Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 13:1
Mark 13:2
Mark 13:3
Mark 13:4
Mark 13:5
Mark 13:6
Mark 13:7
Mark 13:8
Mark 13:9
Mark 13:10
Mark 13:11
Mark 13:12
Mark 13:13
Mark 13:14
Mark 13:15
Mark 13:16
Mark 13:17
Mark 13:18
Mark 13:19
Mark 13:20
Mark 13:21
Mark 13:22
Mark 13:23
Mark 13:24
Mark 13:25
Mark 13:26
Mark 13:27
Mark 13:28
Mark 13:29
Mark 13:30
Mark 13:31
Mark 13:32
Mark 13:33
Mark 13:34
Mark 13:35
Mark 13:36
Mark 13:37
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Mark 13:14
Mark 13:14
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
MOV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
MOV
Daniel 9:27
27
അവൻ
ഒരു
ആഴ്ചവട്ടത്തേക്കു
പലരോടും
നിയമത്തെ
കഠിനമാക്കും;
ആഴ്ചവട്ടത്തിന്റെ
മദ്ധ്യേ
അവൻ
ഹനനയാഗവും
ഭോജനയാഗവും
നിർത്തലാക്കിളക്കയും;
മ്ളേച്ഛതകളുടെ
ചിറകിന്മേൽ
ശൂന്യമാക്കുന്നവൻ
വരും;
നിർണ്ണയിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന
സമാപ്തിയോളം
ശൂന്യമാക്കുന്നവന്റെ
മേൽ
കോപം
ചൊരിയും.
Matthew 24:15
15
എന്നാൽ
ദാനീയേൽപ്രവാചകൻ
മുഖാന്തരം
അരുളിച്ചെയ്തതുപോലെ
ശൂന്യമാക്കുന്ന
മ്ളേച്ഛത
വിശുദ്ധസ്ഥലത്തിൽ
നില്ക്കുന്നതു
നിങ്ങൾ
കാണുമ്പോൾ”
-
വായിക്കുന്നവൻ
ചിന്തിച്ചു
കൊള്ളട്ടെ
-
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
അവൻ
തലപൊക്കി
ധനവാന്മാർ
ഭണ്ഡാരത്തിൽ
വഴിപാടു
ഇടുന്നതു
കണ്ടു.
2
ദരിദ്രയായോരു
വിധവ
രണ്ടു
കാശു
ഇടുന്നതു
കണ്ടിട്ടു
അവൻ:
3
“ഈ
ദരിദ്രയായ
വിധവ
എല്ലാവരെക്കാളും
അധികം
ഇട്ടിരിക്കുന്നു”
എന്നു
ഞാൻ
സത്യമായി
നിങ്ങളോടു
പറയുന്നു.
4
എല്ലാവരും
തങ്ങളുടെ
സമൃദ്ധിയിൽ
നിന്നല്ലോ
വഴിപാടു
ഇട്ടതു;
ഇവളോ
തന്റെ
ഇല്ലായ്മയിൽ
നിന്നു
തനിക്കുള്ള
ഉപജീവനം
ഒക്കെയും
ഇട്ടിരിക്കുന്നു.
5
ചിലർ
ദൈവാലയത്തെക്കുറിച്ചു
അതു
മനോഹരമായ
കല്ലുകളാലും
വഴിപാടുകളാലും
അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
എന്നു
പറഞ്ഞപ്പോൾ:
6
ഈ
കാണുന്നതിൽ
ഇടിഞ്ഞുപോകാതെ
കല്ലു
കല്ലിന്മേൽ
ശേഷിക്കാത്ത
കാലം
വരും”
എന്നു
അവൻ
പറഞ്ഞു.
7
ഗുരോ,
അതു
എപ്പോൾ
ഉണ്ടാകും?
അതു
സംഭവിപ്പാറാകുമ്പോഴുള്ള
ലക്ഷണം
എന്തു
എന്നു
അവർ
അവനോടു
ചോദിച്ചു.
8
അതിന്നു
അവൻ:
“ആരും
നിങ്ങളെ
തെറ്റിക്കാതിരിപ്പാൻ
സൂക്ഷിച്ചുകൊൾവിൻ.
ഞാൻ
ആകുന്നു
എന്നും
സമയം
അടുത്തിരിക്കുന്നു
എന്നും
പറഞ്ഞു
അനേകർ
എന്റെ
പേരെടുത്തു
വരും;
അവരെ
അനുഗമിക്കരുതു.
9
നിങ്ങൾ
യുദ്ധങ്ങളെയും
കലഹങ്ങളെയും
കുറിച്ചു
കേൾക്കുമ്പോൾ
ഞെട്ടിപ്പോകരുതു;
അതു
ആദ്യം
സംഭവിക്കേണ്ടതു
തന്നേ.
അവസാനം
ഉടനെ
അല്ലതാനും”
എന്നു
പറഞ്ഞു.
10
പിന്നെ
അവൻ
അവരോടു
പറഞ്ഞതു:
“ജാതി
ജാതിയോടും
രാജ്യം
രാജ്യത്തോടും
എതിർക്കും.
11
വലിയ
ഭൂകമ്പവും
ക്ഷാമവും
മഹാവ്യാധികളും
അവിടവിടെ
ഉണ്ടാകും;
ഭയങ്കരകാഴ്ചകളും
ആകാശത്തിൽ
മഹാ
ലക്ഷ്യങ്ങളും
ഉണ്ടാകും.
12
ഇതു
എല്ലാറ്റിന്നും
മുമ്പെ
എന്റെ
നാമംനിമിത്തം
അവർ
നിങ്ങളുടെമേൽ
കൈവെച്ചു
രാജാക്കന്മാരുടെയും
നാടുവാഴികളുടെയും
മുമ്പിൽ
കൊണ്ടുപോയി
ഉപദ്രവിക്കയും
പള്ളികളിലും
തടവുകളിലും
ഏല്പിക്കയും
ചെയ്യും.
13
അതു
നിങ്ങൾക്കു
സാക്ഷ്യം
പറവാൻ
തരം
ആകും.
14
ആകയാൽ
പ്രതിവാദിപ്പാൻ
മുമ്പുകൂട്ടി
വിചാരിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു
മനസ്സിൽ
ഉറെച്ചുകൊൾവിൻ.
15
നിങ്ങളുടെ
എതിരികൾക്കു
ആർക്കും
ചെറുപ്പാനോ
എതിർപറവാനോ
കഴിയാത്ത
വാക്കും
ജ്ഞാനവും
ഞാൻ
നിങ്ങൾക്കു
തരും.
16
എന്നാൽ
അമ്മയപ്പന്മാരും
സഹോദരന്മാരും
ചാർച്ചക്കാരും
ചങ്ങാതികളും
നിങ്ങളെ
ഏല്പിച്ചുകൊടുക്കയും
നിങ്ങളിൽ
ചിലരെ
കൊല്ലിക്കയും
ചെയ്യും.
17
എന്റെ
നാമം
നിമിത്തം
എല്ലാവരും
നിങ്ങളെ
പകെക്കും.
18
നിങ്ങളുടെ
തലയിലെ
ഒരു
രോമംപോലും
നശിച്ചുപോകയില്ലതാനും.
19
നിങ്ങൾ
ക്ഷമകൊണ്ടു
നിങ്ങളുടെ
പ്രാണനെ
നേടും.
20
സൈന്യങ്ങൾ
യെരൂശലേമിനെ
വളഞ്ഞിരിക്കുന്നതു
കാണുമ്പോൾ
അതിന്റെ
ശൂന്യകാലം
അടുത്തിരിക്കുന്നു
എന്നു
അറിഞ്ഞുകൊൾവിൻ.
21
അന്നു
യെഹൂദ്യയിലുള്ളവർ
മലകളിലേക്കു
ഓടിപ്പോകട്ടെ;
അതിന്റെ
നടുവിലുള്ളവർ
പുറപ്പെട്ടുപോകട്ടെ;
നാട്ടുപുറങ്ങളിലുള്ളവർ
അതിൽ
കടക്കരുതു.
22
എഴുതിയിരിക്കുന്നതെല്ലാം
നിവൃത്തിയാകേണ്ടതിന്നു
ആ
നാളുകൾ
പ്രതികാരകാലം
ആകുന്നു.
23
ആ
കാലത്തു
ഗർഭിണികൾക്കും
മുല
കുടിപ്പിക്കുന്നവർക്കും
അയ്യോ
കഷ്ടം!
ദേശത്തു
വലിയ
ഞെരുക്കവും
ഈ
ജനത്തിന്മേൽ
ക്രോധവും
ഉണ്ടാകും.
24
അവർ
വാളിന്റെ
വായ്ത്തലയാൽ
വീഴുകയും
അവരെ
സകലജാതികളിലേക്കും
ബദ്ധരായി
കൊണ്ടുപോകയും
ജാതികളുടെ
കാലം
തികയുവോളം
ജാതികൾ
യെരൂശലേം
ചവിട്ടിക്കളകയും
ചെയ്യും.
25
സൂര്യനിലും
ചന്ദ്രനിലും
നക്ഷത്രങ്ങളിലും
ലക്ഷ്യങ്ങൾ
ഉണ്ടാകും;
കടലിന്റെയും
ഓളത്തിന്റെയും
മുഴക്കം
നിമിത്തം
ഭൂമിയിലെ
ജാതികൾക്കു
നിരാശയോടു
കൂടിയ
പരിഭ്രമം
ഉണ്ടാകും.
26
ആകാശത്തിന്റെ
ശക്തികൾ
ഇളകിപ്പോകുന്നതിനാൽ
ഭൂലോകത്തിന്നു
എന്തു
ഭവിപ്പാൻ
പോകുന്നു
എന്നു
പേടിച്ചും
നോക്കിപ്പാർത്തുംകൊണ്ടു
മനുഷ്യർ
നിർജ്ജീവന്മാർ
ആകും.
27
അപ്പോൾ
മനുഷ്യപുത്രൻ
ശക്തിയോടും
മഹാതേജസ്സോടും
കൂടെ
മേഘത്തിൽ
വരുന്നതു
അവർ
കാണും.
28
ഇതു
സംഭവിച്ചുതുടങ്ങുമ്പോൾ
നിങ്ങളുടെ
വീണ്ടെടുപ്പു
അടുത്തുവരുന്നതുകൊണ്ടു
നിവിർന്നു
തല
പൊക്കുവിൻ.
29
ഒരുപമയും
അവരോടു
പറഞ്ഞതു:
“അത്തി
മുതലായ
സകല
വൃക്ഷങ്ങളെയും
നോക്കുവിൻ.
30
അവ
തളിർക്കുന്നതു
നിങ്ങൾ
കാണുമ്പോൾ
വേനൽ
അടുത്തിരിക്കുന്നു
എന്നു
സ്വതവെ
അറിയുന്നുവല്ലോ.
31
അവ്വണ്ണം
തന്നേ
ഇതു
സംഭവിക്കുന്നതു
കാണുമ്പോൾ
ദൈവരാജ്യം
അടുത്തിരിക്കുന്നു
എന്നു
ഗ്രഹിപ്പിൻ.
32
സകലവും
സംഭവിക്കുവോളം
ഈ
തലമുറ
ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല
”
എന്നു
ഞാൻ
സത്യമായിട്ടു
നിങ്ങളോടു
പറയുന്നു.
33
ആകാശവും
ഭൂമിയും
ഒഴിഞ്ഞുപോകും;
എന്റെ
വചനങ്ങളോ
ഒഴിഞ്ഞുപോകയില്ല.
34
നിങ്ങളുടെ
ഹൃദയം
അതിഭക്ഷണത്താലും
മദ്യപാനത്താലും
ഉപജീവനചിന്തകളാലും
ഭാരപ്പെട്ടിട്ടു
ആ
ദിവസം
നിങ്ങൾക്കു
പെട്ടെന്നു
കണിപോലെ
വരാതിരിപ്പാൻ
സൂക്ഷിച്ചു
കൊൾവിൻ.
35
അതു
സർവ്വഭൂതലത്തിലും
വസിക്കുന്ന
ഏവർക്കും
വരും.
36
ആകയാൽ
ഈ
സംഭവിപ്പാനുള്ള
എല്ലാറ്റിന്നും
ഒഴിഞ്ഞു
പോകുവാനും
മനുഷ്യപുത്രന്റെ
മുമ്പിൽ
നില്പാനും
നിങ്ങൾ
പ്രാപ്തരാകേണ്ടതിന്നു
സദാകാലവും
ഉണർന്നും
പ്രാർത്ഥിച്ചുംകൊണ്ടിരിപ്പിൻ.
37
അവൻ
ദിവസേന
പകൽ
ദൈവാലയത്തിൽ
ഉപദേശിച്ചുപോന്നു;
രാത്രി
ഓലിവ്മലയിൽ
പോയി
പാർക്കും.
38
ജനം
എല്ലാം
അവന്റെ
വചനം
കേൾക്കേണ്ടതിന്നു
അതികാലത്തു
ദൈവലായത്തിൽ
അവന്റെ
അടുക്കൽ
ചെല്ലും.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
KJV
Daniel 9:27
27
And
he
shall
confirm
the
covenant
with
many
for
one
week:
and
in
the
midst
of
the
week
he
shall
cause
the
sacrifice
and
the
oblation
to
cease,
and
for
the
overspreading
of
abominations
he
shall
make
it
desolate,
even
until
the
consummation,
and
that
determined
shall
be
poured
upon
the
desolate.
Matthew 24:15
15
When
ye
therefore
shall
see
the
abomination
of
desolation,
spoken
of
by
Daniel
the
prophet,
stand
in
the
holy
place,
(whoso
readeth,
let
him
understand:)
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
And
he
looked
up,
and
saw
the
rich
men
casting
their
gifts
into
the
treasury.
2
And
he
saw
also
a
certain
poor
widow
casting
in
thither
two
mites.
3
And
he
said,
Of
a
truth
I
say
unto
you,
that
this
poor
widow
hath
cast
in
more
than
they
all:
4
For
all
these
have
of
their
abundance
cast
in
unto
the
offerings
of
God:
but
she
of
her
penury
hath
cast
in
all
the
living
that
she
had.
5
And
as
some
spake
of
the
temple,
how
it
was
adorned
with
goodly
stones
and
gifts,
he
said,
6
As
for
these
things
which
ye
behold,
the
days
will
come,
in
the
which
there
shall
not
be
left
one
stone
upon
another,
that
shall
not
be
thrown
down.
7
And
they
asked
him,
saying,
Master,
but
when
shall
these
things
be?
and
what
sign
will
there
be
when
these
things
shall
come
to
pass?
8
And
he
said,
Take
heed
that
ye
be
not
deceived:
for
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
Christ;
and
the
time
draweth
near:
go
ye
not
therefore
after
them.
9
But
when
ye
shall
hear
of
wars
and
commotions,
be
not
terrified:
for
these
things
must
first
come
to
pass;
but
the
end
is
not
by
and
by.
10
Then
said
he
unto
them,
Nation
shall
rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom:
11
And
great
earthquakes
shall
be
in
divers
places,
and
famines,
and
pestilences;
and
fearful
sights
and
great
signs
shall
there
be
from
heaven.
12
But
before
all
these,
they
shall
lay
their
hands
on
you,
and
persecute
you,
delivering
you
up
to
the
synagogues,
and
into
prisons,
being
brought
before
kings
and
rulers
for
my
name's
sake.
13
And
it
shall
turn
to
you
for
a
testimony.
14
Settle
it
therefore
in
your
hearts,
not
to
meditate
before
what
ye
shall
answer:
15
For
I
will
give
you
a
mouth
and
wisdom,
which
all
your
adversaries
shall
not
be
able
to
gainsay
nor
resist.
16
And
ye
shall
be
betrayed
both
by
parents,
and
brethren,
and
kinsfolks,
and
friends;
and
some
of
you
shall
they
cause
to
be
put
to
death.
17
And
ye
shall
be
hated
of
all
men
for
my
name's
sake.
18
But
there
shall
not
an
hair
of
your
head
perish.
19
In
your
patience
possess
ye
your
souls.
20
And
when
ye
shall
see
Jerusalem
compassed
with
armies,
then
know
that
the
desolation
thereof
is
nigh.
21
Then
let
them
which
are
in
Judaea
flee
to
the
mountains;
and
let
them
which
are
in
the
midst
of
it
depart
out;
and
let
not
them
that
are
in
the
countries
enter
thereinto.
22
For
these
be
the
days
of
vengeance,
that
all
things
which
are
written
may
be
fulfilled.
23
But
woe
unto
them
that
are
with
child,
and
to
them
that
give
suck,
in
those
days!
for
there
shall
be
great
distress
in
the
land,
and
wrath
upon
this
people.
24
And
they
shall
fall
by
the
edge
of
the
sword,
and
shall
be
led
away
captive
into
all
nations:
and
Jerusalem
shall
be
trodden
down
of
the
Gentiles,
until
the
times
of
the
Gentiles
be
fulfilled.
25
And
there
shall
be
signs
in
the
sun,
and
in
the
moon,
and
in
the
stars;
and
upon
the
earth
distress
of
nations,
with
perplexity;
the
sea
and
the
waves
roaring;
26
Men's
hearts
failing
them
for
fear,
and
for
looking
after
those
things
which
are
coming
on
the
earth:
for
the
powers
of
heaven
shall
be
shaken.
27
And
then
shall
they
see
the
Son
of
man
coming
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
And
when
these
things
begin
to
come
to
pass,
then
look
up,
and
lift
up
your
heads;
for
your
redemption
draweth
nigh.
29
And
he
spake
to
them
a
parable;
Behold
the
fig
tree,
and
all
the
trees;
30
When
they
now
shoot
forth,
ye
see
and
know
of
your
own
selves
that
summer
is
now
nigh
at
hand.
31
So
likewise
ye,
when
ye
see
these
things
come
to
pass,
know
ye
that
the
kingdom
of
God
is
nigh
at
hand.
32
Verily
I
say
unto
you,
This
generation
shall
not
pass
away,
till
all
be
fulfilled.
33
Heaven
and
earth
shall
pass
away:
but
my
words
shall
not
pass
away.
34
And
take
heed
to
yourselves,
lest
at
any
time
your
hearts
be
overcharged
with
surfeiting,
and
drunkenness,
and
cares
of
this
life,
and
so
that
day
come
upon
you
unawares.
35
For
as
a
snare
shall
it
come
on
all
them
that
dwell
on
the
face
of
the
whole
earth.
36
Watch
ye
therefore,
and
pray
always,
that
ye
may
be
accounted
worthy
to
escape
all
these
things
that
shall
come
to
pass,
and
to
stand
before
the
Son
of
man.
37
And
in
the
day
time
he
was
teaching
in
the
temple;
and
at
night
he
went
out,
and
abode
in
the
mount
that
is
called
the
mount
of
Olives.
38
And
all
the
people
came
early
in
the
morning
to
him
in
the
temple,
for
to
hear
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
KJVP
Daniel 9:27
27
And
he
shall
confirm
H1396
the
covenant
H1285
with
many
H7227
for
one
H259
week:
H7620
and
in
the
midst
H2677
of
the
week
H7620
he
shall
cause
the
sacrifice
H2077
and
the
oblation
H4503
to
cease,
H7673
and
for
H5921
the
overspreading
H3671
of
abominations
H8251
he
shall
make
it
desolate,
H8074
even
until
H5704
the
consummation,
H3617
and
that
determined
H2782
shall
be
poured
H5413
upon
H5921
the
desolate.
H8076
Matthew 24:15
15
When
G3752
ye
therefore
G3767
shall
see
G1492
the
G3588
abomination
G946
of
desolation,
G2050
spoken
G4483
of
by
G1223
Daniel
G1158
the
G3588
prophet,
G4396
stand
G2476
in
G1722
the
holy
G40
place,
G5117
(whoso
readeth,
G314
let
him
understand:
G3539
)
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
And
G1161
he
looked
up,
G308
and
saw
G1492
the
G3588
rich
men
G4145
casting
G906
their
G848
gifts
G1435
into
G1519
the
G3588
treasury.
G1049
2
And
G1161
he
saw
G1492
also
G2532
a
certain
G5100
poor
G3998
widow
G5503
casting
in
G906
thither
G1563
two
G1417
mites.
G3016
3
And
G2532
he
said,
G2036
Of
a
truth
G230
I
say
G3004
unto
you,
G5213
that
G3754
this
G3778
poor
G4434
widow
G5503
hath
cast
in
G906
more
G4119
than
they
all:
G3956
4
For
G1063
all
G537
these
G3778
have
of
G1537
their
G846
abundance
G4052
cast
in
G906
unto
G1519
the
G3588
offerings
G1435
of
God:
G2316
but
G1161
she
G3778
of
G1537
her
G848
penury
G5303
hath
cast
in
G906
all
G537
the
G3588
living
G979
that
G3739
she
had.
G2192
5
And
G2532
as
some
G5100
spake
G3004
of
G4012
the
G3588
temple,
G2411
how
G3754
it
was
adorned
G2885
with
goodly
G2570
stones
G3037
and
G2532
gifts,
G334
he
said,
G2036
6
As
for
these
things
G5023
which
G3739
ye
behold,
G2334
the
days
G2250
will
come,
G2064
in
G1722
the
which
G3739
there
shall
not
G3756
be
left
G863
one
stone
upon
another
G3037
G1909,
G3037
that
G3739
shall
not
G3756
be
thrown
down.
G2647
7
And
G1161
they
asked
G1905
him,
G846
saying,
G3004
Master,
G1320
but
when
G4219
shall
G3767
these
things
G5023
be
G2071
?
and
G2532
what
G5101
sign
G4592
will
there
be
when
G3752
these
things
G5023
shall
G3195
come
to
pass
G1096
?
8
And
G1161
he
G3588
said,
G2036
Take
heed
G991
that
ye
be
not
G3361
deceived:
G4105
for
G1063
many
G4183
shall
come
G2064
in
G1909
my
G3450
name,
G3686
saying,
G3004
I
G1473
am
G1510
Christ
;
and
G2532
the
G3588
time
G2540
draweth
near:
G1448
go
G4198
ye
not
G3361
therefore
G3767
after
G3694
them.
G846
9
But
G1161
when
G3752
ye
shall
hear
G191
of
wars
G4171
and
G2532
commotions,
G181
be
not
G3361
terrified:
G4422
for
G1063
these
things
G5023
must
G1163
first
G4412
come
to
pass;
G1096
but
G235
the
G3588
end
G5056
is
not
G3756
by
and
by.
G2112
10
Then
G5119
said
G3004
he
unto
them,
G846
Nation
G1484
shall
rise
G1453
against
G1909
nation,
G1484
and
G2532
kingdom
G932
against
G1909
kingdom:
G932
11
And
G5037
great
G3173
earthquakes
G4578
shall
be
G2071
in
divers
places
G2596
G5117
,
and
G2532
famines,
G3042
and
G2532
pestilences;
G3061
and
G5037
fearful
sights
G5400
and
G2532
great
G3173
signs
G4592
shall
there
be
G2071
from
G575
heaven.
G3772
12
But
G1161
before
G4253
all
G537
these,
G5130
they
shall
lay
G1911
their
G848
hands
G5495
on
G1909
you,
G5209
and
G2532
persecute
G1377
you,
delivering
you
up
G3860
to
G1519
the
synagogues,
G4864
and
G2532
into
prisons,
G5438
being
brought
G71
before
G1909
kings
G935
and
G2532
rulers
G2232
for
my
name's
sake
G1752
G3450.
G3686
13
And
G1161
it
shall
turn
G576
to
you
G5213
for
G1519
a
testimony.
G3142
14
Settle
G5087
it
therefore
G3767
in
G1519
your
G5216
hearts,
G2588
not
G3361
to
meditate
before
G4304
what
ye
shall
answer:
G626
15
For
G1063
I
G1473
will
give
G1325
you
G5213
a
mouth
G4750
and
G2532
wisdom,
G4678
which
G3739
all
G3956
your
G5213
adversaries
G480
shall
not
G3756
be
able
G1410
to
gainsay
G471
nor
G3761
resist.
G436
16
And
G1161
ye
shall
be
betrayed
G3860
both
G2532
by
G5259
parents,
G1118
and
G2532
brethren,
G80
and
G2532
kinsfolk,
G4773
and
G2532
friends;
G5384
and
G2532
some
of
G1537
you
G5216
shall
they
cause
to
be
put
to
death.
G2289
17
And
G2532
ye
shall
be
G2071
hated
G3404
of
G5259
all
G3956
men
for
my
name's
sake
G1223
G3450.
G3686
18
But
G2532
there
shall
not
G3364
a
hair
G2359
of
G1537
your
G5216
head
G2776
perish.
G622
19
In
G1722
your
G5216
patience
G5281
possess
G2932
ye
your
G5216
souls.
G5590
20
And
G1161
when
G3752
ye
shall
see
G1492
Jerusalem
G2419
compassed
G2944
with
G5259
armies,
G4760
then
G5119
know
G1097
that
G3754
the
G3588
desolation
G2050
thereof
G846
is
nigh.
G1448
21
Then
G5119
let
them
G3588
which
are
in
G1722
Judea
G2449
flee
G5343
to
G1519
the
G3588
mountains;
G3735
and
G2532
let
them
G3588
which
are
in
G1722
the
midst
G3319
of
it
G848
depart
out;
G1633
and
G2532
let
not
G3361
them
G3588
that
are
in
G1722
the
G3588
countries
G5561
enter
G1525
thereinto
G1519
G846
.
22
For
G3754
these
G3778
be
G1526
the
days
G2250
of
vengeance,
G1557
that
all
things
G3956
which
are
written
G1125
may
be
fulfilled.
G4137
23
But
G1161
woe
G3759
unto
them
that
are
with
child
G2192
G1722,
G1064
and
G2532
to
them
that
give
suck,
G2337
in
G1722
those
G1565
days
G2250
!
for
G1063
there
shall
be
G2071
great
G3173
distress
G318
in
G1909
the
G3588
land,
G1093
and
G2532
wrath
G3709
upon
G1722
this
G5129
people.
G2992
24
And
G2532
they
shall
fall
G4098
by
the
edge
G4750
of
the
sword,
G3162
and
G2532
shall
be
led
away
captive
G163
into
G1519
all
G3956
nations:
G1484
and
G2532
Jerusalem
G2419
shall
be
G2071
trodden
down
G3961
of
G5259
the
Gentiles,
G1484
until
G891
the
times
G2540
of
the
Gentiles
G1484
be
fulfilled.
G4137
25
And
G2532
there
shall
be
G2071
signs
G4592
in
G1722
the
sun,
G2246
and
G2532
in
the
moon,
G4582
and
G2532
in
the
stars;
G798
and
G2532
upon
G1909
the
G3588
earth
G1093
distress
G4928
of
nations,
G1484
with
G1722
perplexity;
G640
the
sea
G2281
and
G2532
the
waves
G4535
roaring;
G2278
26
Men's
G444
hearts
failing
them
G674
for
G575
fear,
G5401
and
G2532
for
looking
after
G4329
those
things
which
are
coming
on
G1904
the
G3588
earth:
G3625
for
G1063
the
G3588
powers
G1411
of
heaven
G3772
shall
be
shaken.
G4531
27
And
G2532
then
G5119
shall
they
see
G3700
the
G3588
Son
G5207
of
man
G444
coming
G2064
in
G1722
a
cloud
G3507
with
G3326
power
G1411
and
G2532
great
G4183
glory.
G1391
28
And
G1161
when
these
things
G5130
begin
G756
to
come
to
pass,
G1096
then
look
up,
G352
and
G2532
lift
up
G1869
your
G5216
heads;
G2776
for
G1360
your
G5216
redemption
G629
draweth
nigh.
G1448
29
And
G2532
he
spake
G2036
to
them
G846
a
parable;
G3850
Behold
G1492
the
G3588
fig
tree,
G4808
and
G2532
all
G3956
the
G3588
trees;
G1186
30
When
G3752
they
now
G2235
shoot
forth,
G4261
ye
see
G991
and
know
G1097
of
G575
your
own
selves
G1438
that
G3754
summer
G2330
is
G2076
now
G2235
nigh
at
hand.
G1451
31
So
G2532
likewise
G3779
ye,
G5210
when
G3752
ye
see
G1492
these
things
G5023
come
to
pass,
G1096
know
G1097
ye
that
G3754
the
G3588
kingdom
G932
of
God
G2316
is
G2076
nigh
at
hand.
G1451
32
Verily
G281
I
say
G3004
unto
you
G5213
G3754
,
This
G3778
generation
G1074
shall
not
G3364
pass
away,
G3928
till
G2193
G302
all
G3956
be
fulfilled.
G1096
33
Heaven
G3772
and
G2532
earth
G1093
shall
pass
away:
G3928
but
G1161
my
G3450
words
G3056
shall
not
G3364
pass
away.
G3928
34
And
G1161
take
heed
G4337
to
yourselves,
G1438
lest
at
any
time
G3379
your
G5216
hearts
G2588
be
overcharged
G925
with
G1722
surfeiting,
G2897
and
G2532
drunkenness,
G3178
and
G2532
cares
G3308
of
this
life,
G982
and
G2532
so
that
G1565
day
G2250
come
G2186
upon
G1909
you
G5209
unawares.
G160
35
For
G1063
as
G5613
a
snare
G3803
shall
it
come
G1904
on
G1909
all
G3956
them
that
dwell
G2521
on
G1909
the
face
G4383
of
the
G3588
whole
G3956
earth.
G1093
36
Watch
G69
ye
therefore,
G3767
and
pray
G1189
always
G1722
G3956,
G2540
that
G2443
ye
may
be
accounted
worthy
G2661
to
escape
G1628
all
G3956
these
things
G5023
that
shall
G3195
come
to
pass,
G1096
and
G2532
to
stand
G2476
before
G1715
the
G3588
Son
G5207
of
man.
G444
37
And
G1161
in
the
G3588
daytime
G2250
he
was
G2258
teaching
G1321
in
G1722
the
G3588
temple;
G2411
and
G1161
at
night
G3571
he
went
out,
G1831
and
abode
G835
in
G1519
the
G3588
mount
G3735
that
is
called
G2564
the
mount
of
Olives.
G1636
38
And
G2532
all
G3956
the
G3588
people
G2992
came
early
in
the
morning
G3719
to
G4314
him
G846
in
G1722
the
G3588
temple,
G2411
for
to
hear
G191
him.
G846
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
YLT
Daniel 9:27
27
And
he
hath
strengthened
a
covenant
with
many
--
one
week,
and
in
the
midst
of
the
week
he
causeth
sacrifice
and
present
to
cease,
and
by
the
wing
of
abominations
he
is
making
desolate,
even
till
the
consummation,
and
that
which
is
determined
is
poured
on
the
desolate
one.`
Matthew 24:15
15
`Whenever,
therefore,
ye
may
see
the
abomination
of
the
desolation,
that
was
spoken
of
through
Daniel
the
prophet,
standing
in
the
holy
place
(whoever
is
reading
let
him
observe)
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
And
having
looked
up,
he
saw
those
who
did
cast
their
gifts
to
the
treasury
--
rich
men,
2
and
he
saw
also
a
certain
poor
widow
casting
there
two
mites,
3
and
he
said,
`Truly
I
say
to
you,
that
this
poor
widow
did
cast
in
more
than
all;
4
for
all
these
out
of
their
superabundance
did
cast
into
the
gifts
to
God,
but
this
one
out
of
her
want,
all
the
living
that
she
had,
did
cast
in.`
5
And
certain
saying
about
the
temple,
that
with
goodly
stones
and
devoted
things
it
hath
been
adorned,
he
said,
6
`These
things
that
ye
behold
--
days
will
come,
in
which
there
shall
not
be
left
a
stone
upon
a
stone,
that
shall
not
be
thrown
down.`
7
And
they
questioned
him,
saying,
`Teacher,
when,
then,
shall
these
things
be?
and
what
is
the
sign
when
these
things
may
be
about
to
happen?`
8
And
he
said,
`See
--
ye
may
not
be
led
astray,
for
many
shall
come
in
my
name,
saying
--
I
am
he
,
and
the
time
hath
come
nigh;
go
not
on
then
after
them;
9
and
when
ye
may
hear
of
wars
and
uprisings,
be
not
terrified,
for
it
behoveth
these
things
to
happen
first,
but
the
end
is
not
immediately.`
10
Then
said
he
to
them,
`Nation
shall
rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom,
11
great
shakings
also
in
every
place,
and
famines,
and
pestilences,
there
shall
be;
fearful
things
also,
and
great
signs
from
heaven
there
shall
be;
12
and
before
all
these,
they
shall
lay
on
you
their
hands,
and
persecute,
delivering
up
to
synagogues
and
prisons,
being
brought
before
kings
and
governors
for
my
name`s
sake;
13
and
it
shall
become
to
you
for
a
testimony.
14
`Settle,
then,
to
your
hearts,
not
to
meditate
beforehand
to
reply,
15
for
I
will
give
to
you
a
mouth
and
wisdom
that
all
your
opposers
shall
not
be
able
to
refute
or
resist.
16
`And
ye
shall
be
delivered
up
also
by
parents,
and
brothers,
and
kindred,
and
friends,
and
they
shall
put
of
you
to
death;
17
and
ye
shall
be
hated
by
all
because
of
my
name
--
18
and
a
hair
out
of
your
head
shall
not
perish;
19
in
your
patience
possess
ye
your
souls.
20
`And
when
ye
may
see
Jerusalem
surrounded
by
encampments,
then
know
that
come
nigh
did
her
desolation;
21
then
those
in
Judea,
let
them
flee
to
the
mountains;
and
those
in
her
midst,
let
them
depart
out;
and
those
in
the
countries,
let
them
not
come
in
to
her;
22
because
these
are
days
of
vengeance,
to
fulfil
all
things
that
have
been
written.
23
`And
wo
to
those
with
child,
and
to
those
giving
suck,
in
those
days;
for
there
shall
be
great
distress
on
the
land,
and
wrath
on
this
people;
24
and
they
shall
fall
by
the
mouth
of
the
sword,
and
shall
be
led
captive
to
all
the
nations,
and
Jerusalem
shall
be
trodden
down
by
nations,
till
the
times
of
nations
be
fulfilled.
25
`And
there
shall
be
signs
in
sun,
and
moon,
and
stars,
and
on
the
land
is
distress
of
nations
with
perplexity,
sea
and
billow
roaring;
26
men
fainting
at
heart
from
fear,
and
expectation
of
the
things
coming
on
the
world,
for
the
powers
of
the
heavens
shall
be
shaken.
27
`And
then
they
shall
see
the
Son
of
Man,
coming
in
a
cloud,
with
power
and
much
glory;
28
and
these
things
beginning
to
happen
bend
yourselves
back,
and
lift
up
your
heads,
because
your
redemption
doth
draw
nigh.`
29
And
he
spake
a
simile
to
them:
`See
the
fig-tree,
and
all
the
trees,
30
when
they
may
now
cast
forth,
having
seen,
of
yourselves
ye
know
that
now
is
the
summer
nigh;
31
so
also
ye,
when
ye
may
see
these
things
happening,
ye
know
that
near
is
the
reign
of
God;
32
verily
I
say
to
you
--
This
generation
may
not
pass
away
till
all
may
have
come
to
pass;
33
the
heaven
and
the
earth
shall
pass
away,
but
my
words
may
not
pass
away.
34
`And
take
heed
to
yourselves,
lest
your
hearts
may
be
weighed
down
with
surfeiting,
and
drunkenness,
and
anxieties
of
life,
and
suddenly
that
day
may
come
on
you,
35
for
as
a
snare
it
shall
come
on
all
those
dwelling
on
the
face
of
all
the
land,
36
watch
ye,
then,
in
every
season,
praying
that
ye
may
be
accounted
worthy
to
escape
all
these
things
that
are
about
to
come
to
pass,
and
to
stand
before
the
Son
of
Man.`
37
And
he
was
during
the
days
in
the
temple
teaching,
and
during
the
nights,
going
forth,
he
was
lodging
at
the
mount
called
of
Olives;
38
and
all
the
people
were
coming
early
unto
him
in
the
temple
to
hear
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
ASV
Daniel 9:27
27
And
he
shall
make
a
firm
covenant
with
many
for
one
week:
and
in
the
midst
of
the
week
he
shall
cause
the
sacrifice
and
the
oblation
to
cease;
and
upon
the
wing
of
abominations
shall
come
one
that
maketh
desolate;
and
even
unto
the
full
end,
and
that
determined,
shall
wrath
be
poured
out
upon
the
desolate.
Matthew 24:15
15
When
therefore
ye
see
the
abomination
of
desolation,
which
was
spoken
of
through
Daniel
the
prophet,
standing
in
the
holy
place
(let
him
that
readeth
understand),
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
And
he
looked
up,
and
saw
the
rich
men
that
were
casting
their
gifts
into
the
treasury.
2
And
he
saw
a
certain
poor
widow
casting
in
thither
two
mites.
3
And
he
said,
Of
a
truth
I
say
unto
you,
This
poor
widow
cast
in
more
than
they
all:
4
for
all
these
did
of
their
superfluity
cast
in
unto
the
gifts;
but
she
of
her
want
did
cast
in
all
the
living
that
she
had.
5
And
as
some
spake
of
the
temple,
how
it
was
adorned
with
goodly
stones
and
offerings,
he
said,
6
As
for
these
things
which
ye
behold,
the
days
will
come,
in
which
there
shall
not
be
left
here
one
stone
upon
another,
that
shall
not
be
thrown
down.
7
And
they
asked
him,
saying,
Teacher,
when
therefore
shall
these
things
be?
and
what
shall
be
the
sign
when
these
things
are
about
to
come
to
pass?
8
And
he
said,
Take
heed
that
ye
be
not
led
astray:
for
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
he;
and,
The
time
is
at
hand:
go
ye
not
after
them.
9
And
when
ye
shall
hear
of
wars
and
tumults,
be
not
terrified:
for
these
things
must
needs
come
to
pass
first;
but
the
end
is
not
immediately.
10
Then
said
he
unto
them,
Nation
shall
rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom;
11
and
there
shall
be
great
earthquakes,
and
in
divers
places
famines
and
pestilences;
and
there
shall
be
terrors
and
great
signs
from
heaven.
12
But
before
all
these
things,
they
shall
lay
their
hands
on
you,
and
shall
persecute
you,
delivering
you
up
to
the
synagogues
and
prisons,
bringing
you
before
kings
and
governors
for
my
names
sake.
13
It
shall
turn
out
unto
you
for
a
testimony.
14
Settle
it
therefore
in
your
hearts,
not
to
meditate
beforehand
how
to
answer:
15
for
I
will
give
you
a
mouth
and
wisdom,
which
all
your
adversaries
shall
not
be
able
to
withstand
or
to
gainsay.
16
But
ye
shall
be
delivered
up
even
by
parents,
and
brethren,
and
kinsfolk,
and
friends;
and
some
of
you
shall
they
cause
to
be
put
to
death.
17
And
ye
shall
be
hated
of
all
men
for
my
names
sake.
18
And
not
a
hair
of
your
head
shall
perish.
19
In
your
patience
ye
shall
win
your
souls.
20
But
when
ye
see
Jerusalem
compassed
with
armies,
then
know
that
her
desolation
is
at
hand.
21
Then
let
them
that
are
in
Judaea
flee
unto
the
mountains;
and
let
them
that
are
in
the
midst
of
her
depart
out;
and
let
not
them
that
are
in
the
country
enter
therein.
22
For
these
are
days
of
vengeance,
that
all
things
which
are
written
may
be
fulfilled.
23
Woe
unto
them
that
are
with
child
and
to
them
that
give
suck
in
those
days!
for
there
shall
be
great
distress
upon
the
land,
and
wrath
unto
this
people.
24
And
they
shall
fall
by
the
edge
of
the
sword,
and
shall
be
led
captive
into
all
the
nations:
and
Jerusalem
shall
be
trodden
down
of
the
Gentiles,
until
the
times
of
the
Gentiles
be
fulfilled.
25
And
there
shall
be
signs
in
sun
and
moon
and
stars;
and
upon
the
earth
distress
of
nations,
in
perplexity
for
the
roaring
of
the
sea
and
the
billows;
26
men
fainting
for
fear,
and
for
expectation
of
the
things
which
are
coming
on
the
world:
for
the
powers
of
the
heavens
shall
be
shaken.
27
And
then
shall
they
see
the
Son
of
man
coming
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
But
when
these
things
begin
to
come
to
pass,
look
up,
and
lift
up
your
heads;
because
your
redemption
draweth
nigh.
29
And
he
spake
to
them
a
parable:
Behold
the
fig
tree,
and
all
the
trees:
30
when
they
now
shoot
forth,
ye
see
it
and
know
of
your
own
selves
that
the
summer
is
now
nigh.
31
Even
so
ye
also,
when
ye
see
these
things
coming
to
pass,
know
ye
that
the
kingdom
of
God
is
nigh.
32
Verily
I
say
unto
you,
This
generation
shall
not
pass
away,
till
all
things
be
accomplished.
33
Heaven
and
earth
shall
pass
away:
but
my
words
shall
not
pass
away.
34
But
take
heed
to
yourselves,
lest
haply
your
hearts
be
overcharged
with
surfeiting,
and
drunkenness,
and
cares
of
this
life,
and
that
day
come
on
you
suddenly
as
a
snare:
35
for
so
shall
it
come
upon
all
them
that
dwell
on
the
face
of
all
the
earth.
36
But
watch
ye
at
every
season,
making
supplication,
that
ye
may
prevail
to
escape
all
these
things
that
shall
come
to
pass,
and
to
stand
before
the
Son
of
man.
37
And
every
day
he
was
teaching
in
the
temple;
and
every
night
he
went
out,
and
lodged
in
the
mount
that
is
called
Olivet.
38
And
all
the
people
came
early
in
the
morning
to
him
in
the
temple,
to
hear
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
WEB
Daniel 9:27
27
He
shall
make
a
firm
covenant
with
many
for
one
week:
and
in
the
midst
of
the
week
he
shall
cause
the
sacrifice
and
the
offering
to
cease;
and
on
the
wing
of
abominations
shall
come
one
who
makes
desolate;
and
even
to
the
full
end,
and
that
determined,
shall
wrath
be
poured
out
on
the
desolate.
Matthew 24:15
15
"When,
therefore,
you
see
the
abomination
of
desolation,
which
was
spoken
of
through
Daniel
the
prophet,
standing
in
the
holy
place
(let
the
reader
understand),
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
He
looked
up,
and
saw
the
rich
people
who
were
putting
their
gifts
into
the
treasury.
2
He
saw
a
certain
poor
widow
casting
in
two
small
brass
coins.
3
He
said,
"Truly
I
tell
you,
this
poor
widow
put
in
more
than
all
of
them,
4
for
all
these
put
in
gifts
for
God
from
their
abundance,
but
she,
out
of
her
poverty,
put
in
all
that
she
had
to
live
on."
5
As
some
were
talking
about
the
temple
and
how
it
was
decorated
with
beautiful
stones
and
gifts,
he
said,
6
"As
for
these
things
which
you
see,
the
days
will
come,
in
which
there
will
not
be
left
here
one
stone
on
another
that
will
not
be
thrown
down."
7
They
asked
him,
"Teacher,
so
when
will
these
things
be?
What
is
the
sign
that
these
things
are
about
to
happen?"
8
He
said,
"Watch
out
that
you
don't
get
led
astray,
for
many
will
come
in
my
name,
saying,
'I
AM,'
and,
'The
time
is
at
hand.'
Therefore
don't
follow
them.
9
When
you
hear
of
wars
and
disturbances,
don't
be
terrified,
for
these
things
must
happen
first,
but
the
end
won't
come
immediately."
10
Then
he
said
to
them,
"Nation
will
rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom.
11
There
will
be
great
earthquakes,
famines,
and
plagues
in
various
places.
There
will
be
terrors
and
great
signs
from
heaven.
12
But
before
all
these
things,
they
will
lay
their
hands
on
you
and
will
persecute
you,
delivering
you
up
to
synagogues
and
prisons,
bringing
you
before
kings
and
governors
for
my
name's
sake.
13
It
will
turn
out
as
a
testimony
for
you.
14
Settle
it
therefore
in
your
hearts
not
to
meditate
beforehand
how
to
answer,
15
for
I
will
give
you
a
mouth
and
wisdom
which
all
your
adversaries
will
not
be
able
to
withstand
or
to
contradict.
16
You
will
be
handed
over
even
by
parents,
brothers,
relatives,
and
friends.
Some
of
you
they
will
cause
to
be
put
to
death.
17
You
will
be
hated
by
all
men
for
my
name's
sake.
18
And
not
a
hair
of
your
head
will
perish.
19
By
your
endurance
you
will
win
your
lives.
20
"But
when
you
see
Jerusalem
surrounded
by
armies,
then
know
that
its
desolation
is
at
hand.
21
Then
let
those
who
are
in
Judea
flee
to
the
mountains.
Let
those
who
are
in
the
midst
of
her
depart.
Let
those
who
are
in
the
country
not
enter
therein.
22
For
these
are
days
of
vengeance,
that
all
things
which
are
written
may
be
fulfilled.
23
Woe
to
those
who
are
pregnant
and
to
those
who
nurse
infants
in
those
days!
For
there
will
be
great
distress
in
the
land,
and
wrath
to
this
people.
24
They
will
fall
by
the
edge
of
the
sword,
and
will
be
led
captive
into
all
the
nations.
Jerusalem
will
be
trampled
down
by
the
Gentiles,
until
the
times
of
the
Gentiles
are
fulfilled.
25
There
will
be
signs
in
the
sun,
moon,
and
stars;
and
on
the
earth
anxiety
of
nations,
in
perplexity
for
the
roaring
of
the
sea
and
the
waves;
26
men
fainting
for
fear,
and
for
expectation
of
the
things
which
are
coming
on
the
world:
for
the
powers
of
the
heavens
will
be
shaken.
27
Then
they
will
see
the
Son
of
Man
coming
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
But
when
these
things
begin
to
happen,
look
up,
and
lift
up
your
heads,
because
your
redemption
is
near."
29
He
told
them
a
parable.
"See
the
fig
tree,
and
all
the
trees.
30
When
they
are
already
budding,
you
see
it
and
know
by
your
own
selves
that
the
summer
is
already
near.
31
Even
so
you
also,
when
you
see
these
things
happening,
know
that
the
Kingdom
of
God
is
near.
32
Most
assuredly
I
tell
you,
this
generation
will
not
pass
away
until
all
things
are
accomplished.
33
Heaven
and
earth
will
pass
away,
but
my
words
will
by
no
means
pass
away.
34
"So
be
careful,
or
your
hearts
will
be
loaded
down
with
carousing,
drunkenness,
and
cares
of
this
life,
and
that
day
will
come
on
you
suddenly.
35
For
it
will
come
like
a
snare
on
all
those
who
dwell
on
the
surface
of
all
the
earth.
36
Therefore
be
watchful
all
the
time,
asking
that
you
may
be
counted
worthy
to
escape
all
these
things
that
will
happen,
and
to
stand
before
the
Son
of
Man."
37
Every
day
Jesus
was
teaching
in
the
temple,
and
every
night
he
would
go
out
and
spend
the
night
on
the
mountain
that
is
called
Olivet.
38
All
the
people
came
early
in
the
morning
to
him
in
the
temple
to
hear
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
RV
Daniel 9:27
27
And
he
shall
make
a
firm
covenant
with
many
for
one
week:
and
for
the
half
of
the
week
he
shall
cause
the
sacrifice
and
the
oblation
to
cease;
and
upon
the
wing
of
abominations
{cf15i
shall
come}
one
that
maketh
desolate;
and
even
unto
the
consummation,
and
that
determined,
shall
{cf15i
wrath}
be
poured
out
upon
the
desolator.
Matthew 24:15
15
When
therefore
ye
see
the
abomination
of
desolation,
which
was
spoken
of
by
Daniel
the
prophet,
standing
in
the
holy
place
(let
him
that
readeth
understand),
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
And
he
looked
up,
and
saw
the
rich
men
that
were
casting
their
gifts
into
the
treasury.
2
And
he
saw
a
certain
poor
widow
casting
in
thither
two
mites.
3
And
he
said,
Of
a
truth
I
say
unto
you,
This
poor
widow
cast
in
more
than
they
all:
4
for
all
these
did
of
their
superfluity
cast
in
unto
the
gifts:
but
she
of
her
want
did
cast
in
all
the
living
that
she
had.
5
And
as
some
spake
of
the
temple,
how
it
was
adorned
with
goodly
stones
and
offerings,
he
said,
6
As
for
these
things
which
ye
behold,
the
days
will
come,
in
which
there
shall
not
be
left
here
one
stone
upon
another,
that
shall
not
be
thrown
down.
7
And
they
asked
him,
saying,
Master,
when
therefore
shall
these
things
be?
and
what
{cf15i
shall
be}
the
sign
when
these
things
are
about
to
come
to
pass?
8
And
he
said,
Take
heed
that
ye
be
not
led
astray:
for
many
shall
come
in
my
name,
saying,
I
am
{cf15i
he};
and,
The
time
is
at
hand:
go
ye
not
after
them.
9
And
when
ye
shall
hear
of
wars
and
tumults,
be
not
terrified:
for
these
things
must
needs
come
to
pass
first;
but
the
end
is
not
immediately.
10
Then
said
he
unto
them,
Nation
shall
rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom:
11
and
there
shall
be
great
earthquakes,
and
in
divers
places
famines
and
pestilences;
and
there
shall
be
terrors
and
great
signs
from
heaven.
12
But
before
all
these
things,
they
shall
lay
their
hands
on
you,
and
shall
persecute
you,
delivering
you
up
to
the
synagogues
and
prisons,
bringing
you
before
kings
and
governors
for
my
name�s
sake.
13
It
shall
turn
unto
you
for
a
testimony.
14
Settle
it
therefore
in
your
hearts,
not
to
meditate
beforehand
how
to
answer:
15
for
I
will
give
you
a
mouth
and
wisdom,
which
all
your
adversaries
shall
not
be
able
to
withstand
or
to
gainsay.
16
But
ye
shall
be
delivered
up
even
by
parents,
and
brethren,
and
kinsfolk,
and
friends;
and
{cf15i
some}
of
you
shall
they
cause
to
be
put
to
death.
17
And
ye
shall
be
hated
of
all
men
for
my
name�s
sake.
18
And
not
a
hair
of
your
head
shall
perish.
19
In
your
patience
ye
shall
win
your
souls.
20
But
when
ye
see
Jerusalem
compassed
with
armies,
then
know
that
her
desolation
is
at
hand.
21
Then
let
them
that
are
in
Judaea
flee
unto
the
mountains;
and
let
them
that
are
in
the
midst
of
her
depart
out;
and
let
not
them
that
are
in
the
country
enter
therein.
22
For
these
are
days
of
vengeance,
that
all
things
which
are
written
may
be
fulfilled.
23
Woe
unto
them
that
are
with
child
and
to
them
that
give
suck
in
those
days!
for
there
shall
be
great
distress
upon
the
land,
and
wrath
unto
this
people.
24
And
they
shall
fall
by
the
edge
of
the
sword,
and
shall
be
led
captive
into
all
the
nations:
and
Jerusalem
shall
be
trodden
down
of
the
Gentiles,
until
the
times
of
the
Gentiles
be
fulfilled.
25
And
there
shall
be
signs
in
sun
and
moon
and
stars;
and
upon
the
earth
distress
of
nations,
in
perplexity
for
the
roaring
of
the
sea
and
the
billows;
26
men
fainting
for
fear,
and
for
expectation
of
the
things
which
are
coming
on
the
world:
for
the
powers
of
the
heavens
shall
be
shaken.
27
And
then
shall
they
see
the
Son
of
man
coming
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
But
when
these
things
begin
to
come
to
pass,
look
up,
and
lift
up
your
heads;
because
your
redemption
draweth
nigh.
29
And
he
spake
to
them
a
parable:
Behold
the
fig
tree,
and
all
the
trees:
30
when
they
now
shoot
forth,
ye
see
it
and
know
of
your
own
selves
that
the
summer
is
now
nigh.
31
Even
so
ye
also,
when
ye
see
these
things
coming
to
pass,
know
ye
that
the
kingdom
of
God
is
nigh.
32
Verily
I
say
unto
you,
This
generation
shall
not
pass
away,
till
all
things
be
accomplished.
33
Heaven
and
earth
shall
pass
away:
but
my
words
shall
not
pass
away.
34
But
take
heed
to
yourselves,
lest
haply
your
hearts
be
overcharged
with
surfeiting,
and
drunkenness,
and
cares
of
this
life,
and
that
day
come
on
you
suddenly
as
a
snare:
35
for
{cf15i
so}
shall
it
come
upon
all
them
that
dwell
on
the
face
of
all
the
earth.
36
But
watch
ye
at
every
season,
making
supplication,
that
ye
may
prevail
to
escape
all
these
things
that
shall
come
to
pass,
and
to
stand
before
the
Son
of
man.
37
And
every
day
he
was
teaching
in
the
temple;
and
every
night
he
went
out,
and
lodged
in
the
mount
that
is
called
{cf15i
the
mount}
of
Olives.
38
And
all
the
people
came
early
in
the
morning
to
him
in
the
temple,
to
hear
him.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
NET
Daniel 9:27
27
He
will
confirm
a
covenant
with
many
for
one
week.
But
in
the
middle
of
that
week
he
will
bring
sacrifices
and
offerings
to
a
halt.
On
the
wing
of
abominations
will
come
one
who
destroys,
until
the
decreed
end
is
poured
out
on
the
one
who
destroys."
Matthew 24:15
15
"So
when
you
see
the
abomination
of
desolation�
spoken
about
by
Daniel
the
prophet�
standing
in
the
holy
place
(let
the
reader
understand),
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
Jesus
looked
up
and
saw
the
rich
putting
their
gifts
into
the
offering
box.
2
He
also
saw
a
poor
widow
put
in
two
small
copper
coins.
3
He
said,
"I
tell
you
the
truth,
this
poor
widow
has
put
in
more
than
all
of
them.
4
For
they
all
offered
their
gifts
out
of
their
wealth.
But
she,
out
of
her
poverty,
put
in
everything
she
had
to
live
on."
5
Now
while
some
were
speaking
about
the
temple,
how
it
was
adorned
with
beautiful
stones
and
offerings,
Jesus
said,
6
"As
for
these
things
that
you
are
gazing
at,
the
days
will
come
when
not
one
stone
will
be
left
on
another.
All
will
be
torn
down!"
7
So
they
asked
him,
"Teacher,
when
will
these
things
happen?
And
what
will
be
the
sign
that
these
things
are
about
to
take
place?"
8
He
said,
"Watch
out
that
you
are
not
misled.
For
many
will
come
in
my
name,
saying,
'I
am
he,'
and,
'The
time
is
near.'
Do
not
follow
them!
9
And
when
you
hear
of
wars
and
rebellions,
do
not
be
afraid.
For
these
things
must
happen
first,
but
the
end
will
not
come
at
once."
10
Then
he
said
to
them,
"Nation
will
rise
up
in
arms
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom.
11
There
will
be
great
earthquakes,
and
famines
and
plagues
in
various
places,
and
there
will
be
terrifying
sights
and
great
signs
from
heaven.
12
But
before
all
this,
they
will
seize
you
and
persecute
you,
handing
you
over
to
the
synagogues
and
prisons.
You
will
be
brought
before
kings
and
governors
because
of
my
name.
13
This
will
be
a
time
for
you
to
serve
as
witnesses.
14
Therefore
be
resolved
not
to
rehearse
ahead
of
time
how
to
make
your
defense.
15
For
I
will
give
you
the
words
along
with
the
wisdom
that
none
of
your
adversaries
will
be
able
to
withstand
or
contradict.
16
You
will
be
betrayed
even
by
parents,
brothers,
relatives,
and
friends,
and
they
will
have
some
of
you
put
to
death.
17
You
will
be
hated
by
everyone
because
of
my
name.
18
Yet
not
a
hair
of
your
head
will
perish.
19
By
your
endurance
you
will
gain
your
lives.
20
"But
when
you
see
Jerusalem
surrounded
by
armies,
then
know
that
its
desolation
has
come
near.
21
Then
those
who
are
in
Judea
must
flee
to
the
mountains.
Those
who
are
inside
the
city
must
depart.
Those
who
are
out
in
the
country
must
not
enter
it,
22
because
these
are
days
of
vengeance,
to
fulfill
all
that
is
written.
23
Woe
to
those
who
are
pregnant
and
to
those
who
are
nursing
their
babies
in
those
days!
For
there
will
be
great
distress
on
the
earth
and
wrath
against
this
people.
24
They
will
fall
by
the
edge
of
the
sword
and
be
led
away
as
captives
among
all
nations.
Jerusalem
will
be
trampled
down
by
the
Gentiles
until
the
times
of
the
Gentiles
are
fulfilled.
25
"And
there
will
be
signs
in
the
sun
and
moon
and
stars,
and
on
the
earth
nations
will
be
in
distress,
anxious
over
the
roaring
of
the
sea
and
the
surging
waves.
26
People
will
be
fainting
from
fear
and
from
the
expectation
of
what
is
coming
on
the
world,
for
the
powers
of
the
heavens
will
be
shaken.
27
Then
they
will
see
the
Son
of
Man
arriving
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
But
when
these
things
begin
to
happen,
stand
up
and
raise
your
heads,
because
your
redemption
is
drawing
near."
29
Then
he
told
them
a
parable:
"Look
at
the
fig
tree
and
all
the
other
trees.
30
When
they
sprout
leaves,
you
see
for
yourselves
and
know
that
summer
is
now
near.
31
So
also
you,
when
you
see
these
things
happening,
know
that
the
kingdom
of
God
is
near.
32
I
tell
you
the
truth,
this
generation
will
not
pass
away
until
all
these
things
take
place.
33
Heaven
and
earth
will
pass
away,
but
my
words
will
never
pass
away.
34
"But
be
on
your
guard
so
that
your
hearts
are
not
weighed
down
with
dissipation
and
drunkenness
and
the
worries
of
this
life,
and
that
day
close
down
upon
you
suddenly
like
a
trap.
35
For
it
will
overtake
all
who
live
on
the
face
of
the
whole
earth.
36
But
stay
alert
at
all
times,
praying
that
you
may
have
strength
to
escape
all
these
things
that
must
happen,
and
to
stand
before
the
Son
of
Man."
37
So
every
day
Jesus
was
teaching
in
the
temple
courts,
but
at
night
he
went
and
stayed
on
the
Mount
of
Olives.
38
And
all
the
people
came
to
him
early
in
the
morning
to
listen
to
him
in
the
temple
courts.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
ERVEN
Daniel 9:27
27
"Then
the
future
ruler
will
make
an
agreement
with
many
people.
That
agreement
will
continue
for
one
week.
The
offerings
and
sacrifices
will
stop
for
a
half
of
a
week.
And
a
destroyer
will
come.
He
will
do
terrible,
destructive
things,
but
God
has
ordered
that
destroyer
to
be
completely
destroyed."
Matthew 24:15
15
"Daniel
the
prophet
spoke
about
'the
terrible
thing
that
causes
destruction.'
You
will
see
this
terrible
thing
standing
in
the
holy
place."
(You
who
read
this
should
understand
what
it
means.)
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
Jesus
looked
up
and
saw
some
rich
people
putting
their
gifts
to
God
into
the
Temple
collection
box.
2
Then
he
saw
a
poor
widow
put
two
small
copper
coins
into
the
box.
3
He
said,
"This
poor
widow
gave
only
two
small
coins.
But
the
truth
is,
she
gave
more
than
all
those
rich
people.
4
They
have
plenty,
and
they
gave
only
what
they
did
not
need.
This
woman
is
very
poor,
but
she
gave
all
she
had
to
live
on."
5
Some
of
the
followers
were
talking
about
the
Temple.
They
said,
"This
is
a
beautiful
Temple,
built
with
the
best
stones.
Look
at
the
many
good
gifts
that
have
been
offered
to
God."
6
But
Jesus
said,
"The
time
will
come
when
all
that
you
see
here
will
be
destroyed.
Every
stone
of
these
buildings
will
be
thrown
down
to
the
ground.
Not
one
stone
will
be
left
on
another."
7
Some
followers
asked
Jesus,
"Teacher,
when
will
these
things
happen?
What
will
show
us
that
it
is
time
for
these
things
to
happen?"
8
Jesus
said,
"Be
careful!
Don't
be
fooled.
Many
people
will
come
using
my
name.
They
will
say,
'I
am
the
Christ
'
and
'The
right
time
has
come!'
But
don't
follow
them.
9
When
you
hear
about
wars
and
riots,
don't
be
afraid.
These
things
must
happen
first.
Then
the
end
will
come
later."
10
Then
Jesus
said
to
them,
"Nations
will
fight
against
other
nations.
Kingdoms
will
fight
against
other
kingdoms.
11
There
will
be
great
earthquakes,
sicknesses,
and
other
bad
things
in
many
places.
In
some
places
there
will
be
no
food
for
the
people
to
eat.
Terrible
things
will
happen,
and
amazing
things
will
come
from
heaven
to
warn
people.
12
"But
before
all
these
things
happen,
people
will
arrest
you
and
do
bad
things
to
you.
They
will
judge
you
in
their
synagogues
and
put
you
in
jail.
You
will
be
forced
to
stand
before
kings
and
governors.
They
will
do
all
these
things
to
you
because
you
follow
me.
13
But
this
will
give
you
an
opportunity
to
tell
about
me.
14
Decide
now
not
to
worry
about
what
you
will
say.
15
I
will
give
you
the
wisdom
to
say
things
that
none
of
your
enemies
can
answer.
16
Even
your
parents,
brothers,
relatives,
and
friends
will
turn
against
you.
They
will
have
some
of
you
killed.
17
Everyone
will
hate
you
because
you
follow
me.
18
But
none
of
these
things
can
really
harm
you.
19
You
will
save
yourselves
by
continuing
strong
in
your
faith
through
all
these
things.
20
"You
will
see
armies
all
around
Jerusalem.
Then
you
will
know
that
the
time
for
its
destruction
has
come.
21
The
people
in
Judea
at
that
time
should
run
away
to
the
mountains.
The
people
in
Jerusalem
must
leave
quickly.
If
you
are
near
the
city,
don't
go
in!
22
The
prophets
wrote
many
things
about
the
time
when
God
will
punish
his
people.
The
time
I
am
talking
about
is
when
all
these
things
must
happen.
23
During
that
time,
it
will
be
hard
for
women
who
are
pregnant
or
have
small
babies,
because
very
bad
times
will
come
to
this
land.
God
will
be
angry
with
these
people.
24
Some
of
the
people
will
be
killed
by
soldiers.
Others
will
be
made
prisoners
and
taken
to
all
the
different
countries.
The
holy
city
of
Jerusalem
will
be
under
the
control
of
foreigners
until
their
time
is
completed.
25
"Amazing
things
will
happen
to
the
sun,
moon,
and
stars.
And
people
all
over
the
earth
will
be
upset
and
confused
by
the
noise
of
the
sea
and
its
crashing
waves.
26
They
will
be
afraid
and
worried
about
what
will
happen
to
the
world.
Everything
in
the
sky
will
be
changed.
27
Then
people
will
see
the
Son
of
Man
coming
in
a
cloud
with
power
and
great
glory.
28
When
these
things
begin
to
happen,
stand
up
tall
and
don't
be
afraid.
Know
that
it
is
almost
time
for
God
to
free
you!"
29
Then
Jesus
told
this
story:
"Look
at
all
the
trees.
The
fig
tree
is
a
good
example.
30
When
it
turns
green,
you
know
that
summer
is
near.
31
In
the
same
way,
when
you
see
all
these
things
happening,
you
will
know
that
God's
kingdom
is
coming
very
soon.
32
"I
assure
you
that
all
these
things
will
happen
while
some
of
the
people
of
this
time
are
still
living.
33
The
whole
world,
earth
and
sky,
will
be
destroyed,
but
my
words
will
last
forever.
34
"Be
careful
not
to
spend
your
time
having
parties
and
getting
drunk
or
worrying
about
this
life.
If
you
do
that,
you
won't
be
able
to
think
straight,
and
the
end
might
come
when
you
are
not
ready.
35
It
will
come
as
a
surprise
to
everyone
on
earth.
36
So
be
ready
all
the
time.
Pray
that
you
will
be
able
to
get
through
all
these
things
that
will
happen
and
stand
safe
before
the
Son
of
Man.
"
37
During
the
day
Jesus
taught
the
people
in
the
Temple
area.
At
night
he
went
out
of
the
city
and
stayed
all
night
on
the
Mount
of
Olives.
38
Every
morning
all
the
people
got
up
early
to
go
listen
to
Jesus
at
the
Temple.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
GNTBRP
Matthew 24:15
15
οταν
CONJ
G3752
ουν
CONJ
G3767
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
το
T-ASN
G3588
βδελυγμα
N-ASN
G946
της
T-GSF
G3588
ερημωσεως
N-GSF
G2050
το
T-ASN
G3588
ρηθεν
V-APP-ASN
G4483
δια
PREP
G1223
δανιηλ
N-PRI
G1158
του
T-GSM
G3588
προφητου
N-GSM
G4396
εστως
V-RAP-NSM
G2476
εν
PREP
G1722
τοπω
N-DSM
G5117
αγιω
A-DSM
G40
ο
T-NSM
G3588
αναγινωσκων
V-PAP-NSM
G314
νοειτω
V-PAM-3S
G3539
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
αναβλεψας
V-AAP-NSM
G308
δε
CONJ
G1161
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
τους
T-APM
G3588
βαλλοντας
V-PAP-APM
G906
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
αυτων
P-GPM
G846
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
γαζοφυλακιον
N-ASN
G1049
πλουσιους
A-APM
G4145
2
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
δε
CONJ
G1161
τινα
X-ASF
G5100
και
CONJ
G2532
χηραν
N-ASF
G5503
πενιχραν
A-ASF
G3998
βαλλουσαν
V-PAP-ASF
G906
εκει
ADV
G1563
δυο
A-NUI
G1417
λεπτα
N-APN
G3016
3
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αληθως
ADV
G230
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
η
T-NSF
G3588
χηρα
N-NSF
G5503
η
T-NSF
G3588
πτωχη
A-NSF
G4434
αυτη
D-NSF
G3778
πλειον
A-ASN-C
G4119
παντων
A-GPM
G3956
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
4
απαντες
A-NPM
G537
γαρ
CONJ
G1063
ουτοι
D-NPM
G3778
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
περισσευοντος
V-PAP-GSN
G4052
αυτοις
P-DPM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
αυτη
D-NSF
G3778
P-NSF
G846
δε
CONJ
G1161
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
υστερηματος
N-GSN
G5303
αυτης
P-GSF
G846
απαντα
A-ASM
G537
τον
T-ASM
G3588
βιον
N-ASM
G979
ον
R-ASM
G3739
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
5
και
CONJ
G2532
τινων
X-GPM
G5100
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
περι
PREP
G4012
του
T-GSN
G3588
ιερου
N-GSN
G2411
οτι
CONJ
G3754
λιθοις
N-DPM
G3037
καλοις
A-DPM
G2570
και
CONJ
G2532
αναθημασιν
N-DPN
G334
κεκοσμηται
V-RPI-3S
G2885
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
6
ταυτα
D-APN
G5023
α
R-APN
G3739
θεωρειτε
V-PAI-2P
G2334
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
ημεραι
N-NPF
G2250
εν
PREP
G1722
αις
R-DPF
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
αφεθησεται
V-FPI-3S
G863
λιθος
N-NSM
G3037
επι
PREP
G1909
λιθω
N-DSM
G3037
ος
R-NSM
G3739
ου
PRT-N
G3756
καταλυθησεται
V-FPI-3S
G2647
7
επηρωτησαν
V-AAI-3P
G1905
δε
CONJ
G1161
αυτον
P-ASM
G846
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
διδασκαλε
N-VSM
G1320
ποτε
PRT-I
G4219
ουν
CONJ
G3767
ταυτα
D-NPN
G5023
εσται
V-FXI-3S
G2071
και
CONJ
G2532
τι
I-NSN
G5101
το
T-NSN
G3588
σημειον
N-NSN
G4592
οταν
CONJ
G3752
μελλη
V-PAS-3S
G3195
ταυτα
D-NPN
G5023
γινεσθαι
V-PNN
G1096
8
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
βλεπετε
V-PAM-2P
G991
μη
PRT-N
G3361
πλανηθητε
V-APS-2P
G4105
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
οτι
CONJ
G3754
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
καιρος
N-NSM
G2540
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
μη
PRT-N
G3361
ουν
CONJ
G3767
πορευθητε
V-AOS-2P
G4198
οπισω
ADV
G3694
αυτων
P-GPM
G846
9
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ακουσητε
V-AAS-2P
G191
πολεμους
N-APM
G4171
και
CONJ
G2532
ακαταστασιας
N-APF
G181
μη
PRT-N
G3361
πτοηθητε
V-APS-2P
G4422
δει
V-PQI-3S
G1163
γαρ
CONJ
G1063
ταυτα
D-NPN
G5023
γενεσθαι
V-2ADN
G1096
πρωτον
ADV
G4412
αλλ
CONJ
G235
ουκ
PRT-N
G3756
ευθεως
ADV
G2112
το
T-NSN
G3588
τελος
N-NSN
G5056
10
τοτε
ADV
G5119
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εγερθησεται
V-FPI-3S
G1453
εθνος
N-NSN
G1484
επι
PREP
G1909
εθνος
N-ASN
G1484
και
CONJ
G2532
βασιλεια
N-NSF
G932
επι
PREP
G1909
βασιλειαν
N-ASF
G932
11
σεισμοι
N-NPM
G4578
τε
PRT
G5037
μεγαλοι
A-NPM
G3173
κατα
PREP
G2596
τοπους
N-APM
G5117
και
CONJ
G2532
λιμοι
N-NPM
G3042
και
CONJ
G2532
λοιμοι
N-NPM
G3061
εσονται
V-FXI-3P
G2071
φοβητρα
N-NPN
G5400
τε
PRT
G5037
και
CONJ
G2532
σημεια
N-NPN
G4592
απ
PREP
G575
ουρανου
N-GSM
G3772
μεγαλα
A-NPN
G3173
εσται
V-FXI-3S
G2071
12
προ
PREP
G4253
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPN
G5130
παντων
A-GPN
G3956
επιβαλουσιν
V-FAI-3P
G1911
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
τας
T-APF
G3588
χειρας
N-APF
G5495
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
διωξουσιν
V-FAI-3P
G1377
παραδιδοντες
V-PAP-NPM
G3860
εις
PREP
G1519
συναγωγας
N-APF
G4864
και
CONJ
G2532
φυλακας
N-APF
G5438
αγομενους
V-PPP-APM
G71
επι
PREP
G1909
βασιλεις
N-APM
G935
και
CONJ
G2532
ηγεμονας
N-APM
G2232
ενεκεν
ADV
G1752
του
T-GSN
G3588
ονοματος
N-GSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
13
αποβησεται
V-FDI-3S
G576
δε
CONJ
G1161
υμιν
P-2DP
G5213
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
14
θεσθε
V-2AMM-2P
G5087
ουν
CONJ
G3767
εις
PREP
G1519
τας
T-APF
G3588
καρδιας
N-APF
G2588
υμων
P-2GP
G5216
μη
PRT-N
G3361
προμελεταν
V-PAN
G4304
απολογηθηναι
V-AON
G626
15
εγω
P-1NS
G1473
γαρ
CONJ
G1063
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
στομα
N-ASN
G4750
και
CONJ
G2532
σοφιαν
N-ASF
G4678
η
R-DSF
G3739
ου
PRT-N
G3756
δυνησονται
V-FDI-3P
G1410
αντειπειν
V-2AAN
G471
ουδε
ADV
G3761
αντιστηναι
V-2AAN
G436
παντες
A-NPM
G3956
οι
T-NPM
G3588
αντικειμενοι
V-PNP-NPM
G480
υμιν
P-2DP
G5213
16
παραδοθησεσθε
V-FPI-2P
G3860
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
υπο
PREP
G5259
γονεων
N-GPM
G1118
και
CONJ
G2532
συγγενων
A-GPM
G4773
και
CONJ
G2532
φιλων
A-GPM
G5384
και
CONJ
G2532
αδελφων
N-GPM
G80
και
CONJ
G2532
θανατωσουσιν
V-FAI-3P
G2289
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
17
και
CONJ
G2532
εσεσθε
V-FXI-2P
G2071
μισουμενοι
V-PPP-NPM
G3404
υπο
PREP
G5259
παντων
A-GPM
G3956
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
18
και
CONJ
G2532
θριξ
N-NSF
G2359
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
κεφαλης
N-GSF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αποληται
V-2AMS-3S
G622
19
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
υπομονη
N-DSF
G5281
υμων
P-2GP
G5216
κτησασθε
V-ADM-2P
G2932
τας
T-APF
G3588
ψυχας
N-APF
G5590
υμων
P-2GP
G5216
20
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
κυκλουμενην
V-PPP-ASF
G2944
υπο
PREP
G5259
στρατοπεδων
N-GPN
G4760
την
T-ASF
G3588
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
τοτε
ADV
G5119
γνωτε
V-2AAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
ερημωσις
N-NSF
G2050
αυτης
P-GSF
G846
21
τοτε
ADV
G5119
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ιουδαια
N-DSF
G2449
φευγετωσαν
V-PAM-3P
G5343
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
ορη
N-APN
G3735
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
αυτης
P-GSF
G846
εκχωρειτωσαν
V-PAM-3P
G1633
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
χωραις
N-DPF
G5561
μη
PRT-N
G3361
εισερχεσθωσαν
V-PNM-3P
G1525
εις
PREP
G1519
αυτην
P-ASF
G846
22
οτι
CONJ
G3754
ημεραι
N-NPF
G2250
εκδικησεως
N-GSF
G1557
αυται
D-NPF
G3778
εισιν
V-PXI-3P
G1526
του
T-GSM
G3588
πλησθηναι
V-APN
G4130
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
γεγραμμενα
V-RPP-APN
G1125
23
ουαι
INJ
G3759
δε
CONJ
G1161
ταις
T-DPF
G3588
εν
PREP
G1722
γαστρι
N-DSF
G1064
εχουσαις
V-PAP-DPF
G2192
και
CONJ
G2532
ταις
T-DPF
G3588
θηλαζουσαις
V-PAP-DPF
G2337
εν
PREP
G1722
εκειναις
D-DPF
G1565
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
εσται
V-FXI-3S
G2071
γαρ
CONJ
G1063
αναγκη
N-NSF
G318
μεγαλη
A-NSF
G3173
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
και
CONJ
G2532
οργη
N-NSF
G3709
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
τουτω
D-DSM
G5129
24
και
CONJ
G2532
πεσουνται
V-FNI-3P
G4098
στοματι
N-DSN
G4750
μαχαιρας
N-GSF
G3162
και
CONJ
G2532
αιχμαλωτισθησονται
V-FPI-3P
G163
εις
PREP
G1519
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
εθνη
N-APN
G1484
και
CONJ
G2532
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
εσται
V-FXI-3S
G2071
πατουμενη
V-PPP-NSM
G3961
υπο
PREP
G5259
εθνων
N-GPN
G1484
αχρι
PREP
G891
πληρωθωσιν
V-APS-3P
G4137
καιροι
N-NPM
G2540
εθνων
N-GPN
G1484
25
και
CONJ
G2532
εσται
V-FXI-3S
G2071
σημεια
N-NPN
G4592
εν
PREP
G1722
ηλιω
N-DSM
G2246
και
CONJ
G2532
σεληνη
N-DSF
G4582
και
CONJ
G2532
αστροις
N-DPN
G798
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
συνοχη
N-NSF
G4928
εθνων
N-GPN
G1484
εν
PREP
G1722
απορια
N-DSF
G640
ηχουσης
V-PAP-GSF
G2278
θαλασσης
N-GSF
G2281
και
CONJ
G2532
σαλου
N-GSM
G4535
26
αποψυχοντων
V-PAP-GPM
G674
ανθρωπων
N-GPM
G444
απο
PREP
G575
φοβου
N-GSM
G5401
και
CONJ
G2532
προσδοκιας
N-GSF
G4329
των
T-GPM
G3588
επερχομενων
V-PNP-GPM
G1904
τη
T-DSF
G3588
οικουμενη
N-DSF
G3625
αι
T-NPF
G3588
γαρ
CONJ
G1063
δυναμεις
N-NPF
G1411
των
T-GPM
G3588
ουρανων
N-GPM
G3772
σαλευθησονται
V-FPI-3P
G4531
27
και
CONJ
G2532
τοτε
ADV
G5119
οψονται
V-FDI-3P
G3700
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
ερχομενον
V-PNP-ASM
G2064
εν
PREP
G1722
νεφελη
N-DSF
G3507
μετα
PREP
G3326
δυναμεως
N-GSF
G1411
και
CONJ
G2532
δοξης
N-GSF
G1391
πολλης
A-GSF
G4183
28
αρχομενων
V-PMP-GPM
G756
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPM
G5130
γινεσθαι
V-PNN
G1096
ανακυψατε
V-AAM-2P
G352
και
CONJ
G2532
επαρατε
V-AAM-2P
G1869
τας
T-APF
G3588
κεφαλας
N-APF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
διοτι
CONJ
G1360
εγγιζει
V-PAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
απολυτρωσις
N-NSF
G629
υμων
P-2GP
G5216
29
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
παραβολην
N-ASF
G3850
αυτοις
P-DPM
G846
ιδετε
V-2AAM-2P
G1492
την
T-ASF
G3588
συκην
N-ASF
G4808
και
CONJ
G2532
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
δενδρα
N-APN
G1186
30
οταν
CONJ
G3752
προβαλωσιν
V-2AAS-3P
G4261
ηδη
ADV
G2235
βλεποντες
V-PAP-NPM
G991
αφ
PREP
G575
εαυτων
F-3GPM
G1438
γινωσκετε
V-PAI-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηδη
ADV
G2235
εγγυς
ADV
G1451
το
T-NSN
G3588
θερος
N-NSN
G2330
εστιν
V-PXI-3S
G2076
31
ουτως
ADV
G3779
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
οταν
CONJ
G3752
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
ταυτα
D-APN
G5023
γινομενα
V-PNP-APN
G1096
γινωσκετε
V-PAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
εγγυς
ADV
G1451
εστιν
V-PXI-3S
G2076
η
T-NSF
G3588
βασιλεια
N-NSF
G932
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
32
αμην
HEB
G281
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελθη
V-2AAS-3S
G3928
η
T-NSF
G3588
γενεα
N-NSF
G1074
αυτη
D-NSF
G3778
εως
CONJ
G2193
αν
PRT
G302
παντα
A-APN
G3956
γενηται
V-2ADS-3S
G1096
33
ο
T-NSM
G3588
ουρανος
N-NSM
G3772
και
CONJ
G2532
η
T-NSF
G3588
γη
N-NSF
G1093
παρελευσονται
V-FDI-3P
G3928
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
λογοι
N-NPM
G3056
μου
P-1GS
G3450
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελθωσιν
V-2AAS-3P
G3928
34
προσεχετε
V-PAM-2P
G4337
δε
CONJ
G1161
εαυτοις
F-3DPM
G1438
μηποτε
ADV
G3379
βαρηθωσιν
V-APS-3P
G916
υμων
P-2GP
G5216
αι
T-NPF
G3588
καρδιαι
N-NPF
G2588
εν
PREP
G1722
κραιπαλη
N-DSF
G2897
και
CONJ
G2532
μεθη
N-DSF
G3178
και
CONJ
G2532
μεριμναις
N-DPF
G3308
βιωτικαις
A-DPF
G982
και
CONJ
G2532
αιφνιδιος
A-NSM
G160
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
επιστη
V-2AAS-3S
G2186
η
T-NSF
G3588
ημερα
N-NSF
G2250
εκεινη
D-NSF
G1565
35
ως
ADV
G5613
παγις
N-NSF
G3803
γαρ
CONJ
G1063
επελευσεται
V-FDI-3S
G1904
επι
PREP
G1909
παντας
A-APM
G3956
τους
T-APM
G3588
καθημενους
V-PNP-APM
G2521
επι
PREP
G1909
προσωπον
N-ASN
G4383
πασης
A-GSF
G3956
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
36
αγρυπνειτε
V-PAM-2P
G69
ουν
CONJ
G3767
εν
PREP
G1722
παντι
A-DSM
G3956
καιρω
N-DSM
G2540
δεομενοι
V-PNP-NPM
G1189
ινα
CONJ
G2443
καταξιωθητε
V-APS-2P
G2661
εκφυγειν
V-2AAN
G1628
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
μελλοντα
V-PAP-APN
G3195
γινεσθαι
V-PNN
G1096
και
CONJ
G2532
σταθηναι
V-APN
G2476
εμπροσθεν
PREP
G1715
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
37
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
τας
T-APF
G3588
ημερας
N-APF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
τας
T-APF
G3588
δε
CONJ
G1161
νυκτας
N-APF
G3571
εξερχομενος
V-PNP-NSM
G1831
ηυλιζετο
V-INI-3S
G835
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
το
T-ASN
G3588
καλουμενον
V-PPP-ASN
G2564
ελαιων
N-GPF
G1636
38
και
CONJ
G2532
πας
A-NSM
G3956
ο
T-NSM
G3588
λαος
N-NSM
G2992
ωρθριζεν
V-IAI-3S
G3719
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
GNTTRP
Matthew 24:15
15
Ὅταν
CONJ
G3752
οὖν
CONJ
G3767
ἴδητε
V-2AAS-2P
G3708
τὸ
T-ASN
G3588
βδέλυγμα
N-ASN
G946
τῆς
T-GSF
G3588
ἐρημώσεως
N-GSF
G2050
τὸ
T-ASN
G3588
ῥηθὲν
V-APP-ASN
G2046
διὰ
PREP
G1223
Δανιὴλ
N-PRI
G1158
τοῦ
T-GSM
G3588
προφήτου
N-GSM
G4396
ἑστὸς
V-2RAP-ASN
G2476
ἐν
PREP
G1722
τόπῳ
N-DSM
G5117
ἁγίῳ,
A-DSM
G40
ὁ
T-NSM
G3588
ἀναγινώσκων
V-PAP-NSM
G314
νοείτω,V-PAM-3S
G3539
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
Ἀναβλέψας
V-AAP-NSM
G308
δὲ
CONJ
G1161
εἶδεν
V-2AAI-3S
G3708
τοὺς
T-APM
G3588
βάλλοντας
V-PAP-APM
G906
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
γαζοφυλάκιον
N-ASN
G1049
τὰ
T-APN
G3588
δῶρα
N-APN
G1435
αὐτῶν
P-GPM
G846
πλουσίους.A-APM
G4145
2
εἶδεν
V-2AAI-3S
G3708
δέ
CONJ
G1161
τινα
X-ASF
G5100
χήραν
N-ASF
G5503
πενιχρὰν
A-ASF
G3998
βάλλουσαν
V-PAP-ASF
G906
ἐκεῖ
ADV
G1563
δύο
A-NUI
G1417
λεπτά,N-APN
G3016
3
καὶ
CONJ
G2532
εἶπεν·
V-2AAI-3S
G3004
ἀληθῶς
ADV
G230
λέγω
V-PAI-1S
G3004
ὑμῖν
P-2DP
G5210
ὅτι
CONJ
G3754
ἡ
T-NSF
G3588
χήρα
N-NSF
G5503
ἡ
T-NSF
G3588
πτωχὴ
A-NSF
G4434
αὕτη
D-NSF
G3778
πλείω
A-APN-C
G4119
πάντων
A-GPM
G3956
ἔβαλεν·V-2AAI-3S
G906
4
ἅπάντες
A-NPM
G537
γὰρ
CONJ
G1063
οὗτοι
D-NPM
G3778
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSN
G3588
περισσεύοντος
V-PAP-GSN
G4052
αὐτοῖς
P-DPM
G846
ἔβαλον
V-2AAI-3P
G906
εἰς
PREP
G1519
τὰ
T-APN
G3588
δῶρα,
N-APN
G1435
αὕτη
D-NSF
G3778
δὲ
CONJ
G1161
ἐκ
PREP
G1537
τοῦ
T-GSN
G3588
ὑστερήματος
N-GSN
G5303
αὐτῆς
P-GSF
G846
ἅπάντα
A-ASM
G537
τὸν
T-ASM
G3588
βίον
N-ASM
G979
ὃν
R-ASM
G3739
εἶχεν
V-IAI-3S
G2192
ἔβαλεν.V-2AAI-3S
G906
5
Καί
CONJ
G2532
τινων
X-GPM
G5100
λεγόντων
V-PAP-GPM
G3004
περὶ
PREP
G4012
τοῦ
T-GSN
G3588
ἱεροῦ,
N-GSN
G2411
ὅτι
CONJ
G3754
λίθοις
N-DPM
G3037
καλοῖς
A-DPM
G2570
καὶ
CONJ
G2532
ἀναθέμασιν
N-DPN
G331
κεκόσμηται,
V-RPI-3S
G2885
εἶπεν·V-2AAI-3S
G3004
6
ταῦτα
D-APN
G3778
ἃ
R-APN
G3739
θεωρεῖτε,
V-PAI-2P
G2334
ἐλεύσονται
V-FDI-3P
G2064
ἡμέραι
N-NPF
G2250
ἐν
PREP
G1722
αἷς
R-DPF
G3739
οὐκ
PRT-N
G3756
ἀφεθήσεται
V-FPI-3S
G863
λίθος
N-NSM
G3037
ἐπὶ
PREP
G1909
λίθῳ,
N-DSM
G3037
ὃς
R-NSM
G3739
οὐ
PRT-N
G3756
καταλυθήσεται.V-FPI-3S
G2647
7
ἐπηρώτησαν
V-AAI-3P
G1905
δὲ
CONJ
G1161
αὐτὸν
P-ASM
G846
λέγοντες·
V-PAP-NPM
G3004
διδάσκαλε,
N-VSM
G1320
πότε
PRT-I
G4219
οὖν
CONJ
G3767
ταῦτα
D-NPN
G3778
ἔσται;
V-FDI-3S
G1510
καὶ
CONJ
G2532
τί
I-NSN
G5101
τὸ
T-NSN
G3588
σημεῖον
N-NSN
G4592
ὅταν
CONJ
G3752
μέλλῃ
V-PAS-3S
G3195
ταῦτα
D-NPN
G3778
γίνεσθαι;V-PNN
G1096
8
ὁ
T-NSM
G3588
δὲ
CONJ
G1161
εἶπεν·
V-2AAI-3S
G3004
βλέπετε
V-PAM-2P
G991
μὴ
PRT-N
G3361
πλανηθῆτε·
V-APS-2P
G4105
πολλοὶ
A-NPM
G4183
γὰρ
CONJ
G1063
ἐλεύσονται
V-FDI-3P
G2064
ἐπὶ
PREP
G1909
τῷ
T-DSN
G3588
ὀνόματί
N-DSN
G3686
μου,
P-1GS
G1473
λέγοντες·
V-PAP-NPM
G3004
ἐγώ
P-1NS
G1473
εἰμι,
V-PAI-1S
G1510
καί
CONJ
G2532
ὁ
T-NSM
G3588
καιρὸς
N-NSM
G2540
ἤγγικεν·
V-RAI-3S
G1448
μὴ
PRT-N
G3361
πορευθῆτε
V-AOS-2P
G4198
ὀπίσω
ADV
G3694
αὐτῶν.P-GPM
G846
9
ὅταν
CONJ
G3752
δὲ
CONJ
G1161
ἀκούσητε
V-AAS-2P
G191
πολέμους
N-APM
G4171
καὶ
CONJ
G2532
ἀκαταστασίας,
N-APF
G181
μὴ
PRT-N
G3361
πτοηθῆτε·
V-APS-2P
G4422
δεῖ
V-PAI-3S
G1163
γὰρ
CONJ
G1063
ταῦτα
D-NPN
G3778
γενέσθαι
V-2ADN
G1096
πρῶτον,
ADV-S
G4412
ἀλλ\'
CONJ
G235
οὐκ
PRT-N
G3756
εὐθέως
ADV
G2112
τὸ
T-NSN
G3588
τέλος.N-NSN
G5056
10
τότε
ADV
G5119
ἔλεγεν
V-IAI-3S
G3004
αὐτοῖς·
P-DPM
G846
ἐγερθήσεται
V-FPI-3S
G1453
ἔθνος
N-NSN
G1484
ἐπ\'
PREP
G1909
ἔθνος
N-ASN
G1484
καὶ
CONJ
G2532
βασιλεία
N-NSF
G932
ἐπὶ
PREP
G1909
βασιλείαν,N-ASF
G932
11
σεισμοί
N-NPM
G4578
τε
PRT
G5037
μεγάλοι
A-NPM
G3173
καὶ
CONJ
G2532
κατὰ
PREP
G2596
τόπους
N-APM
G5117
λιμοὶ
N-NPM
G3042
καὶ
CONJ
G2532
λοιμοὶ
ἔσονται,
V-FDI-3P
G1510
φόβητρά
N-NPN
G5400
τε
PRT
G5037
καὶ
CONJ
G2532
σημεῖα
N-NPN
G4592
ἀπ\'
PREP
G575
οὐρανοῦ
N-GSM
G3772
μεγάλα
A-NPN
G3173
ἔσται.V-FDI-3S
G1510
12
Πρὸ
PREP
G4253
δὲ
CONJ
G1161
τούτων
D-GPN
G3778
πάντων
A-GPN
G3956
ἐπιβαλοῦσιν
V-FAI-3P
G1911
ἐφ\'
PREP
G1909
ὑμᾶς
P-2AP
G5210
τὰς
T-APF
G3588
χεῖρας
N-APF
G5495
αὐτῶν
P-GPM
G846
καὶ
CONJ
G2532
διώξουσιν,
V-FAI-3P
G1377
παραδιδόντες
V-PAP-NPM
G3860
εἰς
PREP
G1519
τὰς
T-APF
G3588
συναγωγὰς
N-APF
G4864
καὶ
CONJ
G2532
φυλακάς,
N-APF
G5438
ἀπαγομένους
V-PPP-APM
G520
ἐπὶ
PREP
G1909
βασιλεῖς
N-APM
G935
καὶ
CONJ
G2532
ἡγεμόνας
N-APM
G2232
ἕνεκεν
PREP
G1752
τοῦ
T-GSN
G3588
ὀνόματός
N-GSN
G3686
μου·P-1GS
G1473
13
ἀποβήσεται
V-FDI-3S
G576
ὑμῖν
P-2DP
G5210
εἰς
PREP
G1519
μαρτύριον.N-ASN
G3142
14
θέτε
V-2AAM-2P
G5087
οὖν
CONJ
G3767
ἐν
PREP
G1722
ταῖς
T-DPF
G3588
καρδίαις
N-DPF
G2588
ὑμῶν
P-2GP
G5210
μὴ
PRT-N
G3361
προμελετᾶν
V-PAN
G4304
ἀπολογηθῆναι·V-AON
G626
15
ἐγὼ
P-1NS
G1473
γὰρ
CONJ
G1063
δώσω
V-FAI-1S
G1325
ὑμῖν
P-2DP
G5210
στόμα
N-ASN
G4750
καὶ
CONJ
G2532
σοφίαν,
N-ASF
G4678
ᾗ
R-DSF
G3739
οὐ
PRT-N
G3756
δυνήσονται
V-FDI-3P
G1410
ἀντιστῆναι
V-2AAN
G436
ἢ
PRT
G2228
ἀντειπεῖν
V-2AAN
G471
ἅπαντες
A-NPM
G537
οἱ
T-NPM
G3588
ἀντικείμενοι
V-PNP-NPM
G480
ὑμῖν.P-2DP
G5210
16
παραδοθήσεσθε
V-FPI-2P
G3860
δὲ
CONJ
G1161
καὶ
CONJ
G2532
ὑπὸ
PREP
G5259
γονέων
N-GPM
G1118
καὶ
CONJ
G2532
ἀδελφῶν
N-GPM
G80
καὶ
CONJ
G2532
συγγενῶν
A-GPM
G4773
καὶ
CONJ
G2532
φίλων,
A-GPM
G5384
καὶ
CONJ
G2532
θανατώσουσιν
V-FAI-3P
G2289
ἐξ
PREP
G1537
ὑμῶν,P-2GP
G5210
17
καὶ
CONJ
G2532
ἔσεσθε
V-FDI-2P
G1510
μισούμενοι
V-PPP-NPM
G3404
ὑπὸ
PREP
G5259
πάντων
A-GPM
G3956
διὰ
PREP
G1223
τὸ
T-ASN
G3588
ὄνομά
N-ASN
G3686
μου.P-1GS
G1473
18
καὶ
CONJ
G2532
θρὶξ
N-NSF
G2359
ἐκ
PREP
G1537
τῆς
T-GSF
G3588
κεφαλῆς
N-GSF
G2776
ὑμῶν
P-2GP
G5210
οὐ
PRT-N
G3756
μὴ
PRT-N
G3361
ἀπόληται·V-2AMS-3S
G622
19
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
ὑπομονῇ
N-DSF
G5281
ὑμῶν
P-2GP
G5210
κτήσασθε
V-ADM-2P
G2932
τὰς
T-APF
G3588
ψυχὰς
N-APF
G5590
ὑμῶν.P-2GP
G5210
20
Ὅταν
CONJ
G3752
δὲ
CONJ
G1161
ἴδητε
V-2AAS-2P
G3708
κυκλουμένην
V-PPP-ASF
G2944
ὑπὸ
PREP
G5259
στρατοπέδων
N-GPN
G4760
Ἱερουσαλήμ,
N-PRI
G2419
τότε
ADV
G5119
γνῶτε
V-2AAM-2P
G1097
ὅτι
CONJ
G3754
ἤγγικεν
V-RAI-3S
G1448
ἡ
T-NSF
G3588
ἐρήμωσις
N-NSF
G2050
αὐτῆς.P-GSF
G846
21
τότε
ADV
G5119
οἱ
T-NPM
G3588
ἐν
PREP
G1722
τῇ
T-DSF
G3588
Ἰουδαίᾳ
N-DSF
G2449
φευγέτωσαν
V-PAM-3P
G5343
εἰς
PREP
G1519
τὰ
T-APN
G3588
ὄρη,
N-APN
G3735
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἐν
PREP
G1722
μέσῳ
A-DSN
G3319
αὐτῆς
P-GSF
G846
ἐκχωρείτωσαν,
V-PAM-3P
G1633
καὶ
CONJ
G2532
οἱ
T-NPM
G3588
ἐν
PREP
G1722
ταῖς
T-DPF
G3588
χώραις
N-DPF
G5561
μὴ
PRT-N
G3361
εἰσερχέσθωσαν
V-PNM-3P
G1525
εἰς
PREP
G1519
αὐτήν,P-ASF
G846
22
ὅτι
CONJ
G3754
ἡμέραι
N-NPF
G2250
ἐκδικήσεως
N-GSF
G1557
αὗταί
D-NPF
G3778
εἰσίν
V-PAI-3P
G1510
τοῦ
T-GSN
G3588
πλησθῆναι
V-APN
G4130
πάντα
A-APN
G3956
τὰ
T-APN
G3588
γεγραμμένα.V-RPP-APN
G1125
23
οὐαὶ
INJ
G3759
ταῖς
T-DPF
G3588
ἐν
PREP
G1722
γαστρὶ
N-DSF
G1064
ἐχούσαις
V-PAP-DPF
G2192
καὶ
CONJ
G2532
ταῖς
T-DPF
G3588
θηλαζούσαις
V-PAP-DPF
G2337
ἐν
PREP
G1722
ἐκείναις
D-DPF
G1565
ταῖς
T-DPF
G3588
ἡμέραις·
N-DPF
G2250
ἔσται
V-FDI-3S
G1510
γὰρ
CONJ
G1063
ἀνάγκη
N-NSF
G318
μεγάλη
A-NSF
G3173
ἐπὶ
PREP
G1909
τῆς
T-GSF
G3588
γῆς
N-GSF
G1093
καὶ
CONJ
G2532
ὀργὴ
N-NSF
G3709
τῷ
T-DSM
G3588
λαῷ
N-DSM
G2992
τούτῳ,D-DSM
G3778
24
καὶ
CONJ
G2532
πεσοῦνται
V-FNI-3P
G4098
στόματι
N-DSN
G4750
μαχαίρης
N-GSF
G3162
καὶ
CONJ
G2532
αἰχμαλωτισθήσονται
V-FPI-3P
G163
εἰς
PREP
G1519
τὰ
T-APN
G3588
ἔθνη
N-APN
G1484
πάντα,
A-APN
G3956
καὶ
CONJ
G2532
Ἱερουσαλὴμ
N-PRI
G2419
ἔσται
V-FDI-3S
G1510
πατουμένη
V-PPP-NSM
G3961
ὑπὸ
PREP
G5259
ἐθνῶν,
N-GPN
G1484
ἄχρι
ADV
G891
οὗ
R-GSM
G3739
πληρωθῶσιν
V-APS-3P
G4137
καιροὶ
N-NPM
G2540
ἐθνῶν.N-GPN
G1484
25
Καὶ
CONJ
G2532
ἔσονται
V-FDI-3P
G1510
σημεῖα
N-NPN
G4592
ἐν
PREP
G1722
ἡλίῳ
N-DSM
G2246
καὶ
CONJ
G2532
σελήνῃ
N-DSF
G4582
καὶ
CONJ
G2532
ἄστροις,
N-DPN
G798
καὶ
CONJ
G2532
ἐπὶ
PREP
G1909
τῆς
T-GSF
G3588
γῆς
N-GSF
G1093
συνοχὴ
N-NSF
G4928
ἐθνῶν
N-GPN
G1484
ἐν
PREP
G1722
ἀπορίᾳ
N-DSF
G640
ἤχους
θαλάσσης
N-GSF
G2281
καὶ
CONJ
G2532
σάλου,N-GSM
G4535
26
ἀποψυχόντων
V-PAP-GPM
G674
ἀνθρώπων
N-GPM
G444
ἀπὸ
PREP
G575
φόβου
N-GSM
G5401
καὶ
CONJ
G2532
προσδοκίας
N-GSF
G4329
τῶν
T-GPM
G3588
ἐπερχομένων
V-PNP-GPM
G1904
τῇ
T-DSF
G3588
οἰκουμένῃ,
N-DSF
G3625
αἱ
T-NPF
G3588
γὰρ
CONJ
G1063
δυνάμεις
N-NPF
G1411
τῶν
T-GPM
G3588
οὐρανῶν
N-GPM
G3772
σαλευθήσονται.V-FPI-3P
G4531
27
καὶ
CONJ
G2532
τότε
ADV
G5119
ὄψονται
V-FDI-3P
G3708
τὸν
T-ASM
G3588
υἱὸν
N-ASM
G5207
τοῦ
T-GSM
G3588
ἀνθρώπου
N-GSM
G444
ἐρχόμενον
V-PNP-ASM
G2064
ἐν
PREP
G1722
νεφέλῃ
N-DSF
G3507
μετὰ
PREP
G3326
δυνάμεως
N-GSF
G1411
καὶ
CONJ
G2532
δόξης
N-GSF
G1391
πολλῆς.A-GSF
G4183
28
ἀρχομένων
V-PMP-GPM
G756
δὲ
CONJ
G1161
τούτων
D-GPM
G3778
γίνεσθαι
V-PNN
G1096
ἀνακύψατε
V-AAM-2P
G352
καὶ
CONJ
G2532
ἐπάρατε
V-AAM-2P
G1869
τὰς
T-APF
G3588
κεφαλὰς
N-APF
G2776
ὑμῶν,
P-2GP
G5210
διότι
CONJ
G1360
ἐγγίζει
V-PAI-3S
G1448
ἡ
T-NSF
G3588
ἀπολύτρωσις
N-NSF
G629
ὑμῶν.P-2GP
G5210
29
Καὶ
CONJ
G2532
εἶπεν
V-2AAI-3S
G3004
παραβολὴν
N-ASF
G3850
αὐτοῖς.
P-DPM
G846
ἴδετε
V-2AAM-2P
G3708
τὴν
T-ASF
G3588
συκῆν
N-ASF
G4808
καὶ
CONJ
G2532
πάντα
A-APN
G3956
τὰ
T-APN
G3588
δένδρα·N-APN
G1186
30
ὅταν
CONJ
G3752
προβάλωσιν
V-2AAS-3P
G4261
ἤδη,
ADV
G2235
βλέποντες
V-PAP-NPM
G991
ἀφ\'
PREP
G575
ἑαυτῶν
F-3GPM
G1438
γινώσκετε
V-PAI-2P
G1097
ὅτι
CONJ
G3754
ἤδη
ADV
G2235
ἐγγὺς
ADV
G1451
τὸ
T-NSN
G3588
θέρος
N-NSN
G2330
ἐστίν.V-PAI-3S
G1510
31
οὕτως
ADV
G3779
καὶ
CONJ
G2532
ὑμεῖς,
P-2NP
G5210
ὅταν
CONJ
G3752
ἴδητε
V-2AAS-2P
G3708
ταῦτα
D-APN
G3778
γινόμενα,
V-PNP-APN
G1096
γινώσκετε
V-PAM-2P
G1097
ὅτι
CONJ
G3754
ἐγγύς
ADV
G1451
ἐστιν
V-PAI-3S
G1510
ἡ
T-NSF
G3588
βασιλεία
N-NSF
G932
τοῦ
T-GSM
G3588
θεοῦ.N-GSM
G2316
32
ἀμὴν
HEB
G281
λέγω
V-PAI-1S
G3004
ὑμῖν
P-2DP
G5210
ὅτι
CONJ
G3754
οὐ
PRT-N
G3756
μὴ
PRT-N
G3361
παρέλθῃ
V-2AAS-3S
G3928
ἡ
T-NSF
G3588
γενεὰ
N-NSF
G1074
αὕτη
D-NSF
G3778
ἕως
ADV
G2193
ἂν
PRT
G302
πάντα
A-APN
G3956
γένηται.V-2ADS-3S
G1096
33
ὁ
T-NSM
G3588
οὐρανὸς
N-NSM
G3772
καὶ
CONJ
G2532
ἡ
T-NSF
G3588
γῆ
N-NSF
G1093
παρελεύσονται,
V-FDI-3P
G3928
οἱ
T-NPM
G3588
δὲ
CONJ
G1161
λόγοι
N-NPM
G3056
μου
P-1GS
G1473
οὐ
PRT-N
G3756
μὴ
PRT-N
G3361
παρελεύσονται.V-FDI-3P
G3928
34
Προσέχετε
V-PAM-2P
G4337
δὲ
CONJ
G1161
ἑαυτοῖς
F-3DPM
G1438
μήποτε
ADV-N
G3379
βαρηθῶσιν
V-APS-3P
G916
ὑμῶν
P-2GP
G5210
αἱ
T-NPF
G3588
καρδίαι
N-NPF
G2588
ἐν
PREP
G1722
κραιπάλῃ
N-DSF
G2897
καὶ
CONJ
G2532
μέθῃ
N-DSF
G3178
καὶ
CONJ
G2532
μερίμναις
N-DPF
G3308
βιωτικαῖς,
A-DPF
G982
καὶ
CONJ
G2532
ἐπιστῇ
V-2AAS-3S
G2186
ἐφ\'
PREP
G1909
ὑμᾶς
P-2AP
G5210
αἰφνίδιος
A-NSM
G160
ἡ
T-NSF
G3588
ἡμέρα
N-NSF
G2250
ἐκείνηD-NSF
G1565
35
ὡς
ADV
G5613
παγίς·
N-NSF
G3803
ἐπεισελεύσεται
V-FDI-3S
G1904
γὰρ
CONJ
G1063
ἐπὶ
PREP
G1909
πάντας
A-APM
G3956
τοὺς
T-APM
G3588
καθημένους
V-PNP-APM
G2521
ἐπὶ
PREP
G1909
πρόσωπον
N-ASN
G4383
πάσης
A-GSF
G3956
τῆς
T-GSF
G3588
γῆς.N-GSF
G1093
36
ἀγρυπνεῖτε
V-PAM-2P
G69
δὲ
CONJ
G1161
ἐν
PREP
G1722
παντὶ
A-DSM
G3956
καιρῷ
N-DSM
G2540
δεόμενοι
V-PNP-NPM
G1189
ἵνα
CONJ
G2443
κατισχύσητε
V-PAS-2P
G2729
ἐκφυγεῖν
V-2AAN
G1628
ταῦτα
D-APN
G3778
πάντα
A-APN
G3956
τὰ
T-APN
G3588
μέλλοντα
V-PAP-APN
G3195
γίνεσθαι,
V-PNN
G1096
καὶ
CONJ
G2532
σταθῆναι
V-APN
G2476
ἔμπροσθεν
PREP
G1715
τοῦ
T-GSM
G3588
υἱοῦ
N-GSM
G5207
τοῦ
T-GSM
G3588
ἀνθρώπου.N-GSM
G444
37
Ἦν
V-IAI-3S
G1510
δὲ
CONJ
G1161
τὰς
T-APF
G3588
ἡμέρας
N-APF
G2250
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSN
G3588
ἱερῷ
N-DSN
G2411
διδάσκων,
V-PAP-NSM
G1321
τὰς
T-APF
G3588
δὲ
CONJ
G1161
νύκτας
N-APF
G3571
ἐξερχόμενος
V-PNP-NSM
G1831
ηὐλίζετο
V-INI-3S
G835
εἰς
PREP
G1519
τὸ
T-ASN
G3588
ὄρος
N-ASN
G3735
τὸ
T-ASN
G3588
καλούμενον
V-PPP-ASN
G2564
ἐλαιῶν.N-GPF
G1636
38
καὶ
CONJ
G2532
πᾶς
A-NSM
G3956
ὁ
T-NSM
G3588
λαὸς
N-NSM
G2992
ὤρθριζεν
V-IAI-3S
G3719
πρὸς
PREP
G4314
αὐτὸν
P-ASM
G846
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSN
G3588
ἱερῷ
N-DSN
G2411
ἀκούειν
V-PAN
G191
αὐτοῦ.P-GSM
G846
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
GNTWHRP
Matthew 24:15
15
οταν
CONJ
G3752
ουν
CONJ
G3767
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
το
T-ASN
G3588
βδελυγμα
N-ASN
G946
της
T-GSF
G3588
ερημωσεως
N-GSF
G2050
το
T-ASN
G3588
ρηθεν
V-APP-ASN
G4483
δια
PREP
G1223
δανιηλ
N-PRI
G1158
του
T-GSM
G3588
προφητου
N-GSM
G4396
εστος
V-2RAP-ASN
G2476
εν
PREP
G1722
τοπω
N-DSM
G5117
αγιω
A-DSM
G40
ο
T-NSM
G3588
αναγινωσκων
V-PAP-NSM
G314
νοειτω
V-PAM-3S
G3539
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
αναβλεψας
V-AAP-NSM
G308
δε
CONJ
G1161
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
τους
T-APM
G3588
βαλλοντας
V-PAP-APM
G906
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
γαζοφυλακιον
N-ASN
G1049
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
αυτων
P-GPM
G846
πλουσιους
A-APM
G4145
2
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
δε
CONJ
G1161
τινα
X-ASF
G5100
χηραν
N-ASF
G5503
πενιχραν
A-ASF
G3998
βαλλουσαν
V-PAP-ASF
G906
εκει
ADV
G1563
λεπτα
N-APN
G3016
δυο
A-NUI
G1417
3
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αληθως
ADV
G230
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
η
T-NSF
G3588
χηρα
N-NSF
G5503
αυτη
D-NSF
G3778
η
T-NSF
G3588
πτωχη
A-NSF
G4434
πλειον
A-ASN-C
G4119
παντων
A-GPM
G3956
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
4
παντες
A-NPM
G3956
γαρ
CONJ
G1063
ουτοι
D-NPM
G3778
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
περισσευοντος
V-PAP-GSN
G4052
αυτοις
P-DPM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
αυτη
P-NSF
G846
δε
CONJ
G1161
εκ
PREP
G1537
του
T-GSM
G3588
υστερηματος
N-GSN
G5303
αυτης
P-GSF
G846
παντα
A-ASM
G3956
τον
T-ASM
G3588
βιον
N-ASM
G979
ον
R-ASM
G3739
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
5
και
CONJ
G2532
τινων
X-GPM
G5100
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
περι
PREP
G4012
του
T-GSN
G3588
ιερου
N-GSN
G2411
οτι
CONJ
G3754
λιθοις
N-DPM
G3037
καλοις
A-DPM
G2570
και
CONJ
G2532
αναθημασιν
N-DPN
G334
κεκοσμηται
V-RPI-3S
G2885
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
6
ταυτα
D-APN
G5023
α
R-APN
G3739
θεωρειτε
V-PAI-2P
G2334
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
ημεραι
N-NPF
G2250
εν
PREP
G1722
αις
R-DPF
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
αφεθησεται
V-FPI-3S
G863
λιθος
N-NSM
G3037
επι
PREP
G1909
λιθω
N-DSM
G3037
|
ωδε
ADV
G5602
|
|
ος
R-NSM
G3739
ου
PRT-N
G3756
καταλυθησεται
V-FPI-3S
G2647
7
επηρωτησαν
V-AAI-3P
G1905
δε
CONJ
G1161
αυτον
P-ASM
G846
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
διδασκαλε
N-VSM
G1320
ποτε
PRT-I
G4219
ουν
CONJ
G3767
ταυτα
D-NPN
G5023
εσται
V-FXI-3S
G2071
και
CONJ
G2532
τι
I-NSN
G5101
το
T-NSN
G3588
σημειον
N-NSN
G4592
οταν
CONJ
G3752
μελλη
V-PAS-3S
G3195
ταυτα
D-NPN
G5023
γινεσθαι
V-PNN
G1096
8
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
βλεπετε
V-PAM-2P
G991
μη
PRT-N
G3361
πλανηθητε
V-APS-2P
G4105
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
καιρος
N-NSM
G2540
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
μη
PRT-N
G3361
πορευθητε
V-AOS-2P
G4198
οπισω
ADV
G3694
αυτων
P-GPM
G846
9
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ακουσητε
V-AAS-2P
G191
πολεμους
N-APM
G4171
και
CONJ
G2532
ακαταστασιας
N-APF
G181
μη
PRT-N
G3361
πτοηθητε
V-APS-2P
G4422
δει
V-PQI-3S
G1163
γαρ
CONJ
G1063
ταυτα
D-NPN
G5023
γενεσθαι
V-2ADN
G1096
πρωτον
ADV
G4412
αλλ
CONJ
G235
ουκ
PRT-N
G3756
ευθεως
ADV
G2112
το
T-NSN
G3588
τελος
N-NSN
G5056
10
τοτε
ADV
G5119
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εγερθησεται
V-FPI-3S
G1453
εθνος
N-NSN
G1484
επ
PREP
G1909
εθνος
N-ASN
G1484
και
CONJ
G2532
βασιλεια
N-NSF
G932
επι
PREP
G1909
βασιλειαν
N-ASF
G932
11
σεισμοι
N-NPM
G4578
τε
PRT
G5037
μεγαλοι
A-NPM
G3173
και
CONJ
G2532
κατα
PREP
G2596
τοπους
N-APM
G5117
|
λοιμοι
N-NPM
G3061
και
CONJ
G2532
λιμοι
N-NPM
G3042
|
λιμοι
N-NPM
G3042
και
CONJ
G2532
λοιμοι
N-NPM
G3061
|
εσονται
V-FXI-3P
G2071
φοβητρα
N-NPN
G5400
τε
PRT
G5037
και
CONJ
G2532
απ
PREP
G575
ουρανου
N-GSM
G3772
σημεια
N-NPN
G4592
μεγαλα
A-NPN
G3173
εσται
V-FXI-3S
G2071
12
προ
PREP
G4253
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPN
G5130
παντων
A-GPN
G3956
επιβαλουσιν
V-FAI-3P
G1911
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
τας
T-APF
G3588
χειρας
N-APF
G5495
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
διωξουσιν
V-FAI-3P
G1377
παραδιδοντες
V-PAP-NPM
G3860
εις
PREP
G1519
τας
T-APF
G3588
συναγωγας
N-APF
G4864
και
CONJ
G2532
φυλακας
N-APF
G5438
απαγομενους
V-PPP-APM
G520
επι
PREP
G1909
βασιλεις
N-APM
G935
και
CONJ
G2532
ηγεμονας
N-APM
G2232
ενεκεν
ADV
G1752
του
T-GSN
G3588
ονοματος
N-GSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
13
αποβησεται
V-FDI-3S
G576
υμιν
P-2DP
G5213
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
14
θετε
V-2AAM-2P
G5087
ουν
CONJ
G3767
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
καρδιαις
N-DPF
G2588
υμων
P-2GP
G5216
μη
PRT-N
G3361
προμελεταν
V-PAN
G4304
απολογηθηναι
V-AON
G626
15
εγω
P-1NS
G1473
γαρ
CONJ
G1063
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
στομα
N-ASN
G4750
και
CONJ
G2532
σοφιαν
N-ASF
G4678
η
R-DSF
G3739
ου
PRT-N
G3756
δυνησονται
V-FDI-3P
G1410
αντιστηναι
V-2AAN
G436
η
R-DSF
G3739
αντειπειν
V-2AAN
G471
απαντες
A-NPM
G537
οι
T-NPM
G3588
αντικειμενοι
V-PNP-NPM
G480
υμιν
P-2DP
G5213
16
παραδοθησεσθε
V-FPI-2P
G3860
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
υπο
PREP
G5259
γονεων
N-GPM
G1118
και
CONJ
G2532
αδελφων
N-GPM
G80
και
CONJ
G2532
συγγενων
A-GPM
G4773
και
CONJ
G2532
φιλων
A-GPM
G5384
και
CONJ
G2532
θανατωσουσιν
V-FAI-3P
G2289
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
17
και
CONJ
G2532
εσεσθε
V-FXI-2P
G2071
μισουμενοι
V-PPP-NPM
G3404
υπο
PREP
G5259
παντων
A-GPM
G3956
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
18
και
CONJ
G2532
θριξ
N-NSF
G2359
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
κεφαλης
N-GSF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αποληται
V-2AMS-3S
G622
19
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
υπομονη
N-DSF
G5281
υμων
P-2GP
G5216
|
κτησεσθε
V-FDI-2P
G2932
|
κτησασθε
V-ADM-2P
G2932
|
τας
T-APF
G3588
ψυχας
N-APF
G5590
υμων
P-2GP
G5216
20
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
κυκλουμενην
V-PPP-ASF
G2944
υπο
PREP
G5259
στρατοπεδων
N-GPN
G4760
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
τοτε
ADV
G5119
γνωτε
V-2AAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
ερημωσις
N-NSF
G2050
αυτης
P-GSF
G846
21
τοτε
ADV
G5119
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ιουδαια
N-DSF
G2449
φευγετωσαν
V-PAM-3P
G5343
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
ορη
N-APN
G3735
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
αυτης
P-GSF
G846
εκχωρειτωσαν
V-PAM-3P
G1633
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
χωραις
N-DPF
G5561
μη
PRT-N
G3361
εισερχεσθωσαν
V-PNM-3P
G1525
εις
PREP
G1519
αυτην
P-ASF
G846
22
οτι
CONJ
G3754
ημεραι
N-NPF
G2250
εκδικησεως
N-GSF
G1557
αυται
D-NPF
G3778
εισιν
V-PXI-3P
G1526
του
T-GSM
G3588
πλησθηναι
V-APN
G4130
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
γεγραμμενα
V-RPP-APN
G1125
23
ουαι
INJ
G3759
ταις
T-DPF
G3588
εν
PREP
G1722
γαστρι
N-DSF
G1064
εχουσαις
V-PAP-DPF
G2192
και
CONJ
G2532
ταις
T-DPF
G3588
θηλαζουσαις
V-PAP-DPF
G2337
εν
PREP
G1722
εκειναις
D-DPF
G1565
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
εσται
V-FXI-3S
G2071
γαρ
CONJ
G1063
αναγκη
N-NSF
G318
μεγαλη
A-NSF
G3173
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
και
CONJ
G2532
οργη
N-NSF
G3709
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
τουτω
D-DSM
G5129
24
και
CONJ
G2532
πεσουνται
V-FNI-3P
G4098
στοματι
N-DSN
G4750
μαχαιρης
N-GSF
G3162
και
CONJ
G2532
αιχμαλωτισθησονται
V-FPI-3P
G163
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
εθνη
N-APN
G1484
παντα
A-APN
G3956
και
CONJ
G2532
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
εσται
V-FXI-3S
G2071
πατουμενη
V-PPP-NSM
G3961
υπο
PREP
G5259
εθνων
N-GPN
G1484
αχρις
PREP
G891
ου
R-GSM
G3739
πληρωθωσιν
V-APS-3P
G4137
|
και
CONJ
G2532
εσονται
V-FXI-3P
G2071
|
|
καιροι
N-NPM
G2540
εθνων
N-GPN
G1484
25
και
CONJ
G2532
εσονται
V-FXI-3P
G2071
σημεια
N-NPN
G4592
εν
PREP
G1722
ηλιω
N-DSM
G2246
και
CONJ
G2532
σεληνη
N-DSF
G4582
και
CONJ
G2532
αστροις
N-DPN
G798
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
συνοχη
N-NSF
G4928
εθνων
N-GPN
G1484
εν
PREP
G1722
απορια
N-DSF
G640
ηχους
N-GSN
G2279
θαλασσης
N-GSF
G2281
και
CONJ
G2532
σαλου
N-GSM
G4535
26
αποψυχοντων
V-PAP-GPM
G674
ανθρωπων
N-GPM
G444
απο
PREP
G575
φοβου
N-GSM
G5401
και
CONJ
G2532
προσδοκιας
N-GSF
G4329
των
T-GPM
G3588
επερχομενων
V-PNP-GPM
G1904
τη
T-DSF
G3588
οικουμενη
N-DSF
G3625
αι
T-NPF
G3588
γαρ
CONJ
G1063
δυναμεις
N-NPF
G1411
των
T-GPM
G3588
ουρανων
N-GPM
G3772
σαλευθησονται
V-FPI-3P
G4531
27
και
CONJ
G2532
τοτε
ADV
G5119
οψονται
V-FDI-3P
G3700
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
ερχομενον
V-PNP-ASM
G2064
εν
PREP
G1722
νεφελη
N-DSF
G3507
μετα
PREP
G3326
δυναμεως
N-GSF
G1411
και
CONJ
G2532
δοξης
N-GSF
G1391
πολλης
A-GSF
G4183
28
αρχομενων
V-PMP-GPM
G756
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPM
G5130
γινεσθαι
V-PNN
G1096
ανακυψατε
V-AAM-2P
G352
και
CONJ
G2532
επαρατε
V-AAM-2P
G1869
τας
T-APF
G3588
κεφαλας
N-APF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
διοτι
CONJ
G1360
εγγιζει
V-PAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
απολυτρωσις
N-NSF
G629
υμων
P-2GP
G5216
29
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
παραβολην
N-ASF
G3850
αυτοις
P-DPM
G846
ιδετε
V-2AAM-2P
G1492
την
T-ASF
G3588
συκην
N-ASF
G4808
και
CONJ
G2532
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
δενδρα
N-APN
G1186
30
οταν
CONJ
G3752
προβαλωσιν
V-2AAS-3P
G4261
ηδη
ADV
G2235
βλεποντες
V-PAP-NPM
G991
αφ
PREP
G575
εαυτων
F-3GPM
G1438
γινωσκετε
V-PAI-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηδη
ADV
G2235
εγγυς
ADV
G1451
το
T-NSN
G3588
θερος
N-NSN
G2330
εστιν
V-PXI-3S
G2076
31
ουτως
ADV
G3779
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
οταν
CONJ
G3752
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
ταυτα
D-APN
G5023
γινομενα
V-PNP-APN
G1096
γινωσκετε
V-PAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
εγγυς
ADV
G1451
εστιν
V-PXI-3S
G2076
η
T-NSF
G3588
βασιλεια
N-NSF
G932
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
32
αμην
HEB
G281
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελθη
V-2AAS-3S
G3928
η
T-NSF
G3588
γενεα
N-NSF
G1074
αυτη
D-NSF
G3778
εως
CONJ
G2193
|
αν
PRT
G302
|
αν
PRT
G302
|
παντα
A-APN
G3956
γενηται
V-2ADS-3S
G1096
33
ο
T-NSM
G3588
ουρανος
N-NSM
G3772
και
CONJ
G2532
η
T-NSF
G3588
γη
N-NSF
G1093
παρελευσονται
V-FDI-3P
G3928
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
λογοι
N-NPM
G3056
μου
P-1GS
G3450
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελευσονται
V-FDI-3P
G3928
34
προσεχετε
V-PAM-2P
G4337
δε
CONJ
G1161
εαυτοις
F-3DPM
G1438
μηποτε
ADV
G3379
βαρηθωσιν
V-APS-3P
G916
|
αι
T-NPF
G3588
καρδιαι
N-NPF
G2588
υμων
P-2GP
G5216
|
υμων
P-2GP
G5216
αι
T-NPF
G3588
καρδιαι
N-NPF
G2588
|
εν
PREP
G1722
κραιπαλη
N-DSF
G2897
και
CONJ
G2532
μεθη
N-DSF
G3178
και
CONJ
G2532
μεριμναις
N-DPF
G3308
βιωτικαις
A-DPF
G982
και
CONJ
G2532
επιστη
V-2AAS-3S
G2186
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
αιφνιδιος
A-NSM
G160
η
T-NSF
G3588
ημερα
N-NSF
G2250
εκεινη
D-NSF
G1565
35
ως
ADV
G5613
παγις
N-NSF
G3803
επεισελευσεται
V-FDI-3S
G1904
γαρ
CONJ
G1063
επι
PREP
G1909
παντας
A-APM
G3956
τους
T-APM
G3588
καθημενους
V-PNP-APM
G2521
επι
PREP
G1909
προσωπον
N-ASN
G4383
πασης
A-GSF
G3956
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
36
αγρυπνειτε
V-PAM-2P
G69
δε
CONJ
G1161
εν
PREP
G1722
παντι
A-DSM
G3956
καιρω
N-DSM
G2540
δεομενοι
V-PNP-NPM
G1189
ινα
CONJ
G2443
κατισχυσητε
V-PAS-2P
G2729
εκφυγειν
V-2AAN
G1628
ταυτα
D-APN
G3778
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
μελλοντα
V-PAP-APN
G3195
γινεσθαι
V-PNN
G1096
και
CONJ
G2532
σταθηναι
V-APN
G2476
εμπροσθεν
PREP
G1715
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
37
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
τας
T-APF
G3588
ημερας
N-APF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
τας
T-APF
G3588
δε
CONJ
G1161
νυκτας
N-APF
G3571
εξερχομενος
V-PNP-NSM
G1831
ηυλιζετο
V-INI-3S
G835
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
το
T-ASN
G3588
καλουμενον
V-PPP-ASN
G2564
ελαιων
N-GPF
G1636
38
και
CONJ
G2532
πας
A-NSM
G3956
ο
T-NSM
G3588
λαος
N-NSM
G2992
ωρθριζεν
V-IAI-3S
G3719
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Bible Language Cross References for the verse
Mark 13:14
in
GNTERP
Matthew 24:15
15
οταν
CONJ
G3752
ουν
CONJ
G3767
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
το
T-ASN
G3588
βδελυγμα
N-ASN
G946
της
T-GSF
G3588
ερημωσεως
N-GSF
G2050
το
T-ASN
G3588
ρηθεν
V-APP-ASN
G4483
δια
PREP
G1223
δανιηλ
N-PRI
G1158
του
T-GSM
G3588
προφητου
N-GSM
G4396
|
εστος
V-2RAP-ASN
G2476
|
εστως
V-RAP-ASN
G2476
|
εν
PREP
G1722
τοπω
N-DSM
G5117
αγιω
A-DSM
G40
ο
T-NSM
G3588
αναγινωσκων
V-PAP-NSM
G314
νοειτω
V-PAM-3S
G3539
Luke 21:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38
1
αναβλεψας
V-AAP-NSM
G308
δε
CONJ
G1161
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
τους
T-APM
G3588
βαλλοντας
V-PAP-APM
G906
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
αυτων
P-GPM
G846
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
γαζοφυλακιον
N-ASN
G1049
πλουσιους
A-APM
G4145
2
ειδεν
V-2AAI-3S
G1492
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
τινα
X-ASF
G5100
χηραν
N-ASF
G5503
πενιχραν
A-ASF
G3998
βαλλουσαν
V-PAP-ASF
G906
εκει
ADV
G1563
δυο
A-NUI
G1417
λεπτα
N-APN
G3016
3
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
αληθως
ADV
G230
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
η
T-NSF
G3588
χηρα
N-NSF
G5503
η
T-NSF
G3588
πτωχη
A-NSF
G4434
αυτη
D-NSF
G3778
πλειον
A-ASN-C
G4119
παντων
A-GPM
G3956
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
4
απαντες
A-NPM
G537
γαρ
CONJ
G1063
ουτοι
D-NPM
G3778
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
περισσευοντος
V-PAP-GSN
G4052
αυτοις
P-DPM
G846
εβαλον
V-2AAI-3P
G906
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
δωρα
N-APN
G1435
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
αυτη
D-NSF
G3778
P-NSF
G846
δε
CONJ
G1161
εκ
PREP
G1537
του
T-GSN
G3588
υστερηματος
N-GSN
G5303
αυτης
P-GSF
G846
απαντα
A-ASM
G537
τον
T-ASM
G3588
βιον
N-ASM
G979
ον
R-ASM
G3739
ειχεν
V-IAI-3S
G2192
εβαλεν
V-2AAI-3S
G906
5
και
CONJ
G2532
τινων
X-GPM
G5100
λεγοντων
V-PAP-GPM
G3004
περι
PREP
G4012
του
T-GSN
G3588
ιερου
N-GSN
G2411
οτι
CONJ
G3754
λιθοις
N-DPM
G3037
καλοις
A-DPM
G2570
και
CONJ
G2532
αναθημασιν
N-DPN
G334
κεκοσμηται
V-RPI-3S
G2885
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
6
ταυτα
D-APN
G5023
α
R-APN
G3739
θεωρειτε
V-PAI-2P
G2334
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
ημεραι
N-NPF
G2250
εν
PREP
G1722
αις
R-DPF
G3739
ουκ
PRT-N
G3756
αφεθησεται
V-FPI-3S
G863
λιθος
N-NSM
G3037
επι
PREP
G1909
λιθω
N-DSM
G3037
ος
R-NSM
G3739
ου
PRT-N
G3756
καταλυθησεται
V-FPI-3S
G2647
7
επηρωτησαν
V-AAI-3P
G1905
δε
CONJ
G1161
αυτον
P-ASM
G846
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
διδασκαλε
N-VSM
G1320
ποτε
PRT-I
G4219
ουν
CONJ
G3767
ταυτα
D-NPN
G5023
εσται
V-FXI-3S
G2071
και
CONJ
G2532
τι
I-NSN
G5101
το
T-NSN
G3588
σημειον
N-NSN
G4592
οταν
CONJ
G3752
μελλη
V-PAS-3S
G3195
ταυτα
D-NPN
G5023
γινεσθαι
V-PNN
G1096
8
ο
T-NSM
G3588
δε
CONJ
G1161
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
βλεπετε
V-PAM-2P
G991
μη
PRT-N
G3361
πλανηθητε
V-APS-2P
G4105
πολλοι
A-NPM
G4183
γαρ
CONJ
G1063
ελευσονται
V-FDI-3P
G2064
επι
PREP
G1909
τω
T-DSN
G3588
ονοματι
N-DSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
λεγοντες
V-PAP-NPM
G3004
οτι
CONJ
G3754
εγω
P-1NS
G1473
ειμι
V-PXI-1S
G1510
και
CONJ
G2532
ο
T-NSM
G3588
καιρος
N-NSM
G2540
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
μη
PRT-N
G3361
ουν
CONJ
G3767
πορευθητε
V-AOS-2P
G4198
οπισω
ADV
G3694
αυτων
P-GPM
G846
9
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ακουσητε
V-AAS-2P
G191
πολεμους
N-APM
G4171
και
CONJ
G2532
ακαταστασιας
N-APF
G181
μη
PRT-N
G3361
πτοηθητε
V-APS-2P
G4422
δει
V-PQI-3S
G1163
γαρ
CONJ
G1063
ταυτα
D-NPN
G5023
γενεσθαι
V-2ADN
G1096
πρωτον
ADV
G4412
αλλ
CONJ
G235
ουκ
PRT-N
G3756
ευθεως
ADV
G2112
το
T-NSN
G3588
τελος
N-NSN
G5056
10
τοτε
ADV
G5119
ελεγεν
V-IAI-3S
G3004
αυτοις
P-DPM
G846
εγερθησεται
V-FPI-3S
G1453
εθνος
N-NSN
G1484
επι
PREP
G1909
εθνος
N-ASN
G1484
και
CONJ
G2532
βασιλεια
N-NSF
G932
επι
PREP
G1909
βασιλειαν
N-ASF
G932
11
σεισμοι
N-NPM
G4578
τε
PRT
G5037
μεγαλοι
A-NPM
G3173
κατα
PREP
G2596
τοπους
N-APM
G5117
και
CONJ
G2532
λιμοι
N-NPM
G3042
και
CONJ
G2532
λοιμοι
N-NPM
G3061
εσονται
V-FXI-3P
G2071
φοβητρα
N-NPN
G5400
τε
PRT
G5037
και
CONJ
G2532
σημεια
N-NPN
G4592
απ
PREP
G575
ουρανου
N-GSM
G3772
μεγαλα
A-NPN
G3173
εσται
V-FXI-3S
G2071
12
προ
PREP
G4253
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPN
G5130
απαντων
A-GPN
G537
επιβαλουσιν
V-FAI-3P
G1911
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
τας
T-APF
G3588
χειρας
N-APF
G5495
αυτων
P-GPM
G846
και
CONJ
G2532
διωξουσιν
V-FAI-3P
G1377
παραδιδοντες
V-PAP-NPM
G3860
εις
PREP
G1519
συναγωγας
N-APF
G4864
και
CONJ
G2532
φυλακας
N-APF
G5438
αγομενους
V-PPP-APM
G71
επι
PREP
G1909
βασιλεις
N-APM
G935
και
CONJ
G2532
ηγεμονας
N-APM
G2232
ενεκεν
ADV
G1752
του
T-GSN
G3588
ονοματος
N-GSN
G3686
μου
P-1GS
G3450
13
αποβησεται
V-FDI-3S
G576
δε
CONJ
G1161
υμιν
P-2DP
G5213
εις
PREP
G1519
μαρτυριον
N-ASN
G3142
14
θεσθε
V-2AMM-2P
G5087
ουν
CONJ
G3767
εις
PREP
G1519
τας
T-APF
G3588
καρδιας
N-APF
G2588
υμων
P-2GP
G5216
μη
PRT-N
G3361
προμελεταν
V-PAN
G4304
απολογηθηναι
V-AON
G626
15
εγω
P-1NS
G1473
γαρ
CONJ
G1063
δωσω
V-FAI-1S
G1325
υμιν
P-2DP
G5213
στομα
N-ASN
G4750
και
CONJ
G2532
σοφιαν
N-ASF
G4678
η
R-DSF
G3739
ου
PRT-N
G3756
δυνησονται
V-FDI-3P
G1410
αντειπειν
V-2AAN
G471
ουδε
ADV
G3761
αντιστηναι
V-2AAN
G436
παντες
A-NPM
G3956
οι
T-NPM
G3588
αντικειμενοι
V-PNP-NPM
G480
υμιν
P-2DP
G5213
16
παραδοθησεσθε
V-FPI-2P
G3860
δε
CONJ
G1161
και
CONJ
G2532
υπο
PREP
G5259
γονεων
N-GPM
G1118
και
CONJ
G2532
αδελφων
N-GPM
G80
και
CONJ
G2532
συγγενων
A-GPM
G4773
και
CONJ
G2532
φιλων
A-GPM
G5384
και
CONJ
G2532
θανατωσουσιν
V-FAI-3P
G2289
εξ
PREP
G1537
υμων
P-2GP
G5216
17
και
CONJ
G2532
εσεσθε
V-FXI-2P
G2071
μισουμενοι
V-PPP-NPM
G3404
υπο
PREP
G5259
παντων
A-GPM
G3956
δια
PREP
G1223
το
T-ASN
G3588
ονομα
N-ASN
G3686
μου
P-1GS
G3450
18
και
CONJ
G2532
θριξ
N-NSF
G2359
εκ
PREP
G1537
της
T-GSF
G3588
κεφαλης
N-GSF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
αποληται
V-2AMS-3S
G622
19
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
υπομονη
N-DSF
G5281
υμων
P-2GP
G5216
κτησασθε
V-ADM-2P
G2932
τας
T-APF
G3588
ψυχας
N-APF
G5590
υμων
P-2GP
G5216
20
οταν
CONJ
G3752
δε
CONJ
G1161
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
κυκλουμενην
V-PPP-ASF
G2944
υπο
PREP
G5259
στρατοπεδων
N-GPN
G4760
την
T-ASF
G3588
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
τοτε
ADV
G5119
γνωτε
V-2AAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηγγικεν
V-RAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
ερημωσις
N-NSF
G2050
αυτης
P-GSF
G846
21
τοτε
ADV
G5119
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
τη
T-DSF
G3588
ιουδαια
N-DSF
G2449
φευγετωσαν
V-PAM-3P
G5343
εις
PREP
G1519
τα
T-APN
G3588
ορη
N-APN
G3735
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
μεσω
A-DSN
G3319
αυτης
P-GSF
G846
εκχωρειτωσαν
V-PAM-3P
G1633
και
CONJ
G2532
οι
T-NPM
G3588
εν
PREP
G1722
ταις
T-DPF
G3588
χωραις
N-DPF
G5561
μη
PRT-N
G3361
εισερχεσθωσαν
V-PNM-3P
G1525
εις
PREP
G1519
αυτην
P-ASF
G846
22
οτι
CONJ
G3754
ημεραι
N-NPF
G2250
εκδικησεως
N-GSF
G1557
αυται
D-NPF
G3778
εισιν
V-PXI-3P
G1526
του
T-GSM
G3588
πληρωθηναι
V-APN
G4137
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
γεγραμμενα
V-RPP-APN
G1125
23
ουαι
INJ
G3759
δε
CONJ
G1161
ταις
T-DPF
G3588
εν
PREP
G1722
γαστρι
N-DSF
G1064
εχουσαις
V-PAP-DPF
G2192
και
CONJ
G2532
ταις
T-DPF
G3588
θηλαζουσαις
V-PAP-DPF
G2337
εν
PREP
G1722
εκειναις
D-DPF
G1565
ταις
T-DPF
G3588
ημεραις
N-DPF
G2250
εσται
V-FXI-3S
G2071
γαρ
CONJ
G1063
αναγκη
N-NSF
G318
μεγαλη
A-NSF
G3173
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
και
CONJ
G2532
οργη
N-NSF
G3709
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λαω
N-DSM
G2992
τουτω
D-DSM
G5129
24
και
CONJ
G2532
πεσουνται
V-FNI-3P
G4098
στοματι
N-DSN
G4750
μαχαιρας
N-GSF
G3162
και
CONJ
G2532
αιχμαλωτισθησονται
V-FPI-3P
G163
εις
PREP
G1519
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
εθνη
N-APN
G1484
και
CONJ
G2532
ιερουσαλημ
N-PRI
G2419
εσται
V-FXI-3S
G2071
πατουμενη
V-PPP-NSM
G3961
υπο
PREP
G5259
εθνων
N-GPN
G1484
αχρι
PREP
G891
πληρωθωσιν
V-APS-3P
G4137
καιροι
N-NPM
G2540
εθνων
N-GPN
G1484
25
και
CONJ
G2532
εσται
V-FXI-3S
G2071
σημεια
N-NPN
G4592
εν
PREP
G1722
ηλιω
N-DSM
G2246
και
CONJ
G2532
σεληνη
N-DSF
G4582
και
CONJ
G2532
αστροις
N-DPN
G798
και
CONJ
G2532
επι
PREP
G1909
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
συνοχη
N-NSF
G4928
εθνων
N-GPN
G1484
εν
PREP
G1722
απορια
N-DSF
G640
ηχουσης
V-PAP-GSF
G2278
θαλασσης
N-GSF
G2281
και
CONJ
G2532
σαλου
N-GSM
G4535
26
αποψυχοντων
V-PAP-GPM
G674
ανθρωπων
N-GPM
G444
απο
PREP
G575
φοβου
N-GSM
G5401
και
CONJ
G2532
προσδοκιας
N-GSF
G4329
των
T-GPM
G3588
επερχομενων
V-PNP-GPM
G1904
τη
T-DSF
G3588
οικουμενη
N-DSF
G3625
αι
T-NPF
G3588
γαρ
CONJ
G1063
δυναμεις
N-NPF
G1411
των
T-GPM
G3588
ουρανων
N-GPM
G3772
σαλευθησονται
V-FPI-3P
G4531
27
και
CONJ
G2532
τοτε
ADV
G5119
οψονται
V-FDI-3P
G3700
τον
T-ASM
G3588
υιον
N-ASM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
ερχομενον
V-PNP-ASM
G2064
εν
PREP
G1722
νεφελη
N-DSF
G3507
μετα
PREP
G3326
δυναμεως
N-GSF
G1411
και
CONJ
G2532
δοξης
N-GSF
G1391
πολλης
A-GSF
G4183
28
αρχομενων
V-PMP-GPM
G756
δε
CONJ
G1161
τουτων
D-GPM
G5130
γινεσθαι
V-PNN
G1096
ανακυψατε
V-AAM-2P
G352
και
CONJ
G2532
επαρατε
V-AAM-2P
G1869
τας
T-APF
G3588
κεφαλας
N-APF
G2776
υμων
P-2GP
G5216
διοτι
CONJ
G1360
εγγιζει
V-PAI-3S
G1448
η
T-NSF
G3588
απολυτρωσις
N-NSF
G629
υμων
P-2GP
G5216
29
και
CONJ
G2532
ειπεν
V-2AAI-3S
G2036
παραβολην
N-ASF
G3850
αυτοις
P-DPM
G846
ιδετε
V-2AAM-2P
G1492
την
T-ASF
G3588
συκην
N-ASF
G4808
και
CONJ
G2532
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
δενδρα
N-APN
G1186
30
οταν
CONJ
G3752
προβαλωσιν
V-2AAS-3P
G4261
ηδη
ADV
G2235
βλεποντες
V-PAP-NPM
G991
αφ
PREP
G575
εαυτων
F-3GPM
G1438
γινωσκετε
V-PAI-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
ηδη
ADV
G2235
εγγυς
ADV
G1451
το
T-NSN
G3588
θερος
N-NSN
G2330
εστιν
V-PXI-3S
G2076
31
ουτως
ADV
G3779
και
CONJ
G2532
υμεις
P-2NP
G5210
οταν
CONJ
G3752
ιδητε
V-2AAS-2P
G1492
ταυτα
D-APN
G5023
γινομενα
V-PNP-APN
G1096
γινωσκετε
V-PAM-2P
G1097
οτι
CONJ
G3754
εγγυς
ADV
G1451
εστιν
V-PXI-3S
G2076
η
T-NSF
G3588
βασιλεια
N-NSF
G932
του
T-GSM
G3588
θεου
N-GSM
G2316
32
αμην
HEB
G281
λεγω
V-PAI-1S
G3004
υμιν
P-2DP
G5213
οτι
CONJ
G3754
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελθη
V-2AAS-3S
G3928
η
T-NSF
G3588
γενεα
N-NSF
G1074
αυτη
D-NSF
G3778
εως
CONJ
G2193
αν
PRT
G302
παντα
A-APN
G3956
γενηται
V-2ADS-3S
G1096
33
ο
T-NSM
G3588
ουρανος
N-NSM
G3772
και
CONJ
G2532
η
T-NSF
G3588
γη
N-NSF
G1093
παρελευσονται
V-FDI-3P
G3928
οι
T-NPM
G3588
δε
CONJ
G1161
λογοι
N-NPM
G3056
μου
P-1GS
G3450
ου
PRT-N
G3756
μη
PRT-N
G3361
παρελθωσιν
V-2AAS-3P
G3928
34
προσεχετε
V-PAM-2P
G4337
δε
CONJ
G1161
εαυτοις
F-3DPM
G1438
μηποτε
ADV
G3379
βαρυνθωσιν
V-APS-3P
G925
υμων
P-2GP
G5216
αι
T-NPF
G3588
καρδιαι
N-NPF
G2588
εν
PREP
G1722
κραιπαλη
N-DSF
G2897
και
CONJ
G2532
μεθη
N-DSF
G3178
και
CONJ
G2532
μεριμναις
N-DPF
G3308
βιωτικαις
A-DPF
G982
και
CONJ
G2532
αιφνιδιος
A-NSM
G160
εφ
PREP
G1909
υμας
P-2AP
G5209
επιστη
V-2AAS-3S
G2186
η
T-NSF
G3588
ημερα
N-NSF
G2250
εκεινη
D-NSF
G1565
35
ως
ADV
G5613
παγις
N-NSF
G3803
γαρ
CONJ
G1063
επελευσεται
V-FDI-3S
G1904
επι
PREP
G1909
παντας
A-APM
G3956
τους
T-APM
G3588
καθημενους
V-PNP-APM
G2521
επι
PREP
G1909
προσωπον
N-ASN
G4383
πασης
A-GSF
G3956
της
T-GSF
G3588
γης
N-GSF
G1093
36
αγρυπνειτε
V-PAM-2P
G69
ουν
CONJ
G3767
εν
PREP
G1722
παντι
A-DSM
G3956
καιρω
N-DSM
G2540
δεομενοι
V-PNP-NPM
G1189
ινα
CONJ
G2443
καταξιωθητε
V-APS-2P
G2661
εκφυγειν
V-2AAN
G1628
ταυτα
D-APN
G5023
παντα
A-APN
G3956
τα
T-APN
G3588
μελλοντα
V-PAP-APN
G3195
γινεσθαι
V-PNN
G1096
και
CONJ
G2532
σταθηναι
V-APN
G2476
εμπροσθεν
PREP
G1715
του
T-GSM
G3588
υιου
N-GSM
G5207
του
T-GSM
G3588
ανθρωπου
N-GSM
G444
37
ην
V-IXI-3S
G2258
δε
CONJ
G1161
τας
T-APF
G3588
ημερας
N-APF
G2250
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
διδασκων
V-PAP-NSM
G1321
τας
T-APF
G3588
δε
CONJ
G1161
νυκτας
N-APF
G3571
εξερχομενος
V-PNP-NSM
G1831
ηυλιζετο
V-INI-3S
G835
εις
PREP
G1519
το
T-ASN
G3588
ορος
N-ASN
G3735
το
T-ASN
G3588
καλουμενον
V-PPP-ASN
G2564
ελαιων
N-GPF
G1636
38
και
CONJ
G2532
πας
A-NSM
G3956
ο
T-NSM
G3588
λαος
N-NSM
G2992
ωρθριζεν
V-IAI-3S
G3719
προς
PREP
G4314
αυτον
P-ASM
G846
εν
PREP
G1722
τω
T-DSN
G3588
ιερω
N-DSN
G2411
ακουειν
V-PAN
G191
αυτου
P-GSM
G846
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Malayalam Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear