Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 26:1
Genesis 26:2
Genesis 26:3
Genesis 26:4
Genesis 26:5
Genesis 26:6
Genesis 26:7
Genesis 26:8
Genesis 26:9
Genesis 26:10
Genesis 26:11
Genesis 26:12
Genesis 26:13
Genesis 26:14
Genesis 26:15
Genesis 26:16
Genesis 26:17
Genesis 26:18
Genesis 26:19
Genesis 26:20
Genesis 26:21
Genesis 26:22
Genesis 26:23
Genesis 26:24
Genesis 26:25
Genesis 26:26
Genesis 26:27
Genesis 26:28
Genesis 26:29
Genesis 26:30
Genesis 26:31
Genesis 26:32
Genesis 26:33
Genesis 26:34
Genesis 26:35
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Genesis 26
Genesis 26:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
TEV
ERVTE
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
TEV
Genesis 12:13
13
నీవలన
నాకు
మేలుకలుగు
నట్లును
నిన్నుబట్టి
నేను
బ్రదుకు
నట్లును
నీవు
నా
సహోదరివని
దయచేసి
చెప్పుమనెను.
Genesis 13:18
18
అప్పుడు
అబ్రాము
తన
గుడారము
తీసిహెబ్రోను
లోని
మమ్రే
దగ్గరనున్న
సింధూరవృక్షవన
ములోదిగి
అక్కడ
యెహోవాకు
బలిపీఠమును
కట్టెను.
Genesis 15:5
5
మరియు
ఆయన
వెలుపలికి
అతని
తీసికొని
వచ్చినీవు
ఆకాశమువైపు
తేరిచూచి
నక్షత్రములను
లెక్కించుటకు
నీ
చేతనైతే
లెక్కించుమని
చెప్పినీ
సంతానము
ఆలాగవునని
చెప్పెను.
Genesis 17:7
7
నేను
నీకును
నీ
తరువాత
నీ
సంతానమునకును
దేవుడనై
యుండునట్లు,
నాకును
నీకును,
నీ
తరువాత
వారి
తరములలో
నీ
సంతతికిని
మధ్య
నా
నిబంధనను
నిత్యనిబంధనగా
స్థిరపరచెదను.
Genesis 19:3
3
అయినను
అతడు
మిక్కిలి
బలవంతము
చేసినప్పుడు
వారు
అతని
తట్టు
తిరిగి
అతని
యింట
ప్రవే
శించిరి.
అతడు
వారికి
విందుచేసి
పొంగని
రొట్టెలు
కాల్చగా
వారు
భోజనము
చేసిరి.
Genesis 20:13
13
దేవుడు
నన్ను
నా
తండ్రియిల్లు
విడిచి
దేశాంతరము
పోవునట్లు
చేసినప్పుడు
నేను
ఆమెను
చూచిమనము
పోవు
ప్రతి
స్థలమందుఇతడు
నా
సహోదరుడని
నన్ను
గూర్చి
చెప్పుము;
నీవు
నాకు
చేయవలసిన
ఉపకారమిదేయని
చెప్పితిననెను.
Genesis 21:31
31
అక్కడ
వారిద్దరు
అట్లు
ప్రమాణము
చేసికొనినందున
ఆ
చోటు
బెయేర్షెబా
అనబడెను.
Genesis 22:18
18
మరియు
నీవు
నా
మాట
వినినందున
భూలోకములోని
జనములన్నియు
నీ
సంతానమువలన
ఆశీర్వదించబడును
నాతోడని
ప్రమాణము
చేసియున్నానని
యెహోవా
సెలవిచ్చెన
నెను.
Genesis 24:35
35
యెహోవా
నా
యజమానుని
బహుగా
ఆశీర్వదించెను
గనుక
అతడు
గొప్పవాడాయెను;
అతనికి
గొఱ్ఱలను
గొడ్లను
వెండి
బంగారములను
దాస
దాసీ
జనమును
ఒంటెలను
గాడిదలను
దయచేసెను.
Genesis 26:16
16
అబీమెలెకునీవు
మాకంటె
బహు
బలము
గలవాడవు
గనుక
మాయొద్దనుండి
వెళ్లిపొమ్మని
ఇస్సా
కుతో
చెప్పగా
Genesis 27:46
46
మరియు
రిబ్కా
ఇస్సాకుతోహేతు
కుమార్తెలవలన
నా
ప్రాణము
విసికినది.
ఈ
దేశస్థురాండ్రయిన
హేతు
కుమార్తెలలో
వీరివంటి
ఒకదానిని
యాకోబు
పెండ్లి
చేసి
కొనినయెడల
నా
బ్రదుకువలన
నాకేమి
ప్రయోజనమనెను.
Genesis 28:15
15
ఇదిగో
నేను
నీకు
తోడై
యుండి,
నీవు
వెళ్లు
ప్రతి
స్థలమందు
నిన్ను
కాపాడుచు
ఈ
దేశమునకు
నిన్ను
మరల
రప్పించెదను;
నేను
నీతో
చెప్పినది
నెరవేర్చువరకు
నిన్ను
విడువనని
చెప్పగా
Genesis 36:2
2
ఏశావు
కనాను
కుమార్తెలలో
హిత్తీయుడైన
ఏలోను
కుమార్తెయగు
ఆదాను,
హివ్వీయుడైన
సిబ్యోను
కుమార్తెయైన
అనా
కుమార్తెయగు
అహోలీబామాను,
Genesis 37:11
11
అతని
సహోదరులు
అతని
యందు
అసూయపడిరి.
అయితే
అతని
తండ్రి
ఆ
మాట
జ్ఞాపకముంచుకొనెను.
Genesis 41:52
52
తరువాత
అతడునాకు
బాధ
కలిగిన
దేశమందు
దేవుడు
నన్ను
అభివృద్ధి
పొందించెనని
చెప్పి,
రెండవవానికి
ఎఫ్రాయిము
అను
పేరు
పెట్టెను.
Exodus 1:9
9
అతడు
తన
జనులతో
ఇట్లనెను
ఇదిగో
ఇశ్రాయేలు
సంతతియైన
యీ
జనము
మనకంటె
విస్తారముగాను
బలిష్ఠముగాను
ఉన్నది.
Judges 11:7
7
అందుకు
యెఫ్తామీరు
నాయందు
పగపట్టి
నా
తండ్రి
యింటనుండి
నన్ను
తోలివేసితిరే.
ఇప్పుడు
మీకు
కలిగిన
శ్రమలో
మీరు
నాయొద్దకు
రానేల?
అని
గిలాదు
పెద్దలతో
చెప్పెను.
Job 42:12
12
యెహోవా
యోబును
మొదట
ఆశీర్వదించినంతకంటె
మరి
అధికముగా
ఆశీర్వదించెను.
అతనికి
పదునాలుగువేల
గొఱ్ఱలును
ఆరువేల
ఒంటెలును
వెయ్యిజతల
యెడ్లును
వెయ్యి
ఆడుగాడిదలును
కలిగెను.
Psalms 39:12
12
యెహోవా,
నా
ప్రార్థన
ఆలంకిపుము
నా
మొఱ్ఱకు
చెవియొగ్గుము
నా
కన్నీళ్లు
చూచి
మౌనముగానుండకుము
నీ
దృష్టికి
నేను
అతిథివంటివాడను
నా
పితరులందరివలె
నేను
పరవాసినైయున్నాను
Psalms 105:15
15
ఆయన
ఎవరినైనను
వారికి
హింసచేయనియ్య
లేదు
ఆయన
వారికొరకు
రాజులను
గద్దించెను.
Psalms 115:15
15
భూమ్యాకాశములను
సృజించిన
యెహోవాచేత
మీరు
ఆశీర్వదింపబడినవారు.
Psalms 116:17
17
నేను
నీకు
కృతజ్ఞతార్పణ
నర్పించెదను,
యెహోవా
నామమున
ప్రార్థనచేసెదను
Proverbs 10:22
22
యెహోవా
ఆశీర్వాదము
ఐశ్వర్యమిచ్చును
నరుల
కష్టముచేత
ఆ
యాశీర్వాదము
ఎక్కువ
కాదు.
Proverbs 29:25
25
భయపడుటవలన
మనుష్యులకు
ఉరి
వచ్చును
యెహోవాయందు
నమి్మక
యుంచువాడు
సురక్షిత
ముగా
నుండును.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
పిమ్మట
సూర్యునిక్రింద
జరుగు
వివిధమైన
అన్యాయ
క్రియలను
గురించి
నేను
యోచించితిని.
బాధింపబడు
వారు
ఆదరించు
దిక్కులేక
కన్నీళ్లు
విడుచుదురు;
వారిని
బాధపెట్టువారు
బలవంతులు
గనుక
ఆదరించువాడెవడును
లేకపోయెను.
2
కాబట్టి
యింకను
బ్రదుకుచున్నవారి
కంటె
ఇంతకుముందు
కాలము
చేసినవారే
ధన్యులను
కొంటిని.
3
ఇంకను
పుట్టని
వారు
సూర్యునిక్రింద
జరుగు
అన్యాయపు
పనులు
చూచియుండని
హేతువుచేత
ఈ
ఉభయులకంటెను
వారే
ధన్యులనుకొంటిని.
4
మరియు
కష్టమంతయు
నేర్పుతో
కూడిన
పను
లన్నియు
నరులకు
రోషకారణములని
నాకు
కనబడెను;
ఇదియు
వ్యర్థముగా
నొకడు
గాలిని
పట్టుకొనుటకై
చేయు
ప్రయత్నమువలెనున్నది.
5
బుద్ధిహీనుడు
చేతులు
ముడుచు
కొని
తన
మాంసము
భక్షించును.
6
శ్రమయును
గాలి
కైన
యత్నములును
రెండు
చేతులనిండ
నుండుటకంటె
ఒక
చేతినిండ
నెమ్మదికలిగి
యుండుట
మేలు.
7
నేనాలోచింపగా
వ్యర్థమైనది
మరియొకటి
సూర్యుని
క్రింద
నాకు
కనబడెను.
8
ఒంటరిగా
నున్న
ఒకడు
కలడు,
అతనికి
జతగాడు
లేడు
కుమారుడు
లేడు
సహోదరుడు
లేడు;
అయినను
అతడు
ఎడతెగక
కష్టపడును;
అతని
కన్ను
ఐశ్వర్యముచేత
తృప్తిపొందదు,
అతడుసుఖమనునది
నేనెరుగక
ఎవరినిమిత్తము
కష్టపడుచున్నానని
అను
కొనడు;
ఇదియు
వ్యర్థమైనదై
బహు
చింత
కలిగించును.
9
ఇద్దరి
కష్టముచేత
ఉభయులకు
మంచిఫలముకలుగును
గనుక
ఒంటిగాడై
యుండుటకంటె
ఇద్దరు
కూడి
యుండుట
మేలు.
10
వారు
పడిపోయినను
ఒకడు
తనతోడివానిని
లేవనెత్తును;
అయితే
ఒంటరిగాడు
పడిపోయినయెడల
వానికి
శ్రమయే
కలుగును,
వాని
లేవనెత్తువాడు
లేక
పోవును.
11
ఇద్దరు
కలిసి
పండుకొనినయెడల
వారికి
వెట్ట
కలుగును;
ఒంటరిగానికి
వెట్ట
ఏలాగు
పుట్టును?
12
ఒంటరి
యగు
నొకనిమీద
మరియొకడు
పడినయెడల
ఇద్దరు
కూడి
వాని
నెదిరింప
గలరు,
మూడు
పేటల
త్రాడు
త్వరగా
తెగిపోదు
గదా?
13
మూఢత్వముచేత
బుద్ధి
మాటలకిక
చెవియొగ్గలేని
ముసలి
రాజుకంటె
బీదవాడైన
జ్ఞానవంతుడగు
చిన్న
వాడే
శ్రేష్ఠుడు.
14
అట్టివాడు
తన
దేశమందు
బీదవాడుగా
పుట్టినను
పట్టాభిషేకము
నొందుటకు
చెరసాలలోనుండి
బయలువెళ్లును.
15
సూర్యునిక్రింద
సంచరించు
సజీవు
లందరు
గతించిన
రాజునకు
బదులుగా
రాజైన
ఆ
చిన్న
వాని
పక్షమున
నుందురని
నేను
తెలిసికొంటిని.
16
అతని
ఆధిపత్యము
క్రింది
జనులకు
లెక్కయే
లేదు,
అయినను
తరువాత
రాబోవువారు
వీనియందు
ఇష్టపడరు.
నిజముగా
ఇదియు
వ్యర్థమే,
ఒకడు
గాలికై
ప్రయాసపడినట్టే.
Matthew 13:8
8
కొన్ని
మంచి
నేలను
పడి,
ఒకటి
నూరంతలుగాను,
ఒకటి
అరువదంతలుగాను,
ఒకటి
ముప్ప
దంతలుగాను
ఫలించెను.
Mark 4:8
8
కొన్ని
మంచినేలను
పడెను;
అవి
మొలిచి
పెరిగి
పైరై
ముప్పదం
తలుగాను
అరువదంతలుగాను
నూరంతలుగాను
ఫలించెను.
Hebrews 11:9
9
విశ్వాసమునుబట్టి
అతడును,
అతనితో
ఆ
వాగ్దానమునకు
సమానవారసులైన
ఇస్సాకు
యాకోబు
అనువారును,
గుడారములలో
నివసించుచు,
అన్యుల
దేశ
ములో
ఉన్నట్టుగా
వాగ్దత్తదేశములో
పరవాసులైరి.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
ERVTE
Genesis 12:13
13
కనుక
నీవు
నా
సోదరివి
అని
ప్రజలతో
చెప్పు.
అప్పుడు
వాళ్లు
నన్ను
చంపరు.
నేను
నీ
సోదరుణ్ణి
అని
అనుకొంటారు
గనుక
వాళ్లు
నామీద
దయ
చూపిస్తారు.
ఈ
విధంగా
నీవు
నా
ప్రాణం
కాపాడుతావు.”
Genesis 13:18
18
కనుక
అబ్రాము
తన
గుడారాలను
తరలించాడు,
మమ్రే
సమీపంలోని
మహా
వృక్షాల
దగ్గర
నివసించాలని
అతడు
వెళ్లాడు.
ఇది
హెబ్రోను
పట్టణానికి
దగ్గరగా
ఉంది.
యెహోవాను
ఆరాధించటానికి
ఈ
స్థలంలో
ఒక
బలిపీఠాన్ని
అబ్రాము
కట్టించాడు.
Genesis 15:5
5
అంతట
దేవుడు
అబ్రామును
గుడారము
బయటకు
తీసుకొని
వెళ్లి,
ఇలా
చెప్పాడు:
“ఆకాశం
చూడు,
అక్కడ
ఎన్ని
నక్షత్రాలు
ఉన్నాయో
చూడు.
అవి
చాలా
ఉన్నాయి.
నీవు
లెక్కపెట్టలేవు.
భవిష్యత్తులో
నీ
కుటుంబం
అలాగే
ఉంటుంది.”
Genesis 17:7
7
నీకు
నాకు
మధ్య
ఒక
ఒడంబడికను
నేను
ఏర్పాటు
చేస్తాను.
నీ
సంతానానికి
ఈ
ఒడంబడిక
వర్తిస్తుంది.
నేను
నీకు
దేవునిగా
ఉంటాను.
నీ
సంతానానికి
దేవునిగా
ఉంటాను.
Genesis 19:3
3
కాని,
వారిని
తన
ఇంటికి
రమ్మని
లోతు
బలవంతము
చేసెను.
అంచేత
లోతు
ఇంటికి
వెళ్లడానికి
దేవదూతలు
ఒప్పుకొన్నారు.
వారు
ఇంటికి
వెళ్లగానే,
వారు
తినేందుకు
లోతు
భోజనం
తయారు
చేసాడు,
వాళ్ల
కోసం
రొట్టెలు
చేసాడు.
లోతు
వండిన
భోజనం
దేవదూతలు
తిన్నారు.
Genesis 20:13
13
నా
తండ్రి
ఇంటినుండి
దేవుడు
నన్ను
బయటకు
నడిపించాడు.
అనేక
చోట్ల
సంచారం
చేసేటట్టు
దేవుడు
నన్ను
నడిపించాడు.
అలా
జరిగినప్పుడు,
‘నీవు
నా
సోదరివని
ప్రజలతో
మనం
వెళ్లిన
చోటల్లా
చెప్పు,
నాకు
ఈ
మేలు
చేయి’
అని
నేను
శారాతో
చెప్పాను.”
Genesis 21:31
31
కనుక
ఆ
తర్వాత
ఆ
బావి
బెయేర్షెబా
అని
పిలువబడింది.
వారిద్దరు
ఒకరికి
ఒకరు
ఆ
స్థలంలో
వాగ్దానం
చేసుకొన్న
చోటు
గనుక
దానికి
వారు
ఆ
పేరు
పెట్టారు.
Genesis 22:18
18
నీ
సంతానం
ద్వారా
భూమిమీద
ప్రతిజనం
ఆశీర్వదించబడతారు.
నీవు
నాకు
విధేయుడవయ్యావు
కనుక
నేను
దీన్ని
చేస్తాను.”
Genesis 24:35
35
అన్ని
విషయాల్లోను
యెహోవా
నా
యజమానిని
ఎంతో
గొప్పగా
ఆశీర్వదించాడు.
నా
యజమాని
మహా
ఘనుడయ్యాడు.
గొర్రెల
మందలు,
పశువుల
మందలు
విస్తారంగా
యెహోవా
అబ్రాహాముకు
ఇచ్చాడు.
అబ్రాహాముకు
వెండి
బంగారాలు
విస్తారంగా
ఉన్నాయి.
చాలా
మంది
ఆడ
మగ
సేవకులు
ఉన్నారు.
ఒంటెలు,
గాడిదలు
చాలా
ఉన్నాయి.
Genesis 26:16
16
అబీమెలెకు
ఇస్సాకుతో,
“మా
దేశం
వదలి
పెట్టు.
నీవు
మాకంటే
చాలా
అత్యధికంగా
శక్తిమంతుడవయ్యావు”
అన్నాడు.
Genesis 27:46
46
అప్పుడు
రిబ్కా
ఇస్సాకుతో,
“నీ
కుమారుడైన
ఏశావు
హిత్తీ
స్త్రీలను
పెళ్లి
చేసుకొన్నాడు.
వాళ్లు
మన
ప్రజలు
కారు
గనుక
వారితో
నేను
చాలా
విసిగిపోయాను.
యాకోబు
కూడా
వాళ్లలో
ఒక
స్త్రీని
పెళ్లి
చేసుకొంటే,
నేను
చావటం
మంచిది”
అని
చెప్పింది.
Genesis 28:15
15
“నేను
నీకు
తోడుగా
ఉన్నాను,
నీవు
వెళ్లే
ప్రతి
చోట
నేను
నిన్ను
కాపాడుతాను.
మళ్లీ
నిన్ను
ఈ
దేశానికి
నేను
తీసుకొని
వస్తాను.
నేను
వాగ్ధానం
చేసినది
నెరవేర్చేవరకు
నిన్ను
నేను
విడువను.”
Genesis 36:2
2
ఏశావు
భార్యలు
ఎవరంటే:
ఆదా,
హిత్తీవాడైన
ఏలోను
కుమార్తె
అహోలీబామా,
హివ్వీవాడైన
సిబ్యోను
కుమారుడు
అనా
కుమార్తె,
Genesis 37:11
11
యోసేపు
సోదరులు
మాత్రం
అతని
మీద
అసూయ
పడుతూనే
ఉన్నారు.
అయితే
యోసేపు
తండ్రి
వీటన్నింటిని
గూర్చి
చాలా
ఆలోచన
చేసి
వీటి
భావం
ఏమై
ఉంటుందా
అని
ఆశ్చర్యపడుతూ
వున్నాడు.
Genesis 41:52
52
యోసేపు
తన
రెండవ
కుమారునికి
ఎఫ్రాయిము
అని
పేరు
పెట్టాడు.
“నాకు
ఎన్నో
గొప్ప
కష్టాలు
వచ్చాయి,
గాని
అన్ని
విషయాల్లో
దేవుడు
నాకు
సాఫల్యాన్ని
కార్యసాధనను
కల్గించాడు”
అని
యోసేపు
అనుకొన్నాడు
గనుక
యోసేపు
అతనికి
ఈ
పేరు
పెట్టాడు.
Exodus 1:9
9
ఈ
రాజు
తన
ప్రజలతో
ఇలా
అన్నాడు,
“ఇశ్రాయేలు
జనాన్ని
చూడండి.
వాళ్లు
చాలామంది
ఉన్నారు!
పైగా
వాళ్లు
మనకంటె
చాలా
బలంగా
ఉన్నారు!
Judges 11:7
7
కానీ
యెఫ్తా,
“మీరే
నన్ను
నా
తండ్రి
ఇంటి
నుండి
బలవంతంగా
వెళ్లగొట్టారు.
నేనంటే
మీకు
అసహ్యం.
కనుక
మీకు
కష్టం
వచ్చిందని
మీరు
ఇప్పుడు
నా
దగ్గరకు
రావటం
ఎందుకు?”
అని
గిలాదు
దేశపు
పెద్దలను
(నాయకులను)
అడిగాడు.
Job 42:12
12
యోబు
జీవితంలో
మొదటి
భాగం
కంటే
రెండో
భాగాన్ని
యెహోవా
అధికంగా
ఆశీర్వదించాడు.
పద్నాలుగు
వేల
గొర్రెలు,
ఆరు
వేల
ఒంటేలు,
రెండు
వేల
ఆవులు,
వెయ్యి
ఆడ
గాడిదలు
యోబుకు
స్వంతం
అయ్యాయి.
Psalms 39:12
12
యెహోవా,
నా
ప్రార్థన
ఆలకించుము.
నేను
నీకు
మొరపెట్టే
మాటలు
వినుము.
నా
కన్నీళ్లు
తెలియనట్లు
ఉండవద్దు.
నేను
దాటిపోతున్న
ఒక
అతిథిని.
నా
పూర్వీకులందరిలాగే
నేను
కూడా
ఒక
బాటసారిని.
Psalms 105:15
15
“నేను
ఏర్పాటు
చేసుకొన్న
నా
ప్రజలను
బాధించవద్దు.
నా
ప్రవక్తలకు
ఎలాంటి
కీడూ
చేయవద్దు.”
అని
దేవుడు
చెప్పాడు.
Psalms 115:15
15
యెహోవా
నిన్ను
ఆశీర్వదిస్తాడు.
ఆకాశాన్ని,
భూమిని
యెహోవా
చేశాడు.
Psalms 116:17
17
నేను
నీకు
కృతజ్ఞత
అర్పణ
యిస్తాను.
యెహోవా
నామమున
నేను
ప్రార్థిస్తాను.
Proverbs 10:22
22
యెహోవా
దీవెన
నీకు
ఐశ్వర్యం
ఇస్తుంది.
మరియు
ఆ
ఐశ్వర్యం
దానితో
బాటు
కష్టాలు
తీసుకొని
రాదు.
Proverbs 29:25
25
భయం
ఒక
ఉచ్చులాంటిది.
కాని
యెహోవాయందు
నీవు
నమ్మకం
ఉంచితే,
నీవు
క్షేమంగా
ఉంటావు.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
నేను
చూసిన
మరో
విషయం
ఏ
మిటంటే,
చాలా
మంది
సరిగ్గా
చూడరు.
వాళ్లు
కన్నీళ్లు
పెట్టు
కోవడం
నేను
చూశాను.
ఆ
విచారగ్రస్తుల్ని
ఓదార్చే
వాళ్లు
ఎవరూ
లేరన్న
విషయం,
క్రూరులైనవాళ్ల
చేతుల్లోనే
అధికారమంతా
ఉందన్న
విషయం
కూడా
నేను
గమనించాను.
ఆ
క్రూరుల
చేతుల్లో
బాధలుపడేవాళ్లకు
ఉపశమనం
కలిగించే
వాడెవడూ
లేడని
నేను
గమనించాను.
2
ఇంకా
బతికున్నవాళ్ల
కంటె
చనిపోయిన
వాళ్ల
పరిస్థితులే
మెరుగ్గా
ఉన్నాయని
నేను
తీర్మానించు
కున్నాను.
3
(పురింట్లోనే
చనిపోయే
వాళ్ల)
పరిస్థితి
అంతకంటే
కూడా
మెరుగ్గా
ఉంది!
ఎందుకంటే,
ఈ
ప్రపంచంలో
జరిగే
ఏ
చెడుగునూ
వాళ్లెన్నడూ
చూడరు.
4
తర్వాత
నేనిలా
అనుకున్నాను,
“మనుష్యులు
మరింత
కష్టపడి
పనిచేస్తారెందుకు?”
కొందరు
విజయం
సాధించి
ఇతరులకంటె
మెరుగవాలని
ప్రయత్నించడం
నేను
చూశాను.
ఎందుకంటే,
వాళ్లలో
ఈర్ష్య
ఉంది.
తమకి
ఉన్నదానికంటె
ఇతరులు
అధికంగా
కలిగివుండటం
వాళ్లకి
ఇష్టం
లేదు.
ఇది
కూడా
బుధ్ది
హీనత.
ఇది
గాలిని
మూట
కట్టుకొనే
ప్రయత్నం.
5
కొందరు
ఇలా
అంటారు:
“ఏమీ
చెయ్యకుండా
చేతులు
ముడుచుకొని
కూర్చోవడం
మూర్ఖత్వం.
మీరు
పనిచెయ్యకపోతే
పస్తులుండి
చస్తారు.”
6
బహుశాః
ఈ
మాట
నిజమే
కావచ్చు.
మరికొన్ని
సంపాదించు
కోవాలని
సదా
తంటాలు
పడటం
కంటె,
ఉన్న
కొద్దివాటితో
తృప్తి
చెందడం
మెరుగని
నా
ఉద్దేశం.
7
మతిమాలిన
మరో
విషయం
నేను
గమనించాను,
8
ఒక
వ్యక్తి
ఉంటాడు.
అతనికి
కుటుంబం
ఉండకపోవచ్చు.
ఒక
కొడుకో,
ఒక
సోదరుడో
ఉండక
పోవచ్చు.
అయితేనేమి,
అతను
రెక్కలు
విరుచుకొని
అతిగా
పని
చేస్తూనే
ఉంటాడు.
తనకి
ఉన్నదానితో
అతను
ఎన్నడూ
తృప్తిచెందడు.
అతను
నిర్విరామంగా
కష్టించి
పనిచేసి,
“నేనిలా
ఎందుకు
రెక్కలు
విరుచుకొని
పనిచేస్తున్నట్లు?
నేను
నా
జీవితాన్ని
హాయిగా
ఎందుకు
గడపకూడదు?”
అని
అడగడు.
ఇది
కూడా
చెడ్డదే
అర్థరహితమైనదే.
9
ఒకరికంటె
ఇద్దరు
మెరుగు.
ఇద్దరు
కలిసి
పనిచేస్తే,
తాము
చేసే
పనికి
ఎక్కువ
ప్రతిఫలం
పొందుతారు.
10
ఒకడు
పడిపోతే
రెండోవాడు
అతనికి
సహాయం
చెయ్యగలుగుతాడు.
ఒంటరిగాడు
పడి
పోయినప్పుడు
అతను
నిస్సహాయుడవుతాడు.
అక్కడ
అతనికి
సాయిపడేవాడు
ఎవడూ
వుండడు.
11
ఇద్దరు
జంటగా
పడుకుంటే,
వాళ్లకి
వెచ్చగా
ఉంటుంది.
ఒంటిరిగా
నిద్రించేవాడికి
వెచ్చదనం
ఉండదు.
12
ఒంటరి
వ్యక్తిని
శత్రువు
ఓడించగలుగుతాడు.
అయితే,
అదే
శత్రువు
ఇద్దర్ని
ఓడించలేడు.
అదే
ముగ్గురుంటే,
ఇంకా
ఎక్కువ
బలం
కలిగివుంటారు.
ముప్పేట
తాడును
తెంచలేనట్లే,
వాళ్లని
దెబ్బతియ్యడం
చాలా
కష్టసాధ్యమవుతుంది.
13
వృద్ధుడే
అయినా
బుద్ధిహీనుడైన
రాజుకంటె,
బీదవాడే
అయినా
బుద్ధిశాలి
అయిన
యువ
నాయకుడు
మేలు.
ఆ
ముసలి
రాజు
హెచ్చరికలను
చెవిన
పెట్టడు.
14
ఆ
యువ
రాజు
రాజ్యంలో
పేదవాడై
పుట్టి
ఉండవచ్చు.
బహుశాః
అతను
చెరనుండి
బయటకు
వచ్చిన
రాజు
అవ్వొచ్చు.
15
నేనీ
ప్రపంచంలో
మనుష్యుల్ని
పరిశీలించాను.
నాకీ
విషయం
తెలుసు:
జనం
ఆ
యువకుణ్ణే
అనుసరిస్తారు.
అతనే
కొత్త
రాజు
అవుతాడు.
16
తండోపతండాలుగా
జనం
అ
యువకుణ్ణి
అనుసరిస్తారు.
అయితే,
దరిమిలా,
ఆ
జనమే
అతనంటే
ఇష్టపడరు.
ఇది
అర్థరహితమే.
ఇది
గాలిని
మూటగట్ట
ప్రయత్నించడం
లాంటిదే.
Matthew 13:8
8
మరి
కొన్ని
విత్తనాలు
సారవంతమైన
నేలపై
బడ్డాయి.
వాటిలో
కొన్ని
నూరు
రెట్ల
పంటను,
కొన్ని
అరవై
రెట్ల
పంటను,
కొన్ని
ముప్పైరెట్ల
పంటనిచ్చాయి.
Mark 4:8
8
మరికొన్ని
విత్తనాలు
సారవంతమైన
భూమ్మీద
పడ్డాయి.
అవి
మొలకెత్తి
పెరిగి,
ముప్పై
వంతుల,
అరవైవంతుల,
నూరువంతుల
పంటను
కూడా
యిచ్చాయి.”
Hebrews 11:9
9
విశ్వాసముంది
కనుకనే
అతడు
దేవుడు
చూపిన
దేశంలో
ఒక
పరదేశీయునిగా
నివసించాడు.
దేవుడు
వాగ్దానం
చేసిన
వాటిల్లో
తనతో
సహా
వారసులైన
ఇస్సాకు
మరియు
యాకోబులతో
కలిసి
గుడారాల్లో
నివసించాడు.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
KJV
Genesis 12:13
13
Say,
I
pray
thee,
thou
art
my
sister:
that
it
may
be
well
with
me
for
thy
sake;
and
my
soul
shall
live
because
of
thee.
Genesis 13:18
18
Then
Abram
removed
his
tent,
and
came
and
dwelt
in
the
plain
of
Mamre,
which
is
in
Hebron,
and
built
there
an
altar
unto
the
LORD.
Genesis 15:5
5
And
he
brought
him
forth
abroad,
and
said,
Look
now
toward
heaven,
and
tell
the
stars,
if
thou
be
able
to
number
them:
and
he
said
unto
him,
So
shall
thy
seed
be.
Genesis 17:7
7
And
I
will
establish
my
covenant
between
me
and
thee
and
thy
seed
after
thee
in
their
generations
for
an
everlasting
covenant,
to
be
a
God
unto
thee,
and
to
thy
seed
after
thee.
Genesis 19:3
3
And
he
pressed
upon
them
greatly;
and
they
turned
in
unto
him,
and
entered
into
his
house;
and
he
made
them
a
feast,
and
did
bake
unleavened
bread,
and
they
did
eat.
Genesis 20:13
13
And
it
came
to
pass,
when
God
caused
me
to
wander
from
my
father's
house,
that
I
said
unto
her,
This
is
thy
kindness
which
thou
shalt
shew
unto
me;
at
every
place
whither
we
shall
come,
say
of
me,
He
is
my
brother.
Genesis 21:31
31
Wherefore
he
called
that
place
Beersheba;
because
there
they
sware
both
of
them.
Genesis 22:18
18
And
in
thy
seed
shall
all
the
nations
of
the
earth
be
blessed;
because
thou
hast
obeyed
my
voice.
Genesis 24:35
35
And
the
LORD
hath
blessed
my
master
greatly;
and
he
is
become
great:
and
he
hath
given
him
flocks,
and
herds,
and
silver,
and
gold,
and
menservants,
and
maidservants,
and
camels,
and
asses.
Genesis 26:16
16
And
Abimelech
said
unto
Isaac,
Go
from
us;
for
thou
art
much
mightier
than
we.
Genesis 27:46
46
And
Rebekah
said
to
Isaac,
I
am
weary
of
my
life
because
of
the
daughters
of
Heth:
if
Jacob
take
a
wife
of
the
daughters
of
Heth,
such
as
these
which
are
of
the
daughters
of
the
land,
what
good
shall
my
life
do
me?
Genesis 28:15
15
And,
behold,
I
am
with
thee,
and
will
keep
thee
in
all
places
whither
thou
goest,
and
will
bring
thee
again
into
this
land;
for
I
will
not
leave
thee,
until
I
have
done
that
which
I
have
spoken
to
thee
of.
Genesis 36:2
2
Esau
took
his
wives
of
the
daughters
of
Canaan;
Adah
the
daughter
of
Elon
the
Hittite,
and
Aholibamah
the
daughter
of
Anah
the
daughter
of
Zibeon
the
Hivite;
Genesis 37:11
11
And
his
brethren
envied
him;
but
his
father
observed
the
saying.
Genesis 41:52
52
And
the
name
of
the
second
called
he
Ephraim:
For
God
hath
caused
me
to
be
fruitful
in
the
land
of
my
affliction.
Exodus 1:9
9
And
he
said
unto
his
people,
Behold,
the
people
of
the
children
of
Israel
are
more
and
mightier
than
we:
Judges 11:7
7
And
Jephthah
said
unto
the
elders
of
Gilead,
Did
not
ye
hate
me,
and
expel
me
out
of
my
father's
house?
and
why
are
ye
come
unto
me
now
when
ye
are
in
distress?
Job 42:12
12
So
the
LORD
blessed
the
latter
end
of
Job
more
than
his
beginning:
for
he
had
fourteen
thousand
sheep,
and
six
thousand
camels,
and
a
thousand
yoke
of
oxen,
and
a
thousand
she
asses.
Psalms 39:12
12
Hear
my
prayer,
O
LORD,
and
give
ear
unto
my
cry;
hold
not
thy
peace
at
my
tears:
for
I
am
a
stranger
with
thee,
and
a
sojourner,
as
all
my
fathers
were.
Psalms 105:15
15
Saying,
Touch
not
mine
anointed,
and
do
my
prophets
no
harm.
Psalms 115:15
15
Ye
are
blessed
of
the
LORD
which
made
heaven
and
earth.
Psalms 116:17
17
I
will
offer
to
thee
the
sacrifice
of
thanksgiving,
and
will
call
upon
the
name
of
the
LORD.
Proverbs 10:22
22
The
blessing
of
the
LORD,
it
maketh
rich,
and
he
addeth
no
sorrow
with
it.
Proverbs 29:25
25
The
fear
of
man
bringeth
a
snare:
but
whoso
putteth
his
trust
in
the
LORD
shall
be
safe.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
So
I
returned,
and
considered
all
the
oppressions
that
are
done
under
the
sun:
and
behold
the
tears
of
such
as
were
oppressed,
and
they
had
no
comforter;
and
on
the
side
of
their
oppressors
there
was
power;
but
they
had
no
comforter.
2
Wherefore
I
praised
the
dead
which
are
already
dead
more
than
the
living
which
are
yet
alive.
3
Yea,
better
is
he
than
both
they,
which
hath
not
yet
been,
who
hath
not
seen
the
evil
work
that
is
done
under
the
sun.
4
Again,
I
considered
all
travail,
and
every
right
work,
that
for
this
a
man
is
envied
of
his
neighbour.
This
is
also
vanity
and
vexation
of
spirit.
5
The
fool
foldeth
his
hands
together,
and
eateth
his
own
flesh.
6
Better
is
an
handful
with
quietness,
than
both
the
hands
full
with
travail
and
vexation
of
spirit.
7
Then
I
returned,
and
I
saw
vanity
under
the
sun.
8
There
is
one
alone,
and
there
is
not
a
second;
yea,
he
hath
neither
child
nor
brother:
yet
is
there
no
end
of
all
his
labour;
neither
is
his
eye
satisfied
with
riches;
neither
saith
he,
For
whom
do
I
labour,
and
bereave
my
soul
of
good?
This
is
also
vanity,
yea,
it
is
a
sore
travail.
9
Two
are
better
than
one;
because
they
have
a
good
reward
for
their
labour.
10
For
if
they
fall,
the
one
will
lift
up
his
fellow:
but
woe
to
him
that
is
alone
when
he
falleth;
for
he
hath
not
another
to
help
him
up.
11
Again,
if
two
lie
together,
then
they
have
heat:
but
how
can
one
be
warm
alone?
12
And
if
one
prevail
against
him,
two
shall
withstand
him;
and
a
threefold
cord
is
not
quickly
broken.
13
Better
is
a
poor
and
a
wise
child
than
an
old
and
foolish
king,
who
will
no
more
be
admonished.
14
For
out
of
prison
he
cometh
to
reign;
whereas
also
he
that
is
born
in
his
kingdom
becometh
poor.
15
I
considered
all
the
living
which
walk
under
the
sun,
with
the
second
child
that
shall
stand
up
in
his
stead.
16
There
is
no
end
of
all
the
people,
even
of
all
that
have
been
before
them:
they
also
that
come
after
shall
not
rejoice
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
and
vexation
of
spirit.
Matthew 13:8
8
But
other
fell
into
good
ground,
and
brought
forth
fruit,
some
an
hundredfold,
some
sixtyfold,
some
thirtyfold.
Mark 4:8
8
And
other
fell
on
good
ground,
and
did
yield
fruit
that
sprang
up
and
increased;
and
brought
forth,
some
thirty,
and
some
sixty,
and
some
an
hundred.
Hebrews 11:9
9
By
faith
he
sojourned
in
the
land
of
promise,
as
in
a
strange
country,
dwelling
in
tabernacles
with
Isaac
and
Jacob,
the
heirs
with
him
of
the
same
promise:
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
KJVP
Genesis 12:13
13
Say
H559
,
I
pray
thee,
H4994
thou
H859
art
my
sister:
H269
that
H4616
it
may
be
well
H3190
with
me
for
thy
sake;
H5668
and
my
soul
H5315
shall
live
H2421
because
of
H1558
thee.
Genesis 13:18
18
Then
Abram
H87
removed
his
tent,
H167
and
came
H935
and
dwelt
H3427
in
the
plain
H436
of
Mamre,
H4471
which
H834
is
in
Hebron,
H2275
and
built
H1129
there
H8033
an
altar
H4196
unto
the
LORD.
H3068
Genesis 15:5
5
And
he
brought
him
forth
H3318
H853
abroad,
H2351
and
said,
H559
Look
H5027
now
H4994
toward
heaven,
H8064
and
tell
H5608
the
stars,
H3556
if
H518
thou
be
able
H3201
to
number
H5608
them
:
and
he
said
H559
unto
him,
So
H3541
shall
thy
seed
H2233
be.
H1961
Genesis 17:7
7
And
I
will
establish
H6965
H853
my
covenant
H1285
between
H996
me
and
thee
and
thy
seed
H2233
after
H310
thee
in
their
generations
H1755
for
an
everlasting
H5769
covenant,
H1285
to
be
H1961
a
God
H430
unto
thee
,
and
to
thy
seed
H2233
after
H310
thee.
Genesis 19:3
3
And
he
pressed
H6484
upon
them
greatly;
H3966
and
they
turned
in
H5493
unto
H413
him
,
and
entered
H935
into
H413
his
house;
H1004
and
he
made
H6213
them
a
feast,
H4960
and
did
bake
H644
unleavened
bread,
H4682
and
they
did
eat.
H398
Genesis 20:13
13
And
it
came
to
pass,
H1961
when
H834
God
H430
caused
me
to
wander
H8582
from
my
father's
house
H4480
H1004,
H1
that
I
said
H559
unto
her,
This
H2088
is
thy
kindness
H2617
which
H834
thou
shalt
show
H6213
unto
H5973
me;
at
H413
every
H3605
place
H4725
whither
H834
H8033
we
shall
come,
H935
say
H559
of
me,
He
H1931
is
my
brother.
H251
Genesis 21:31
31
Wherefore
H5921
H3651
he
called
H7121
that
H1931
place
H4725
Beer-
H884
sheba;
because
H3588
there
H8033
they
swore
H7650
both
H8147
of
them.
Genesis 22:18
18
And
in
thy
seed
H2233
shall
all
H3605
the
nations
H1471
of
the
earth
H776
be
blessed;
H1288
because
H6118
H834
thou
hast
obeyed
H8085
my
voice.
H6963
Genesis 24:35
35
And
the
LORD
H3068
hath
blessed
H1288
H853
my
master
H113
greatly;
H3966
and
he
is
become
great:
H1431
and
he
hath
given
H5414
him
flocks,
H6629
and
herds,
H1241
and
silver,
H3701
and
gold,
H2091
and
menservants,
H5650
and
maidservants,
H8198
and
camels,
H1581
and
asses.
H2543
Genesis 26:16
16
And
Abimelech
H40
said
H559
unto
H413
Isaac,
H3327
Go
H1980
from
H4480
H5973
us;
for
H3588
thou
art
much
mightier
H6105
H3966
than
H4480
we.
Genesis 27:46
46
And
Rebekah
H7259
said
H559
to
H413
Isaac,
H3327
I
am
weary
H6973
of
my
life
H2416
because
H4480
H6440
of
the
daughters
H1323
of
Heth:
H2845
if
H518
Jacob
H3290
take
H3947
a
wife
H802
of
the
daughters
H4480
H1323
of
Heth,
H2845
such
as
these
H428
which
are
of
the
daughters
H4480
H1323
of
the
land,
H776
what
good
H4100
shall
my
life
H2416
do
me?
Genesis 28:15
15
And,
behold,
H2009
I
H595
am
with
H5973
thee
,
and
will
keep
H8104
thee
in
all
H3605
places
whither
H834
thou
goest,
H1980
and
will
bring
thee
again
H7725
into
H413
this
H2063
land;
H127
for
H3588
I
will
not
H3808
leave
H5800
thee,
until
H5704
H834
H518
I
have
done
that
which
H834
I
have
spoken
H1696
to
thee
of.
Genesis 36:2
2
Esau
H6215
took
H3947
H853
his
wives
H802
of
the
daughters
H4480
H1323
of
Canaan;
H3667
H853
Adah
H5711
the
daughter
H1323
of
Elon
H356
the
Hittite,
H2850
and
Aholibamah
H173
the
daughter
H1323
of
Anah
H6034
the
daughter
H1323
of
Zibeon
H6649
the
Hivite;
H2340
Genesis 37:11
11
And
his
brethren
H251
envied
H7065
him
;
but
his
father
H1
observed
H8104
H853
the
saying.
H1697
Genesis 41:52
52
And
the
name
H8034
of
the
second
H8145
called
H7121
he
Ephraim:
H669
For
H3588
God
H430
hath
caused
me
to
be
fruitful
H6509
in
the
land
H776
of
my
affliction.
H6040
Exodus 1:9
9
And
he
said
H559
unto
H413
his
people,
H5971
Behold,
H2009
the
people
H5971
of
the
children
H1121
of
Israel
H3478
are
more
H7227
and
mightier
H6099
than
H4480
we:
Judges 11:7
7
And
Jephthah
H3316
said
H559
unto
the
elders
H2205
of
Gilead,
H1568
Did
not
H3808
ye
H859
hate
H8130
me
,
and
expel
H1644
me
out
of
my
father's
H1
house
H4480
H1004
?
and
why
H4069
are
ye
come
H935
unto
H413
me
now
H6258
when
H834
ye
are
in
distress
H6862
?
Job 42:12
12
So
the
LORD
H3068
blessed
H1288
H853
the
latter
end
H319
of
Job
H347
more
than
his
beginning
H4480
H7225
:
for
he
had
H1961
fourteen
H702
H6240
thousand
H505
sheep,
H6629
and
six
H8337
thousand
H505
camels,
H1581
and
a
thousand
H505
yoke
H6776
of
oxen,
H1241
and
a
thousand
H505
she
asses.
H860
Psalms 39:12
12
Hear
H8085
my
prayer,
H8605
O
LORD,
H3068
and
give
ear
H238
unto
my
cry;
H7775
hold
not
thy
peace
H2790
H408
at
H413
my
tears:
H1832
for
H3588
I
H595
am
a
stranger
H1616
with
H5973
thee,
and
a
sojourner,
H8453
as
all
H3605
my
fathers
H1
were
.
Psalms 105:15
15
Saying
,
Touch
H5060
not
H408
mine
anointed,
H4899
and
do
my
prophets
H5030
no
H408
harm.
H7489
Psalms 115:15
15
Ye
H859
are
blessed
H1288
of
the
LORD
H3068
which
made
H6213
heaven
H8064
and
earth.
H776
Psalms 116:17
17
I
will
offer
H2076
to
thee
the
sacrifice
H2077
of
thanksgiving,
H8426
and
will
call
H7121
upon
the
name
H8034
of
the
LORD.
H3068
Proverbs 10:22
22
The
blessing
H1293
of
the
LORD,
H3068
it
H1931
maketh
rich,
H6238
and
he
addeth
H3254
no
H3808
sorrow
H6089
with
H5973
it.
Proverbs 29:25
25
The
fear
H2731
of
man
H120
bringeth
H5414
a
snare:
H4170
but
whoso
putteth
his
trust
H982
in
the
LORD
H3068
shall
be
safe.
H7682
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
So
I
H589
returned,
H7725
and
considered
H7200
H853
all
H3605
the
oppressions
H6217
that
H834
are
done
H6213
under
H8478
the
sun:
H8121
and
behold
H2009
the
tears
H1832
of
such
as
were
oppressed,
H6217
and
they
had
no
H369
comforter;
H5162
and
on
the
side
H4480
H3027
of
their
oppressors
H6231
there
was
power;
H3581
but
they
had
no
H369
comforter.
H5162
2
Wherefore
I
H589
praised
H7623
H853
the
dead
H4191
which
are
already
H7945
H3528
dead
H4191
more
than
H4480
the
living
H2416
which
H834
H1992
are
yet
H5728
alive.
H2416
3
Yea,
better
H2896
is
he
than
both
H4480
H8147
they,
H853
which
H834
hath
not
H3808
yet
H5728
been,
H1961
who
H834
hath
not
H3808
seen
H7200
H853
the
evil
H7451
work
H4639
that
H834
is
done
H6213
under
H8478
the
sun.
H8121
4
Again,
I
H589
considered
H7200
H853
all
H3605
travail,
H5999
and
every
H3605
right
H3788
work,
H4639
that
H3588
for
this
H1931
a
man
H376
is
envied
H7068
of
his
neighbor
H4480
H7453
.
This
H2088
is
also
H1571
vanity
H1892
and
vexation
H7469
of
spirit.
H7307
5
The
fool
H3684
foldeth
his
hands
together
H2263
H853
H3027
,
and
eateth
H398
H853
his
own
flesh.
H1320
6
Better
H2896
is
a
handful
H4480
H4393
H3709
with
quietness,
H5183
than
both
the
hands
H2651
full
H4480
H4393
with
travail
H5999
and
vexation
H7469
of
spirit.
H7307
7
Then
I
H589
returned,
H7725
and
I
saw
H7200
vanity
H1892
under
H8478
the
sun.
H8121
8
There
is
H3426
one
H259
alone
,
and
there
is
not
H369
a
second;
H8145
yea,
H1571
he
hath
neither
H369
child
H1121
nor
brother:
H251
yet
is
there
no
H369
end
H7093
of
all
H3605
his
labor;
H5999
neither
H3808
is
his
eye
H5869
satisfied
H7646
with
riches;
H6239
neither
saith
he
,
For
whom
H4310
do
I
H589
labor,
H6001
and
bereave
H2637
H853
my
soul
H5315
of
good
H4480
H2896
?
This
H2088
is
also
H1571
vanity,
H1892
yea,
it
H1931
is
a
sore
H7451
travail.
H6045
9
Two
H8147
are
better
H2896
than
H4480
one;
H259
because
H834
they
have
H3426
a
good
H2896
reward
H7939
for
their
labor.
H5999
10
For
H3588
if
H518
they
fall,
H5307
the
one
H259
will
lift
up
H6965
H853
his
fellow:
H2270
but
woe
H337
to
him
that
is
alone
H259
when
he
falleth
H7945
H5307
;
for
he
hath
not
H369
another
H8145
to
help
him
up.
H6965
11
Again
H1571
,
if
H518
two
H8147
lie
together,
H7901
then
they
have
heat:
H2552
but
how
H349
can
one
H259
be
warm
H3179
alone
?
12
And
if
H518
one
H259
prevail
against
H8630
him,
two
H8147
shall
withstand
H5975
H5048
him
;
and
a
threefold
H8027
cord
H2339
is
not
H3808
quickly
H4120
broken.
H5423
13
Better
H2896
is
a
poor
H4542
and
a
wise
H2450
child
H3206
than
an
old
H2205
and
foolish
H3684
king
H4480
H4428
,
who
H834
will
H3045
no
H3808
more
H5750
be
admonished.
H2094
14
For
H3588
out
of
prison
H4480
H1004
H631
he
cometh
H3318
to
reign;
H4427
whereas
H3588
also
H1571
he
that
is
born
H3205
in
his
kingdom
H4438
becometh
poor.
H7326
15
I
considered
H7200
H853
all
H3605
the
living
H2416
which
walk
H1980
under
H8478
the
sun,
H8121
with
H5973
the
second
H8145
child
H3206
that
H834
shall
stand
up
H5975
in
his
stead.
H8478
16
There
is
no
H369
end
H7093
of
all
H3605
the
people,
H5971
even
of
all
H3605
that
H834
have
been
H1961
before
H6440
them
:
they
also
H1571
that
come
after
H314
shall
not
H3808
rejoice
H8055
in
him.
Surely
H3588
this
H2088
also
H1571
is
vanity
H1892
and
vexation
H7475
of
spirit.
H7307
Matthew 13:8
8
But
G1161
other
G243
fell
G4098
into
G1909
good
G2570
ground,
G1093
and
G2532
brought
forth
G1325
fruit,
G2590
some
G3739
G3303
a
hundredfold
G1540
G1161
,
some
G3739
sixtyfold
G1835
G1161
,
some
G3739
thirtyfold.
G5144
Mark 4:8
8
And
G2532
other
G243
fell
G4098
on
G1519
good
G2570
ground,
G1093
and
G2532
did
yield
G1325
fruit
G2590
that
sprang
up
G305
and
G2532
increased;
G837
and
G2532
brought
forth,
G5342
some
G1520
thirty,
G5144
and
G2532
some
G1520
sixty,
G1835
and
G2532
some
G1520
a
hundred.
G1540
Hebrews 11:9
9
By
faith
G4102
he
sojourned
G3939
in
G1519
the
G3588
land
G1093
of
promise,
G1860
as
in
G5613
a
strange
country,
G245
dwelling
G2730
in
G1722
tabernacles
G4633
with
G3326
Isaac
G2464
and
G2532
Jacob,
G2384
the
G3588
heirs
with
him
G4789
of
the
G3588
same
G846
promise:
G1860
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
YLT
Genesis 12:13
13
say,
I
pray
thee,
thou
art
my
sister,
so
that
it
is
well
with
me
because
of
thee,
and
my
soul
hath
lived
for
thy
sake.`
Genesis 13:18
18
And
Abram
tenteth,
and
cometh,
and
dwelleth
among
the
oaks
of
Mamre,
which
are
in
Hebron,
and
buildeth
there
an
altar
to
Jehovah.
Genesis 15:5
5
and
He
bringeth
him
out
without,
and
saith,
`Look
attentively,
I
pray
thee,
towards
the
heavens,
and
count
the
stars,
if
thou
art
able
to
count
them;`
and
He
saith
to
him,
`Thus
is
thy
seed.`
Genesis 17:7
7
`And
I
have
established
My
covenant
between
Me
and
thee,
and
thy
seed
after
thee,
to
their
generations,
for
a
covenant
age-during,
to
become
God
to
thee,
and
to
thy
seed
after
thee;
Genesis 19:3
3
And
he
presseth
on
them
greatly,
and
they
turn
aside
unto
him,
and
come
in
unto
his
house;
and
he
maketh
for
them
a
banquet,
and
hath
baked
unleavened
things;
and
they
do
eat.
Genesis 20:13
13
and
it
cometh
to
pass,
when
God
hath
caused
me
to
wander
from
my
father`s
house,
that
I
say
to
her,
This
is
thy
kindness
which
thou
dost
with
me:
at
every
place
whither
we
come,
say
of
me,
He
is
my
brother.`
Genesis 21:31
31
therefore
hath
he
called
that
place
`Beer-Sheba,`
for
there
have
both
of
them
sworn.
Genesis 22:18
18
and
blessed
themselves
in
thy
seed
have
all
nations
of
the
earth,
because
that
thou
hast
hearkened
to
My
voice.`
Genesis 24:35
35
and
Jehovah
hath
blessed
my
lord
exceedingly,
and
he
is
great;
and
He
giveth
to
him
flock,
and
herd,
and
silver,
and
gold,
and
men-servants,
and
maid-servants,
and
camels,
and
asses;
Genesis 26:16
16
And
Abimelech
saith
unto
Isaac,
`Go
from
us;
for
thou
hast
become
much
mightier
than
we;`
Genesis 27:46
46
And
Rebekah
saith
unto
Isaac,
`I
have
been
disgusted
with
my
life
because
of
the
presence
of
the
daughters
of
Heth;
if
Jacob
take
a
wife
of
the
daughters
of
Heth,
like
these
--
from
the
daughters
of
the
land
--
why
do
I
live?`
Genesis 28:15
15
`And
lo,
I
am
with
thee,
and
have
kept
thee
whithersoever
thou
goest,
and
have
caused
thee
to
turn
back
unto
this
ground;
for
I
leave
thee
not
till
that
I
have
surely
done
that
which
I
have
spoken
to
thee.`
Genesis 36:2
2
Esau
hath
taken
his
wives
from
the
daughters
of
Canaan:
Adah
daughter
of
Elon
the
Hittite,
and
Aholibamah
daughter
of
Anah,
daughter
of
Zibeon
the
Hivite,
Genesis 37:11
11
and
his
brethren
are
zealous
against
him,
and
his
father
hath
watched
the
matter.
Genesis 41:52
52
and
the
name
of
the
second
he
hath
called
Ephraim:
`for,
God
hath
caused
me
to
be
fruitful
in
the
land
of
mine
affliction.`
Exodus 1:9
9
and
he
saith
unto
his
people,
`Lo,
the
people
of
the
sons
of
Israel
is
more
numerous
and
mighty
than
we;
Judges 11:7
7
And
Jephthah
saith
to
the
elders
of
Gilead,
`Have
not
ye
hated
me?
and
ye
cast
me
out
from
the
house
of
my
father,
and
wherefore
have
ye
come
unto
me
now
when
ye
are
in
distress?`
Job 42:12
12
And
Jehovah
hath
blessed
the
latter
end
of
Job
more
than
his
beginning,
and
he
hath
fourteen
thousand
of
a
flock,
and
six
thousand
camels,
and
a
thousand
pairs
of
oxen,
and
a
thousand
she-asses.
Psalms 39:12
12
Hear
my
prayer,
O
Jehovah,
And
to
my
cry
give
ear,
Unto
my
tear
be
not
silent,
For
a
sojourner
I
am
with
Thee,
A
settler
like
all
my
fathers.
Psalms 105:15
15
`Strike
not
against
Mine
anointed,
And
to
My
prophets
do
not
evil.`
Psalms 115:15
15
Blessed
are
ye
of
Jehovah,
maker
of
heaven
and
earth,
Psalms 116:17
17
To
Thee
I
sacrifice
a
sacrifice
of
thanks,
And
in
the
name
of
Jehovah
I
call.
Proverbs 10:22
22
The
blessing
of
Jehovah
--
it
maketh
rich,
And
He
addeth
no
grief
with
it.
Proverbs 29:25
25
Fear
of
man
causeth
a
snare,
And
the
confident
in
Jehovah
is
set
on
high.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
I
have
turned,
and
I
see
all
the
oppressions
that
are
done
under
the
sun,
and
lo,
the
tear
of
the
oppressed,
and
they
have
no
comforter;
and
at
the
hand
of
their
oppressors
is
power,
and
they
have
no
comforter.
2
And
I
am
praising
the
dead
who
have
already
died
above
the
living
who
are
yet
alive.
3
And
better
than
both
of
them
is
he
who
hath
not
yet
been,
in
that
he
hath
not
seen
the
evil
work
that
hath
been
done
under
the
sun.
4
And
I
have
seen
all
the
labour,
and
all
the
benefit
of
the
work,
because
for
it
a
man
is
the
envy
of
his
neighbour.
Even
this
is
vanity
and
vexation
of
spirit.
5
The
fool
is
clasping
his
hands,
and
eating
his
own
flesh:
6
`Better
is
a
handful
with
quietness,
than
two
handfuls
with
labour
and
vexation
of
spirit.`
7
And
I
have
turned,
and
I
see
a
vain
thing
under
the
sun:
8
There
is
one,
and
there
is
not
a
second;
even
son
or
brother
he
hath
not,
and
there
is
no
end
to
all
his
labour!
His
eye
also
is
not
satisfied
with
riches,
and
he
saith
not,
`For
whom
am
I
labouring
and
bereaving
my
soul
of
good?`
This
also
is
vanity,
it
is
a
sad
travail.
9
The
two
are
better
than
the
one,
in
that
they
have
a
good
reward
by
their
labour.
10
For
if
they
fall,
the
one
raiseth
up
his
companion,
but
wo
to
the
one
who
falleth
and
there
is
not
a
second
to
raise
him
up!
11
Also,
if
two
lie
down,
then
they
have
heat,
but
how
hath
one
heat?
12
And
if
the
one
strengthen
himself,
the
two
stand
against
him;
and
the
threefold
cord
is
not
hastily
broken.
13
Better
is
a
poor
and
wise
youth
than
an
old
and
foolish
king,
who
hath
not
known
to
be
warned
any
more.
14
For
from
a
house
of
prisoners
he
hath
come
out
to
reign,
for
even
in
his
own
kingdom
he
hath
been
poor.
15
I
have
seen
all
the
living,
who
are
walking
under
the
sun,
with
the
second
youth
who
doth
stand
in
his
place;
16
there
is
no
end
to
all
the
people,
to
all
who
were
before
them;
also,
the
latter
rejoice
not
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
and
vexation
of
spirit.
Matthew 13:8
8
and
others
fell
upon
the
good
ground,
and
were
giving
fruit,
some
indeed
a
hundredfold,
and
some
sixty,
and
some
thirty.
Mark 4:8
8
and
other
fell
to
the
good
ground,
and
was
giving
fruit,
coming
up
and
increasing,
and
it
bare,
one
thirty-fold,
and
one
sixty,
and
one
an
hundred.`
Hebrews 11:9
9
by
faith
he
did
sojourn
in
the
land
of
the
promise
as
a
strange
country,
in
tabernacles
having
dwelt
with
Isaac
and
Jacob,
fellow-heirs
of
the
same
promise,
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
ASV
Genesis 12:13
13
Say,
I
pray
thee,
thou
art
my
sister;
that
it
may
be
well
with
me
for
thy
sake,
and
that
my
soul
may
live
because
of
thee.
Genesis 13:18
18
And
Abram
moved
his
tent,
and
came
and
dwelt
by
the
oaks
of
Mamre,
which
are
in
Hebron,
and
built
there
an
altar
unto
Jehovah.
Genesis 15:5
5
And
he
brought
him
forth
abroad,
and
said,
Look
now
toward
heaven,
and
number
the
stars,
if
thou
be
able
to
number
them:
and
he
said
unto
him,
So
shall
thy
seed
be.
Genesis 17:7
7
And
I
will
establish
my
covenant
between
me
and
thee
and
thy
seed
after
thee
throughout
their
generations
for
an
everlasting
covenant,
to
be
a
God
unto
thee
and
to
thy
seed
after
thee.
Genesis 19:3
3
And
he
urged
them
greatly;
and
they
turned
in
unto
him,
and
entered
into
his
house;
and
he
made
them
a
feast,
and
did
bake
unleavened
bread,
and
they
did
eat.
Genesis 20:13
13
and
it
came
to
pass,
when
God
caused
me
to
wander
from
my
fathers
house,
that
I
said
unto
her,
This
is
thy
kindness
which
thou
shalt
show
unto
me.
At
every
place
whither
we
shall
come,
say
of
me,
He
is
my
brother.
Genesis 21:31
31
Wherefore
he
called
that
place
Beer-sheba.
Because
there
they
sware
both
of
them.
Genesis 22:18
18
And
in
thy
seed
shall
all
the
nations
of
the
earth
be
blessed.
Because
thou
hast
obeyed
my
voice.
Genesis 24:35
35
And
Jehovah
hath
blessed
my
master
greatly.
And
he
is
become
great.
And
he
hath
given
him
flocks
and
herds,
and
silver
and
gold,
and
men-servants
and
maid-servants,
and
camels
and
asses.
Genesis 26:16
16
And
Abimelech
said
unto
Isaac,
Go
from
us.
For
thou
art
much
mightier
than
we.
Genesis 27:46
46
And
Rebekah
said
to
Isaac,
I
am
weary
of
my
life
because
of
the
daughters
of
Heth.
If
Jacob
take
a
wife
of
the
daughters
of
Heth,
such
as
these,
of
the
daughters
of
the
land,
what
good
shall
my
life
do
me?
Genesis 28:15
15
And,
behold,
I
am
with
thee,
and
will
keep
thee,
whithersoever
thou
goest,
and
will
bring
thee
again
into
this
land.
For
I
will
not
leave
thee,
until
I
have
done
that
which
I
have
spoken
to
thee
of.
Genesis 36:2
2
Esau
took
his
wives
of
the
daughters
of
Canaan:
Adah
the
daughter
of
Elon
the
Hittite,
and
Oholibamah
the
daughter
of
Anah,
the
daughter
of
Zibeon
the
Hivite,
Genesis 37:11
11
And
his
brethren
envied
him;
but
his
father
kept
the
saying
in
mind.
Genesis 41:52
52
And
the
name
of
the
second
called
he
Ephraim:
For
God
hath
made
me
fruitful
in
the
land
of
my
affliction.
Exodus 1:9
9
And
he
said
unto
his
people,
Behold,
the
people
of
the
children
of
Israel
are
more
and
mightier
than
we:
Judges 11:7
7
And
Jephthah
said
unto
the
elders
of
Gilead,
Did
not
ye
hate
me,
and
drive
me
out
of
my
fathers
house?
and
why
are
ye
come
unto
me
now
when
ye
are
in
distress?
Job 42:12
12
So
Jehovah
blessed
the
latter
end
of
Job
more
than
his
beginning:
And
he
had
fourteen
thousand
sheep,
and
six
thousand
camels,
and
a
thousand
yoke
of
oxen,
and
a
thousand
she-asses.
Psalms 39:12
12
Hear
my
prayer,
O
Jehovah,
and
give
ear
unto
my
cry;
Hold
not
thy
peace
at
my
tears:
For
I
am
a
stranger
with
thee,
A
sojourner,
as
all
my
fathers
were.
Psalms 105:15
15
Saying,
Touch
not
mine
anointed
ones,
And
do
my
prophets
no
harm.
Psalms 115:15
15
Blessed
are
ye
of
Jehovah,
Who
made
heaven
and
earth.
Psalms 116:17
17
I
will
offer
to
thee
the
sacrifice
of
thanksgiving,
And
will
call
upon
the
name
of
Jehovah.
Proverbs 10:22
22
The
blessing
of
Jehovah,
it
maketh
rich;
And
he
addeth
no
sorrow
therewith.
Proverbs 29:25
25
The
fear
of
man
bringeth
a
snare;
But
whoso
putteth
his
trust
in
Jehovah
shall
be
safe.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
Then
I
returned
and
saw
all
the
oppressions
that
are
done
under
the
sun:
and,
behold,
the
tears
of
such
as
were
oppressed,
and
they
had
no
comforter;
and
on
the
side
of
their
oppressors
there
was
power;
but
they
had
no
comforter.
2
Wherefore
I
praised
the
dead
that
have
been
long
dead
more
than
the
living
that
are
yet
alive;
3
yea,
better
than
them
both
did
I
esteem
him
that
hath
not
yet
been,
who
hath
not
seen
the
evil
work
that
is
done
under
the
sun.
4
Then
I
saw
all
labor
and
every
skilful
work,
that
for
this
a
man
is
envied
of
his
neighbor.
This
also
is
vanity
and
a
striving
after
wind.
5
The
fool
foldeth
his
hands
together,
and
eateth
his
own
flesh.
6
Better
is
a
handful,
with
quietness,
than
two
handfuls
with
labor
and
striving
after
wind.
7
Then
I
returned
and
saw
vanity
under
the
sun.
8
There
is
one
that
is
alone,
and
he
hath
not
a
second;
yea,
he
hath
neither
son
nor
brother;
yet
is
there
no
end
of
all
his
labor,
neither
are
his
eyes
satisfied
with
riches.
For
whom
then,
saith
he,
do
I
labor,
and
deprive
my
soul
of
good?
This
also
is
vanity,
yea,
it
is
a
sore
travail.
9
Two
are
better
than
one,
because
they
have
a
good
reward
for
their
labor.
10
For
if
they
fall,
the
one
will
lift
up
his
fellow;
but
woe
to
him
that
is
alone
when
he
falleth,
and
hath
not
another
to
lift
him
up.
11
Again,
if
two
lie
together,
then
they
have
warmth;
but
how
can
one
be
warm
alone?
12
And
if
a
man
prevail
against
him
that
is
alone,
two
shall
withstand
him;
and
a
threefold
cord
is
not
quickly
broken.
13
Better
is
a
poor
and
wise
youth
than
an
old
and
foolish
king,
who
knoweth
not
how
to
receive
admonition
any
more.
14
For
out
of
prison
he
came
forth
to
be
king;
yea,
even
in
his
kingdom
he
was
born
poor.
15
I
saw
all
the
living
that
walk
under
the
sun,
that
they
were
with
the
youth,
the
second,
that
stood
up
in
his
stead.
16
There
was
no
end
of
all
the
people,
even
of
all
them
over
whom
he
was:
yet
they
that
come
after
shall
not
rejoice
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
and
a
striving
after
wind.
Matthew 13:8
8
and
others
fell
upon
the
good
ground,
and
yielded
fruit,
some
a
hundredfold,
some
sixty,
some
thirty.
Mark 4:8
8
And
others
fell
into
the
good
ground,
and
yielded
fruit,
growing
up
and
increasing;
and
brought
forth,
thirtyfold,
and
sixtyfold,
and
a
hundredfold.
Hebrews 11:9
9
By
faith
he
became
a
sojourner
in
the
land
of
promise,
as
in
a
land
not
his
own,
dwelling
in
tents,
with
Isaac
and
Jacob,
the
heirs
with
him
of
the
same
promise:
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
WEB
Genesis 12:13
13
Please
say
that
you
are
my
sister,
that
it
may
be
well
with
me
for
your
sake,
and
that
my
soul
may
live
because
of
you."
Genesis 13:18
18
Abram
moved
his
tent,
and
came
and
lived
by
the
oaks
of
Mamre,
which
are
in
Hebron,
and
built
an
altar
there
to
Yahweh.
Genesis 15:5
5
Yahweh
brought
him
outside,
and
said,
"Look
now
toward
the
sky,
and
count
the
stars,
if
you
are
able
to
count
them."
He
said
to
Abram,
"So
shall
your
seed
be."
Genesis 17:7
7
I
will
establish
my
covenant
between
me
and
you
and
your
seed
after
you
throughout
their
generations
for
an
everlasting
covenant,
to
be
a
God
to
you
and
to
your
seed
after
you.
Genesis 19:3
3
He
urged
them
greatly,
and
they
came
in
with
him,
and
entered
into
his
house.
He
made
them
a
feast,
and
baked
unleavened
bread,
and
they
ate.
Genesis 20:13
13
It
happened,
when
God
caused
me
to
wander
from
my
father's
house,
that
I
said
to
her,
'This
is
your
kindness
which
you
shall
show
to
me.
Everywhere
that
we
go,
say
of
me,
"He
is
my
brother."'"
Genesis 21:31
31
Therefore
he
called
that
place
Beersheba,
because
they
both
swore
there.
Genesis 22:18
18
In
your
seed
will
all
the
nations
of
the
earth
be
blessed,
because
you
have
obeyed
my
voice."
Genesis 24:35
35
Yahweh
has
blessed
my
master
greatly.
He
has
become
great.
He
has
given
him
flocks
and
herds,
silver
and
gold,
men-servants
and
maid-servants,
and
camels
and
donkeys.
Genesis 26:16
16
Abimelech
said
to
Isaac,
"Go
from
us,
for
you
are
much
mightier
than
we."
Genesis 27:46
46
Rebekah
said
to
Isaac,
"I
am
weary
of
my
life
because
of
the
daughters
of
Heth.
If
Jacob
takes
a
wife
of
the
daughters
of
Heth,
such
as
these,
of
the
daughters
of
the
land,
what
good
will
my
life
do
me?"
Genesis 28:15
15
Behold,
I
am
with
you,
and
will
keep
you,
wherever
you
go,
and
will
bring
you
again
into
this
land.
For
I
will
not
leave
you,
until
I
have
done
that
which
I
have
spoken
of
to
you."
Genesis 36:2
2
Esau
took
his
wives
from
the
daughters
of
Canaan:
Adah
the
daughter
of
Elon,
the
Hittite;
and
Oholibamah
the
daughter
of
Anah,
the
daughter
of
Zibeon,
the
Hivite;
Genesis 37:11
11
His
brothers
envied
him;
but
his
father
kept
this
saying
in
mind.
Genesis 41:52
52
The
name
of
the
second,
he
called
Ephraim:
"For
God
has
made
me
fruitful
in
the
land
of
my
affliction."
Exodus 1:9
9
He
said
to
his
people,
"Behold,
the
people
of
the
children
of
Israel
are
more
and
mightier
than
we.
Judges 11:7
7
Jephthah
said
to
the
elders
of
Gilead,
Didn't
you
hate
me,
and
drive
me
out
of
my
father's
house?
and
why
are
you
come
to
me
now
when
you
are
in
distress?
Job 42:12
12
So
Yahweh
blessed
the
latter
end
of
Job
more
than
his
beginning.
He
had
fourteen
thousand
sheep,
six
thousand
camels,
one
thousand
yoke
of
oxen,
and
a
thousand
female
donkeys.
Psalms 39:12
12
"Hear
my
prayer,
Yahweh,
and
give
ear
to
my
cry.
Don't
be
silent
at
my
tears.
For
I
am
a
stranger
with
you,
A
foreigner,
as
all
my
fathers
were.
Psalms 105:15
15
"Don't
touch
my
anointed
ones!
Do
my
prophets
no
harm!"
Psalms 115:15
15
Blessed
are
you
by
Yahweh,
Who
made
heaven
and
earth.
Psalms 116:17
17
I
will
offer
to
you
the
sacrifice
of
thanksgiving,
And
will
call
on
the
name
of
Yahweh.
Proverbs 10:22
22
Yahweh's
blessing
brings
wealth,
And
he
adds
no
trouble
to
it.
Proverbs 29:25
25
The
fear
of
man
proves
to
be
a
snare,
But
whoever
puts
his
trust
in
Yahweh
is
kept
safe.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
Then
I
returned
and
saw
all
the
oppressions
that
are
done
under
the
sun:
and,
behold,
the
tears
of
those
who
were
oppressed,
and
they
had
no
comforter;
and
on
the
side
of
their
oppressors
there
was
power;
but
they
had
no
comforter.
2
Therefore
I
praised
the
dead
who
have
been
long
dead
more
than
the
living
who
are
yet
alive.
3
Yes,
better
than
them
both
is
him
who
has
not
yet
been,
who
has
not
seen
the
evil
work
that
is
done
under
the
sun.
4
Then
I
saw
all
the
labor
and
achievement
that
is
the
envy
of
a
man's
neighbor.
This
also
is
vanity
and
a
striving
after
wind.
5
The
fool
folds
his
hands
together
and
ruins
himself.
6
Better
is
a
handful,
with
quietness,
than
two
handfuls
with
labor
and
chasing
after
wind.
7
Then
I
returned
and
saw
vanity
under
the
sun.
8
There
is
one
who
is
alone,
and
he
has
neither
son
nor
brother.
There
is
no
end
to
all
of
his
labor,
neither
are
his
eyes
satisfied
with
wealth.
For
whom
then,
do
I
labor,
and
deprive
my
soul
of
enjoyment?
This
also
is
vanity,
yes,
it
is
a
miserable
business.
9
Two
are
better
than
one,
because
they
have
a
good
reward
for
their
labor.
10
For
if
they
fall,
the
one
will
lift
up
his
fellow;
but
woe
to
him
who
is
alone
when
he
falls,
and
doesn't
have
another
to
lift
him
up.
11
Again,
if
two
lie
together,
then
they
have
warmth;
but
how
can
one
keep
warm
alone?
12
If
a
man
prevails
against
one
who
is
alone,
two
shall
withstand
him;
and
a
threefold
cord
is
not
quickly
broken.
13
Better
is
a
poor
and
wise
youth
than
an
old
and
foolish
king
who
doesn't
know
how
to
receive
admonition
any
more.
14
For
out
of
prison
he
came
forth
to
be
king;
yes,
even
in
his
kingdom
he
was
born
poor.
15
I
saw
all
the
living
who
walk
under
the
sun,
that
they
were
with
the
youth,
the
other,
who
succeeded
him.
16
There
was
no
end
of
all
the
people,
even
of
all
them
over
whom
he
was�yet
those
who
come
after
shall
not
rejoice
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
and
a
chasing
after
wind.
Matthew 13:8
8
and
others
fell
on
good
soil,
and
yielded
fruit:
some
one
hundred
times
as
much,
some
sixty,
and
some
thirty.
Mark 4:8
8
Others
fell
into
the
good
ground,
and
yielded
fruit,
growing
up
and
increasing.
Some
brought
forth
thirty
times,
some
sixty
times,
and
some
one
hundred
times
as
much."
Hebrews 11:9
9
By
faith,
he
lived
as
an
alien
in
the
land
of
promise,
as
in
a
land
not
his
own,
dwelling
in
tents,
with
Isaac
and
Jacob,
the
heirs
with
him
of
the
same
promise.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
RV
Genesis 12:13
13
Say,
I
pray
thee,
thou
art
my
sister:
that
it
may
be
well
with
me
for
thy
sake,
and
that
my
soul
may
live
because
of
thee.
Genesis 13:18
18
And
Abram
moved
his
tent,
and
came
and
dwelt
by
the
oaks
of
Mamre,
which
are
in
Hebron,
and
built
there
an
altar
unto
the
LORD.
Genesis 15:5
5
And
he
brought
him
forth
abroad,
and
said,
Look
now
toward
heaven,
and
tell
the
stars,
if
thou
be
able
to
tell
them:
and
he
said
unto
him,
So
shall
thy
seed
be.
Genesis 17:7
7
And
I
will
establish
my
covenant
between
me
and
thee
and
thy
seed
after
thee
throughout
their
generations
for
an
everlasting
covenant,
to
be
a
God
unto
thee
and
to
thy
seed
after
thee.
Genesis 19:3
3
And
he
urged
them
greatly;
and
they
turned
in
unto
him,
and
entered
into
his
house;
and
he
made
them
a
feast,
and
did
bake
unleavened
bread,
and
they
did
eat.
Genesis 20:13
13
and
it
came
to
pass,
when
God
caused
me
to
wander
from
my
father�s
house,
that
I
said
unto
her,
This
is
thy
kindness
which
thou
shalt
shew
unto
me;
at
every
place
whither
we
shall
come,
say
of
me,
He
is
my
brother.
Genesis 21:31
31
Wherefore
he
called
that
place
Beer�sheba;
because
there
they
sware
both
of
them.
Genesis 22:18
18
and
in
thy
seed
shall
all
the
nations
of
the
earth
be
blessed;
because
thou
hast
obeyed
my
voice.
Genesis 24:35
35
And
the
LORD
hath
blessed
my
master
greatly;
and
he
is
become
great:
and
he
hath
given
him
flocks
and
herds,
and
silver
and
gold,
and
menservants
and
maidservants,
and
camels
and
asses.
Genesis 26:16
16
And
Abimelech
said
unto
Isaac,
Go
from
us;
for
thou
art
much
mightier
than
we.
Genesis 27:46
46
And
Rebekah
said
to
Isaac,
I
am
weary
of
my
life
because
of
the
daughters
of
Heth:
if
Jacob
take
a
wife
of
the
daughters
of
Heth,
such
as
these,
of
the
daughters
of
the
land,
what
good
shall
my
life
do
me?
Genesis 28:15
15
And,
behold,
I
am
with
thee,
and
will
keep
thee
whithersoever
thou
goest,
and
will
bring
thee
again
into
this
land;
for
I
will
not
leave
thee,
until
I
have
done
that
which
I
have
spoken
to
thee
of.
Genesis 36:2
2
Esau
took
his
wives
of
the
daughters
of
Canaan;
Adah
the
daughter
of
Elon
the
Hittite,
and
Oholibamah
the
daughter
of
Anah,
the
daughter
of
Zibeon
the
Hivite;
Genesis 37:11
11
And
his
brethren
envied
him;
but
his
father
kept
the
saying
in
mind.
Genesis 41:52
52
And
the
name
of
the
second
called
he
Ephraim:
For
God
hath
made
me
fruitful
in
the
land
of
my
affliction.
Exodus 1:9
9
And
he
said
unto
his
people,
Behold,
the
people
of
the
children
of
Israel
are
more
and
mightier
than
we:
Judges 11:7
7
And
Jephthah
said
unto
the
elders
of
Gilead,
Did
not
ye
hate
me,
and
drive
me
out
of
my
father�s
house?
and
why
are
ye
come
unto
me
now
when
ye
are
in
distress?
Job 42:12
12
So
the
LORD
blessed
the
latter
end
of
Job
more
than
his
beginning:
and
he
had
fourteen
thousand
sheep,
and
six
thousand
camels,
and
a
thousand
yoke
of
oxen,
and
a
thousand
she�asses.
Psalms 39:12
12
Hear
my
prayer,
O
LORD,
and
give
ear
unto
my
cry;
hold
not
thy
peace
at
my
tears:
for
I
am
a
stranger
with
thee,
a
sojourner,
as
all
my
fathers
were.
Psalms 105:15
15
{cf15i
Saying},
Touch
not
mine
anointed
ones,
and
do
my
prophets
no
harm.
Psalms 115:15
15
Blessed
are
ye
of
the
LORD,
which
made
heaven
and
earth.
Psalms 116:17
17
I
will
offer
to
thee
the
sacrifice
of
thanksgiving,
and
will
call
upon
the
name
of
the
LORD.
Proverbs 10:22
22
The
blessing
of
the
LORD,
it
maketh
rich,
and
he
addeth
no
sorrow
therewith.
Proverbs 29:25
25
The
fear
of
man
bringeth
a
snare:
but
whoso
putteth
his
trust
in
the
LORD
shall
be
safe.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
Then
I
returned
and
saw
all
the
oppressions
that
are
done
under
the
sun:
and
behold,
the
tears
of
such
as
were
oppressed,
and
they
had
no
comforter;
and
on
the
side
of
their
oppressors
there
was
power,
but
they
had
no
comforter.
2
Wherefore
I
praised
the
dead
which
are
already
dead
more
than
the
living
which
are
yet
alive;
3
yea,
better
than
them
both
{cf15i
did
I
esteem}
him
which
hath
not
yet
been,
who
hath
not
seen
the
evil
work
that
is
done
under
the
sun.
4
Then
I
saw
all
labour
and
every
skilful
work,
that
for
this
a
man
is
envied
of
his
neighbour.
This
also
is
vanity
and
a
striving
after
wind.
5
The
fool
foldeth
his
hands
together,
and
eateth
his
own
flesh.
6
Better
is
an
handful
with
quietness,
than
two
handfuls
with
labour
and
striving
after
wind.
7
Then
I
returned
and
saw
vanity
under
the
sun.
8
There
is
one
that
is
alone,
and
he
hath
not
a
second;
yea,
he
hath
neither
son
nor
brother;
yet
is
there
no
end
of
all
his
labour,
neither
are
his
eyes
satisfied
with
riches.
For
whom
then,
{cf15i
saith
he},
do
I
labour,
and
deprive
my
soul
of
good?
This
also
is
vanity,
yea,
it
is
a
sore
travail.
9
Two
are
better
than
one;
because
they
have
a
good
reward
for
their
labour.
10
For
if
they
fall,
the
one
will
lift
up
his
fellow:
but
woe
to
him
that
is
alone
when
he
falleth,
and
hath
not
another
to
lift
him
up.
11
Again,
if
two
lie
together,
then
they
have
warmth:
but
how
can
one
be
warm
{cf15i
alone}?
12
And
if
a
man
prevail
against
him
that
is
alone,
two
shall
withstand
him;
and
a
threefold
cord
is
not
quickly
broken.
13
Better
is
a
poor
and
wise
youth
than
an
old
and
foolish
king,
who
knoweth
not
how
to
receive
admonition
any
more.
14
For
out
of
prison
he
came
forth
to
be
king;
yea,
even
in
his
kingdom
he
was
born
poor.
15
I
saw
all
the
living
which
walk
under
the
sun,
that
they
were
with
the
youth,
the
second,
that
stood
up
in
his
stead.
16
There
was
no
end
of
all
the
people,
even
of
all
them
over
whom
he
was:
yet
they
that
come
after
shall
not
rejoice
in
him.
Surely
this
also
is
vanity
and
a
striving
after
wind.
Matthew 13:8
8
and
others
fell
upon
the
good
ground,
and
yielded
fruit,
some
a
hundredfold,
some
sixty,
some
thirty.
Mark 4:8
8
And
others
fell
into
the
good
ground,
and
yielded
fruit,
growing
up
and
increasing;
and
brought
forth,
thirtyfold,
and
sixtyfold,
and
a
hundredfold.
Hebrews 11:9
9
By
faith
he
became
a
sojourner
in
the
land
of
promise,
as
in
a
{cf15i
land}
not
his
own,
dwelling
in
tents,
with
Isaac
and
Jacob,
the
heirs
with
him
of
the
same
promise:
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
NET
Genesis 12:13
13
So
tell
them
you
are
my
sister
so
that
it
may
go
well
for
me
because
of
you
and
my
life
will
be
spared
on
account
of
you."
Genesis 13:18
18
So
Abram
moved
his
tents
and
went
to
live
by
the
oaks
of
Mamre
in
Hebron,
and
he
built
an
altar
to
the
LORD
there.
Genesis 15:5
5
The
LORD
took
him
outside
and
said,
"Gaze
into
the
sky
and
count
the
stars�
if
you
are
able
to
count
them!"
Then
he
said
to
him,
"So
will
your
descendants
be."
Genesis 17:7
7
I
will
confirm
my
covenant
as
a
perpetual
covenant
between
me
and
you.
It
will
extend
to
your
descendants
after
you
throughout
their
generations.
I
will
be
your
God
and
the
God
of
your
descendants
after
you.
Genesis 19:3
3
But
he
urged
them
persistently,
so
they
turned
aside
with
him
and
entered
his
house.
He
prepared
a
feast
for
them,
including
bread
baked
without
yeast,
and
they
ate.
Genesis 20:13
13
When
God
made
me
wander
from
my
father's
house,
I
told
her,
'This
is
what
you
can
do
to
show
your
loyalty
to
me:
Every
place
we
go,
say
about
me,
"He
is
my
brother."'"
Genesis 21:31
31
That
is
why
he
named
that
place
Beer
Sheba,
because
the
two
of
them
swore
an
oath
there.
Genesis 22:18
18
Because
you
have
obeyed
me,
all
the
nations
of
the
earth
will
pronounce
blessings
on
one
another
using
the
name
of
your
descendants.'"
Genesis 24:35
35
"The
LORD
has
richly
blessed
my
master
and
he
has
become
very
wealthy.
The
Lord
has
given
him
sheep
and
cattle,
silver
and
gold,
male
and
female
servants,
and
camels
and
donkeys.
Genesis 26:16
16
Then
Abimelech
said
to
Isaac,
"Leave
us
and
go
elsewhere,
for
you
have
become
much
more
powerful
than
we
are."
Genesis 27:46
46
Then
Rebekah
said
to
Isaac,
"I
am
deeply
depressed
because
of
these
daughters
of
Heth.
If
Jacob
were
to
marry
one
of
these
daughters
of
Heth
who
live
in
this
land,
I
would
want
to
die!"
Genesis 28:15
15
I
am
with
you!
I
will
protect
you
wherever
you
go
and
will
bring
you
back
to
this
land.
I
will
not
leave
you
until
I
have
done
what
I
promised
you!"
Genesis 36:2
2
Esau
took
his
wives
from
the
Canaanites:
Adah
the
daughter
of
Elon
the
Hittite,
and
Oholibamah
the
daughter
of
Anah
and
granddaughter
of
Zibeon
the
Hivite,
Genesis 37:11
11
His
brothers
were
jealous
of
him,
but
his
father
kept
in
mind
what
Joseph
said.
Genesis 41:52
52
He
named
the
second
child
Ephraim,
saying,
"Certainly
God
has
made
me
fruitful
in
the
land
of
my
suffering."
Exodus 1:9
9
He
said
to
his
people,
"Look
at
the
Israelite
people,
more
numerous
and
stronger
than
we
are!
Judges 11:7
7
Jephthah
said
to
the
leaders
of
Gilead,
"But
you
hated
me
and
made
me
leave
my
father's
house.
Why
do
you
come
to
me
now,
when
you
are
in
trouble?"
Job 42:12
12
So
the
LORD
blessed
the
second
part
of
Job's
life
more
than
the
first.
He
had
14,000
sheep,
6,000
camels,
1,000
yoke
of
oxen,
and
1,000
female
donkeys.
Psalms 39:12
12
Hear
my
prayer,
O
LORD!
Listen
to
my
cry
for
help!
Do
not
ignore
my
sobbing!
For
I
am
dependent
on
you,
like
one
residing
outside
his
native
land;
I
am
at
your
mercy,
just
as
all
my
ancestors
were.
Psalms 105:15
15
saying,
"Don't
touch
my
chosen
ones!
Don't
harm
my
prophets!"
Psalms 115:15
15
May
you
be
blessed
by
the
LORD,
the
creator
of
heaven
and
earth!
Psalms 116:17
17
I
will
present
a
thank
offering
to
you,
and
call
on
the
name
of
the
LORD.
Proverbs 10:22
22
The
blessing
from
the
LORD
makes
a
person
rich,
and
he
adds
no
sorrow
to
it.
Proverbs 29:25
25
The
fear
of
people
becomes
a
snare,
but
whoever
trusts
in
the
LORD
will
be
set
on
high.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
So
I
again
considered
all
the
oppression
that
continually
occurs
on
earth.
This
is
what
I
saw:
The
oppressed
were
in
tears,
but
no
one
was
comforting
them;
no
one
delivers
them
from
the
power
of
their
oppressors.
2
So
I
considered
those
who
are
dead
and
gone
more
fortunate
than
those
who
are
still
alive.
3
But
better
than
both
is
the
one
who
has
not
been
born
and
has
not
seen
the
evil
things
that
are
done
on
earth.
4
Then
I
considered
all
the
skillful
work
that
is
done:
Surely
it
is
nothing
more
than
competition
between
one
person
and
another.
This
also
is
profitless�
like
chasing
the
wind.
5
The
fool
folds
his
hands
and
does
no
work,
so
he
has
nothing
to
eat
but
his
own
flesh.
6
Better
is
one
handful
with
some
rest
than
two
hands
full
of
toil
and
chasing
the
wind.
7
So
I
again
considered
another
futile
thing
on
earth:
8
A
man
who
is
all
alone
with
no
companion,
he
has
no
children
nor
siblings;
yet
there
is
no
end
to
all
his
toil,
and
he
is
never
satisfied
with
riches.
He
laments,
"For
whom
am
I
toiling
and
depriving
myself
of
pleasure?"
This
also
is
futile
and
a
burdensome
task!
9
Two
people
are
better
than
one,
because
they
can
reap
more
benefit
from
their
labor.
10
For
if
they
fall,
one
will
help
his
companion
up,
but
pity
the
person
who
falls
down
and
has
no
one
to
help
him
up.
11
Furthermore,
if
two
lie
down
together,
they
can
keep
each
other
warm,
but
how
can
one
person
keep
warm
by
himself?
12
Although
an
assailant
may
overpower
one
person,
two
can
withstand
him.
Moreover,
a
three-stranded
cord
is
not
quickly
broken.
13
A
poor
but
wise
youth
is
better
than
an
old
and
foolish
king
who
no
longer
knows
how
to
receive
advice.
14
For
he
came
out
of
prison
to
become
king,
even
though
he
had
been
born
poor
in
what
would
become
his
kingdom.
15
I
considered
all
the
living
who
walk
on
earth,
as
well
as
the
successor
who
would
arise
in
his
place.
16
There
is
no
end
to
all
the
people
nor
to
the
past
generations,
yet
future
generations
will
not
rejoice
in
him.
This
also
is
profitless
and
like
chasing
the
wind.
Matthew 13:8
8
But
other
seeds
fell
on
good
soil
and
produced
grain,
some
a
hundred
times
as
much,
some
sixty,
and
some
thirty.
Mark 4:8
8
But
other
seed
fell
on
good
soil
and
produced
grain,
sprouting
and
growing;
some
yielded
thirty
times
as
much,
some
sixty,
and
some
a
hundred
times."
Hebrews 11:9
9
By
faith
he
lived
as
a
foreigner
in
the
promised
land
as
though
it
were
a
foreign
country,
living
in
tents
with
Isaac
and
Jacob,
who
were
fellow
heirs
of
the
same
promise.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
ERVEN
Genesis 12:13
13
So
tell
them
that
you
are
my
sister.
Then
they
will
be
good
to
me
because
of
you.
In
this
way
you
will
save
my
life."
Genesis 13:18
18
So
Abram
moved
his
tents.
He
went
to
live
near
the
big
trees
of
Mamre.
This
was
near
the
city
of
Hebron.
There
he
built
an
altar
to
honor
the
Lord.
Genesis 15:5
5
Then
God
led
Abram
outside
and
said,
"Look
at
the
sky.
See
the
many
stars.
There
are
so
many
you
cannot
count
them.
Your
family
will
be
like
that."
Genesis 17:7
7
And
I
will
prepare
an
agreement
between
you
and
me.
This
agreement
will
also
be
for
all
your
descendants.
This
agreement
will
continue
forever.
I
will
be
your
God
and
the
God
of
all
your
descendants.
Genesis 19:3
3
But
Lot
continued
to
ask
them
to
come
to
his
house,
so
they
agreed
and
went
with
him.
Lot
gave
them
something
to
drink.
He
baked
some
bread
for
them,
and
they
ate
it.
Genesis 20:13
13
God
led
me
away
from
my
father's
house.
He
led
me
to
wander
to
many
different
places.
When
that
happened,
I
told
Sarah,
'Do
something
for
me.
Wherever
we
go,
tell
people
you
are
my
sister.'"
Genesis 21:31
31
So
after
that,
the
well
was
called
Beersheba.
Abraham
gave
the
well
this
name
because
it
was
the
place
where
they
made
a
promise
to
each
other.
Genesis 22:18
18
Every
nation
on
the
earth
will
be
blessed
through
your
descendants.
I
will
do
this
because
you
obeyed
me."
Genesis 24:35
35
The
Lord
has
greatly
blessed
my
master
in
everything.
My
master
has
become
a
great
man.
The
Lord
has
given
him
many
flocks
of
sheep
and
herds
of
cattle.
He
has
much
silver
and
gold
and
many
servants.
He
has
many
camels
and
donkeys.
Genesis 26:16
16
Abimelech
said
to
Isaac,
"Leave
our
country.
You
have
become
much
more
powerful
than
we
are."
Genesis 27:46
46
Then
Rebekah
said
to
Isaac,
"Your
son
Esau
married
Hittite
women.
I
am
very
upset
about
this,
because
they
are
not
our
people.
I'll
have
nothing
to
live
for
if
Jacob
marries
one
of
these
women!"
Genesis 28:15
15
"I
am
with
you,
and
I
will
protect
you
everywhere
you
go.
I
will
bring
you
back
to
this
land.
I
will
not
leave
you
until
I
have
done
what
I
have
promised."
Genesis 36:2
2
Esau
married
women
from
the
land
of
Canaan.
His
wives
were
Adah,
the
daughter
of
Elon
the
Hittite,
Oholibamah,
the
daughter
of
Anah,
the
son
of
Zibeon
the
Hivite,
and
Genesis 37:11
11
Joseph's
brothers
continued
to
be
jealous
of
him,
but
his
father
thought
about
all
these
things
and
wondered
what
they
could
mean.
Genesis 41:52
52
Joseph
named
the
second
son
Ephraim.
Joseph
gave
him
this
name
because
he
said,
"I
had
great
troubles,
but
God
has
made
me
successful
in
everything."
Exodus 1:9
9
This
king
said
to
his
people,
"Look
at
the
Israelites.
There
are
too
many
of
them,
and
they
are
stronger
than
we
are!
Judges 11:7
7
But
Jephthah
said
to
the
elders
of
the
land
of
Gilead,
"You
forced
me
to
leave
my
father's
house.
You
hate
me.
So
why
are
you
coming
to
me
now
that
you
are
having
trouble?"
Job 42:12
12
The
Lord
blessed
Job
with
even
more
than
he
had
in
the
beginning.
Job
got
14,000
sheep,
6000
camels,
2000
oxen,
and
1000
female
donkeys.
Psalms 39:12
12
Lord,
hear
my
prayer!
Listen
to
the
words
I
cry
to
you.
Look
at
my
tears.
I
am
only
a
traveler
passing
through
this
life
with
you.
Like
all
my
ancestors,
I
will
live
here
only
a
short
time.
Psalms 105:15
15
He
said,
"Don't
hurt
my
chosen
people.
Don't
harm
my
prophets.
"
Psalms 115:15
15
May
you
receive
blessings
from
the
Lord,
who
made
heaven
and
earth.
Psalms 116:17
17
I
will
give
you
a
thank
offering.
I
will
call
on
the
Lord's
name.
Proverbs 10:22
22
It
is
the
Lord's
blessing
that
brings
wealth,
and
no
hard
work
can
add
to
it.
Proverbs 29:25
25
Fear
can
be
a
trap,
but
if
you
trust
in
the
Lord,
you
will
be
safe.
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
Again
I
saw
that
many
people
are
treated
badly.
I
saw
their
tears,
and
I
saw
that
there
was
no
one
to
comfort
them.
I
saw
that
cruel
people
had
all
the
power,
and
I
saw
that
there
was
no
one
to
comfort
the
people
they
hurt.
2
I
decided
that
it
is
better
for
those
who
have
died
than
for
those
who
are
still
alive.
3
And
it
is
even
better
for
those
who
die
at
birth,
because
they
never
saw
the
evil
that
is
done
in
this
world.
4
Then
I
thought,
"Why
do
people
work
so
hard?"
I
saw
people
try
to
succeed
and
be
better
than
other
people.
They
do
this
because
they
are
jealous.
They
don't
want
other
people
to
have
more
than
they
have.
This
is
senseless.
It
is
like
trying
to
catch
the
wind.
5
Some
people
say,
"It
is
foolish
to
fold
your
hands
and
do
nothing.
If
you
don't
work,
you
will
starve
to
death."
6
Maybe
that
is
true.
But
I
say
it
is
better
to
be
satisfied
with
the
few
things
you
have
than
to
always
be
struggling
to
get
more.
7
Again
I
saw
something
else
that
didn't
make
sense:
8
I
saw
a
man
who
has
no
family,
not
a
son
or
even
a
brother.
But
he
continues
to
work
very
hard.
He
is
never
satisfied
with
what
he
has.
And
he
works
so
hard
that
he
never
stops
and
asks
himself,
"Why
am
I
working
so
hard?
Why
don't
I
let
myself
enjoy
my
life?"
This
is
also
a
very
bad
and
senseless
thing.
9
Two
people
are
better
than
one.
When
two
people
work
together,
they
get
more
work
done.
10
If
one
person
falls,
the
other
person
can
reach
out
to
help.
But
those
who
are
alone
when
they
fall
have
no
one
to
help
them.
11
If
two
people
sleep
together,
they
will
be
warm.
But
a
person
sleeping
alone
will
not
be
warm.
12
An
enemy
might
be
able
to
defeat
one
person,
but
two
people
can
stand
back-toback
to
defend
each
other.
And
three
people
are
even
stronger.
They
are
like
a
rope
that
has
three
parts
wrapped
together�it
is
very
hard
to
break.
13
A
young
leader
who
is
poor
but
wise
is
better
than
a
king
who
is
old
but
foolish.
That
old
king
does
not
listen
to
warnings.
14
Maybe
the
young
ruler
was
born
a
poor
man
in
the
kingdom.
And
maybe
he
came
from
prison
to
rule
the
country.
15
But
I
have
watched
people
in
this
life,
and
I
know
this:
People
will
follow
that
young
man.
He
will
become
the
new
king.
16
Many
people
will
follow
this
young
man.
But
later,
those
same
people
will
not
like
him.
This
is
also
senseless.
It
is
like
trying
to
catch
the
wind.
Matthew 13:8
8
But
some
of
the
seed
fell
on
good
ground.
There
it
grew
and
made
grain.
Some
plants
made
100
times
more
grain,
some
60
times
more,
and
some
30
times
more.
Mark 4:8
8
But
some
of
the
seed
fell
on
good
ground.
There
it
began
to
grow,
and
it
made
grain.
Some
plants
made
30
times
more
grain,
some
60
times
more,
and
some
100
times
more."
Hebrews 11:9
9
Abraham
lived
in
the
country
that
God
promised
to
give
him.
He
lived
there
like
a
visitor
who
did
not
belong.
He
did
this
because
he
had
faith.
He
lived
in
tents
with
Isaac
and
Jacob,
who
also
received
the
same
promise
from
God.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
MHB
Genesis 12:13
13
אִמְרִי
H559
VQI2FS
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
אֲחֹתִי
H269
CFS-1MS
אָתְּ
H859
PPRO-2FS
לְמַעַן
H4616
L-CONJ
יִֽיטַב
H3190
VQY3MS
־
CPUN
לִי
L-PPRO-1MS
בַעֲבוּרֵךְ
H5668
B-CMS-2FS
וְחָיְתָה
H2421
W-VQQ3FS
נַפְשִׁי
H5315
CFS-1MS
בִּגְלָלֵֽךְ
H1558
B-CMS-2FS
׃
EPUN
Genesis 13:18
18
וַיֶּאֱהַל
H167
W-VQY3MS
אַבְרָם
H87
EMS
וַיָּבֹא
H935
W-VQY3MS
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
בְּאֵלֹנֵי
H436
B-CMP
מַמְרֵא
H4471
EFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בְּחֶבְרוֹן
H2275
B-EFS
וַיִּֽבֶן
H1129
W-VQY3MS
־
CPUN
שָׁם
H8033
ADV
מִזְבֵּחַ
H4196
NMS
לַֽיהוָֽה
H3068
L-EMS
׃
EPUN
פ
CPUN
Genesis 15:5
5
וַיּוֹצֵא
H3318
אֹתוֹ
H853
PART-3MS
הַחוּצָה
H2351
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
הַבֶּט
H5027
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
הַשָּׁמַיְמָה
H8064
וּסְפֹר
H5608
הַכּוֹכָבִים
H3556
אִם
H518
PART
־
CPUN
תּוּכַל
H3201
VQI2MS
לִסְפֹּר
H5608
אֹתָם
H853
PART-3MS
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
לוֹ
L-PPRO-3MS
כֹּה
H3541
יִהְיֶה
H1961
VQY3MS
זַרְעֶֽךָ
H2233
׃
EPUN
Genesis 17:7
7
וַהֲקִמֹתִי
H6965
W-VHQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּרִיתִי
H1285
B-CFS-1MS
בֵּינִי
H996
W-PREP-1MS
וּבֵינֶךָ
H996
W-PREP
וּבֵין
H996
W-PREP
זַרְעֲךָ
H2233
CMS-2MS
אַחֲרֶיךָ
H310
לְדֹרֹתָם
H1755
לִבְרִית
H1285
עוֹלָם
H5769
NMS
לִהְיוֹת
H1961
לְךָ
L-PPRO-2MS
לֵֽאלֹהִים
H430
L-NMP
וּֽלְזַרְעֲךָ
H2233
WL-CMS-2MS
אַחֲרֶֽיךָ
H310
PREP-2MS
׃
EPUN
Genesis 19:3
3
וַיִּפְצַר
H6484
־
CPUN
בָּם
B-PPRO-3MP
מְאֹד
H3966
ADV
וַיָּסֻרוּ
H5493
אֵלָיו
H413
PREP-3MS
וַיָּבֹאוּ
H935
W-VQY3MP
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
בֵּיתוֹ
H1004
NMS-3MS
וַיַּעַשׂ
H6213
W-VQY3MS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
מִשְׁתֶּה
H4960
NMS
וּמַצּוֹת
H4682
אָפָה
H644
וַיֹּאכֵֽלוּ
H398
׃
EPUN
Genesis 20:13
13
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
כַּאֲשֶׁר
H834
RPRO
הִתְעוּ
H8582
אֹתִי
H853
PART-1MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
מִבֵּית
H1004
אָבִי
H1
CMS-1MS
וָאֹמַר
H559
W-VQY1MS
לָהּ
CPUN
זֶה
H2088
DPRO
חַסְדֵּךְ
H2617
אֲשֶׁר
H834
RPRO
תַּעֲשִׂי
H6213
עִמָּדִי
H5978
PREP-1MS
אֶל
H413
PREP
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הַמָּקוֹם
H4725
D-NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נָבוֹא
H935
VNQ3MS
שָׁמָּה
H8033
ADV-3FS
אִמְרִי
H559
VQI2FS
־
CPUN
לִי
L-PPRO-1MS
אָחִי
H251
הֽוּא
H1931
PPRO-3MS
׃
EPUN
Genesis 21:31
31
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כֵּן
H3651
ADV
קָרָא
H7121
VQQ3MS
לַמָּקוֹם
H4725
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
בְּאֵר
CPUN
שָׁבַע
H884
כִּי
H3588
CONJ
שָׁם
H8033
ADV
נִשְׁבְּעוּ
H7650
שְׁנֵיהֶֽם
H8147
׃
EPUN
Genesis 22:18
18
וְהִתְבָּרֲכוּ
H1288
בְזַרְעֲךָ
H2233
כֹּל
H3605
NMS
גּוֹיֵי
H1471
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
עֵקֶב
H6118
אֲשֶׁר
H834
RPRO
שָׁמַעְתָּ
H8085
VQQ2MS
בְּקֹלִֽי
H6963
׃
EPUN
Genesis 24:35
35
וַיהוָה
H3068
W-EDS
בֵּרַךְ
H1288
VPQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲדֹנִי
H113
מְאֹד
H3966
ADV
וַיִּגְדָּל
H1431
וַיִּתֶּן
H5414
W-VQY3MS
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
צֹאן
H6629
NMS
וּבָקָר
H1241
W-NMS
וְכֶסֶף
H3701
W-CMS
וְזָהָב
H2091
וַעֲבָדִם
H5650
וּשְׁפָחֹת
H8198
W-NFP
וּגְמַלִּים
H1581
וַחֲמֹרִֽים
H2543
׃
EPUN
Genesis 26:16
16
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֲבִימֶלֶךְ
H40
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
יִצְחָק
H3327
לֵךְ
H1980
VQI2MS
מֵֽעִמָּנוּ
H5973
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
עָצַֽמְתָּ
H6105
־
CPUN
מִמֶּנּוּ
H4480
M-PREP-3MS
מְאֹֽד
H3966
ADV
׃
EPUN
Genesis 27:46
46
וַתֹּאמֶר
H559
W-VQY3FS
רִבְקָה
H7259
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
יִצְחָק
H3327
קַצְתִּי
H6973
בְחַיַּי
H2416
מִפְּנֵי
H6440
M-CMP
בְּנוֹת
H1323
CFP
חֵת
H2845
אִם
H518
PART
־
CPUN
לֹקֵחַ
H3947
יַעֲקֹב
H3290
אִשָּׁה
H802
NFS
מִבְּנֽוֹת
H1323
־
CPUN
חֵת
H2845
כָּאֵלֶּה
H428
מִבְּנוֹת
H1323
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
לָמָּה
H4100
L-IPRO
לִּי
L-GPRO-1MS
חַיִּֽים
H2416
NMP
׃
EPUN
Genesis 28:15
15
וְהִנֵּה
H2009
IJEC
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
עִמָּךְ
H5973
PREP-2FS
וּשְׁמַרְתִּיךָ
H8104
בְּכֹל
H3605
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
תֵּלֵךְ
H1980
VQY2MS
וַהֲשִׁבֹתִיךָ
H7725
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
הָאֲדָמָה
H127
D-NFS
הַזֹּאת
H2063
D-DFS
כִּי
H3588
CONJ
לֹא
H3808
NADV
אֶֽעֱזָבְךָ
H5800
עַד
H5704
PREP
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אִם
H518
PART
־
CPUN
עָשִׂיתִי
H6213
VQQ1MS
אֵת
H853
PART
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
דִּבַּרְתִּי
H1696
VPQ1MS
לָֽךְ
L-PPRO-2FS
׃
EPUN
Genesis 36:2
2
עֵשָׂו
H6215
לָקַח
H3947
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
נָשָׁיו
H802
מִבְּנוֹת
H1323
כְּנָעַן
H3667
EMS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עָדָה
H5711
NAME-3FS
בַּת
H1323
CFS
־
CPUN
אֵילוֹן
H356
הַֽחִתִּי
H2850
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אָהֳלִֽיבָמָה
H173
בַּת
H1323
CFS
־
CPUN
עֲנָה
H6034
בַּת
H1323
CFS
־
CPUN
צִבְעוֹן
H6649
הַֽחִוִּֽי
H2340
׃
EPUN
Genesis 37:11
11
וַיְקַנְאוּ
H7065
־
CPUN
בוֹ
B-PREP-3MS
אֶחָיו
H251
NMP-3MS
וְאָבִיו
H1
שָׁמַר
H8104
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַדָּבָֽר
H1697
׃
EPUN
Genesis 41:52
52
וְאֵת
H853
W-PART
שֵׁם
H8034
CMS
הַשֵּׁנִי
H8145
D-ONUM
קָרָא
H7121
VQQ3MS
אֶפְרָיִם
H669
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
הִפְרַנִי
H6509
אֱלֹהִים
H430
EDP
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
עָנְיִֽי
H6040
׃
EPUN
Exodus 1:9
9
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
עַמּוֹ
H5971
הִנֵּה
H2009
IJEC
עַם
H5971
NMS
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
רַב
H7227
AMS
וְעָצוּם
H6099
מִמֶּֽנּוּ
H4480
M-PREP-3MS
׃
EPUN
Judges 11:7
7
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
יִפְתָּח
H3316
לְזִקְנֵי
H2205
גִלְעָד
H1568
הֲלֹא
H3808
I-NADV
אַתֶּם
H859
PPRO-2MS
שְׂנֵאתֶם
H8130
אוֹתִי
H853
וַתְּגָרְשׁוּנִי
H1644
מִבֵּית
H1004
אָבִי
H1
CMS-1MS
וּמַדּוּעַ
H4069
בָּאתֶם
H935
אֵלַי
H413
PREP-1MS
עַתָּה
H6258
ADV
כַּאֲשֶׁר
H834
K-RPRO
צַר
H6862
AMS
לָכֶֽם
EPUN
׃
EPUN
Job 42:12
12
וַֽיהוָה
H3068
W-EDS
בֵּרַךְ
H1288
VPQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אַחֲרִית
H319
CFS
אִיּוֹב
H347
EMS
מֵרֵאשִׁתוֹ
H7225
M-CFS-3MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
אַרְבָּעָה
H702
MMS
עָשָׂר
H6240
MMS
אֶלֶף
H505
W-BMS
צֹאן
H6629
NMS
וְשֵׁשֶׁת
H8337
W-BMS
אֲלָפִים
H505
MMP
גְּמַלִּים
H1581
NMP
וְאֶֽלֶף
H505
W-BMS
־
CPUN
צֶמֶד
H6776
NMS
בָּקָר
H1241
NMS
וְאֶלֶף
H505
W-BMS
אֲתוֹנֽוֹת
H860
NFP
׃
EPUN
Psalms 39:12
12
שִֽׁמְעָה
־
CPUN
תְפִלָּתִי
H8605
׀
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
וְשַׁוְעָתִי
H7775
׀
CPUN
הַאֲזִינָה
H238
VHI2MS-3FS
אֶֽל
H413
PREP
־
CPUN
דִּמְעָתִי
H1832
אַֽל
H408
ADV
־
CPUN
תֶּחֱרַשׁ
H2790
כִּי
H3588
CONJ
גֵר
H1616
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
עִמָּךְ
H5973
PREP-2FS
תּוֹשָׁב
H8453
כְּכָל
H3605
־
CPUN
אֲבוֹתָֽי
H1
׃
EPUN
Psalms 105:15
15
אַֽל
H408
ADV
־
CPUN
תִּגְּעוּ
H5060
בִמְשִׁיחָי
H4899
וְלִנְבִיאַי
H5030
אַל
H408
NPAR
־
CPUN
תָּרֵֽעוּ
H7489
׃
EPUN
Psalms 115:15
15
בְּרוּכִים
H1288
אַתֶּם
H859
PPRO-2MS
לַיהוָה
H3068
L-EDS
עֹשֵׂה
H6213
שָׁמַיִם
H8064
NMP
וָאָֽרֶץ
H776
W-NFS
׃
EPUN
Psalms 116:17
17
לְֽךָ
H2076
־
CPUN
אֶזְבַּח
H2076
זֶבַח
H2077
NMS
תּוֹדָה
H8426
NFS
וּבְשֵׁם
H8034
יְהוָה
H3068
EDS
אֶקְרָֽא
H7121
׃
EPUN
Proverbs 10:22
22
בִּרְכַּת
H1293
CFS
יְהוָה
H3068
EDS
הִיא
H1931
PPRO-3FS
תַעֲשִׁיר
H6238
וְלֹֽא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
יוֹסִף
H3254
עֶצֶב
H6089
עִמָּֽהּ
H5973
׃
EPUN
Proverbs 29:25
25
חֶרְדַּת
H2731
אָדָם
H120
NMS
יִתֵּן
H5414
VHFA
מוֹקֵשׁ
H4170
וּבוֹטֵחַ
H982
בַּיהוָה
H3068
יְשֻׂגָּֽב
H7682
׃
EPUN
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
וְשַׁבְתִּֽי
H7725
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
וָאֶרְאֶה
H7200
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָעֲשֻׁקִים
H6217
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נַעֲשִׂים
H6213
תַּחַת
H8478
NMS
הַשָּׁמֶשׁ
H8121
וְהִנֵּה
H2009
IJEC
׀
CPUN
דִּמְעַת
H1832
הָעֲשֻׁקִים
H6217
וְאֵין
H369
W-NPAR
לָהֶם
L-PPRO-3MP
מְנַחֵם
H5162
וּמִיַּד
H3027
WM-GFS
עֹֽשְׁקֵיהֶם
H6231
כֹּחַ
H3581
CMS
וְאֵין
H369
W-NPAR
לָהֶם
L-PPRO-3MP
מְנַחֵֽם
H5162
׃
EPUN
2
וְשַׁבֵּחַ
H7623
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמֵּתִים
H4191
שֶׁכְּבָר
H3528
מֵתוּ
H4191
מִן
H4480
PREP
־
CPUN
הַחַיִּים
H2416
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הֵמָּה
H1992
PPRO-3MP
חַיִּים
H2416
NMP
עֲדֶֽנָה
H5728
׃
EPUN
3
וְטוֹב
H2896
מִשְּׁנֵיהֶם
H8147
אֵת
H853
PART
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
עֲדֶן
H5728
לֹא
H3808
NADV
הָיָה
H1961
VQQ3MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
רָאָה
H7200
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמַּעֲשֶׂה
H4639
הָרָע
H7451
D-AMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נַעֲשָׂה
H6213
תַּחַת
H8478
NMS
הַשָּֽׁמֶשׁ
H8121
׃
EPUN
4
וְרָאִיתִֽי
H7200
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עָמָל
H5999
NMS
וְאֵת
H853
PART
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
כִּשְׁרוֹן
H3788
הַֽמַּעֲשֶׂה
H4639
כִּי
H3588
CONJ
הִיא
H1931
PPRO-3FS
קִנְאַת
H7068
־
CPUN
אִישׁ
H376
NMS
מֵרֵעֵהוּ
H7453
CMS-3MS
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
זֶה
H2088
DPRO
הֶבֶל
H1892
NMS
וּרְעוּת
H7469
רֽוּחַ
H7307
NMS
׃
EPUN
5
הַכְּסִיל
H3684
חֹבֵק
H2263
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יָדָיו
H3027
CFD-3MS
וְאֹכֵל
H398
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּשָׂרֽוֹ
H1320
׃
EPUN
6
טוֹב
H2896
AMS
מְלֹא
H4393
כַף
H3709
נָחַת
H5183
מִמְּלֹא
H4393
חָפְנַיִם
H2651
עָמָל
H5999
NMS
וּרְעוּת
H7469
רֽוּחַ
H7307
NMS
׃
EPUN
7
וְשַׁבְתִּי
H7725
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
וָאֶרְאֶה
H7200
הֶבֶל
H1892
NMS
תַּחַת
H8478
NMS
הַשָּֽׁמֶשׁ
H8121
׃
EPUN
8
יֵשׁ
H3426
PART
אֶחָד
H259
MMS
וְאֵין
H369
W-NPAR
שֵׁנִי
H8145
גַּם
H1571
CONJ
בֵּן
H1121
NMS
וָאָח
H251
אֵֽין
H369
ADV
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
וְאֵין
H369
W-NPAR
קֵץ
H7093
RMS
לְכָל
H3605
L-CMS
־
CPUN
עֲמָלוֹ
H5999
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
עיניו
H5869
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
תִשְׂבַּע
H7646
עֹשֶׁר
H6239
וּלְמִי
H4310
׀
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
עָמֵל
H6001
NMS
וּמְחַסֵּר
H2637
אֶת
H853
PART
־
CPUN
נַפְשִׁי
H5315
CFS-1MS
מִטּוֹבָה
H2896
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
זֶה
H2088
DPRO
הֶבֶל
H1892
NMS
וְעִנְיַן
H6045
רָע
H7451
AMS
הֽוּא
H1931
PPRO-3MS
׃
EPUN
9
טוֹבִים
H2896
AMS
הַשְּׁנַיִם
H8147
מִן
H4480
PREP
־
CPUN
הָאֶחָד
H259
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יֵשׁ
H3426
PART
־
CPUN
לָהֶם
L-PPRO-3MP
שָׂכָר
H7939
טוֹב
H2896
AMS
בַּעֲמָלָֽם
H5999
׃
EPUN
10
כִּי
H3588
CONJ
אִם
H518
PART
־
CPUN
יִפֹּלוּ
H5307
הָאֶחָד
H259
יָקִים
H6965
אֶת
H853
PART
־
CPUN
חֲבֵרוֹ
H2270
וְאִילוֹ
H337
הָֽאֶחָד
H259
D-AMS
שֶׁיִּפּוֹל
H5307
וְאֵין
H369
W-NPAR
שֵׁנִי
H8145
לַהֲקִימֽוֹ
H6965
׃
EPUN
11
גַּם
H1571
CONJ
אִם
H518
PART
־
CPUN
יִשְׁכְּבוּ
H7901
שְׁנַיִם
H8147
ONUM
וְחַם
H2552
לָהֶם
L-PPRO-3MP
וּלְאֶחָד
H259
אֵיךְ
H349
יֵחָֽם
H3179
׃
EPUN
12
וְאִֽם
H518
־
CPUN
יִתְקְפוֹ
H8630
הָאֶחָד
H259
הַשְּׁנַיִם
H8147
יַעַמְדוּ
H5975
נֶגְדּוֹ
H5048
PREP-3MS
וְהַחוּט
H2339
הַֽמְשֻׁלָּשׁ
H8027
לֹא
H3808
NADV
בִמְהֵרָה
H4120
יִנָּתֵֽק
H5423
׃
EPUN
13
טוֹב
H2896
AMS
יֶלֶד
H3206
מִסְכֵּן
H4542
וְחָכָם
H2450
מִמֶּלֶךְ
H4428
זָקֵן
H2205
PFS
וּכְסִיל
H3684
אֲשֶׁר
H834
RPRO
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
יָדַע
H3045
VQQ3MS
לְהִזָּהֵר
H2094
עֽוֹד
H5750
ADV
׃
EPUN
14
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
מִבֵּית
H1004
הָסוּרִים
H612
יָצָא
H3318
VQQ3MS
לִמְלֹךְ
H4427
כִּי
H3588
CONJ
גַּם
H1571
CONJ
בְּמַלְכוּתוֹ
H4438
נוֹלַד
H3205
רָֽשׁ
H7326
׃
EPUN
15
רָאִיתִי
H7200
VQQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הַחַיִּים
H2416
הַֽמְהַלְּכִים
H1980
תַּחַת
H8478
NMS
הַשָּׁמֶשׁ
H8121
עִם
H5973
PREP
הַיֶּלֶד
H3206
הַשֵּׁנִי
H8145
D-ONUM
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יַעֲמֹד
H5975
VQY3MS
תַּחְתָּֽיו
H8478
NMS
׃
EPUN
16
אֵֽין
H369
ADV
־
CPUN
קֵץ
H7093
RMS
לְכָל
H3605
L-CMS
־
CPUN
הָעָם
H5971
לְכֹל
H3605
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
הָיָה
H1961
VQQ3MS
לִפְנֵיהֶם
H6440
L-CMP-3MP
גַּם
H1571
CONJ
הָאַחֲרוֹנִים
H314
לֹא
H3808
NADV
יִשְׂמְחוּ
H8055
־
CPUN
בוֹ
B-PREP-3MS
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
גַם
H1571
CONJ
־
CPUN
זֶה
H2088
DPRO
הֶבֶל
H1892
NMS
וְרַעְיוֹן
H7475
רֽוּחַ
H7307
NMS
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 26:0
in
LXXRP
Genesis 12:13
13
ειπον
V-AAD-2S
ουν
G3767
PRT
οτι
G3754
CONJ
αδελφη
G79
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
ειμι
G1510
V-PAI-1S
οπως
G3704
CONJ
αν
G302
PRT
ευ
G2095
ADV
μοι
G1473
P-DS
γενηται
G1096
V-AMS-3S
δια
G1223
PREP
σε
G4771
P-AS
και
G2532
CONJ
ζησεται
G2198
V-FMI-3S
η
G3588
T-NSF
ψυχη
G5590
N-NSF
μου
G1473
P-GS
ενεκεν
PREP
σου
G4771
P-GS
Genesis 13:18
18
και
G2532
CONJ
αποσκηνωσας
V-AAPNS
αβραμ
N-PRI
ελθων
G2064
V-AAPNS
κατωκησεν
V-AAI-3S
παρα
G3844
PREP
την
G3588
T-ASF
δρυν
N-ASF
την
G3588
T-ASF
μαμβρη
N-PRI
η
G3739
R-NSF
ην
G1510
V-IAI-3S
εν
G1722
PREP
χεβρων
N-PRI
και
G2532
CONJ
ωκοδομησεν
G3618
V-AAI-3S
εκει
G1563
ADV
θυσιαστηριον
G2379
N-ASN
κυριω
G2962
N-DSM
Genesis 15:5
5
εξηγαγεν
G1806
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
αυτον
G846
D-ASM
εξω
G1854
ADV
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
αναβλεψον
G308
V-AAD-2S
δη
G1161
PRT
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
αριθμησον
G705
V-AAD-2S
τους
G3588
T-APM
αστερας
G792
N-APM
ει
G1487
CONJ
δυνηση
G1410
V-FMI-2S
εξαριθμησαι
V-AAN
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ουτως
G3778
ADV
εσται
G1510
V-FMI-3S
το
G3588
T-NSN
σπερμα
G4690
N-NSN
σου
G4771
P-GS
Genesis 17:7
7
και
G2532
CONJ
στησω
G2476
V-FAI-1S
την
G3588
T-ASF
διαθηκην
G1242
N-ASF
μου
G1473
P-GS
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
εμου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
σπερματος
G4690
N-GSN
σου
G4771
P-GS
μετα
G3326
PREP
σε
G4771
P-AS
εις
G1519
PREP
γενεας
G1074
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
εις
G1519
PREP
διαθηκην
G1242
N-ASF
αιωνιον
G166
A-ASF
ειναι
G1510
V-PAN
σου
G4771
P-GS
θεος
G2316
N-NSM
και
G2532
CONJ
του
G3588
T-GSN
σπερματος
G4690
N-GSN
σου
G4771
P-GS
μετα
G3326
PREP
σε
G4771
P-AS
Genesis 19:3
3
και
G2532
CONJ
κατεβιαζετο
V-IMI-3S
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
εξεκλιναν
G1578
V-AAI-3P
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
εισηλθον
G1525
V-AAI-3P
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
οικιαν
G3614
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
ποτον
G4224
A-ASM
και
G2532
CONJ
αζυμους
G106
A-APM
επεψεν
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
εφαγον
G2068
V-AAI-3P
Genesis 20:13
13
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
δε
G1161
PRT
ηνικα
G2259
ADV
εξηγαγεν
G1806
V-AAI-3S
με
G1473
P-AS
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
οικου
G3624
N-GSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπα
V-AAI-1S
αυτη
G846
D-DSF
ταυτην
G3778
D-ASF
την
G3588
T-ASF
δικαιοσυνην
G1343
N-ASF
ποιησεις
G4160
V-FAI-2S
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
εις
G1519
PREP
παντα
G3956
A-ASM
τοπον
G5117
N-ASM
ου
G3364
ADV
εαν
G1437
CONJ
εισελθωμεν
G1525
V-AAS-1P
εκει
G1563
ADV
ειπον
V-AAD-2S
εμε
G1473
P-AS
οτι
G3754
CONJ
αδελφος
G80
N-NSM
μου
G1473
P-GS
εστιν
G1510
V-PAI-3S
Genesis 21:31
31
δια
G1223
PREP
τουτο
G3778
D-ASN
επωνομασεν
V-AAI-3S
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
του
G3588
T-GSM
τοπου
G5117
N-GSM
εκεινου
G1565
D-GSM
φρεαρ
G5421
N-NSN
ορκισμου
N-GSM
οτι
G3754
CONJ
εκει
G1563
ADV
ωμοσαν
V-AAI-3P
αμφοτεροι
A-NPM
Genesis 22:18
18
και
G2532
CONJ
ενευλογηθησονται
G1757
V-FPI-3P
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
σπερματι
G4690
N-DSN
σου
G4771
P-GS
παντα
G3956
A-NPN
τα
G3588
T-NPN
εθνη
G1484
N-NPN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ανθ
G473
PREP
ων
G3739
R-GPM
υπηκουσας
G5219
V-AAI-2S
της
G3588
T-GSF
εμης
G1699
A-GSF
φωνης
G5456
N-GSF
Genesis 24:35
35
κυριος
G2962
N-NSM
δε
G1161
PRT
ευλογησεν
G2127
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
μου
G1473
P-GS
σφοδρα
G4970
ADV
και
G2532
CONJ
υψωθη
G5312
V-API-3S
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
προβατα
G4263
N-APN
και
G2532
CONJ
μοσχους
G3448
N-APM
αργυριον
G694
N-ASN
και
G2532
CONJ
χρυσιον
G5553
N-ASN
παιδας
G3816
N-APM
και
G2532
CONJ
παιδισκας
G3814
N-APF
καμηλους
G2574
N-AP
και
G2532
CONJ
ονους
G3688
N-APM
Genesis 26:16
16
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
αβιμελεχ
N-PRI
προς
G4314
PREP
ισαακ
G2464
N-PRI
απελθε
G565
V-AAD-2S
αφ
G575
PREP
ημων
G1473
P-GP
οτι
G3754
CONJ
δυνατωτερος
G1415
A-NSMC
ημων
G1473
P-GP
εγενου
G1096
V-AMI-2S
σφοδρα
G4970
ADV
Genesis 27:46
46
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
ρεβεκκα
N-PRI
προς
G4314
PREP
ισαακ
G2464
N-PRI
προσωχθικα
G4360
V-RAI-1S
τη
G3588
T-DSF
ζωη
G2222
N-DSF
μου
G1473
P-GS
δια
G1223
PREP
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
χετ
N-PRI
ει
G1487
CONJ
λημψεται
G2983
V-FMI-3S
ιακωβ
G2384
N-PRI
γυναικα
G1135
N-ASF
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPF
θυγατερων
G2364
N-GPF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ταυτης
G3778
D-GSF
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
μοι
G1473
P-DS
ζην
G2198
V-PAN
Genesis 28:15
15
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
εγω
G1473
P-NS
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
διαφυλασσων
G1314
V-PAPNS
σε
G4771
P-AS
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
οδω
G3598
N-DSF
παση
G3956
A-DSF
ου
G3364
ADV
εαν
G1437
CONJ
πορευθης
G4198
V-APS-2S
και
G2532
CONJ
αποστρεψω
G654
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
ταυτην
G3778
D-ASF
οτι
G3754
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
σε
G4771
P-AS
εγκαταλιπω
G1459
V-AAS-1S
εως
G2193
PREP
του
G3588
T-GSN
ποιησαι
G4160
V-AAN
με
G1473
P-AS
παντα
G3956
A-APN
οσα
G3745
A-APN
ελαλησα
G2980
V-AAI-1S
σοι
G4771
P-DS
Genesis 36:2
2
ησαυ
G2269
N-PRI
δε
G1161
PRT
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
γυναικας
G1135
N-APF
εαυτω
G1438
D-DSM
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPF
θυγατερων
G2364
N-GPF
των
G3588
T-GPM
χαναναιων
N-GPM
την
G3588
T-ASF
αδα
N-PRI
θυγατερα
G2364
N-ASF
αιλων
N-PRI
του
G3588
T-GSM
χετταιου
N-GSM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ελιβεμα
N-PRI
θυγατερα
G2364
N-ASF
ανα
G303
N-PRI
του
G3588
T-GSM
υιου
G5207
N-GSM
σεβεγων
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ευαιου
N-GSM
Genesis 37:11
11
εζηλωσαν
G2206
V-AAI-3P
δε
G1161
PRT
αυτον
G846
D-ASM
οι
G3588
T-NPM
αδελφοι
G80
N-NPM
αυτου
G846
D-GSM
ο
G3588
T-NSM
δε
G1161
PRT
πατηρ
G3962
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
διετηρησεν
G1301
V-AAI-3S
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
Genesis 41:52
52
το
G3588
T-ASN
δε
G1161
PRT
ονομα
G3686
N-ASN
του
G3588
T-GSM
δευτερου
G1208
A-GSM
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
εφραιμ
G2187
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
ηυξησεν
G837
V-AAI-3S
με
G1473
P-AS
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εν
G1722
PREP
γη
G1065
N-DSF
ταπεινωσεως
G5014
N-GSF
μου
G1473
P-GS
Exodus 1:9
9
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
τω
G3588
T-DSN
εθνει
G1484
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
ιδου
G2400
INJ
το
G3588
T-NSN
γενος
G1085
N-NSN
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
μεγα
G3173
A-NSN
πληθος
G4128
N-NSN
και
G2532
CONJ
ισχυει
G2480
V-PAI-3S
υπερ
G5228
PREP
ημας
G1473
P-AP
Judges 11:7
7
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ιεφθαε
G2422
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
πρεσβυτεροις
G4245
N-DPM
γαλααδ
N-PRI
ουχ
G3364
ADV
υμεις
G4771
P-NP
εμισησατε
G3404
V-AAI-2P
με
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
εξεβαλετε
G1544
V-AAI-2P
με
G1473
P-AS
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
οικου
G3624
N-GSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
εξαπεστειλατε
G1821
V-AAI-2P
με
G1473
P-AS
αφ
G575
PREP
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
τι
G5100
I-ASN
οτι
G3754
CONJ
ηλθατε
G2064
V-AAI-2P
προς
G4314
PREP
με
G1473
P-AS
ηνικα
G2259
ADV
εθλιβητε
G2346
V-APD-2P
Job 42:12
12
ο
G3588
T-NSM
δε
G1161
PRT
κυριος
G2962
N-NSM
ευλογησεν
G2127
V-AAI-3S
τα
G3588
T-APN
εσχατα
G2078
A-APN
ιωβ
G2492
N-PRI
η
G2228
CONJ
τα
G3588
T-APN
εμπροσθεν
G1715
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
δε
G1161
PRT
τα
G3588
T-NPN
κτηνη
G2934
N-NPN
αυτου
G846
D-GSM
προβατα
G4263
N-NPN
μυρια
G3463
A-NPN
τετρακισχιλια
G5070
A-NPN
καμηλοι
G2574
N-NPF
εξακισχιλιαι
A-NPF
ζευγη
G2201
N-NPN
βοων
G1016
N-GPF
χιλια
G5507
A-NPN
ονοι
G3688
N-NPF
θηλειαι
G2338
A-NPF
νομαδες
N-NPF
χιλιαι
G5507
A-NPF
Psalms 39:12
12
εισακουσον
G1522
V-AAD-2S
της
G3588
T-GSF
προσευχης
G4335
N-GSF
μου
G1473
P-GS
κυριε
G2962
N-VSM
και
G2532
CONJ
της
G3588
T-GSF
δεησεως
G1162
N-GSF
μου
G1473
P-GS
ενωτισαι
G1801
V-AMD-2S
των
G3588
T-GPN
δακρυων
G1144
N-GPN
μου
G1473
P-GS
μη
G3165
ADV
παρασιωπησης
V-AAS-2S
οτι
G3754
CONJ
παροικος
G3941
A-NSM
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
παρα
G3844
PREP
σοι
G4771
P-DS
και
G2532
CONJ
παρεπιδημος
A-NSM
καθως
G2531
ADV
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
πατερες
G3962
N-NPM
μου
G1473
P-GS
Psalms 105:15
15
μη
G3165
ADV
απτεσθε
G680
V-PMI-2P
των
G3588
T-GPM
χριστων
G5547
A-GPM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
προφηταις
G4396
N-DPM
μου
G1473
P-GS
μη
G3165
ADV
πονηρευεσθε
V-PMI-2P
Psalms 115:15
15
ευλογημενοι
G2127
V-RMPNP
υμεις
G4771
P-NP
τω
G3588
T-DSM
κυριω
G2962
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
ποιησαντι
G4160
V-AAPDS
τον
G3588
T-ASM
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
Psalms 116:17
17
σοι
G4771
P-DS
θυσω
G2380
V-FAI-1S
θυσιαν
G2378
N-ASF
αινεσεως
G133
N-GSF
Proverbs 10:22
22
ευλογια
G2129
N-NSF
κυριου
G2962
N-GSM
επι
G1909
PREP
κεφαλην
G2776
N-ASF
δικαιου
G1342
A-GSM
αυτη
G3778
D-NSF
πλουτιζει
G4148
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
προστεθη
G4369
V-APS-3S
αυτη
G846
D-DSF
λυπη
G3077
N-NSF
εν
G1722
PREP
καρδια
G2588
N-DSF
Proverbs 29:25
25
φοβηθεντες
G5399
V-APPNP
και
G2532
CONJ
αισχυνθεντες
G153
V-APPNP
ανθρωπους
G444
N-APM
υπεσκελισθησαν
V-API-3P
ο
G3588
T-NSM
δε
G1161
PRT
πεποιθως
G3982
V-RAPNS
επι
G1909
PREP
κυριον
G2962
N-ASM
ευφρανθησεται
G2165
V-FPI-3S
ασεβεια
G763
N-NSF
ανδρι
G435
N-DSM
διδωσιν
G1325
V-PAI-3S
σφαλμα
N-ASN
ος
G3739
R-NSM
δε
G1161
PRT
πεποιθεν
G3982
V-RAI-3S
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSM
δεσποτη
G1203
N-DSM
σωθησεται
G4982
V-FPI-3S
Ecclesiastes 4:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
και
G2532
CONJ
επεστρεψα
G1994
V-AAI-1S
εγω
G1473
P-NS
και
G2532
CONJ
ειδον
G3708
V-AAI-1S
συν
G4862
PREP
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
συκοφαντιας
N-APF
τας
G3588
T-APF
γινομενας
G1096
V-PMPAP
υπο
G5259
PREP
τον
G3588
T-ASM
ηλιον
G2246
N-ASM
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
δακρυον
G1144
N-NSN
των
G3588
T-GPM
συκοφαντουμενων
G4811
V-PMPGP
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
παρακαλων
G3870
V-PAPNS
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
χειρος
G5495
N-GSF
συκοφαντουντων
G4811
V-PAPGP
αυτους
G846
D-APM
ισχυς
G2479
N-NSF
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
παρακαλων
G3870
V-PAPNS
2
και
G2532
CONJ
επηνεσα
V-AAI-1S
εγω
G1473
P-NS
συν
G4862
PREP
τους
G3588
T-APM
τεθνηκοτας
G2348
V-RAPAP
τους
G3588
T-APM
ηδη
G2235
ADV
αποθανοντας
G599
V-AAPAP
υπερ
G5228
PREP
τους
G3588
T-APM
ζωντας
G2198
V-PAPAP
οσοι
G3745
A-NPM
αυτοι
G846
D-NPM
ζωσιν
G2198
V-PAI-3P
εως
G2193
ADV
του
G3588
T-GSM
νυν
G3568
ADV
3
και
G2532
CONJ
αγαθος
G18
A-NSM
υπερ
G5228
PREP
τους
G3588
T-APM
δυο
G1417
N-NUI
τουτους
G3778
D-APM
οστις
G3748
RI-NSM
ουπω
G3768
ADV
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ος
G3739
R-NSM
ουκ
G3364
ADV
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
συν
G4862
PREP
το
G3588
T-ASN
ποιημα
G4161
N-ASN
το
G3588
T-ASN
πονηρον
G4190
A-ASM
το
G3588
T-ASN
πεποιημενον
G4160
V-RPPAS
υπο
G5259
PREP
τον
G3588
T-ASM
ηλιον
G2246
N-ASM
4
και
G2532
CONJ
ειδον
G3708
V-AAI-1S
εγω
G1473
P-NS
συν
G4862
PREP
παντα
G3956
A-ASM
τον
G3588
T-ASM
μοχθον
G3449
N-ASM
και
G2532
CONJ
συν
G4862
PREP
πασαν
G3956
A-ASF
ανδρειαν
A-ASF
του
G3588
T-GSN
ποιηματος
G4161
N-GSN
οτι
G3754
CONJ
αυτο
G846
D-NSN
ζηλος
G2205
N-NSM
ανδρος
G435
N-GSM
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSM
εταιρου
G2083
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τουτο
G3778
D-NSN
ματαιοτης
G3153
N-NSF
και
G2532
CONJ
προαιρεσις
N-NSF
πνευματος
G4151
N-GSN
5
ο
G3588
T-NSM
αφρων
G878
A-NSM
περιελαβεν
V-AAI-3S
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εφαγεν
G2068
V-AAI-3S
τας
G3588
T-APF
σαρκας
G4561
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
6
αγαθον
G18
A-NSN
πληρωμα
G4138
N-NSN
δρακος
N-GSF
αναπαυσεως
G372
N-GSF
υπερ
G5228
PREP
πληρωμα
G4138
N-ASN
δυο
G1417
N-NUI
δρακων
N-GPF
μοχθου
G3449
N-GSM
και
G2532
CONJ
προαιρεσεως
N-GSF
πνευματος
G4151
N-GSN
7
και
G2532
CONJ
επεστρεψα
G1994
V-AAI-1S
εγω
G1473
P-NS
και
G2532
CONJ
ειδον
G3708
V-AAI-1S
ματαιοτητα
G3153
N-ASF
υπο
G5259
PREP
τον
G3588
T-ASM
ηλιον
G2246
N-ASM
8
εστιν
G1510
V-PAI-3S
εις
G1519
N-NUI
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
δευτερος
G1208
A-NSM
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
υιος
G5207
N-NSM
και
G2532
CONJ
αδελφος
G80
N-NSM
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
περασμος
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
παντι
G3956
A-DSM
μοχθω
G3449
N-DSM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
οφθαλμος
G3788
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
ουκ
G3364
ADV
εμπιπλαται
V-PMI-3S
πλουτου
G4149
N-GSM
και
G2532
CONJ
τινι
G5100
I-DSN
εγω
G1473
P-NS
μοχθω
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
στερισκω
V-PAI-1S
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
μου
G1473
P-GS
απο
G575
PREP
αγαθωσυνης
G19
N-GSF
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τουτο
G3778
D-NSN
ματαιοτης
G3153
N-NSF
και
G2532
CONJ
περισπασμος
N-NSM
πονηρος
G4190
A-NSM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
9
αγαθοι
G18
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
δυο
G1417
N-NUI
υπερ
G5228
PREP
τον
G3588
T-ASM
ενα
G1519
A-ASM
οις
G3739
R-DPM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
μισθος
G3408
N-NSM
αγαθος
G18
A-NSM
εν
G1722
PREP
μοχθω
G3449
N-DSM
αυτων
G846
D-GPM
10
οτι
G3754
CONJ
εαν
G1437
CONJ
πεσωσιν
G4098
V-AAS-3P
ο
G3588
T-NSM
εις
G1519
N-NUI
εγερει
G1453
V-FAI-3S
τον
G3588
T-ASM
μετοχον
G3353
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ουαι
G3759
INJ
αυτω
G846
D-DSM
τω
G3588
T-DSM
ενι
G1519
A-DSM
οταν
G3752
ADV
πεση
G4098
V-FMI-2S
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
η
G1510
V-PAS-3S
δευτερος
G1208
A-NSM
του
G3588
T-GSN
εγειραι
G1453
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
11
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
εαν
G1437
CONJ
κοιμηθωσιν
G2837
V-APS-3P
δυο
G1417
N-NUI
και
G2532
CONJ
θερμη
A-NSF
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
εις
G1519
N-NUI
πως
G4459
ADV
θερμανθη
G2328
V-APS-3S
12
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
επικραταιωθη
V-APS-3S
ο
G3588
T-NSM
εις
G1519
N-NUI
οι
G3588
T-NPM
δυο
G1417
N-NUI
στησονται
G2476
V-FMI-3P
κατεναντι
ADV
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-NSN
σπαρτιον
N-NSN
το
G3588
T-NSN
εντριτον
A-NSN
ου
G3364
ADV
ταχεως
G5030
ADV
απορραγησεται
V-FPI-3S
13
αγαθος
G18
A-NSM
παις
G3816
N-NSM
πενης
G3993
N-NSM
και
G2532
CONJ
σοφος
G4680
A-NSM
υπερ
G5228
PREP
βασιλεα
G935
N-ASM
πρεσβυτερον
G4245
N-ASM
και
G2532
CONJ
αφρονα
G878
A-ASM
ος
G3739
R-NSM
ουκ
G3364
ADV
εγνω
G1097
V-AAI-3S
του
G3588
T-GSN
προσεχειν
G4337
V-PAN
ετι
G2089
ADV
14
οτι
G3754
CONJ
εξ
G1537
PREP
οικου
G3624
N-GSM
των
G3588
T-GPN
δεσμιων
G1198
A-GPN
εξελευσεται
G1831
V-FMI-3S
του
G3588
T-GSN
βασιλευσαι
G936
V-AAN
οτι
G3754
CONJ
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
εν
G1722
PREP
βασιλεια
G932
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
εγεννηθη
G1080
V-API-3S
πενης
G3993
N-NSM
15
ειδον
G3708
V-AAI-1S
συν
G4862
PREP
παντας
G3956
A-APM
τους
G3588
T-APM
ζωντας
G2198
V-PAPAP
τους
G3588
T-APM
περιπατουντας
G4043
V-PAPAP
υπο
G5259
PREP
τον
G3588
T-ASM
ηλιον
G2246
N-ASM
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
νεανισκου
G3495
N-GSM
του
G3588
T-GSM
δευτερου
G1208
A-GSM
ος
G3739
R-NSM
στησεται
G2476
V-FMI-3S
αντ
G473
PREP
αυτου
G846
D-GSM
16
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
περασμος
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
παντι
G3956
A-DSM
λαω
G2992
N-DSM
τοις
G3588
T-DPM
πασιν
G3956
A-DPM
οσοι
G3745
A-NPM
εγενοντο
G1096
V-AMI-3P
εμπροσθεν
G1715
PREP
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
οι
G3588
T-NPM
εσχατοι
G2078
A-NPM
ουκ
G3364
ADV
ευφρανθησονται
G2165
V-FPI-3P
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
οτι
G3754
CONJ
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τουτο
G3778
D-NSN
ματαιοτης
G3153
N-NSF
και
G2532
CONJ
προαιρεσις
N-NSF
πνευματος
G4151
N-GSN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Telugu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear