I-ASN
G5101
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ταῖς
T-DPF
G3588
ἐκκλησίαις.
N-DPF
G1577
ὁ
T-NSM
G3588
νικῶν
V-PAP-NSM
G3528
οὐ
PRT-N
G3756
μὴ
PRT-N
G3361
ἀδικηθῇ
V-APS-3S
G91
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSM
G3588
θανάτου
N-GSM
G2288
τοῦ
T-GSM
G3588
δευτέρου.A-GSM
G1208
12
Καὶ
CONJ
G2532
τῷ
T-DSM
G3588
ἀγγέλῳ
N-DSM
G32
τῆς
T-GSF
G3588
ἐν
PREP
G1722
Περγάμῳ
N-DSF
G4010
ἐκκλησίας
N-GSF
G1577
γράψον·
V-AAM-2S
G1125
τάδε
D-APN
G3592
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
τὴν
T-ASF
G3588
ῥομφαίαν
N-ASF
G4501
τὴν
T-ASF
G3588
δίστομον
A-ASF
G1366
τὴν
T-ASF
G3588
ὀξεῖαν·A-ASF
G3691
13
Οἶδα
V-RAI-1S
G1492
ποῦ
PRT-I
G4226
κατοικεῖς,
V-PAI-2S
G2730
ὅπου
ADV
G3699
ὁ
T-NSM
G3588
θρόνος
N-NSM
G2362
τοῦ
T-GSM
G3588
Σατανᾶ,
N-GSM
G4567
καὶ
CONJ
G2532
κρατεῖς
V-PAI-2S
G2902
τὸ
T-ASN
G3588
ὄνομά
N-ASN
G3686
μου,
P-1GS
G1473
καὶ
CONJ
G2532
οὐκ
PRT-N
G3756
ἠρνήσω
V-ADI-2S
G720
τὴν
T-ASF
G3588
πίστιν
N-ASF
G4102
μου
P-1GS
G1473
ἐν
PREP
G1722
ταῖς
T-DPF
G3588
ἡμέραις
N-DPF
G2250
Ἀντείπας
N-NSM
G493
ὁ
T-NSM
G3588
μάρτυς
N-NSM
G3144
μου
P-1GS
G1473
ὁ
T-NSM
G3588
πιστός
A-NSM
G4103
μου,
P-1GS
G1473
ὃς
R-NSM
G3739
ἀπεκτάνθη
V-API-3S
G615
παρ\'
PREP
G3844
ὑμῖν,
P-2DP
G5210
ὅπου
ADV
G3699
ὁ
T-NSM
G3588
Σατανᾶς
N-NSM
G4567
κατοικεῖ.V-PAI-3S
G2730
14
ἀλλ\'
CONJ
G235
ἔχω
V-PAI-1S
G2192
κατὰ
PREP
G2596
σοῦ
P-2GS
G4771
ὀλίγα,
A-APN
G3641
ὅτι
CONJ
G3754
ἔχεις
V-PAI-2S
G2192
ἐκεῖ
ADV
G1563
κρατοῦντας
V-PAP-APM
G2902
τὴν
T-ASF
G3588
διδαχὴν
N-ASF
G1322
Βαλαάμ,
N-PRI
G903
ὃς
R-NSM
G3739
ἐδίδασκεν
V-IAI-3S
G1321
τῷ
T-DSM
G3588
Βαλὰκ
N-PRI
G904
βαλεῖν
V-2AAN
G906
σκάνδαλον
N-ASN
G4625
ἐνώπιον
ADV
G1799
τῶν
T-GPM
G3588
υἱῶν
N-GPM
G5207
Ἰσραήλ,
N-PRI
G2474
φαγεῖν
V-2AAN
G5315
εἰδωλόθυτα
A-APN
G1494
καὶ
CONJ
G2532
πορνεῦσαι.V-AAN
G4203
15
οὕτως
ADV
G3779
ἔχεις
V-PAI-2S
G2192
καὶ
CONJ
G2532
σὺ
P-2NS
G4771
κρατοῦντας
V-PAP-APM
G2902
τὴν
T-ASF
G3588
διδαχὴν
N-ASF
G1322
τῶν
T-GPM
G3588
Νικολαϊτῶν
N-GPM
G3531
ὁμοίως.ADV
G3668
16
μετανόησον·
V-AAM-2S
G3340
εἰ
COND
G1487
δὲ
CONJ
G1161
μή,
PRT-N
G3361
ἔρχομαί
V-PNI-1S
G2064
σοι
P-2DS
G4771
ταχὺ
ADV
G5035
καὶ
CONJ
G2532
πολεμήσω
V-FAI-1S
G4170
μετ\'
PREP
G3326
αὐτῶν
P-GPM
G846
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
ῥομφαίᾳ
N-DSF
G4501
τοῦ
T-GSN
G3588
στόματός
N-GSN
G4750
μου.P-1GS
G1473
17
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
οὖς
N-ASN
G3775
ἀκουσάτω
V-AAM-3S
G191
τί
I-ASN
G5101
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ταῖς
T-DPF
G3588
ἐκκλησίαις·
N-DPF
G1577
τῷ
T-DSM
G3588
νικοῦντι
V-PAP-DSM
G3528
δώσω
V-FAI-1S
G1325
αὐτῷ
P-DSM
G846
τοῦ
T-GSM
G3588
μάννα
HEB
G3131
τοῦ
T-GSM
G3588
κεκρυμμένου,
V-RPP-GSM
G2928
καὶ
CONJ
G2532
δώσω
V-FAI-1S
G1325
αὐτῷ
P-DSM
G846
ψῆφον
N-ASF
G5586
λευκήν,
A-ASF
G3022
καὶ
CONJ
G2532
ἐπὶ
PREP
G1909
τὴν
T-ASF
G3588
ψῆφον
N-ASF
G5586
ὄνομα
N-NSN
G3686
καινὸν
A-NSN
G2537
γεγραμμένον,
V-RPP-NSN
G1125
ὃ
R-ASN
G3739
οὐδεὶς
A-NSM-N
G3762
οἶδεν
V-RAI-3S
G1492
εἰ
COND
G1487
μὴ
PRT-N
G3361
ὁ
T-NSM
G3588
λαμβάνων.V-PAP-NSM
G2983
18
Καὶ
CONJ
G2532
τῷ
T-DSM
G3588
ἀγγέλῳ
N-DSM
G32
τῆς
T-GSF
G3588
ἐν
PREP
G1722
Θυατείροις
N-DPN
G2363
ἐκκλησίας
N-GSF
G1577
γράψον·
V-AAM-2S
G1125
τάδε
D-APN
G3592
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ὁ
T-NSM
G3588
υἱὸς
N-NSM
G5207
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ,
N-GSM
G2316
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
τοὺς
T-APM
G3588
ὀφθαλμοὺς
N-APM
G3788
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ὡς
ADV
G5613
φλὸξ
N-NSF
G5395
πυρός,
N-GSN
G4442
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
πόδες
N-NPM
G4228
αὐτοῦ
P-GSM
G846
ὅμοιοι
A-NPM
G3664
χαλκολιβάνῳ·N-DSN
G5474
19
οἶδά
V-RAI-1S
G1492
σου
P-2GS
G4771
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
ἀγάπην
N-ASF
G26
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
πίστιν
N-ASF
G4102
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
διακονίαν
N-ASF
G1248
καὶ
CONJ
G2532
τὴν
T-ASF
G3588
ὑπομονήν,
N-ASF
G5281
καὶ
CONJ
G2532
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
σου
P-2GS
G4771
τὰ
T-APN
G3588
ἔσχατα
A-APN-S
G2078
πλείονα
A-APN-C
G4119
τῶν
T-GPN
G3588
πρώτων.A-GPN-S
G4413
20
ἀλλ\'
CONJ
G235
ἔχω
V-PAI-1S
G2192
κατὰ
PREP
G2596
σοῦ
P-2GS
G4771
ὅτι
CONJ
G3754
ἀφεῖς
V-PAI-2S
G863
τὴν
T-ASF
G3588
γυναῖκα
N-ASF
G1135
Ἰεζάβελ,
N-PRI
G2403
ἡ
T-NSF
G3588
λέγουσα
V-PAP-NSF
G3004
αὐτὴν
P-ASF
G846
προφῆτιν,
N-ASF
G4398
καὶ
CONJ
G2532
διδάσκει
V-PAI-3S
G1321
καὶ
CONJ
G2532
πλανᾷ
V-PAI-3S
G4105
τοὺς
T-APM
G3588
ἐμοὺς
S-1APM
G1699
δούλους
πορνεῦσαι
V-AAN
G4203
καὶ
CONJ
G2532
φαγεῖν
V-2AAN
G5315
εἰδωλόθυτα.A-APN
G1494
21
καὶ
CONJ
G2532
ἔδωκα
V-AAI-1S
G1325
αὐτῇ
P-DSF
G846
χρόνον
N-ASM
G5550
ἵνα
CONJ
G2443
μετανοήσῃ,
V-AAS-3S
G3340
καὶ
CONJ
G2532
οὐ
PRT-N
G3756
θέλει
V-PAI-3S
G2309
μετανοῆσαι
V-AAN
G3340
ἐκ
PREP
G1537
τῆς
T-GSF
G3588
πορνείας
N-GSF
G4202
αὐτῆς.P-GSF
G846
22
ἰδοὺ
V-2AAM-2S
G3708
βάλλω
V-PAI-1S
G906
αὐτὴν
P-ASF
G846
εἰς
PREP
G1519
κλίνην,
N-ASF
G2825
καὶ
CONJ
G2532
τοὺς
T-APM
G3588
μοιχεύοντας
V-PAP-APM
G3431
μετ\'
PREP
G3326
αὐτῆς
P-GSF
G846
εἰς
PREP
G1519
θλῖψιν
N-ASF
G2347
μεγάλην,
A-ASF
G3173
ἐὰν
COND
G1437
μὴ
PRT-N
G3361
μετανοήσουσιν
V-FAI-3P
G3340
ἐκ
PREP
G1537
τῶν
T-GPN
G3588
ἔργων
N-GPN
G2041
αὐτῆς·P-GSF
G846
23
καὶ
CONJ
G2532
τὰ
T-APN
G3588
τέκνα
N-APN
G5043
αὐτῆς
P-GSF
G846
ἀποκτενῶ
V-FAI-1S
G615
ἐν
PREP
G1722
θανάτῳ·
N-DSM
G2288
καὶ
CONJ
G2532
γνώσονται
V-FDI-3P
G1097
πᾶσαι
A-NPF
G3956
αἱ
T-NPF
G3588
ἐκκλησίαι
N-NPF
G1577
ὅτι
CONJ
G3754
ἐγώ
P-1NS
G1473
εἰμι
V-PAI-1S
G1510
ὁ
T-NSM
G3588
ἐραυνῶν
V-PAP-NSM
G2045
νεφροὺς
N-APM
G3510
καὶ
CONJ
G2532
καρδίας,
N-APF
G2588
καὶ
CONJ
G2532
δώσω
V-FAI-1S
G1325
ὑμῖν
P-2DP
G5210
ἑκάστῳ
A-DSM
G1538
κατὰ
PREP
G2596
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
ὑμῶν.P-2GP
G5210
24
ὑμῖν
P-2DP
G5210
δὲ
CONJ
G1161
λέγω
V-PAI-1S
G3004
τοῖς
T-DPM
G3588
λοιποῖς
A-DPM
G3062
τοῖς
T-DPM
G3588
ἐν
PREP
G1722
Θυατείροις,
N-DPN
G2363
ὅσοι
K-NPM
G3745
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔχουσιν
V-PAI-3P
G2192
τὴν
T-ASF
G3588
διδαχὴν
N-ASF
G1322
ταύτην,
D-ASF
G3778
οἵτινες
R-NPM
G3748
οὐκ
PRT-N
G3756
ἔγνωσαν
V-2AAI-3P
G1097
τὰ
T-APN
G3588
βαθέα
A-APN
G901
τοῦ
T-GSM
G3588
σατανᾶ,
N-GSM
G4567
ὡς
ADV
G5613
λέγουσιν,
V-PAI-3P
G3004
οὐ
PRT-N
G3756
βάλλω
V-PAI-1S
G906
ἐφ\'
PREP
G1909
ὑμᾶς
P-2AP
G5210
ἄλλο
A-ASN
G243
βάρος·N-ASN
G922
25
πλὴν
ADV
G4133
ὃ
R-ASN
G3739
ἔχετε
V-PAI-2P
G2192
κρατήσατε
V-AAM-2P
G2902
ἄχρι
ADV
G891
οὗ
R-GSM
G3739
ἂν
PRT
G302
ἥξω.V-AAS-1S
G2240
26
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
νικῶν
V-PAP-NSM
G3528
καὶ
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
τηρῶν
V-PAP-NSM
G5083
ἄχρι
ADV
G891
τέλους
N-GSN
G5056
τὰ
T-APN
G3588
ἔργα
N-APN
G2041
μου,
P-1GS
G1473
δώσω
V-FAI-1S
G1325
αὐτῷ
P-DSM
G846
ἐξουσίαν
N-ASF
G1849
ἐπὶ
PREP
G1909
τῶν
T-GPN
G3588
ἐθνῶν,N-GPN
G1484
27
καὶ
CONJ
G2532
ποιμανεῖ
V-FAI-3S
G4165
αὐτοὺς
P-APM
G846
ἐν
PREP
G1722
ῥάβδῳ
N-DSF
G4464
σιδηρᾷ,
A-DSF
G4603
ὡς
ADV
G5613
τὰ
T-NPN
G3588
σκεύη
N-NPN
G4632
τὰ
T-NPN
G3588
κεραμικὰ
A-NPN
G2764
συντρίβεται,
V-PPI-3S
G4937
ὡς
ADV
G5613
κἀγὼ
P-1NS-K
G2504
εἴληφα
V-RAI-1S
G2983
παρὰ
PREP
G3844
τοῦ
T-GSM
G3588
πατρός
N-GSM
G3962
μου,P-1GS
G1473
28
καὶ
CONJ
G2532
δώσω
V-FAI-1S
G1325
αὐτῷ
P-DSM
G846
τὸν
T-ASM
G3588
ἀστέρα
N-ASM
G792
τὸν
T-ASM
G3588
πρωϊνόν.A-ASM
G4407
29
ὁ
T-NSM
G3588
ἔχων
V-PAP-NSM
G2192
οὖς
N-ASN
G3775
ἀκουσάτω
V-AAM-3S
G191
τί
I-ASN
G5101
τὸ
T-NSN
G3588
πνεῦμα
N-NSN
G4151
λέγει
V-PAI-3S
G3004
ταῖς
T-DPF
G3588
ἐκκλησίαις.N-DPF
G1577
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
LXXRP
Jeremiah 29:8
8
οτι
G3754
CONJ
ουτως
G3778
ADV
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
μη
G3165
ADV
αναπειθετωσαν
G374
V-PAD-3P
υμας
G4771
P-AP
οι
G3588
T-NPM
ψευδοπροφηται
G5578
N-NPM
οι
G3588
T-NPM
εν
G1722
PREP
υμιν
G4771
P-DP
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
αναπειθετωσαν
G374
V-PAD-3P
υμας
G4771
P-AP
οι
G3588
T-NPM
μαντεις
N-NPM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
ακουετε
G191
V-PAD-2P
εις
G1519
PREP
τα
G3588
T-APN
ενυπνια
G1798
N-APN
υμων
G4771
P-GP
α
G3739
R-APN
υμεις
G4771
P-NP
ενυπνιαζεσθε
V-PMI-2P
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
KJV
Jeremiah 29:8
8
For
thus
saith
the
LORD
of
hosts,
the
God
of
Israel;
Let
not
your
prophets
and
your
diviners,
that
be
in
the
midst
of
you,
deceive
you,
neither
hearken
to
your
dreams
which
ye
cause
to
be
dreamed.
Matthew 24:5
5
For
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
Christ;
and
shall
deceive
many.
Acts 20:30
30
Also
of
your
own
selves
shall
men
arise,
speaking
perverse
things,
to
draw
away
disciples
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
Let
the
prophets
speak
two
or
three,
and
let
the
other
judge.
1 Thessalonians 5:21
21
Prove
all
things;
hold
fast
that
which
is
good.
1 Timothy 4:1
1
Now
the
Spirit
speaketh
expressly,
that
in
the
latter
times
some
shall
depart
from
the
faith,
giving
heed
to
seducing
spirits,
and
doctrines
of
devils;
2 Peter 2:1
1
But
there
were
false
prophets
also
among
the
people,
even
as
there
shall
be
false
teachers
among
you,
who
privily
shall
bring
in
damnable
heresies,
even
denying
the
Lord
that
bought
them,
and
bring
upon
themselves
swift
destruction.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
Unto
the
angel
of
the
church
of
Ephesus
write;
These
things
saith
he
that
holdeth
the
seven
stars
in
his
right
hand,
who
walketh
in
the
midst
of
the
seven
golden
candlesticks;
2
I
know
thy
works,
and
thy
labour,
and
thy
patience,
and
how
thou
canst
not
bear
them
which
are
evil:
and
thou
hast
tried
them
which
say
they
are
apostles,
and
are
not,
and
hast
found
them
liars:
3
And
hast
borne,
and
hast
patience,
and
for
my
name's
sake
hast
laboured,
and
hast
not
fainted.
4
Nevertheless
I
have
somewhat
against
thee,
because
thou
hast
left
thy
first
love.
5
Remember
therefore
from
whence
thou
art
fallen,
and
repent,
and
do
the
first
works;
or
else
I
will
come
unto
thee
quickly,
and
will
remove
thy
candlestick
out
of
his
place,
except
thou
repent.
6
But
this
thou
hast,
that
thou
hatest
the
deeds
of
the
Nicolaitans,
which
I
also
hate.
7
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
unto
the
churches;
To
him
that
overcometh
will
I
give
to
eat
of
the
tree
of
life,
which
is
in
the
midst
of
the
paradise
of
God.
8
And
unto
the
angel
of
the
church
in
Smyrna
write;
These
things
saith
the
first
and
the
last,
which
was
dead,
and
is
alive;
9
I
know
thy
works,
and
tribulation,
and
poverty,
(but
thou
art
rich)
and
I
know
the
blasphemy
of
them
which
say
they
are
Jews,
and
are
not,
but
are
the
synagogue
of
Satan.
10
Fear
none
of
those
things
which
thou
shalt
suffer:
behold,
the
devil
shall
cast
some
of
you
into
prison,
that
ye
may
be
tried;
and
ye
shall
have
tribulation
ten
days:
be
thou
faithful
unto
death,
and
I
will
give
thee
a
crown
of
life.
11
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
unto
the
churches;
He
that
overcometh
shall
not
be
hurt
of
the
second
death.
12
And
to
the
angel
of
the
church
in
Pergamos
write;
These
things
saith
he
which
hath
the
sharp
sword
with
two
edges;
13
I
know
thy
works,
and
where
thou
dwellest,
even
where
Satan's
seat
is:
and
thou
holdest
fast
my
name,
and
hast
not
denied
my
faith,
even
in
those
days
wherein
Antipas
was
my
faithful
martyr,
who
was
slain
among
you,
where
Satan
dwelleth.
14
But
I
have
a
few
things
against
thee,
because
thou
hast
there
them
that
hold
the
doctrine
of
Balaam,
who
taught
Balac
to
cast
a
stumblingblock
before
the
children
of
Israel,
to
eat
things
sacrificed
unto
idols,
and
to
commit
fornication.
15
So
hast
thou
also
them
that
hold
the
doctrine
of
the
Nicolaitans,
which
thing
I
hate.
16
Repent;
or
else
I
will
come
unto
thee
quickly,
and
will
fight
against
them
with
the
sword
of
my
mouth.
17
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
unto
the
churches;
To
him
that
overcometh
will
I
give
to
eat
of
the
hidden
manna,
and
will
give
him
a
white
stone,
and
in
the
stone
a
new
name
written,
which
no
man
knoweth
saving
he
that
receiveth
it.
18
And
unto
the
angel
of
the
church
in
Thyatira
write;
These
things
saith
the
Son
of
God,
who
hath
his
eyes
like
unto
a
flame
of
fire,
and
his
feet
are
like
fine
brass;
19
I
know
thy
works,
and
charity,
and
service,
and
faith,
and
thy
patience,
and
thy
works;
and
the
last
to
be
more
than
the
first.
20
Notwithstanding
I
have
a
few
things
against
thee,
because
thou
sufferest
that
woman
Jezebel,
which
calleth
herself
a
prophetess,
to
teach
and
to
seduce
my
servants
to
commit
fornication,
and
to
eat
things
sacrificed
unto
idols.
21
And
I
gave
her
space
to
repent
of
her
fornication;
and
she
repented
not.
22
Behold,
I
will
cast
her
into
a
bed,
and
them
that
commit
adultery
with
her
into
great
tribulation,
except
they
repent
of
their
deeds.
23
And
I
will
kill
her
children
with
death;
and
all
the
churches
shall
know
that
I
am
he
which
searcheth
the
reins
and
hearts:
and
I
will
give
unto
every
one
of
you
according
to
your
works.
24
But
unto
you
I
say,
and
unto
the
rest
in
Thyatira,
as
many
as
have
not
this
doctrine,
and
which
have
not
known
the
depths
of
Satan,
as
they
speak;
I
will
put
upon
you
none
other
burden.
25
But
that
which
ye
have
already
hold
fast
till
I
come.
26
And
he
that
overcometh,
and
keepeth
my
works
unto
the
end,
to
him
will
I
give
power
over
the
nations:
27
And
he
shall
rule
them
with
a
rod
of
iron;
as
the
vessels
of
a
potter
shall
they
be
broken
to
shivers:
even
as
I
received
of
my
Father.
28
And
I
will
give
him
the
morning
star.
29
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
unto
the
churches.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
KJVP
Jeremiah 29:8
8
For
H3588
thus
H3541
saith
H559
the
LORD
H3068
of
hosts,
H6635
the
God
H430
of
Israel;
H3478
Let
not
H408
your
prophets
H5030
and
your
diviners,
H7080
that
H834
be
in
the
midst
H7130
of
you,
deceive
H5377
you,
neither
H408
hearken
H8085
to
H413
your
dreams
H2472
which
H834
ye
H859
cause
to
be
dreamed.
H2492
Matthew 24:5
5
For
G1063
many
G4183
shall
come
G2064
in
G1909
my
G3450
name,
G3686
saying,
G3004
I
G1473
am
G1510
Christ;
G5547
and
G2532
shall
deceive
G4105
many.
G4183
Acts 20:30
30
Also
G2532
of
G1537
your
own
selves
G5216
G846
shall
men
G435
arise,
G450
speaking
G2980
perverse
things,
G1294
to
draw
away
G645
disciples
G3101
after
G3694
them.
G846
1 Corinthians 14:29
29
Let
G1161
the
prophets
G4396
speak
G2980
two
G1417
or
G2228
three,
G5140
and
G2532
let
the
G3588
other
G243
judge.
G1252
1 Thessalonians 5:21
21
Prove
G1381
all
things;
G3956
hold
fast
G2722
that
which
is
good.
G2570
1 Timothy 4:1
1
Now
G1161
the
G3588
Spirit
G4151
speaketh
G3004
expressly,
G4490
that
G3754
in
G1722
the
latter
G5306
times
G2540
some
G5100
shall
depart
G868
from
the
G3588
faith,
G4102
giving
heed
G4337
to
seducing
G4108
spirits,
G4151
and
G2532
doctrines
G1319
of
devils;
G1140
2 Peter 2:1
1
But
G1161
there
were
G1096
false
prophets
G5578
also
G2532
among
G1722
the
G3588
people,
G2992
even
G2532
as
G5613
there
shall
be
G2071
false
teachers
G5572
among
G1722
you,
G5213
who
G3748
privily
shall
bring
in
G3919
damnable
G684
heresies,
G139
even
G2532
denying
G720
the
G3588
Lord
G1203
that
bought
G59
them,
G846
and
bring
upon
G1863
themselves
G1438
swift
G5031
destruction.
G684
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
Unto
the
G3588
angel
G32
of
the
G3588
church
G1577
of
Ephesus
G2179
write;
G1125
These
things
G3592
saith
G3004
he
that
holdeth
G2902
the
G3588
seven
G2033
stars
G792
in
G1722
his
G848
right
hand
G1188
who
walketh
G4043
in
G1722
the
midst
G3319
of
the
G3588
seven
G2033
golden
G5552
candlesticks;
G3087
2
I
know
G1492
thy
G4675
works,
G2041
and
G2532
thy
G4675
labor,
G2873
and
G2532
thy
G4675
patience,
G5281
and
G2532
how
G3754
thou
canst
G1410
not
G3756
bear
G941
them
which
are
evil:
G2556
and
G2532
thou
hast
tried
G3985
them
which
say
G5335
they
are
G1511
apostles,
G652
and
G2532
are
G1526
not,
G3756
and
G2532
hast
found
G2147
them
G846
liars:
G5571
3
And
G2532
hast
borne,
G941
and
G2532
hast
G2192
patience,
G5281
and
G2532
for
my
name's
sake
G1223
G3450
G3686
hast
labored,
G2872
and
G2532
hast
not
G3756
fainted.
G2577
4
Nevertheless
G235
I
have
G2192
somewhat
against
G2596
thee,
G4675
because
G3754
thou
hast
left
G863
thy
G4675
first
G4413
love.
G26
5
Remember
G3421
therefore
G3767
from
whence
G4159
thou
art
fallen,
G1601
and
G2532
repent,
G3340
and
G2532
do
G4160
the
G3588
first
G4413
works;
G2041
or
else
G1490
I
will
come
G2064
unto
thee
G4671
quickly,
G5034
and
G2532
will
remove
G2795
thy
G4675
candlestick
G3087
out
of
G1537
his
G848
place,
G5117
except
G3362
thou
repent.
G3340
6
But
G235
this
G5124
thou
hast,
G2192
that
G3754
thou
hatest
G3404
the
G3588
deeds
G2041
of
the
G3588
Nicolaitanes,
G3531
which
G3739
I
also
G2504
hate.
G3404
7
He
that
hath
G2192
an
ear,
G3775
let
him
hear
G191
what
G5101
the
G3588
Spirit
G4151
saith
G3004
unto
the
G3588
churches;
G1577
To
him
G846
that
overcometh
G3528
will
I
give
G1325
to
eat
G5315
of
G1537
the
G3588
tree
G3586
of
life,
G2222
which
G3739
is
G2076
in
G1722
the
midst
G3319
of
the
G3588
paradise
G3857
of
God.
G2316
8
And
G2532
unto
the
G3588
angel
G32
of
the
G3588
church
G1577
in
Smyrna
G4668
write;
G1125
These
things
G3592
saith
G3004
the
G3588
first
G4413
and
G2532
the
G3588
last,
G2078
which
G3739
was
G1096
dead,
G3498
and
G2532
is
alive;
G2198
9
I
know
G1492
thy
G4675
works,
G2041
and
G2532
tribulation,
G2347
and
G2532
poverty,
G4432
(
but
G1161
thou
art
G1488
rich
G4145
)
and
G2532
I
know
the
G3588
blasphemy
G988
of
them
which
say
G3004
they
G1438
are
G1511
Jews,
G2453
and
G2532
are
G1526
not,
G3756
but
G235
are
the
synagogue
G4864
of
Satan.
G4567
10
Fear
G5399
none
G3367
of
those
things
which
G3739
thou
shalt
G3195
suffer:
G3958
behold,
G2400
the
G3588
devil
G1228
shall
G3195
cast
G906
some
of
G1537
you
G5216
into
G1519
prison,
G5438
that
G2443
ye
may
be
tried;
G3985
and
G2532
ye
shall
have
G2192
tribulation
G2347
ten
G1176
days;
G2250
be
G1096
thou
faithful
G4103
unto
G891
death,
G2288
and
G2532
I
will
give
G1325
thee
G4671
a
crown
G4735
of
life.
G2222
11
He
that
hath
G2192
an
ear,
G3775
let
him
hear
G191
what
G5101
the
G3588
Spirit
G4151
saith
G3004
unto
the
G3588
churches;
G1577
He
that
overcometh
G3528
shall
not
G3364
be
hurt
G91
of
G1537
the
G3588
second
G1208
death.
G2288
12
And
G2532
to
the
G3588
angel
G32
of
the
G3588
church
G1577
in
G1722
Pergamos
G4010
write;
G1125
These
things
G3592
saith
G3004
he
which
hath
G2192
the
G3588
sharp
G3691
sword
G4501
with
two
edges;
G1366
13
I
know
G1492
thy
G4675
works,
G2041
and
G2532
where
G4226
thou
dwellest,
G2730
even
where
G3699
Satan's
G4567
seat
G2362
is:
and
G2532
thou
holdest
fast
G2902
my
G3450
name,
G3686
and
G2532
hast
not
G3756
denied
G720
my
G3450
faith,
G4102
even
G2532
in
G1722
those
days
G2250
wherein
G1722
G3739
Antipas
G493
was
my
G3450
faithful
G4103
martyr,
G3144
who
G3739
was
slain
G615
among
G3844
you,
G5213
where
G3699
Satan
G4567
dwelleth.
G2730
14
But
G235
I
have
G2192
a
few
things
G3641
against
G2596
thee,
G4675
because
G3754
thou
hast
G2192
there
G1563
them
that
hold
G2902
the
G3588
doctrine
G1322
of
Balaam,
G903
who
G3739
taught
G1321
Balac
G904
to
cast
G906
a
stumblingblock
G4625
before
G1799
the
G3588
children
G5207
of
Israel,
G2474
to
eat
G5315
things
sacrificed
unto
idols,
G1494
and
G2532
to
commit
fornication.
G4203
15
So
G3779
hast
G2192
thou
G4771
also
G2532
them
that
hold
G2902
the
G3588
doctrine
G1322
of
the
G3588
Nicolaitanes,
G3531
which
thing
G3739
I
hate.
G3404
16
Repent;
G3340
or
else
G1490
I
will
come
G2064
unto
thee
G4671
quickly,
G5035
and
G2532
will
fight
G4170
against
G3326
them
G846
with
G1722
the
G3588
sword
G4501
of
my
G3450
mouth.
G4750
17
He
that
hath
G2192
an
ear,
G3775
let
him
hear
G191
what
G5101
the
G3588
Spirit
G4151
saith
G3004
unto
the
G3588
churches;
G1577
To
him
G846
that
overcometh
G3528
will
I
give
G1325
to
eat
G5315
of
G575
the
G3588
hidden
G2928
G3588
manna,
G3131
and
G2532
will
give
G1325
him
G846
a
white
G3022
stone,
G5586
and
G2532
in
G1909
the
G3588
stone
G5586
a
new
G2537
name
G3686
written,
G1125
which
G3739
no
man
G3762
knoweth
G1097
saving
G1508
he
that
receiveth
G2983
it.
18
And
G2532
unto
the
G3588
angel
G32
of
the
G3588
church
G1577
in
G1722
Thyatira
G2363
write;
G1125
These
things
G3592
saith
G3004
the
G3588
Son
G5207
of
God,
G2316
who
hath
G2192
his
G848
eyes
G3788
like
unto
G5613
a
flame
G5395
of
fire,
G4442
and
G2532
his
G848
feet
G4228
are
like
G3664
fine
brass;
G5474
19
I
know
G1492
thy
G4675
works,
G2041
and
G2532
charity,
G26
and
G2532
service,
G1248
and
G2532
faith,
G4102
and
G2532
thy
G4675
patience,
G5281
and
G2532
thy
G4675
works;
G2041
and
G2532
the
G3588
last
G2078
to
be
more
G4119
than
the
G3588
first.
G4413
20
Notwithstanding
G235
I
have
G2192
a
few
things
G3641
against
G2596
thee,
G4675
because
G3754
thou
sufferest
G1439
that
woman
G1135
Jezebel,
G2403
which
calleth
G3004
herself
G1438
a
prophetess,
G4398
to
teach
G1321
and
G2532
to
seduce
G4105
my
G1699
servants
G1401
to
commit
fornication,
G4203
and
G2532
to
eat
G5315
things
sacrificed
unto
idols.
G1494
21
And
G2532
I
gave
G1325
her
G846
space
G5550
to
G2443
repent
G3340
of
G1537
her
G848
fornication;
G4202
and
G2532
she
repented
G3340
not.
G3756
22
Behold,
G2400
I
G1473
will
cast
G906
her
G846
into
G1519
a
bed,
G2825
and
G2532
them
that
commit
adultery
G3431
with
G3326
her
G846
into
G1519
great
G3173
tribulation,
G2347
except
G3362
they
repent
G3340
of
G1537
their
G848
deeds.
G2041
23
And
G2532
I
will
kill
G615
her
G848
children
G5043
with
G1722
death;
G2288
and
G2532
all
G3956
the
G3588
churches
G1577
shall
know
G1097
that
G3754
I
G1473
am
G1510
he
which
searcheth
G2045
the
reins
G3510
and
G2532
hearts:
G2588
and
G2532
I
will
give
G1325
unto
every
one
G1538
of
you
G5213
according
G2596
to
your
G5216
works.
G2041
24
But
G1161
unto
you
G5213
I
say,
G3004
and
G2532
unto
the
rest
G3062
in
G1722
Thyatira,
G2363
as
many
as
G3745
have
G2192
not
G3756
this
G5026
doctrine,
G1322
and
G2532
which
G3748
have
not
G3756
known
G1097
the
G3588
depths
G899
of
Satan,
G4567
as
G5613
they
speak;
G3004
I
will
put
G906
upon
G1909
you
G5209
none
G3756
other
G243
burden.
G922
25
But
G4133
that
which
G3739
ye
have
G2192
already
hold
fast
G2902
till
G891
G3757
I
come
G2240
G302
.
26
And
G2532
he
that
overcometh,
G3528
and
G2532
keepeth
G5083
my
G3450
works
G2041
unto
G891
the
end,
G5056
to
him
G846
will
I
give
G1325
power
G1849
over
G1909
the
G3588
nations:
G1484
27
And
G2532
he
shall
rule
G4165
them
G846
with
G1722
a
rod
G4464
of
iron;
G4603
as
G5613
the
G3588
vessels
G4632
of
a
potter
G2764
shall
they
be
broken
to
shivers:
G4937
even
as
G5613
I
G2504
received
G2983
of
G3844
my
G3450
Father.
G3962
28
And
G2532
I
will
give
G1325
him
G846
the
G3588
morning
G4407
star.
G792
29
He
that
hath
G2192
an
ear,
G3775
let
him
hear
G191
what
G5101
the
G3588
Spirit
G4151
saith
G3004
unto
the
G3588
churches.
G1577
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
YLT
Jeremiah 29:8
8
`For
thus
said
Jehovah
of
Hosts,
God
of
Israel,
Let
not
your
prophets
who
are
in
your
midst,
and
your
diviners,
lift
you
up,
nor
hearken
ye
unto
their
dreams,
thay
ye
are
causing
them
to
dream;
Matthew 24:5
5
for
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
the
Christ,
and
they
shall
lead
many
astray,
Acts 20:30
30
and
of
your
own
selves
there
shall
arise
men,
speaking
perverse
things,
to
draw
away
the
disciples
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
And
prophets
--
let
two
or
three
speak,
and
let
the
others
discern,
1 Thessalonians 5:21
21
all
things
prove;
that
which
is
good
hold
fast;
1 Timothy 4:1
1
And
the
Spirit
expressly
speaketh,
that
in
latter
times
shall
certain
fall
away
from
the
faith,
giving
heed
to
seducing
spirits
and
teachings
of
demons,
2 Peter 2:1
1
And
there
did
come
also
false
prophets
among
the
people,
as
also
among
you
there
shall
be
false
teachers,
who
shall
bring
in
besides
destructive
sects,
and
the
Master
who
bought
them
denying,
bringing
to
themselves
quick
destruction,
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
`To
the
messenger
of
the
Ephesian
assembly
write:
These
things
saith
he
who
is
holding
the
seven
stars
in
his
right
hand,
who
is
walking
in
the
midst
of
the
seven
lamp-stands
--
the
golden:
2
I
have
known
thy
works,
and
thy
labour,
and
thy
endurance,
and
that
thou
art
not
able
to
bear
evil
ones,
and
that
thou
hast
tried
those
saying
themselves
to
be
apostles
and
are
not,
and
hast
found
them
liars,
3
and
thou
didst
bear,
and
hast
endurance,
and
because
of
my
name
hast
toiled,
and
hast
not
been
weary.
4
`But
I
have
against
thee:
That
thy
first
love
thou
didst
leave!
5
remember,
then,
whence
thou
hast
fallen,
and
reform,
and
the
first
works
do;
and
if
not,
I
come
to
thee
quickly,
and
will
remove
thy
lamp-stand
from
its
place
--
if
thou
mayest
not
reform;
6
but
this
thou
hast,
that
thou
dost
hate
the
works
of
the
Nicolaitans,
that
I
also
hate.
7
He
who
is
having
an
ear
--
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
assemblies:
To
him
who
is
overcoming
--
I
will
give
to
him
to
eat
of
the
tree
of
life
that
is
in
the
midst
of
the
paradise
of
God.
8
`And
to
the
messenger
of
the
assembly
of
the
Smyrneans
write:
These
things
saith
the
First
and
the
Last,
who
did
become
dead
and
did
live;
9
I
have
known
thy
works,
and
tribulation,
and
poverty
--
yet
thou
art
rich
--
and
the
evil-speaking
of
those
saying
themselves
to
be
Jews,
and
are
not,
but
are
a
synagogue
of
the
Adversary.
10
`Be
not
afraid
of
the
things
that
thou
art
about
to
suffer;
lo,
the
devil
is
about
to
cast
of
you
to
prison,
that
ye
may
be
tried,
and
ye
shall
have
tribulation
ten
days;
become
thou
faithful
unto
death,
and
I
will
give
to
thee
the
crown
of
the
life.
11
He
who
is
having
an
ear
--
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
assemblies:
He
who
is
overcoming
may
not
be
injured
of
the
second
death.
12
`And
to
the
messenger
of
the
assembly
in
Pergamos
write:
These
things
saith
he
who
is
having
the
sharp
two-edged
sword:
13
I
have
known
thy
works,
and
where
thou
dost
dwell
--
where
the
throne
of
the
Adversary
is
--
and
thou
dost
hold
fast
my
name,
and
thou
didst
not
deny
my
faith,
even
in
the
days
in
which
Antipas
was
my
faithful
witness,
who
was
put
to
death
beside
you,
where
the
Adversary
doth
dwell.
14
`But
I
have
against
thee
a
few
things:
That
thou
hast
there
those
holding
the
teaching
of
Balaam,
who
did
teach
Balak
to
cast
a
stumbling-block
before
the
sons
of
Israel,
to
eat
idol-sacrifices,
and
to
commit
whoredom;
15
so
hast
thou,
even
thou,
those
holding
the
teaching
of
the
Nicolaitans
--
which
thing
I
hate.
16
`Reform!
and
if
not,
I
come
to
thee
quickly,
and
will
fight
against
them
with
the
sword
of
my
mouth.
17
He
who
is
having
an
ear
--
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
assemblies:
To
him
who
is
overcoming,
I
will
give
to
him
to
eat
from
the
hidden
manna,
and
will
give
to
him
a
white
stone,
and
upon
the
stone
a
new
name
written,
that
no
one
knew
except
him
who
is
receiving
it
.
18
`And
to
the
messenger
of
the
assembly
of
Thyatira
write:
These
things
saith
the
Son
of
God,
who
is
having
his
eyes
as
a
flame
of
fire,
and
his
feet
like
to
fine
brass;
19
I
have
known
thy
works,
and
love,
and
ministration,
and
faith,
and
thy
endurance,
and
thy
works
--
and
the
last
are
more
than
the
first.
20
`But
I
have
against
thee
a
few
things:
That
thou
dost
suffer
the
woman
Jezebel,
who
is
calling
herself
a
prophetess,
to
teach,
and
to
lead
astray,
my
servants
to
commit
whoredom,
and
idol-sacrifices
to
eat;
21
and
I
did
give
to
her
a
time
that
she
might
reform
from
her
whoredom,
and
she
did
not
reform;
22
lo,
I
will
cast
her
into
a
couch,
and
those
committing
adultery
with
her
into
great
tribulation
--
if
they
may
not
repent
of
their
works,
23
and
her
children
I
will
kill
in
death,
and
know
shall
all
the
assemblies
that
I
am
he
who
is
searching
reins
and
hearts;
and
I
will
give
to
you
--
to
each
--
according
to
your
works.
24
`And
to
you
I
say,
and
to
the
rest
who
are
in
Thyatira,
as
many
as
have
not
this
teaching,
and
who
did
not
know
the
depths
of
the
Adversary,
as
they
say;
I
will
not
put
upon
you
other
burden;
25
but
that
which
ye
have
--
hold
ye,
till
I
may
come;
26
and
he
who
is
overcoming,
and
who
is
keeping
unto
the
end
my
works,
I
will
give
to
him
authority
over
the
nations,
27
and
he
shall
rule
them
with
a
rod
of
iron
--
as
the
vessels
of
the
potter
they
shall
be
broken
--
as
I
also
have
received
from
my
Father;
28
and
I
will
give
to
him
the
morning
star.
29
He
who
is
having
an
ear
--
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
assemblies.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
ASV
Jeremiah 29:8
8
For
thus
saith
Jehovah
of
hosts,
the
God
of
Israel:
Let
not
your
prophets
that
are
in
the
midst
of
you,
and
your
diviners,
deceive
you;
neither
hearken
ye
to
your
dreams
which
ye
cause
to
be
dreamed.
Matthew 24:5
5
For
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
the
Christ;
and
shall
lead
many
astray.
Acts 20:30
30
and
from
among
your
own
selves
shall
men
arise,
speaking
perverse
things,
to
draw
away
the
disciples
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
And
let
the
prophets
speak
by
two
or
three,
and
let
the
others
discern.
1 Thessalonians 5:21
21
prove
all
things;
hold
fast
that
which
is
good;
1 Timothy 4:1
1
But
the
Spirit
saith
expressly,
that
in
later
times
some
shall
fall
away
from
the
faith,
giving
heed
to
seducing
spirits
and
doctrines
of
demons,
2 Peter 2:1
1
But
there
arose
false
prophets
also
among
the
people,
as
among
you
also
there
shall
be
false
teachers,
who
shall
privily
bring
in
destructive
heresies,
denying
even
the
Master
that
bought
them,
bringing
upon
themselves
swift
destruction.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
To
the
angel
of
the
church
in
Ephesus
write:
These
things
saith
he
that
holdeth
the
seven
stars
in
his
right
hand,
he
that
walketh
in
the
midst
of
the
seven
golden
candlesticks:
2
I
know
thy
works,
and
thy
toil
and
patience,
and
that
thou
canst
not
bear
evil
men,
and
didst
try
them
that
call
themselves
apostles,
and
they
are
not,
and
didst
find
them
false;
3
and
thou
hast
patience
and
didst
bear
for
my
names
sake,
and
hast
not
grown
weary.
4
But
I
have
this
against
thee,
that
thou
didst
leave
thy
first
love.
5
Remember
therefore
whence
thou
art
fallen,
and
repent
and
do
the
first
works;
or
else
I
come
to
thee,
and
will
move
thy
candlestick
out
of
its
place,
except
thou
repent.
6
But
this
thou
hast,
that
thou
hatest
the
works
of
the
Nicolaitans,
which
I
also
hate.
7
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
To
him
that
overcometh,
to
him
will
I
give
to
eat
of
the
tree
of
life,
which
is
in
the
Paradise
of
God.
8
And
to
the
angel
of
the
church
in
Smyrna
write:
These
things
saith
the
first
and
the
last,
who
was
dead,
and
lived
again:
9
I
know
thy
tribulation,
and
thy
poverty
(but
thou
art
rich),
and
the
blasphemy
of
them
that
say
they
are
Jews,
and
they
art
not,
but
are
a
synagogue
of
Satan.
10
Fear
not
the
things
which
thou
art
about
to
suffer:
behold,
the
devil
is
about
to
cast
some
of
you
into
prison,
that
ye
may
be
tried;
and
ye
shall
have
tribulation
ten
days.
Be
thou
faithful
unto
death,
and
I
will
give
thee
the
crown
of
life.
11
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
He
that
overcometh
shall
not
be
hurt
of
the
second
death.
12
and
to
the
angel
of
the
church
in
Pergamum
write:
These
things
saith
he
that
hath
the
sharp
two-edged
sword:
13
I
know
where
thou
dwellest,
even
where
Satans
throne
is;
and
thou
holdest
fast
my
name,
and
didst
not
deny
my
faith,
even
in
the
days
of
Antipas
my
witness,
my
faithful
one,
who
was
killed
among
you,
where
Satan
dwelleth.
14
But
I
have
a
few
things
against
thee,
because
thou
hast
there
some
that
hold
the
teaching
of
Balaam,
who
taught
Balak
to
cast
a
stumblingblock
before
the
children
of
Israel,
to
eat
things
sacrificed
to
idols,
and
to
commit
fornication.
15
So
hast
thou
also
some
that
hold
the
teaching
of
the
Nicolaitans
in
like
manner.
16
Repent
therefore;
or
else
I
come
to
thee
quickly,
and
I
will
make
war
against
them
with
the
sword
of
my
mouth.
17
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
To
him
that
overcometh,
to
him
will
I
give
of
the
hidden
manna,
and
I
will
give
him
a
white
stone,
and
upon
the
stone
a
new
name
written,
which
no
one
knoweth
but
he
that
receiveth
it.
18
And
to
the
angel
of
the
church
in
Thyatira
write:
These
things
saith
the
Son
of
God,
who
hath
his
eyes
like
a
flame
of
fire,
and
his
feet
are
like
unto
burnished
brass:
19
I
know
thy
works,
and
thy
love
and
faith
and
ministry
and
patience,
and
that
thy
last
works
are
more
than
the
first.
20
But
I
have
this
against
thee,
that
thou
sufferest
the
woman
Jezebel,
who
calleth
herself
a
prophetess;
and
she
teacheth
and
seduceth
my
servants
to
commit
fornication,
and
to
eat
things
sacrificed
to
idols.
21
And
I
gave
her
time
that
she
should
repent;
and
she
willeth
not
to
repent
of
her
fornication.
22
Behold,
I
cast
her
into
a
bed,
and
them
that
commit
adultery
with
her
into
great
tribulation,
except
they
repent
of
her
works.
23
And
I
will
kill
her
children
with
death;
and
all
the
churches
shall
know
that
I
am
he
that
searcheth
the
reins
and
hearts:
and
I
will
give
unto
each
one
of
you
according
to
your
works.
24
But
to
you
I
say,
to
the
rest
that
are
in
Thyatira,
as
many
as
have
not
this
teaching,
who
know
not
the
deep
things
of
Satan,
as
they
are
wont
to
say;
I
cast
upon
you
none
other
burden.
25
Nevertheless
that
which
ye
have,
hold
fast
till
I
come.
26
And
he
that
overcometh,
and
he
that
keepeth
my
works
unto
the
end,
to
him
will
I
give
authority
over
the
nations:
27
and
he
shall
rule
them
with
a
rod
of
iron,
as
the
vessels
of
the
potter
are
broken
to
shivers;
as
I
also
have
received
of
my
Father:
28
and
I
will
give
him
the
morning
star.
29
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
WEB
Jeremiah 29:8
8
For
thus
says
Yahweh
of
hosts,
the
God
of
Israel:
Don't
let
your
prophets
who
are
in
the
midst
of
you,
and
your
diviners,
deceive
you;
neither
listen
you
to
your
dreams
which
you
cause
to
be
dreamed.
Matthew 24:5
5
For
many
will
come
in
my
name,
saying,
'I
am
the
Christ,'
and
will
lead
many
astray.
Acts 20:30
30
Men
will
arise
from
among
your
own
selves,
speaking
perverse
things,
to
draw
away
the
disciples
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
Let
the
prophets
speak,
two
or
three,
and
let
the
others
discern.
1 Thessalonians 5:21
21
Test
all
things,
and
hold
firmly
that
which
is
good.
1 Timothy 4:1
1
But
the
Spirit
says
expressly
that
in
later
times
some
will
fall
away
from
the
faith,
paying
attention
to
seducing
spirits
and
doctrines
of
demons,
2 Peter 2:1
1
But
there
also
arose
false
prophets
among
the
people,
as
among
you
also
there
will
be
false
teachers,
who
will
secretly
bring
in
destructive
heresies,
denying
even
the
Master
who
bought
them,
bringing
on
themselves
swift
destruction.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
To
the
angel
of
the
assembly
in
Ephesus
write:
"He
who
holds
the
seven
stars
in
his
right
hand,
he
who
walks
among
of
the
seven
golden
lampstands
says
these
things:
2
"I
know
your
works,
and
your
toil
and
perseverance,
and
that
you
can't
tolerate
evil
men,
and
have
tested
those
who
call
themselves
apostles,
and
they
are
not,
and
found
them
false.
3
You
have
perseverance
and
have
endured
for
my
name's
sake,
and
have
not
grown
weary.
4
But
I
have
this
against
you,
that
you
left
your
first
love.
5
Remember
therefore
from
where
you
have
fallen,
and
repent
and
do
the
first
works;
or
else
I
am
coming
to
you
swiftly,
and
will
move
your
lampstand
out
of
its
place,
unless
you
repent.
6
But
this
you
have,
that
you
hate
the
works
of
the
Nicolaitans,
which
I
also
hate.
7
He
who
has
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
says
to
the
assemblies.
To
him
who
overcomes
I
will
give
to
eat
of
the
tree
of
life,
which
is
in
the
Paradise
of
my
God.
8
"To
the
angel
of
the
assembly
in
Smyrna
write:
"The
first
and
the
last,
who
was
dead,
and
has
come
to
life
says
these
things:
9
"I
know
your
works,
oppression,
and
your
poverty
(but
you
are
rich),
and
the
blasphemy
of
those
who
say
they
are
Jews,
and
they
are
not,
but
are
a
synagogue
of
Satan.
10
Don't
be
afraid
of
the
things
which
you
are
about
to
suffer.
Behold,
the
devil
is
about
to
throw
some
of
you
into
prison,
that
you
may
be
tested;
and
you
will
have
oppression
for
ten
days.
Be
faithful
to
death,
and
I
will
give
you
the
crown
of
life.
11
He
who
has
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
says
to
the
assemblies.
He
who
overcomes
won't
be
harmed
by
the
second
death.
12
"To
the
angel
of
the
assembly
in
Pergamum
write:
"He
who
has
the
sharp
two-edged
sword
says
these
things:
13
"I
know
your
works
and
where
you
dwell,
where
Satan's
throne
is.
You
hold
firmly
to
my
name,
and
didn't
deny
my
faith
in
the
days
of
Antipas
my
witness,
my
faithful
one,
who
was
killed
among
you,
where
Satan
dwells.
14
But
I
have
a
few
things
against
you,
because
you
have
there
some
who
hold
the
teaching
of
Balaam,
who
taught
Balak
to
throw
a
stumbling
block
before
the
children
of
Israel,
to
eat
things
sacrificed
to
idols,
and
to
commit
sexual
immorality.
15
So
you
also
have
some
who
hold
to
the
teaching
of
the
Nicolaitans
likewise.
16
Repent
therefore,
or
else
I
am
coming
to
you
quickly,
and
I
will
make
war
against
them
with
the
sword
of
my
mouth.
17
He
who
has
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
says
to
the
assemblies.
To
him
who
overcomes,
to
him
I
will
give
of
the
hidden
manna,
and
I
will
give
him
a
white
stone,
and
on
the
stone
a
new
name
written,
which
no
one
knows
but
he
who
receives
it.
18
"To
the
angel
of
the
assembly
in
Thyatira
write:
"The
Son
of
God,
who
has
his
eyes
like
a
flame
of
fire,
and
his
feet
are
like
burnished
brass,
says
these
things:
19
I
know
your
works,
your
love,
faith,
service,
patient
endurance,
and
that
your
last
works
are
more
than
the
first.
20
But
I
have
this
against
you,
that
you
tolerate
your
woman,
Jezebel,
who
calls
herself
a
prophetess.
She
teaches
and
seduces
my
servants
to
commit
sexual
immorality,
and
to
eat
things
sacrificed
to
idols.
21
I
gave
her
time
to
repent,
but
she
refuses
to
repent
of
her
sexual
immorality.
22
Behold,
I
will
throw
her
into
a
bed,
and
those
who
commit
adultery
with
her
into
great
oppression,
unless
they
repent
of
her
works.
23
I
will
kill
her
children
with
Death,
and
all
the
assemblies
will
know
that
I
am
he
who
searches
the
minds
and
hearts.
I
will
give
to
each
one
of
you
according
to
your
deeds.
24
But
to
you
I
say,
to
the
rest
who
are
in
Thyatira,
as
many
as
don't
have
this
teaching,
who
don't
know
what
some
call
'the
deep
things
of
Satan,'
to
you
I
say,
I
am
not
putting
any
other
burden
on
you.
25
Nevertheless,
hold
firmly
that
which
you
have,
until
I
come.
26
He
who
overcomes,
and
he
who
keeps
my
works
to
the
end,
to
him
I
will
give
authority
over
the
nations.
27
He
will
rule
them
with
a
rod
of
iron,
shattering
them
like
clay
pots;
as
I
also
have
received
of
my
Father:
28
and
I
will
give
him
the
morning
star.
29
He
who
has
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
says
to
the
assemblies.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
RV
Jeremiah 29:8
8
For
thus
saith
the
LORD
of
hosts,
the
God
of
Israel:
Let
not
your
prophets
that
be
in
the
midst
of
you,
and
your
diviners,
deceive
you,
neither
hearken
ye
to
your
dreams
which
ye
cause
to
be
dreamed.
Matthew 24:5
5
For
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
the
Christ;
and
shall
lead
many
astray.
Acts 20:30
30
and
from
among
your
own
selves
shall
men
arise,
speaking
perverse
things,
to
draw
away
the
disciples
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
And
let
the
prophets
speak
{cf15i
by}
two
or
three,
and
let
the
others
discern.
1 Thessalonians 5:21
21
prove
all
things;
hold
fast
that
which
is
good;
1 Timothy 4:1
1
But
the
Spirit
saith
expressly,
that
in
later
times
some
shall
fall
away
from
the
faith,
giving
heed
to
seducing
spirits
and
doctrines
of
devils,
2 Peter 2:1
1
But
there
arose
false
prophets
also
among
the
people,
as
among
you
also
there
shall
be
false
teachers,
who
shall
privily
bring
in
destructive
heresies,
denying
even
the
Master
that
bought
them,
bringing
upon
themselves
swift
destruction.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
To
the
angel
of
the
church
in
Ephesus
write;
These
things
saith
he
that
holdeth
the
seven
stars
in
his
right
hand,
he
that
walketh
in
the
midst
of
the
seven
golden
candlesticks:
2
I
know
thy
works,
and
thy
toil
and
patience,
and
that
thou
canst
not
bear
evil
men,
and
didst
try
them
which
call
themselves
apostles,
and
they
are
not,
and
didst
find
them
false;
3
and
thou
hast
patience
and
didst
bear
for
my
name�s
sake,
and
hast
not
grown
weary.
4
But
I
have
{cf15i
this}
against
thee,
that
thou
didst
leave
thy
first
love.
5
Remember
therefore
from
whence
thou
art
fallen,
and
repent,
and
do
the
first
works;
or
else
I
come
to
thee,
and
will
move
thy
candlestick
out
of
its
place,
except
thou
repent.
6
But
this
thou
hast,
that
thou
hatest
the
works
of
the
Nicolaitans,
which
I
also
hate.
7
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
To
him
that
overcometh,
to
him
will
I
give
to
eat
of
the
tree
of
life,
which
is
in
the
Paradise
of
God.
8
And
to
the
angel
of
the
church
in
Smyrna
write;
These
things
saith
the
first
and
the
last,
which
was
dead,
and
lived
{cf15i
again}:
9
I
know
thy
tribulation,
and
thy
poverty
(but
thou
art
rich),
and
the
blasphemy
of
them
which
say
they
are
Jews,
and
they
are
not,
but
are
a
synagogue
of
Satan.
10
Fear
not
the
things
which
thou
art
about
to
suffer:
behold,
the
devil
is
about
to
cast
some
of
you
into
prison,
that
ye
may
be
tried;
and
ye
shall
have
tribulation
ten
days.
Be
thou
faithful
unto
death,
and
I
will
give
thee
the
crown
of
life.
11
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
He
that
overcometh
shall
not
be
hurt
of
the
second
death.
12
And
to
the
angel
of
the
church
in
Pergamum
write;
These
things
saith
he
that
hath
the
sharp
two�edged
sword:
13
I
know
where
thou
dwellest,
{cf15i
even}
where
Satan�s
throne
is:
and
thou
holdest
fast
my
name,
and
didst
not
deny
my
faith,
even
in
the
days
of
Antipas
my
witness,
my
faithful
one,
who
was
killed
among
you,
where
Satan
dwelleth.
14
But
I
have
a
few
things
against
thee,
because
thou
hast
there
some
that
hold
the
teaching
of
Balaam,
who
taught
Balak
to
cast
a
stumblingblock
before
the
children
of
Israel,
to
eat
things
sacrificed
to
idols,
and
to
commit
fornication.
15
So
hast
thou
also
some
that
hold
the
teaching
of
the
Nicolaitans
in
like
manner.
16
Repent
therefore;
or
else
I
come
to
thee
quickly,
and
I
will
make
war
against
them
with
the
sword
of
my
mouth.
17
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
To
him
that
overcometh,
to
him
will
I
give
of
the
hidden
manna,
and
I
will
give
him
a
white
stone,
and
upon
the
stone
a
new
name
written,
which
no
one
knoweth
but
he
that
receiveth
it.
18
And
to
the
angel
of
the
church
in
Thyatira
write;
These
things
saith
the
Son
of
God,
who
hath
his
eyes
like
a
flame
of
fire,
and
his
feet
are
like
unto
burnished
brass:
19
I
know
thy
works,
and
thy
love
and
faith
and
ministry
and
patience,
and
that
thy
last
works
are
more
than
the
first.
20
But
I
have
{cf15i
this}
against
thee,
that
thou
sufferest
the
woman
Jezebel,
which
calleth
herself
a
prophetess;
and
she
teacheth
and
seduceth
my
servants
to
commit
fornication,
and
to
eat
things
sacrificed
to
idols.
21
And
I
gave
her
time
that
she
should
repent;
and
she
willeth
not
to
repent
of
her
fornication.
22
Behold,
I
do
cast
her
into
a
bed,
and
them
that
commit
adultery
with
her
into
great
tribulation,
except
they
repent
of
her
works.
23
And
I
will
kill
her
children
with
death;
and
all
the
churches
shall
know
that
I
am
he
which
searcheth
the
reins
and
hearts:
and
I
will
give
unto
each
one
of
you
according
to
your
works.
24
But
to
you
I
say,
to
the
rest
that
are
in
Thyatira,
as
many
as
have
not
this
teaching,
which
know
not
the
deep
things
of
Satan,
as
they
say;
I
cast
upon
you
none
other
burden.
25
Howbeit
that
which
ye
have,
hold
fast
till
I
come.
26
And
he
that
overcometh,
and
he
that
keepeth
my
works
unto
the
end,
to
him
will
I
give
authority
over
the
nations:
27
and
he
shall
rule
them
with
a
rod
of
iron,
as
the
vessels
of
the
potter
are
broken
to
shivers;
as
I
also
have
received
of
my
Father:
28
and
I
will
give
him
the
morning
star.
29
He
that
hath
an
ear,
let
him
hear
what
the
Spirit
saith
to
the
churches.
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
NET
Jeremiah 29:8
8
"For
the
LORD
God
of
Israel
who
rules
over
all
says,
'Do
not
let
the
prophets
or
those
among
you
who
claim
to
be
able
to
predict
the
future
by
divination
deceive
you.
And
do
not
pay
any
attention
to
the
dreams
that
you
are
encouraging
them
to
dream.
Matthew 24:5
5
For
many
will
come
in
my
name,
saying,
'I
am
the
Christ,'
and
they
will
mislead
many.
Acts 20:30
30
Even
from
among
your
own
group
men
will
arise,
teaching
perversions
of
the
truth
to
draw
the
disciples
away
after
them.
1 Corinthians 14:29
29
Two
or
three
prophets
should
speak
and
the
others
should
evaluate
what
is
said.
1 Thessalonians 5:21
21
But
examine
all
things;
hold
fast
to
what
is
good.
1 Timothy 4:1
1
Now
the
Spirit
explicitly
says
that
in
the
later
times
some
will
desert
the
faith
and
occupy
themselves
with
deceiving
spirits
and
demonic
teachings,
2 Peter 2:1
1
But
false
prophets
arose
among
the
people,
just
as
there
will
be
false
teachers
among
you.
These
false
teachers
will
infiltrate
your
midst
with
destructive
heresies,
even
to
the
point
of
denying
the
Master
who
bought
them.
As
a
result,
they
will
bring
swift
destruction
on
themselves.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
"To
the
angel
of
the
church
in
Ephesus,
write
the
following:
"This
is
the
solemn
pronouncement
of
the
one
who
has
a
firm
grasp
on
the
seven
stars
in
his
right
hand�
the
one
who
walks
among
the
seven
golden
lampstands:
2
'I
know
your
works
as
well
as
your
labor
and
steadfast
endurance,
and
that
you
cannot
tolerate
evil.
You
have
even
put
to
the
test
those
who
refer
to
themselves
as
apostles
(but
are
not),
and
have
discovered
that
they
are
false.
3
I
am
also
aware
that
you
have
persisted
steadfastly,
endured
much
for
the
sake
of
my
name,
and
have
not
grown
weary.
4
But
I
have
this
against
you:
You
have
departed
from
your
first
love!
5
Therefore,
remember
from
what
high
state
you
have
fallen
and
repent!
Do
the
deeds
you
did
at
the
first;
if
not,
I
will
come
to
you
and
remove
your
lampstand
from
its
place�
that
is,
if
you
do
not
repent.
6
But
you
do
have
this
going
for
you:
You
hate
what
the
Nicolaitans
practice�
practices
I
also
hate.
7
The
one
who
has
an
ear
had
better
hear
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
To
the
one
who
conquers,
I
will
permit
him
to
eat
from
the
tree
of
life
that
is
in
the
paradise
of
God.'
8
"To
the
angel
of
the
church
in
Smyrna
write
the
following:
"This
is
the
solemn
pronouncement
of
the
one
who
is
the
first
and
the
last,
the
one
who
was
dead,
but
came
to
life:
9
'I
know
the
distress
you
are
suffering
and
your
poverty
(but
you
are
rich).
I
also
know
the
slander
against
you
by
those
who
call
themselves
Jews
and
really
are
not,
but
are
a
synagogue
of
Satan.
10
Do
not
be
afraid
of
the
things
you
are
about
to
suffer.
The
devil
is
about
to
have
some
of
you
thrown
into
prison
so
you
may
be
tested,
and
you
will
experience
suffering
for
ten
days.
Remain
faithful
even
to
the
point
of
death,
and
I
will
give
you
the
crown
that
is
life
itself.
11
The
one
who
has
an
ear
had
better
hear
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
The
one
who
conquers
will
in
no
way
be
harmed
by
the
second
death.'
12
"To
the
angel
of
the
church
in
Pergamum
write
the
following:
"This
is
the
solemn
pronouncement
of
the
one
who
has
the
sharp
double-edged
sword:
13
'I
know
where
you
live�
where
Satan's
throne
is.
Yet
you
continue
to
cling
to
my
name
and
you
have
not
denied
your
faith
in
me,
even
in
the
days
of
Antipas,
my
faithful
witness,
who
was
killed
in
your
city
where
Satan
lives.
14
But
I
have
a
few
things
against
you:
You
have
some
people
there
who
follow
the
teaching
of
Balaam,
who
instructed
Balak
to
put
a
stumbling
block
before
the
people
of
Israel
so
they
would
eat
food
sacrificed
to
idols
and
commit
sexual
immorality.
15
In
the
same
way,
there
are
also
some
among
you
who
follow
the
teaching
of
the
Nicolaitans.
16
Therefore,
repent!
If
not,
I
will
come
against
you
quickly
and
make
war
against
those
people
with
the
sword
of
my
mouth.
17
The
one
who
has
an
ear
had
better
hear
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
To
the
one
who
conquers,
I
will
give
him
some
of
the
hidden
manna,
and
I
will
give
him
a
white
stone,
and
on
that
stone
will
be
written
a
new
name
that
no
one
can
understand
except
the
one
who
receives
it.'
18
"To
the
angel
of
the
church
in
Thyatira
write
the
following:
"This
is
the
solemn
pronouncement
of
the
Son
of
God,
the
one
who
has
eyes
like
a
fiery
flame
and
whose
feet
are
like
polished
bronze:
19
'I
know
your
deeds:
your
love,
faith,
service,
and
steadfast
endurance.
In
fact,
your
more
recent
deeds
are
greater
than
your
earlier
ones.
20
But
I
have
this
against
you:
You
tolerate
that
woman
Jezebel,
who
calls
herself
a
prophetess,
and
by
her
teaching
deceives
my
servants
to
commit
sexual
immorality
and
to
eat
food
sacrificed
to
idols.
21
I
have
given
her
time
to
repent,
but
she
is
not
willing
to
repent
of
her
sexual
immorality.
22
Look!
I
am
throwing
her
onto
a
bed
of
violent
illness,
and
those
who
commit
adultery
with
her
into
terrible
suffering,
unless
they
repent
of
her
deeds.
23
Furthermore,
I
will
strike
her
followers
with
a
deadly
disease,
and
then
all
the
churches
will
know
that
I
am
the
one
who
searches
minds
and
hearts.
I
will
repay
each
one
of
you
what
your
deeds
deserve.
24
But
to
the
rest
of
you
in
Thyatira,
all
who
do
not
hold
to
this
teaching
(who
have
not
learned
the
so-called
"deep
secrets
of
Satan"),
to
you
I
say:
I
do
not
put
any
additional
burden
on
you.
25
However,
hold
on
to
what
you
have
until
I
come.
26
And
to
the
one
who
conquers
and
who
continues
in
my
deeds
until
the
end,
I
will
give
him
authority
over
the
nations�
27
he
will
rule
them
with
an
iron
rod
and
like
clay
jars
he
will
break
them
to
pieces,
28
just
as
I
have
received
the
right
to
rule
from
my
Father�
and
I
will
give
him
the
morning
star.
29
The
one
who
has
an
ear
had
better
hear
what
the
Spirit
says
to
the
churches.'
Bible Language Cross References for the verse
1 John 4:1
in
ERVEN
Jeremiah 29:8
8
The
Lord
All-
Powerful,
the
God
of
the
people
of
Israel,
says,
"Don't
let
your
prophets
and
those
who
practice
magic
fool
you.
Don't
listen
to
the
dreams
they
have.
Matthew 24:5
5
Many
people
will
come
and
use
my
name.
They
will
say,
'I
am
the
Christ.
'
And
they
will
fool
many
people.
Acts 20:30
30
Also,
men
from
your
own
group
will
begin
to
teach
things
that
are
wrong.
They
will
lead
some
of
the
Lord's
followers
away
from
the
truth
to
follow
them.
1 Corinthians 14:29
29
And
only
two
or
three
prophets
should
speak.
The
others
should
judge
what
they
say.
1 Thessalonians 5:21
21
But
test
everything.
Keep
what
is
good,
1 Timothy 4:1
1
The
Spirit
clearly
says
that
in
the
last
times
some
will
turn
away
from
what
we
believe.
They
will
obey
spirits
that
tell
lies.
And
they
will
follow
the
teachings
of
demons.
2 Peter 2:1
1
In
the
past
there
were
false
prophets
among
God's
people.
It
is
the
same
now.
You
will
have
some
false
teachers
in
your
group.
They
will
teach
things
that
are
wrong�ideas
that
will
cause
people
to
be
lost.
And
they
will
teach
in
a
way
that
will
be
hard
for
you
to
see
that
they
are
wrong.
They
will
even
refuse
to
follow
the
Master
who
bought
their
freedom.
And
so
they
will
quickly
destroy
themselves.
Revelation 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
1
"Write
this
to
the
angel
of
the
church
in
Ephesus:
"Here
is
a
message
from
the
one
who
holds
the
seven
stars
in
his
right
hand
and
walks
among
the
seven
golden
lampstands.
2
"I
know
what
you
do,
how
hard
you
work
and
never
give
up.
I
know
that
you
don't
accept
evil
people.
You
have
tested
those
who
say
they
are
apostles
but
are
not.
You
found
that
they
are
liars.
3
You
never
stop
trying.
You
have
endured
troubles
for
my
name
and
have
not
given
up.
4
"But
I
have
this
against
you:
You
have
left
the
love
you
had
in
the
beginning.
5
So
remember
where
you
were
before
you
fell.
Change
your
hearts
and
do
what
you
did
at
first.
If
you
don't
change,
I
will
come
to
you
and
remove
your
lampstand
from
its
place.
6
But
there
is
something
you
do
that
is
right�you
hate
the
things
that
the
Nicolaitans
do.
I
also
hate
what
they
do.
7
"Everyone
who
hears
this
should
listen
to
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
To
those
who
win
the
victory,
I
will
give
the
right
to
eat
the
fruit
from
the
tree
of
life,
which
is
in
God's
paradise.
8
"Write
this
to
the
angel
of
the
church
in
Smyrna:
"Here
is
a
message
from
the
one
who
is
the
First
and
the
Last,
the
one
who
died
and
came
to
life
again.
9
"I
know
your
troubles,
and
I
know
that
you
are
poor,
but
really
you
are
rich!
I
know
the
insults
you
have
suffered
from
people
who
say
they
are
Jews.
But
they
are
not
true
Jews.
They
are
a
group
that
belongs
to
Satan.
10
Don't
be
afraid
of
what
will
happen
to
you.
I
tell
you,
the
devil
will
put
some
of
you
in
prison.
He
will
do
this
to
test
you.
You
will
suffer
for
ten
days,
but
be
faithful,
even
if
you
have
to
die.
If
you
continue
to
be
faithful,
I
will
give
you
the
crown
of
life.
11
"Everyone
who
hears
this
should
listen
to
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
Those
who
win
the
victory
will
not
be
hurt
by
the
second
death.
12
"Write
this
to
the
angel
of
the
church
in
Pergamum:
"Here
is
a
message
from
the
one
who
has
the
sharp
two-edged
sword.
13
"I
know
where
you
live.
You
live
where
Satan
has
his
throne,
but
you
are
true
to
me.
You
did
not
refuse
to
tell
about
your
faith
in
me
even
during
the
time
of
Antipas.
Antipas
was
my
faithful
witness
who
was
killed
in
your
city,
the
city
where
Satan
lives.
14
"But
I
have
a
few
things
against
you.
You
have
people
there
who
follow
the
teaching
of
Balaam.
Balaam
taught
Balak
how
to
make
the
people
of
Israel
sin.
They
sinned
by
eating
food
offered
to
idols
and
by
committing
sexual
sins.
15
It
is
the
same
in
your
group.
You
have
people
who
follow
the
teaching
of
the
Nicolaitans.
16
So
change
your
hearts!
If
you
don't
change,
I
will
come
to
you
quickly
and
fight
against
these
people
with
the
sword
that
comes
out
of
my
mouth.
17
"Everyone
who
hears
this
should
listen
to
what
the
Spirit
says
to
the
churches!
"I
will
give
the
hidden
manna
to
everyone
who
wins
the
victory.
I
will
also
give
each
one
a
white
stone
that
has
a
new
name
written
on
it.
And
no
one
will
know
this
name
except
the
one
who
gets
the
stone.
18
"Write
this
to
the
angel
of
the
church
in
Thyatira:
"Here
is
a
message
from
the
Son
of
God,
the
one
who
has
eyes
that
blaze
like
fire
and
feet
like
shining
brass.
19
"I
know
what
you
do.
I
know
about
your
love,
your
faith,
your
service,
and
your
patience.
I
know
that
you
are
doing
more
now
than
you
did
at
first.
20
But
I
have
this
against
you:
You
let
that
woman
Jezebel
do
what
she
wants.
She
says
that
she
is
a
prophet,
but
she
is
leading
my
people
away
with
her
teaching.
Jezebel
leads
my
people
to
commit
sexual
sins
and
to
eat
food
that
is
offered
to
idols.
21
I
have
given
her
time
to
change
her
heart
and
turn
away
from
her
sin,
but
she
does
not
want
to
change.
22
"So
I
will
throw
her
on
a
bed
of
suffering.
And
all
those
who
commit
adultery
with
her
will
suffer
greatly.
I
will
do
this
now
if
they
don't
turn
away
from
the
things
she
does.
23
I
will
also
kill
her
followers.
Then
all
the
churches
will
know
that
I
am
the
one
who
knows
what
people
feel
and
think.
And
I
will
repay
each
of
you
for
what
you
have
done.
24
"But
others
of
you
in
Thyatira
have
not
followed
her
teaching.
You
have
not
learned
the
things
they
call
'Satan's
deep
secrets.'
This
is
what
I
say
to
you:
I
will
not
put
any
other
burden
on
you.
25
Only
hold
on
to
the
truth
you
have
until
I
come.
26
"I
will
give
power
over
the
nations
to
all
those
who
win
the
victory
and
continue
until
the
end
to
do
what
I
want.
27
They
will
rule
the
nations
with
an
iron
rod.
They
will
break
them
to
pieces
like
clay
pots.
28
They
will
have
the
same
power
I
received
from
my
Father,
and
I
will
give
them
the
morning
star.
29
Everyone
who
hears
this
should
listen
to
what
the
Spirit
says
to
the
churches.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Greek Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear