Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 14:1
Genesis 14:2
Genesis 14:3
Genesis 14:4
Genesis 14:5
Genesis 14:6
Genesis 14:7
Genesis 14:8
Genesis 14:9
Genesis 14:10
Genesis 14:11
Genesis 14:12
Genesis 14:13
Genesis 14:14
Genesis 14:15
Genesis 14:16
Genesis 14:17
Genesis 14:18
Genesis 14:19
Genesis 14:20
Genesis 14:21
Genesis 14:22
Genesis 14:23
Genesis 14:24
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Genesis 14:1
Genesis 14:1
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
URV
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
نُوحؔ
کے
بیٹوں
سِمؔ
حامؔ
اور
یافؔت
کی
اُولاد
یہ
ہیں۔
طوُفان
کے
بعد
اُنکے
ہاں
بیٹے
پیدا
ہوئے۔
2
بنی
یاؔفت
یہ
ہیں
۔
حُمرؔ
اور
ماجوؔجاور
ماؔدی
اور
یاوؔاناور
تؔوبل
اور
مؔسکاور
تِیراس۔
3
جمُرؔ
کے
بیٹے
اشکناز
اور
رِیفتؔ
اور
تجرؔمہ۔
4
اور
یاوؔان
کے
بیٹے
اِلیؔسہ
اور
تؔرسیس
کِتؔیّ
اور
دوؔدانی۔
5
قوموں
کے
جزیرے
اِن
ہی
کی
نسل
میں
بٹ
کر
ہر
ایک
کی
زبان
اور
قبیلہ
کے
مطُابق
مختلف
مُلک
اور
گروہ
ہوگئے۔
6
اور
بنی
حامؔیہ
ہیں۔
کُوشؔ
اور
مصرؔ
اور
فُوطؔ
اور
کنعؔان
۔
7
اور
بنی
کُوشؔ
یہ
ہیں
۔
سباؔ
اور
حوِؔیلہ
اور
سبؔتہ
اور
عؔمارہ
اور
سبتیکہ
اور
بنی
رؔعماہ
یہ
ہیں۔
سباؔ
اور
دوانؔ
۔
8
اور
کُوشؔ
سے
نمُروؔد
پیَدا
ہوا۔
9
وہ
رُویِ
زمین
پر
ایک
سُورما
ہوُا
ہے
اِسلئے
یہ
مثل
چلی
کہ
خُداوند
کے
سامنے
نمُؔرود
سا
شکاری
سُورما
۔
10
اور
اُس
کی
بادشاہی
کی
اِبتدا
مُلک
سنعؔار
میں
باؔبل
اور
اؔرک
اور
اکؔاد
اور
کلؔنہ
سے
ہوئی۔
11
اُسی
مُلک
سے
نِکل
کر
وہ
اؔسور
میں
آیا
اور
نینوؔہ
اور
رؔحوبوت
عیر
اور
کلح
ؔکو۔
12
اور
نیِنوہ
اور
کلح
کے
درمیان
رؔسن
جو
بڑا
شہر
ہے
بنایا۔
13
اور
مِصر
سے
لؔودی
اور
عؔنامی
اور
لہؔابی
اور
نفتوحی۔
14
اور
فُتروسی
اور
کؔسلوحی
(جن
سے
فؔلستی
نِکلے
)
اور
کفؔتوری
پیَدا
ہوئے۔
15
اور
کنعؔان
سے
صیدؔا
جو
اُسکا
پہلوٹھا
تھا
اور
حِتؔ۔
16
یبوسی
اور
اموری
اور
جِجاسی۔
17
اور
حّوی
اور
عرقی
اور
سینی۔
18
اور
اروادی
اورصمارمی
اور
حماتی
پَیدا
ہوئے
اور
بعد
میں
کنعانی
قبیلے
پھَیل
گئے۔
19
اور
کنعانیوں
کی
حّدیہ
ہے
۔
صیؔدا
سے
غزّؔہ
تک
جو
جؔرار
کے
راستے
پر
ہے۔
پھر
وہاں
سے
لسؔع
تک
جو
صدؔوم
اور
عؔمورہ
اور
اؔدمہ
اور
ضِبیاؔن
کی
راہ
پر
ہے۔
20
سو
بنی
حؔام
یہ
ہیں
۔
جو
اپنے
اپنے
مُلک
اور
گروہوں
میں
اپنے
قبیلوں
اور
اپنی
زبانوں
کے
مُطابق
آباد
ہیں۔
21
اور
سِؔم
کے
ہاں
بھی
جو
تمام
بنی
عَبرؔ
کا
باپ
اور
یاؔفت
کا
بڑا
بھائی
تھا
اَولاد
ہوئی۔
22
بنی
سِؔم
یہ
ہیں
۔
عَیلام
اور
اؔسور
اور
ارفکَؔسداور
لُودؔ
اور
ارؔام۔
23
اور
بنی
ارؔام
یہ
ہیں
۔
عُوضؔ
اور
حُوؔ
ل
اور
جتؔر
اور
مؔس۔
24
اور
ارؔفکسَد
سے
سِلحؔ
پَیدا
ہوا۔
اور
سِلحؔ
سے
عِبر۔
25
اور
عِبرؔ
کے
ہاں
دو
بیٹے
پَیدا
ہوئے
۔
ایک
کا
نام
فؔلج
تھا
کیونکہ
زمین
اُسکے
ایام
میں
بٹی
اور
اُسکے
بھائی
کا
نام
یُقطؔان
تھا۔
26
اوریقطان
سے
الموؔداد
اور
سلؔف
ورحصؔار
ماوت
اور
اِراخ۔
۔
27
اور
ہدؔورام
اور
اوؔزال
اور
دِقلہؔ۔
28
اور
عؔوبل
اور
ابؔی
مائیل
اور
سِباؔ۔
29
اور
اؔوفیر
اور
حؔویلہ
اور
یُوباب
پَیدا
ہوئے۔
یہ
سب
بنی
یُقطان
تھے۔
30
اور
اِن
کی
آبادی
میؔسا
سے
مشرق
کے
ایک
پہاڑ
سؔفار
کی
طرف
تھی۔
31
سو
بنی
سِؔم
یہ
ہیں
جو
اپنے
اپنے
مُلک
اور
گروہوں
میں
اپنے
قِبیلوں
اور
اپنی
زبانوں
کے
مُطابق
آباد
ہیں۔
32
نُوحؔ
کے
بیٹوں
کے
خاندان
اُنکی
گروہوں
اور
نسلوں
کے
اِعتبار
سے
یہی
ہیں
اور
طُوفان
کے
بعد
جو
قومیں
زمین
پر
جا
بجا
مُنقسم
ہوئیں
وہ
اِن
ہی
میں
سے
تھیں۔
Genesis 11:2
2
اور
اَیسا
ہوا
کہ
مشرق
کی
طرف
سفر
کرتے
کرتے
اُنکو
مُلکِ
سِنعاؔر
میں
ایک
میدان
مِلااور
وہ
وہاں
بس
گئے
۔
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
اور
یسی
کے
تنے
سے
ایک
کونپل
نکلیگی
اور
اسکی
جڑوں
سے
ایک
بار
آور
شاخ
پیدا
ہوگی۔
2
اور
خداوند
کی
روح
اُس
پر
ٹھہرے
گی
۔حکمت
اور
خرد
کی
روح
مصلحت
اور
قدرت
کی
روح
معرفت
اور
خداوند
کے
خوف
کی
روح
۔
3
اوراسکی
شادمانی
خداوند
کے
خوف
میں
ہو
گی
اور
وہ
نہ
اپنی
آنکھوں
کے
دیکھنےکے
مطابق
انصاف
کریگا
اور
نہ
اپنے
کانوں
کے
سننے
کے
مطابق
فیصلہ
کریگا۔
4
بلکہ
وہ
راستی
سے
مسکینوں
کا
انصاف
کریگا
اور
عدل
سے
زمین
کے
خاکساروں
کا
فیصلہ
کریگا
اور
اپنی
زبان
کلے
عصا
سے
زمین
کو
ماریگا
اور
اپنے
لبوں
کے
دم
سے
شریروں
کو
فنا
کرڈالیگا۔
5
اور
اسکے
کمر
کا
پٹکا
راستبازی
ہو
گی
اور
اسکے
پہلو
پر
راستبازی
کا
پٹکا
ہو
گا۔
6
پس
بھیڑ
یا
بّرہ
کے
ساتھ
رہیگا
اور
چیتا
بکری
کے
بچے
کے
ساتھ
بیٹھے
گا
اور
بچھڑااور
شیر
بچہ
اور
پلا
ہوا
بیل
مل
جل
کر
رہینگے
اور
ننھا
بچہ
انکی
پیش
روی
کریگا۔
7
گائے
اور
ریچھنی
ملکر
چرینگی
۔
انکے
بچے
اکٹھے
بیٹھیں
گے
اور
شیر
ببر
بیل
کی
طرح
بھوسا
کھائیگے۔
8
اوردودھ
پیتا
بچہ
سانپ
کی
بل
کے
پاس
کھیلے
گا
اور
وہ
لڑکا
جسکا
دودھ
چھڑایا
گیا
ہو
افعی
کی
بل
میں
ہاتھ
ڈالیگا۔
9
وہ
میرے
تمام
کوہ
مقدس
پر
نہ
ضررپہچائینگے
نہ
ہلاک
کریں
گے
کیونکہ
جس
طرح
سمندر
پانی
سے
بھرا
ہے
اسی
طرح
زمین
خداوند
کےعرفان
سے
معمور
ہو
گی۔
10
اور
اسوقت
یوں
ہو
گاکہ
لوگ
یسی
کی
اُس
جڑ
کےطالب
ہونگے
جو
لوگوں
کے
لیے
ایک
نشان
ہے
اوراسکی
آرامگاہ
جلالی
ہو
گی۔
11
اور
اسوقت
یوں
ہو
گا
کہ
خداوند
دوسری
بار
اپنے
ہاتھ
بڑھائیگا
کہ
اپنے
لوگوں
کا
بقیہ
جو
بچ
رہا
ہو
اسور
اور
مصر
اور
فتروس
اور
کوش
اور
عیلام
اورسنعار
اور
حمات
اور
سمندر
کے
اطراف
سے
واپس
لائے
۔
12
اور
وہ
قوموں
کے
لیے
ایک
جھنڈا
کھڑا
کریگا
اور
ان
اسرائیلیوں
کو
جو
خارج
کیے
گئے
ہوں
جمع
کریگا
اور
سب
بنی
اسرائیل
کو
جو
پراگندہ
ہو
نگے
زمین
کی
چاروں
اطراف
سے
فراہم
کریگا۔
13
تب
بنی
افرائیم
میں
حسد
نہ
رہیگا
اور
بنی
یہوادہ
کے
دشمن
کاٹ
ڈالے
جائیں
گے
بنی
افرائیم
بنی
یہوادہ
پر
حسد
نہ
کرینگے
اور
بنی
یہوادہ
بنی
افرائیم
سے
کینہ
نہ
رکھینگے۔
14
اور
وہ
مغرب
کی
طرف
فلستیوں
کے
کندھوں
کی
طرف
جھپٹیں
گے
اور
وہ
مل
کر
مشرق
کے
بسنے
والوں
کو
لوٹیں
گے
اور
ادوم
اور
موآب
پر
ہاتھ
ڈالیں
گے
اور
بنی
عمون
انکے
فرمانبردار
ہونگے۔
15
تب
خداوند
بحر
مصر
کی
خلیج
کو
بالکل
نیست
کر
دیگا
اور
اپنی
باد
سموم
سے
دریایِ
فرات
پر
ہاتھ
چلائے
گا
اور
اسکو
سات
نالے
کردیگا
اور
ایسا
کرے
گا
کہ
لوگ
جوتے
پہنے
ہوئے
پار
چلے
جائیں
گے
اور
اسکے
باقی
لوگوں
کے
لیے
جو
اسور
میں
سے
بچ
رہینگے
اور
ایک
ایسی
شاہراہ
ہو
گی
جیسی
بنی
اسرائیل
کے
لیے
تھی
جب
وہ
ملک
مصر
سے
نکلے
۔
16
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
KJV
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
Now
these
are
the
generations
of
the
sons
of
Noah,
Shem,
Ham,
and
Japheth:
and
unto
them
were
sons
born
after
the
flood.
2
The
sons
of
Japheth;
Gomer,
and
Magog,
and
Madai,
and
Javan,
and
Tubal,
and
Meshech,
and
Tiras.
3
And
the
sons
of
Gomer;
Ashkenaz,
and
Riphath,
and
Togarmah.
4
And
the
sons
of
Javan;
Elishah,
and
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
By
these
were
the
isles
of
the
Gentiles
divided
in
their
lands;
every
one
after
his
tongue,
after
their
families,
in
their
nations.
6
And
the
sons
of
Ham;
Cush,
and
Mizraim,
and
Phut,
and
Canaan.
7
And
the
sons
of
Cush;
Seba,
and
Havilah,
and
Sabtah,
and
Raamah,
and
Sabtecha:
and
the
sons
of
Raamah;
Sheba,
and
Dedan.
8
And
Cush
begat
Nimrod:
he
began
to
be
a
mighty
one
in
the
earth.
9
He
was
a
mighty
hunter
before
the
LORD:
wherefore
it
is
said,
Even
as
Nimrod
the
mighty
hunter
before
the
LORD.
10
And
the
beginning
of
his
kingdom
was
Babel,
and
Erech,
and
Accad,
and
Calneh,
in
the
land
of
Shinar.
11
Out
of
that
land
went
forth
Asshur,
and
builded
Nineveh,
and
the
city
Rehoboth,
and
Calah,
12
And
Resen
between
Nineveh
and
Calah:
the
same
is
a
great
city.
13
And
Mizraim
begat
Ludim,
and
Anamim,
and
Lehabim,
and
Naphtuhim,
14
And
Pathrusim,
and
Casluhim,
(out
of
whom
came
Philistim,)
and
Caphtorim.
15
And
Canaan
begat
Sidon
his
firstborn,
and
Heth,
16
And
the
Jebusite,
and
the
Amorite,
and
the
Girgasite,
17
And
the
Hivite,
and
the
Arkite,
and
the
Sinite,
18
And
the
Arvadite,
and
the
Zemarite,
and
the
Hamathite:
and
afterward
were
the
families
of
the
Canaanites
spread
abroad.
19
And
the
border
of
the
Canaanites
was
from
Sidon,
as
thou
comest
to
Gerar,
unto
Gaza;
as
thou
goest,
unto
Sodom,
and
Gomorrah,
and
Admah,
and
Zeboim,
even
unto
Lasha.
20
These
are
the
sons
of
Ham,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
countries,
and
in
their
nations.
21
Unto
Shem
also,
the
father
of
all
the
children
of
Eber,
the
brother
of
Japheth
the
elder,
even
to
him
were
children
born.
22
The
children
of
Shem;
Elam,
and
Asshur,
and
Arphaxad,
and
Lud,
and
Aram.
23
And
the
children
of
Aram;
Uz,
and
Hul,
and
Gether,
and
Mash.
24
And
Arphaxad
begat
Salah;
and
Salah
begat
Eber.
25
And
unto
Eber
were
born
two
sons:
the
name
of
one
was
Peleg;
for
in
his
days
was
the
earth
divided;
and
his
brother's
name
was
Joktan.
26
And
Joktan
begat
Almodad,
and
Sheleph,
and
Hazarmaveth,
and
Jerah,
27
And
Hadoram,
and
Uzal,
and
Diklah,
28
And
Obal,
and
Abimael,
and
Sheba,
29
And
Ophir,
and
Havilah,
and
Jobab:
all
these
were
the
sons
of
Joktan.
30
And
their
dwelling
was
from
Mesha,
as
thou
goest
unto
Sephar
a
mount
of
the
east.
31
These
are
the
sons
of
Shem,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
lands,
after
their
nations.
32
These
are
the
families
of
the
sons
of
Noah,
after
their
generations,
in
their
nations:
and
by
these
were
the
nations
divided
in
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
And
it
came
to
pass,
as
they
journeyed
from
the
east,
that
they
found
a
plain
in
the
land
of
Shinar;
and
they
dwelt
there.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
there
shall
come
forth
a
rod
out
of
the
stem
of
Jesse,
and
a
Branch
shall
grow
out
of
his
roots:
2
And
the
spirit
of
the
LORD
shall
rest
upon
him,
the
spirit
of
wisdom
and
understanding,
the
spirit
of
counsel
and
might,
the
spirit
of
knowledge
and
of
the
fear
of
the
LORD;
3
And
shall
make
him
of
quick
understanding
in
the
fear
of
the
LORD:
and
he
shall
not
judge
after
the
sight
of
his
eyes,
neither
reprove
after
the
hearing
of
his
ears:
4
But
with
righteousness
shall
he
judge
the
poor,
and
reprove
with
equity
for
the
meek
of
the
earth:
and
he
shall
smite
the
earth
with
the
rod
of
his
mouth,
and
with
the
breath
of
his
lips
shall
he
slay
the
wicked.
5
And
righteousness
shall
be
the
girdle
of
his
loins,
and
faithfulness
the
girdle
of
his
reins.
6
The
wolf
also
shall
dwell
with
the
lamb,
and
the
leopard
shall
lie
down
with
the
kid;
and
the
calf
and
the
young
lion
and
the
fatling
together;
and
a
little
child
shall
lead
them.
7
And
the
cow
and
the
bear
shall
feed;
their
young
ones
shall
lie
down
together:
and
the
lion
shall
eat
straw
like
the
ox.
8
And
the
sucking
child
shall
play
on
the
hole
of
the
asp,
and
the
weaned
child
shall
put
his
hand
on
the
cockatrice'
den.
9
They
shall
not
hurt
nor
destroy
in
all
my
holy
mountain:
for
the
earth
shall
be
full
of
the
knowledge
of
the
LORD,
as
the
waters
cover
the
sea.
10
And
in
that
day
there
shall
be
a
root
of
Jesse,
which
shall
stand
for
an
ensign
of
the
people;
to
it
shall
the
Gentiles
seek:
and
his
rest
shall
be
glorious.
11
And
it
shall
come
to
pass
in
that
day,
that
the
Lord
shall
set
his
hand
again
the
second
time
to
recover
the
remnant
of
his
people,
which
shall
be
left,
from
Assyria,
and
from
Egypt,
and
from
Pathros,
and
from
Cush,
and
from
Elam,
and
from
Shinar,
and
from
Hamath,
and
from
the
islands
of
the
sea.
12
And
he
shall
set
up
an
ensign
for
the
nations,
and
shall
assemble
the
outcasts
of
Israel,
and
gather
together
the
dispersed
of
Judah
from
the
four
corners
of
the
earth.
13
The
envy
also
of
Ephraim
shall
depart,
and
the
adversaries
of
Judah
shall
be
cut
off:
Ephraim
shall
not
envy
Judah,
and
Judah
shall
not
vex
Ephraim.
14
But
they
shall
fly
upon
the
shoulders
of
the
Philistines
toward
the
west;
they
shall
spoil
them
of
the
east
together:
they
shall
lay
their
hand
upon
Edom
and
Moab;
and
the
children
of
Ammon
shall
obey
them.
15
And
the
LORD
shall
utterly
destroy
the
tongue
of
the
Egyptian
sea;
and
with
his
mighty
wind
shall
he
shake
his
hand
over
the
river,
and
shall
smite
it
in
the
seven
streams,
and
make
men
go
over
dryshod.
16
And
there
shall
be
an
highway
for
the
remnant
of
his
people,
which
shall
be
left,
from
Assyria;
like
as
it
was
to
Israel
in
the
day
that
he
came
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
KJVP
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
Now
these
H428
are
the
generations
H8435
of
the
sons
H1121
of
Noah,
H5146
Shem,
H8035
Ham,
H2526
and
Japheth:
H3315
and
unto
them
were
sons
H1121
born
H3205
after
H310
the
flood.
H3999
2
The
sons
H1121
of
Japheth;
H3315
Gomer,
H1586
and
Magog,
H4031
and
Madai,
H4074
and
Javan,
H3120
and
Tubal,
H8422
and
Meshech,
H4902
and
Tiras.
H8494
3
And
the
sons
H1121
of
Gomer;
H1586
Ashkenaz,
H813
and
Riphath,
H7384
and
Togarmah.
H8425
4
And
the
sons
H1121
of
Javan;
H3120
Elishah,
H473
and
Tarshish,
H8659
Kittim,
H3794
and
Dodanim.
H1721
5
By
these
H4480
H428
were
the
isles
H339
of
the
Gentiles
H1471
divided
H6504
in
their
lands;
H776
every
one
H376
after
his
tongue,
H3956
after
their
families,
H4940
in
their
nations.
H1471
6
And
the
sons
H1121
of
Ham;
H2526
Cush,
H3568
and
Mizraim,
H4714
and
Phut,
H6316
and
Canaan.
H3667
7
And
the
sons
H1121
of
Cush;
H3568
Seba,
H5434
and
Havilah,
H2341
and
Sabtah,
H5454
and
Raamah,
H7484
and
Sabtecha:
H5455
and
the
sons
H1121
of
Raamah;
H7484
Sheba,
H7614
and
Dedan.
H1719
8
And
Cush
H3568
begot
H3205
H853
Nimrod:
H5248
he
H1931
began
H2490
to
be
H1961
a
mighty
one
H1368
in
the
earth.
H776
9
He
H1931
was
H1961
a
mighty
H1368
hunter
H6718
before
H6440
the
LORD:
H3068
wherefore
H5921
H3651
it
is
said,
H559
Even
as
Nimrod
H5248
the
mighty
H1368
hunter
H6718
before
H6440
the
LORD.
H3068
10
And
the
beginning
H7225
of
his
kingdom
H4467
was
H1961
Babel,
H894
and
Erech,
H751
and
Accad,
H390
and
Calneh,
H3641
in
the
land
H776
of
Shinar.
H8152
11
Out
of
H4480
that
H1931
land
H776
went
forth
H3318
Asshur,
H804
and
built
H1129
H853
Nineveh,
H5210
and
the
city
H5892
Rehoboth,
H7344
and
Calah,
H3625
12
And
Resen
H7449
between
H996
Nineveh
H5210
and
Calah:
H3625
the
same
H1931
is
a
great
H1419
city.
H5892
13
And
Mizraim
H4714
begot
H3205
H853
Ludim,
H3866
and
Anamim,
H6047
and
Lehabim,
H3853
and
Naphtuhim,
H5320
14
And
Pathrusim,
H6625
and
Casluhim,
H3695
(out
of
whom
H4480
H8033
H834
came
H3318
Philistim,
H6430
)
and
Caphtorim.
H3732
15
And
Canaan
H3667
begot
H3205
H853
Sidon
H6721
his
firstborn,
H1060
and
Heth,
H2845
16
And
the
Jebusite,
H2983
and
the
Amorite,
H567
and
the
Girgasite,
H1622
17
And
the
Hivite,
H2340
and
the
Arkite,
H6208
and
the
Sinite,
H5513
18
And
the
Arvadite,
H721
and
the
Zemarite,
H6786
and
the
Hamathite:
H2577
and
afterward
H310
were
the
families
H4940
of
the
Canaanites
H3669
spread
abroad.
H6327
19
And
the
border
H1366
of
the
Canaanites
H3669
was
H1961
from
Sidon
H4480
H6721
,
as
thou
comest
H935
to
Gerar,
H1642
unto
H5704
Gaza;
H5804
as
thou
goest,
H935
unto
Sodom,
H5467
and
Gomorrah,
H6017
and
Admah,
H126
and
Zeboim,
H6636
even
unto
H5704
Lasha.
H3962
20
These
H428
are
the
sons
H1121
of
Ham,
H2526
after
their
families,
H4940
after
their
tongues,
H3956
in
their
countries,
H776
and
in
their
nations.
H1471
21
Unto
Shem
H8035
also
the
father
H1
of
all
H3605
the
children
H1121
of
Eber,
H5677
the
brother
H251
of
Japheth
H3315
the
elder,
H1419
even
H1571
to
him
H1931
were
children
born.
H3205
22
The
children
H1121
of
Shem;
H8035
Elam,
H5867
and
Asshur,
H804
and
Arphaxad,
H775
and
Lud,
H3865
and
Aram.
H758
23
And
the
children
H1121
of
Aram;
H758
Uz,
H5780
and
Hul,
H2343
and
Gether,
H1666
and
Mash.
H4851
24
And
Arphaxad
H775
begot
H3205
H853
Salah;
H7974
and
Salah
H7974
begot
H3205
H853
Eber.
H5677
25
And
unto
Eber
H5677
were
born
H3205
two
H8147
sons:
H1121
the
name
H8034
of
one
H259
was
Peleg;
H6389
for
H3588
in
his
days
H3117
was
the
earth
H776
divided;
H6385
and
his
brother's
H251
name
H8034
was
Joktan.
H3355
26
And
Joktan
H3355
begot
H3205
H853
Almodad,
H486
and
Sheleph,
H8026
and
Hazarmaveth,
H2700
and
Jerah,
H3392
27
And
Hadoram,
H1913
and
Uzal,
H187
and
Diklah,
H1853
28
And
Obal,
H5745
and
Abimael,
H39
and
Sheba,
H7614
29
And
Ophir,
H211
and
Havilah,
H2341
and
Jobab:
H3103
all
H3605
these
H428
were
the
sons
H1121
of
Joktan.
H3355
30
And
their
dwelling
H4186
was
H1961
from
Mesha
H4480
H4852
,
as
thou
goest
H935
unto
Sephar
H5611
a
mount
H2022
of
the
east.
H6924
31
These
H428
are
the
sons
H1121
of
Shem,
H8035
after
their
families,
H4940
after
their
tongues,
H3956
in
their
lands,
H776
after
their
nations.
H1471
32
These
H428
are
the
families
H4940
of
the
sons
H1121
of
Noah,
H5146
after
their
generations,
H8435
in
their
nations:
H1471
and
by
these
H4480
H428
were
the
nations
H1471
divided
H6504
in
the
earth
H776
after
H310
the
flood.
H3999
Genesis 11:2
2
And
it
came
to
pass,
H1961
as
they
journeyed
H5265
from
the
east
H4480
H6924
,
that
they
found
H4672
a
plain
H1237
in
the
land
H776
of
Shinar;
H8152
and
they
dwelt
H3427
there.
H8033
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
there
shall
come
forth
H3318
a
rod
H2415
out
of
the
stem
H4480
H1503
of
Jesse,
H3448
and
a
Branch
H5342
shall
grow
H6509
out
of
his
roots
H4480
H8328
:
2
And
the
spirit
H7307
of
the
LORD
H3068
shall
rest
H5117
upon
H5921
him
,
the
spirit
H7307
of
wisdom
H2451
and
understanding,
H998
the
spirit
H7307
of
counsel
H6098
and
might,
H1369
the
spirit
H7307
of
knowledge
H1847
and
of
the
fear
H3374
of
the
LORD;
H3068
3
And
shall
make
him
of
quick
understanding
H7306
in
the
fear
H3374
of
the
LORD:
H3068
and
he
shall
not
H3808
judge
H8199
after
the
sight
H4758
of
his
eyes,
H5869
neither
H3808
reprove
H3198
after
the
hearing
H4926
of
his
ears:
H241
4
But
with
righteousness
H6664
shall
he
judge
H8199
the
poor,
H1800
and
reprove
H3198
with
equity
H4334
for
the
meek
H6035
of
the
earth:
H776
and
he
shall
smite
H5221
the
earth
H776
with
the
rod
H7626
of
his
mouth,
H6310
and
with
the
breath
H7307
of
his
lips
H8193
shall
he
slay
H4191
the
wicked.
H7563
5
And
righteousness
H6664
shall
be
H1961
the
girdle
H232
of
his
loins,
H4975
and
faithfulness
H530
the
girdle
H232
of
his
reins.
H2504
6
The
wolf
H2061
also
shall
dwell
H1481
with
H5973
the
lamb,
H3532
and
the
leopard
H5246
shall
lie
down
H7257
with
H5973
the
kid;
H1423
and
the
calf
H5695
and
the
young
lion
H3715
and
the
fatling
H4806
together;
H3162
and
a
little
H6996
child
H5288
shall
lead
H5090
them.
7
And
the
cow
H6510
and
the
bear
H1677
shall
feed;
H7462
their
young
ones
H3206
shall
lie
down
H7257
together:
H3162
and
the
lion
H738
shall
eat
H398
straw
H8401
like
the
ox.
H1241
8
And
the
sucking
H3243
child
shall
play
H8173
on
H5921
the
hole
H2352
of
the
asp,
H6620
and
the
weaned
child
H1580
shall
put
H1911
his
hand
H3027
on
H5921
the
cockatrice's
H6848
den.
H3975
9
They
shall
not
H3808
hurt
H7489
nor
H3808
destroy
H7843
in
all
H3605
my
holy
H6944
mountain:
H2022
for
H3588
the
earth
H776
shall
be
full
H4390
of
the
knowledge
H1844
of
H853
the
LORD,
H3068
as
the
waters
H4325
cover
H3680
the
sea.
H3220
10
And
in
that
H1931
day
H3117
there
shall
be
H1961
a
root
H8328
of
Jesse,
H3448
which
H834
shall
stand
H5975
for
an
ensign
H5251
of
the
people;
H5971
to
H413
it
shall
the
Gentiles
H1471
seek:
H1875
and
his
rest
H4496
shall
be
H1961
glorious.
H3519
11
And
it
shall
come
to
pass
H1961
in
that
H1931
day,
H3117
that
the
Lord
H136
shall
set
his
hand
H3027
again
H3254
the
second
time
H8145
to
recover
H7069
H853
the
remnant
H7605
of
his
people,
H5971
which
H834
shall
be
left,
H7604
from
Assyria
H4480
H804
,
and
from
Egypt
H4480
H4714
,
and
from
Pathros
H4480
H6624
,
and
from
Cush
H4480
H3568
,
and
from
Elam
H4480
H5867
,
and
from
Shinar
H4480
H8152
,
and
from
Hamath
H4480
H2574
,
and
from
the
islands
H4480
H339
of
the
sea.
H3220
12
And
he
shall
set
up
H5375
an
ensign
H5251
for
the
nations,
H1471
and
shall
assemble
H622
the
outcasts
H5080
of
Israel,
H3478
and
gather
together
H6908
the
dispersed
H5310
of
Judah
H3063
from
the
four
H4480
H702
corners
H3671
of
the
earth.
H776
13
The
envy
H7068
also
of
Ephraim
H669
shall
depart,
H5493
and
the
adversaries
H6887
of
Judah
H3063
shall
be
cut
off:
H3772
Ephraim
H669
shall
not
H3808
envy
H7065
H853
Judah,
H3063
and
Judah
H3063
shall
not
H3808
vex
H6887
H853
Ephraim.
H669
14
But
they
shall
fly
H5774
upon
the
shoulders
H3802
of
the
Philistines
H6430
toward
the
west;
H3220
they
shall
spoil
H962
H853
them
H1121
of
the
east
H6924
together:
H3162
they
shall
lay
H4916
their
hand
H3027
upon
Edom
H123
and
Moab;
H4124
and
the
children
H1121
of
Ammon
H5983
shall
obey
H4928
them.
15
And
the
LORD
H3068
shall
utterly
destroy
H2763
H853
the
tongue
H3956
of
the
Egyptian
H4714
sea;
H3220
and
with
his
mighty
H5868
wind
H7307
shall
he
shake
H5130
his
hand
H3027
over
H5921
the
river,
H5104
and
shall
smite
H5221
it
in
the
seven
H7651
streams,
H5158
and
make
men
go
over
H1869
dry-
H5275
shod.
16
And
there
shall
be
H1961
a
highway
H4546
for
the
remnant
H7605
of
his
people,
H5971
which
H834
shall
be
left,
H7604
from
Assyria
H4480
H804
;
like
as
H834
it
was
H1961
to
Israel
H3478
in
the
day
H3117
that
he
came
up
H5927
out
of
the
land
H4480
H776
of
Egypt.
H4714
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
YLT
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
And
these
are
births
of
the
sons
of
Noah,
Shem,
Ham,
and
Japheth;
and
born
to
them
are
sons
after
the
deluge.
2
`Sons
of
Japheth
are
Gomer,
and
Magog,
and
Madai,
and
Javan,
and
Tubal,
and
Meshech,
and
Tiras.
3
And
sons
of
Gomer
are
Ashkenaz,
and
Riphath,
and
Togarmah.
4
And
sons
of
Javan
are
Elishah,
and
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
By
these
have
the
isles
of
the
nations
been
parted
in
their
lands,
each
by
his
tongue,
by
their
families,
in
their
nations.
6
And
sons
of
Ham
are
Cush,
and
Mitzraim,
and
Phut,
and
Canaan.
7
And
sons
of
Cush
are
Seba,
and
Havilah,
and
Sabtah,
and
Raamah,
and
Sabtechah;
and
sons
of
Raamah
are
Sheba
and
Dedan.
8
And
Cush
hath
begotten
Nimrod;
9
he
hath
begun
to
be
a
hero
in
the
land;
he
hath
been
a
hero
in
hunting
before
Jehovah;
therefore
it
is
said,
`As
Nimrod
the
hero
in
hunting
before
Jehovah.`
10
And
the
first
part
of
his
kingdom
is
Babel,
and
Erech,
and
Accad,
and
Calneh,
in
the
land
of
Shinar;
11
from
that
land
he
hath
gone
out
to
Asshur,
and
buildeth
Nineveh,
even
the
broad
places
of
the
city,
and
Calah,
12
and
Resen,
between
Nineveh
and
Calah;
it
is
the
great
city.
13
And
Mitzraim
hath
begotten
the
Ludim,
and
the
Anamim,
and
the
Lehabim,
and
the
Naphtuhim,
14
and
the
Pathrusim,
and
the
Casluhim,
(whence
have
come
out
Philistim,)
and
the
Caphtorim.
15
And
Canaan
hath
begotten
Sidon
his
first-born,
and
Heth,
16
and
the
Jebusite,
and
the
Amorite,
and
the
Girgashite,
17
and
the
Hivite,
and
the
Arkite,
and
the
Sinite,
18
and
the
Arvadite,
and
the
Zemarite,
and
the
Hamathite;
and
afterwards
have
the
families
of
the
Canaanite
been
scattered.
19
And
the
border
of
the
Canaanite
is
from
Sidon,
in
thy
coming
towards
Gerar,
unto
Gaza;
in
thy
coming
towards
Sodom,
and
Gomorrah,
and
Admah,
and
Zeboim,
unto
Lasha.
20
These
are
sons
of
Ham,
by
their
families,
by
their
tongues,
in
their
lands,
in
their
nations.
21
As
to
Shem,
father
of
all
sons
of
Eber,
brother
of
Japheth
the
elder,
he
hath
also
begotten:
22
Sons
of
Shem
are
Elam,
and
Asshur,
and
Arphaxad,
and
Lud,
and
Aram.
23
And
sons
of
Aram
are
Uz,
and
Hul,
and
Gether,
and
Mash.
24
And
Arphaxad
hath
begotten
Salah,
and
Salah
hath
begotten
Eber.
25
And
to
Eber
have
two
sons
been
born;
the
name
of
the
one
is
Peleg
(for
in
his
days
hath
the
earth
been
divided,)
and
his
brother`s
name
is
Joktan.
26
And
Joktan
hath
begotten
Almodad,
and
Sheleph,
and
Hazarmaveth,
and
Jerah,
27
and
Hadoram,
and
Uzal,
and
Diklah,
28
and
Obal,
and
Abimael,
and
Sheba,
29
and
Ophir,
and
Havilah,
and
Jobab;
all
these
are
sons
of
Joktan;
30
and
their
dwelling
is
from
Mesha,
in
thy
coming
towards
Sephar,
a
mount
of
the
east.
31
These
are
sons
of
Shem,
by
their
families,
by
their
tongues,
in
their
lands,
by
their
nations.
32
These
are
families
of
the
sons
of
Noah,
by
their
births,
in
their
nations,
and
by
these
have
the
nations
been
parted
in
the
earth
after
the
deluge.
Genesis 11:2
2
and
it
cometh
to
pass,
in
their
journeying
from
the
east,
that
they
find
a
valley
in
the
land
of
Shinar,
and
dwell
there;
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
a
rod
hath
come
out
from
the
stock
of
Jesse,
And
a
branch
from
his
roots
is
fruitful.
2
Rested
on
him
hath
the
Spirit
of
Jehovah,
The
spirit
of
wisdom
and
understanding,
The
spirit
of
counsel
and
might,
The
spirit
of
knowledge
and
fear
of
Jehovah.
3
To
refresh
him
in
the
fear
of
Jehovah,
And
by
the
sight
of
his
eyes
he
judgeth
not,
Nor
by
the
hearing
of
his
ears
decideth.
4
And
he
hath
judged
in
righteousness
the
poor,
And
decided
in
uprightness
for
the
humble
of
earth,
And
hath
smitten
earth
with
the
rod
of
his
mouth,
And
with
the
breath
of
his
lips
he
putteth
the
wicked
to
death.
5
And
righteousness
hath
been
the
girdle
of
his
loins,
And
faithfulness
--
the
girdle
of
his
reins.
6
And
a
wolf
hath
sojourned
with
a
lamb,
And
a
leopard
with
a
kid
doth
lie
down,
And
calf,
and
young
lion,
and
fatling
are
together,
And
a
little
youth
is
leader
over
them.
7
And
cow
and
bear
do
feed,
Together
lie
down
their
young
ones,
And
a
lion
as
an
ox
eateth
straw.
8
And
played
hath
a
suckling
by
the
hole
of
an
asp,
And
on
the
den
of
a
cockatrice
Hath
the
weaned
one
put
his
hand.
9
Evil
they
do
not,
nor
destroy
in
all
My
holy
mountain,
For
full
hath
been
the
earth
with
the
knowledge
of
Jehovah,
As
the
waters
are
covering
the
sea.
10
And
there
hath
been,
in
that
day,
A
root
of
Jesse
that
is
standing
for
an
ensign
of
peoples,
Unto
him
do
nations
seek,
And
his
rest
hath
been
--
honour!
11
And
it
hath
come
to
pass,
in
that
day,
The
Lord
addeth
a
second
time
his
power,
To
get
the
remnant
of
His
people
that
is
left,
From
Asshur,
and
from
Egypt,
And
from
Pathros,
and
from
Cush,
And
from
Elam,
and
from
Shinar,
And
from
Hamath,
and
from
isles
of
the
sea,
12
And
He
hath
lifted
up
an
ensign
to
nations,
And
gathereth
the
driven
away
of
Israel,
And
the
scattered
of
Judah
He
assembleth,
From
the
four
wings
of
the
earth.
13
And
turned
aside
hath
the
envy
of
Ephraim,
And
the
adversaries
of
Judah
are
cut
off,
Ephraim
doth
not
envy
Judah,
And
Judah
doth
not
distress
Ephraim.
14
And
they
have
flown
on
the
shoulder
of
the
Philistines
westward,
Together
they
spoil
the
sons
of
the
east,
Edom
and
Moab
sending
forth
their
hand,
And
sons
of
Ammon
obeying
them.
15
And
Jehovah
hath
devoted
to
destruction
The
tongue
of
the
sea
of
Egypt,
And
hath
waved
His
hand
over
the
river,
In
the
terror
of
his
wind,
And
hath
smitten
it
at
the
seven
streams,
And
hath
caused
men
to
tread
it
with
shoes.
16
And
there
hath
been
a
highway,
For
the
remnant
of
His
people
that
is
left,
from
Asshur,
As
there
was
for
Israel
in
the
day
of
his
coming
up
out
of
the
land
of
Egypt!
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
ASV
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
Now
these
are
the
generations
of
the
sons
of
Noah,
namely,
of
Shem,
Ham,
and
Japheth:
and
unto
them
were
sons
born
after
the
flood.
2
The
sons
of
Japheth:
Gomer,
and
Magog,
and
Madai,
and
Javan,
and
Tubal,
and
Meshech,
and
Tiras.
3
And
the
sons
of
Gomer:
Ashkenaz,
and
Riphath,
and
Togarmah.
4
And
the
sons
of
Javan:
Elishah,
and
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
Of
these
were
the
isles
of
the
nations
divided
in
their
lands,
every
one
after
his
tongue,
after
their
families,
in
their
nations.
6
And
the
sons
of
Ham:
Cush,
and
Mizraim,
and
Put,
and
Canaan.
7
And
the
sons
of
Cush:
Seba,
and
Havilah,
and
Sabtah,
and
Raamah,
and
Sabteca;
and
the
sons
of
Raamah:
Sheba,
and
Dedan.
8
And
Cush
begat
Nimrod:
he
began
to
be
a
mighty
one
in
the
earth.
9
He
was
a
mighty
hunter
before
Jehovah:
wherefore
it
is
said,
Like
Nimrod
a
mighty
hunter
before
Jehovah.
10
And
the
beginning
of
his
kingdom
was
Babel,
and
Erech,
and
Accad,
and
Calneh,
in
the
land
of
Shinar.
11
Out
of
that
land
he
went
forth
into
Assyria,
and
builded
Nineveh,
and
Rehoboth-ir,
and
Calah,
12
and
Resen
between
Nineveh
and
Calah
(the
same
is
the
great
city).
13
And
Mizraim
begat
Ludim,
and
Anamim,
and
Lehabim,
and
Naphtuhim,
14
and
Pathrusim,
and
Casluhim
(whence
went
forth
the
Philistines),
and
Caphtorim.
15
And
Canaan
begat
Sidon
his
first-born,
and
Heth,
16
and
the
Jebusite,
and
the
Amorite,
and
the
Girgashite,
17
and
the
Hivite,
and
the
Arkite,
and
the
Sinite,
18
and
the
Arvadite,
and
the
Zemarite,
and
the
Hamathite:
and
afterward
were
the
families
of
the
Canaanite
spread
abroad.
19
And
the
border
of
the
Canaanite
was
from
Sidon,
as
thou
goest
toward
Gerar,
unto
Gaza;
as
thou
goest
toward
Sodom
and
Gomorrah
and
Admah
and
Zeboiim,
unto
Lasha.
20
These
are
the
sons
of
Ham,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
lands,
in
their
nations.
21
And
unto
Shem,
the
father
of
all
the
children
of
Eber,
the
elder
brother
of
Japheth,
to
him
also
were
children
born.
22
The
sons
of
Shem:
Elam,
and
Asshur,
and
Arpachshad,
and
Lud,
and
Aram.
23
And
the
sons
of
Aram:
Uz,
and
Hul,
and
Gether,
and
Mash.
24
And
Arpachshad
begat
Shelah;
and
Shelah
begat
Eber.
25
And
unto
Eber
were
born
two
sons:
The
name
of
the
one
was
Peleg.
For
in
his
days
was
the
earth
divided.
And
his
brothers
name
was
Joktan.
26
And
Joktan
begat
Almodad,
and
Sheleph,
and
Hazarmaveth,
and
Jerah,
27
and
Hadoram,
and
Uzal,
and
Diklah,
28
and
Obal,
and
Abimael,
and
Sheba,
29
and
Ophir,
and
Havilah,
and
Jobab:
all
these
were
the
sons
of
Joktan.
30
And
their
dwelling
was
from
Mesha,
as
thou
goest
toward
Sephar,
the
mountain
of
the
east.
31
These
are
the
sons
of
Shem,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
lands,
after
their
nations.
32
These
are
the
families
of
the
sons
of
Noah,
after
their
generations,
in
their
nations:
and
of
these
were
the
nations
divided
in
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
And
it
came
to
pass,
as
they
journeyed
east,
that
they
found
a
plain
in
the
land
of
Shinar;
and
they
dwelt
there.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
there
shall
come
forth
a
shoot
out
of
the
stock
of
Jesse,
and
a
branch
out
of
his
roots
shall
bear
fruit.
2
And
the
Spirit
of
Jehovah
shall
rest
upon
him,
the
spirit
of
wisdom
and
understanding,
the
spirit
of
counsel
and
might,
the
spirit
of
knowledge
and
of
the
fear
of
Jehovah.
3
And
his
delight
shall
be
in
the
fear
of
Jehovah;
and
he
shall
not
judge
after
the
sight
of
his
eyes,
neither
decide
after
the
hearing
of
his
ears;
4
but
with
righteousness
shall
he
judge
the
poor,
and
decide
with
equity
for
the
meek
of
the
earth;
and
he
shall
smite
the
earth
with
the
rod
of
his
mouth;
and
with
the
breath
of
his
lips
shall
he
slay
the
wicked.
5
And
righteousness
shall
be
the
girdle
of
his
waist,
and
faithfulness
the
girdle
of
his
loins.
6
And
the
wolf
shall
dwell
with
the
lamb,
and
the
leopard
shall
lie
down
with
the
kid;
and
the
calf
and
the
young
lion
and
the
fatling
together;
and
a
little
child
shall
lead
them.
7
And
the
cow
and
the
bear
shall
feed;
their
young
ones
shall
lie
down
together;
and
the
lion
shall
eat
straw
like
the
ox.
8
And
the
sucking
child
shall
play
on
the
hole
of
the
asp,
and
the
weaned
child
shall
put
his
hand
on
the
adders
den.
9
They
shall
not
hurt
nor
destroy
in
all
my
holy
mountain;
for
the
earth
shall
be
full
of
the
knowledge
of
Jehovah,
as
the
waters
cover
the
sea.
10
And
it
shall
come
to
pass
in
that
day,
that
the
root
of
Jesse,
that
standeth
for
an
ensign
of
the
peoples,
unto
him
shall
the
nations
seek;
and
his
resting-place
shall
be
glorious.
11
And
it
shall
come
to
pass
in
that
day,
that
the
Lord
will
set
his
hand
again
the
second
time
to
recover
the
remnant
of
his
people,
that
shall
remain,
from
Assyria,
and
from
Egypt,
and
from
Pathros,
and
from
Cush,
and
from
Elam,
and
from
Shinar,
and
from
Hamath,
and
from
the
islands
of
the
sea.
12
And
he
will
set
up
an
ensign
for
the
nations,
and
will
assemble
the
outcasts
of
Israel,
and
gather
together
the
dispersed
of
Judah
from
the
four
corners
of
the
earth.
13
The
envy
also
of
Ephraim
shall
depart,
and
they
that
vex
Judah
shall
be
cut
off:
Ephraim
shall
not
envy
Judah,
and
Judah
shall
not
vex
Ephraim.
14
And
they
shall
fly
down
upon
the
shoulder
of
the
Philistines
on
the
west;
together
shall
they
despoil
the
children
of
the
east:
they
shall
put
forth
their
hand
upon
Edom
and
Moab;
and
the
children
of
Ammon
shall
obey
them.
15
And
Jehovah
will
utterly
destroy
the
tongue
of
the
Egyptian
sea;
and
with
his
scorching
wind
will
he
wave
his
hand
over
the
River,
and
will
smite
it
into
seven
streams,
and
cause
men
to
march
over
dryshod.
16
And
there
shall
be
a
highway
for
the
remnant
of
his
people,
that
shall
remain,
from
Assyria;
like
as
there
was
for
Israel
in
the
day
that
he
came
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
WEB
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
Now
this
is
the
history
of
the
generations
of
the
sons
of
Noah
and
of
Shem,
Ham,
and
Japheth.
Sons
were
born
to
them
after
the
flood.
2
The
sons
of
Japheth:
Gomer,
Magog,
Madai,
Javan,
Tubal,
Meshech,
and
Tiras.
3
The
sons
of
Gomer:
Ashkenaz,
Riphath,
and
Togarmah.
4
The
sons
of
Javan:
Elishah,
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
Of
these
were
the
isles
of
the
nations
divided
in
their
lands,
everyone
after
his
language,
after
their
families,
in
their
nations.
6
The
sons
of
Ham:
Cush,
Mizraim,
Put,
and
Canaan.
7
The
sons
of
Cush:
Seba,
Havilah,
Sabtah,
Raamah,
and
Sabteca.
The
sons
of
Raamah:
Sheba
and
Dedan.
8
Cush
became
the
father
of
Nimrod:
he
began
to
be
a
mighty
one
in
the
earth.
9
He
was
a
mighty
hunter
before
Yahweh.
Therefore
it
is
said,
"Like
Nimrod,
a
mighty
hunter
before
Yahweh."
10
The
beginning
of
his
kingdom
was
Babel,
Erech,
Accad,
and
Calneh,
in
the
land
of
Shinar.
11
Out
of
that
land
he
went
forth
into
Assyria,
and
built
Nineveh,
Rehoboth
Ir,
Calah,
12
and
Resen
between
Nineveh
and
Calah
(the
same
is
the
great
city).
13
Mizraim
became
the
father
of
Ludim,
Anamim,
Lehabim,
Naphtuhim,
14
Pathrusim,
Casluhim
(which
the
Philistines
descended
from),
and
Caphtorim.
15
Canaan
became
the
father
of
Sidon
(his
firstborn),
Heth,
16
the
Jebusite,
the
Amorite,
the
Girgashite,
17
the
Hivite,
the
Arkite,
the
Sinite,
18
the
Arvadite,
the
Zemarite,
and
the
Hamathite.
Afterward
the
families
of
the
Canaanites
were
spread
abroad.
19
The
border
of
the
Canaanites
was
from
Sidon,
as
you
go
toward
Gerar,
to
Gaza;
as
you
go
toward
Sodom,
Gomorrah,
Admah,
and
Zeboiim,
to
Lasha.
20
These
are
the
sons
of
Ham,
after
their
families,
after
their
languages,
in
their
lands,
in
their
nations.
21
To
Shem,
the
father
of
all
the
children
of
Eber,
the
elder
brother
of
Japheth,
to
him
also
were
children
born.
22
The
sons
of
Shem:
Elam,
Asshur,
Arpachshad,
Lud,
and
Aram.
23
The
sons
of
Aram:
Uz,
Hul,
Gether,
and
Mash.
24
Arpachshad
became
the
father
of
Shelah.
Shelah
became
the
father
of
Eber.
25
To
Eber
were
born
two
sons.
The
name
of
the
one
was
Peleg,
for
in
his
days
was
the
earth
divided.
His
brother's
name
was
Joktan.
26
Joktan
became
the
father
of
Almodad,
Sheleph,
Hazarmaveth,
Jerah,
27
Hadoram,
Uzal,
Diklah,
28
Obal,
Abimael,
Sheba,
29
Ophir,
Havilah,
and
Jobab.
All
these
were
the
sons
of
Joktan.
30
Their
dwelling
was
from
Mesha,
as
you
go
toward
Sephar,
the
mountain
of
the
east.
31
These
are
the
sons
of
Shem,
after
their
families,
after
their
languages,
in
their
lands,
after
their
nations.
32
These
are
the
families
of
the
sons
of
Noah,
after
their
generations,
in
their
nations.
Of
these
were
the
nations
divided
in
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
It
happened,
as
they
traveled
east,
that
they
found
a
plain
in
the
land
of
Shinar;
and
they
lived
there.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
There
shall
come
forth
a
shoot
out
of
the
stock
of
Jesse,
and
a
branch
out
of
his
roots
shall
bear
fruit.
2
The
Spirit
of
Yahweh
shall
rest
on
him,
the
spirit
of
wisdom
and
understanding,
the
spirit
of
counsel
and
might,
the
spirit
of
knowledge
and
of
the
fear
of
Yahweh.
3
His
delight
shall
be
in
the
fear
of
Yahweh;
and
he
shall
not
judge
after
the
sight
of
his
eyes,
neither
decide
after
the
hearing
of
his
ears;
4
but
with
righteousness
shall
he
judge
the
poor,
and
decide
with
equity
for
the
humble
of
the
earth;
and
he
shall
strike
the
earth
with
the
rod
of
his
mouth;
and
with
the
breath
of
his
lips
shall
he
kill
the
wicked.
5
Righteousness
shall
be
the
belt
of
his
waist,
and
faithfulness
the
belt
of
his
loins.
6
The
wolf
shall
dwell
with
the
lamb,
and
the
leopard
shall
lie
down
with
the
kid;
and
the
calf
and
the
young
lion
and
the
fattened
calf
together;
and
a
little
child
shall
lead
them.
7
The
cow
and
the
bear
shall
feed;
their
young
ones
shall
lie
down
together;
and
the
lion
shall
eat
straw
like
the
ox.
8
The
sucking
child
shall
play
on
the
hole
of
the
asp,
and
the
weaned
child
shall
put
his
hand
on
the
adder's
den.
9
They
shall
not
hurt
nor
destroy
in
all
my
holy
mountain;
for
the
earth
shall
be
full
of
the
knowledge
of
Yahweh,
as
the
waters
cover
the
sea.
10
It
shall
happen
in
that
day,
that
the
root
of
Jesse,
who
stands
for
an
ensign
of
the
peoples,
to
him
shall
the
nations
seek;
and
his
resting-place
shall
be
glorious.
11
It
shall
happen
in
that
day,
that
the
Lord
will
set
his
hand
again
the
second
time
to
recover
the
remnant
of
his
people,
who
shall
remain,
from
Assyria,
and
from
Egypt,
and
from
Pathros,
and
from
Cush,
and
from
Elam,
and
from
Shinar,
and
from
Hamath,
and
from
the
islands
of
the
sea.
12
He
will
set
up
an
ensign
for
the
nations,
and
will
assemble
the
outcasts
of
Israel,
and
gather
together
the
dispersed
of
Judah
from
the
four
corners
of
the
earth.
13
The
envy
also
of
Ephraim
shall
depart,
and
those
who
vex
Judah
shall
be
cut
off:
Ephraim
shall
not
envy
Judah,
and
Judah
shall
not
vex
Ephraim.
14
They
shall
fly
down
on
the
shoulder
of
the
Philistines
on
the
west;
together
shall
they
despoil
the
children
of
the
east:
they
shall
put
forth
their
hand
on
Edom
and
Moab;
and
the
children
of
Ammon
shall
obey
them.
15
Yahweh
will
utterly
destroy
the
tongue
of
the
Egyptian
sea;
and
with
his
scorching
wind
will
he
wave
his
hand
over
the
River,
and
will
strike
it
into
seven
streams,
and
cause
men
to
march
over
in
sandals.
16
There
shall
be
a
highway
for
the
remnant
of
his
people,
who
shall
remain,
from
Assyria;
like
as
there
was
for
Israel
in
the
day
that
he
came
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
RV
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
Now
these
are
the
generations
of
the
sons
of
Noah,
Shem
Ham
and
Japheth:
and
unto
them
were
sons
born
after
the
flood.
2
The
sons
of
Japheth;
Gomer,
and
Magog,
and
Madai,
and
Javan,
and
Tubal,
and
Meshech,
and
Tiras.
3
And
the
sons
of
Gomer;
Ashkenaz,
and
Riphath,
and
Togarmah.
4
And
the
sons
of
Javan;
Elishah,
and
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
Of
these
were
the
isles
of
the
nations
divided
in
their
lands,
every
one
after
his
tongue;
after
their
families,
in
their
nations.
6
And
the
sons
of
Ham;
Cush,
and
Mizraim,
and
Put,
and
Canaan.
7
And
the
sons
of
Cush;
Seba,
and
Havilah,
and
Sabtah,
and
Raamah,
and
Sabteca:
and
the
sons
of
Raamah;
Sheba,
and
Dedan.
8
And
Cush
begat
Nimrod:
he
began
to
be
a
mighty
one
in
the
earth.
9
He
was
a
mighty
hunter
before
the
LORD:
wherefore
it
is
said,
Like
Nimrod
a
mighty
hunter
before
the
LORD.
10
And
the
beginning
of
his
kingdom
was
Babel,
and
Erech,
and
Accad,
and
Calneh,
in
the
land
of
Shinar.
11
Out
of
that
land
he
went
forth
into
Assyria,
and
builded
Nineveh,
and
Rehoboth�Ir,
and
Calah,
12
and
Resen
between
Nineveh
and
Calah
(the
same
is
the
great
city).
13
And
Mizraim
begat
Ludim,
and
Anamim,
and
Lehabim,
and
Naphtuhim,
14
and
Pathrusim,
and
Casluhim
(whence
went
forth
the
Philistines),
and
Caphtorim.
15
And
Canaan
begat
Zidon
his
firstborn,
and
Heth;
16
and
the
Jebusite,
and
the
Amorite,
and
the
Girgashite;
17
and
the
Hivite,
and
the
Arkite,
and
the
Sinite;
18
and
the
Arvadite,
and
the
Zemarite,
and
the
Hamathite:
and
afterward
were
the
families
of
the
Canaanite
spread
abroad.
19
And
the
border
of
the
Canaanite
was
from
Zidon,
as
thou
goest
toward
Gerar,
unto
Gaza;
as
thou
goest
toward
Sodom
and
Gomorrah
and
Admah
and
Zeboiim,
unto
Lasha.
20
These
are
the
sons
of
Ham,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
lands,
in
their
nations.
21
And
unto
Shem,
the
father
of
all
the
children
of
Eber,
the
elder
brother
of
Japheth,
to
him
also
were
children
born.
22
The
sons
of
Shem;
Elam,
and
Asshur,
and
Arpachshad,
and
Lud,
and
Aram.
23
And
the
sons
of
Aram;
Uz,
and
Hul,
and
Gether,
and
Mash.
24
And
Arpachshad
begat
Shelah;
and
Shelah
begat
Eber.
25
And
unto
Eber
were
born
two
sons:
the
name
of
the
one
was
Peleg;
for
in
his
days
was
the
earth
divided;
and
his
brother�s
name
was
Joktan.
26
And
Joktan
begat
Almodad,
and
Sheleph,
and
Hazarmaveth,
and
Jerah;
27
and
Hadoram,
and
Uzal,
and
Diklah;
28
and
Obal,
and
Abimael,
and
Sheba;
29
and
Ophir,
and
Havilah,
and
Jobab:
all
these
were
the
sons
of
Joktan.
30
And
their
dwelling
was
from
Mesha,
as
thou
goest
toward
Sephar,
the
mountain
of
the
east.
31
These
are
the
sons
of
Shem,
after
their
families,
after
their
tongues,
in
their
lands,
after
their
nations.
32
These
are
the
families
of
the
sons
of
Noah,
after
their
generations,
in
their
nations:
and
of
these
were
the
nations
divided
in
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
And
it
came
to
pass,
as
they
journeyed
east,
that
they
found
a
plain
in
the
land
of
Shinar;
and
they
dwelt
there.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
And
there
shall
come
forth
a
shoot
out
of
the
stock
of
Jesse,
and
a
branch
out
of
his
roots
shall
bear
fruit:
2
And
the
spirit
of
the
LORD
shall
rest
upon
him,
the
spirit
of
wisdom
and
understanding,
the
spirit
of
counsel
and
might,
the
spirit
of
knowledge
and
of
the
fear
of
the
LORD;
3
And
his
delight
shall
be
in
the
fear
of
the
LORD:
and
he
shall
not
judge
after
the
sight
of
his
eyes,
neither
reprove
after
the
hearing
of
his
ears:
4
but
with
righteousness
shall
he
judge
the
poor,
and
reprove
with
equity
for
the
meek
of
the
earth:
and
he
shall
smite
the
earth
with
the
rod
of
his
mouth,
and
with
the
breath
of
his
lips
shall
he
slay
the
wicked.
5
And
righteousness
shall
be
the
girdle
of
his
loins,
and
faithfulness
the
girdle
of
his
reins.
6
And
the
wolf
shall
dwell
with
the
lamb,
and
the
leopard
shall
lie
down
with
the
kid;
and
the
calf
and
the
young
lion
and
the
fatling
together;
and
a
little
child
shall
lead
them.
7
And
the
cow
and
the
bear
shall
feed;
their
young
ones
shall
lie
down
together:
and
the
lion
shall
eat
straw
like
the
ox.
8
And
the
sucking
child
shall
play
on
the
hole
of
the
asp,
and
the
weaned
child
shall
put
his
hand
on
the
basilisk�s
den.
9
They
shall
not
hurt
nor
destroy
in
all
my
holy
mountain:
for
the
earth
shall
be
full
of
the
knowledge
of
the
LORD,
as
the
waters
cover
the
sea.
10
And
it
shall
come
to
pass
in
that
day,
that
the
root
of
Jesse,
which
standeth
for
an
ensign
of
the
peoples,
unto
him
shall
the
nations
seek;
and
his
resting
place
shall
be
glorious.
11
And
it
shall
come
to
pass
in
that
day,
that
the
Lord
shall
set
his
hand
again
the
second
time
to
recover
the
remnant
of
his
people,
which
shall
remain,
from
Assyria,
and
from
Egypt,
and
from
Pathros,
and
from
Cush,
and
from
Elam,
and
from
Shinar,
and
from
Hamath,
and
from
the
islands
of
the
sea.
12
And
he
shall
set
up
an
ensign
for
the
nations,
and
shall
assemble
the
outcasts
of
Israel,
and
gather
together
the
dispersed
of
Judah
from
the
four
corners
of
the
earth.
13
The
envy
also
of
Ephraim
shall
depart,
and
they
that
vex
Judah
shall
be
cut
off:
Ephraim
shall
not
envy
Judah,
and
Judah
shall
not
vex
Ephraim.
14
And
they
shall
fly
down
upon
the
shoulder
of
the
Philistines
on
the
west;
together
shall
they
spoil
the
children
of
the
east:
they
shall
put
forth
their
hand
upon
Edom
and
Moab;
and
the
children
of
Ammon
shall
obey
them.
15
And
the
LORD
shall
utterly
destroy
the
tongue
of
the
Egyptian
sea;
and
with
his
scorching
wind
shall
he
shake
his
hand
over
the
River,
and
shall
smite
it
into
seven
streams,
and
cause
men
to
march
over
dryshod.
16
And
there
shall
be
an
highway
for
the
remnant
of
his
people,
which
shall
remain,
from
Assyria;
like
as
there
was
for
Israel
in
the
day
that
he
came
up
out
of
the
land
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
NET
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
This
is
the
account
of
Noah's
sons
Shem,
Ham,
and
Japheth.
Sons
were
born
to
them
after
the
flood.
2
The
sons
of
Japheth
were
Gomer,
Magog,
Madai,
Javan,
Tubal,
Meshech,
and
Tiras.
3
The
sons
of
Gomer
were
Askenaz,
Riphath,
and
Togarmah.
4
The
sons
of
Javan
were
Elishah,
Tarshish,
the
Kittim,
and
the
Dodanim.
5
From
these
the
coastlands
of
the
nations
were
separated
into
their
lands,
every
one
according
to
its
language,
according
to
their
families,
by
their
nations.
6
The
sons
of
Ham
were
Cush,
Mizraim,
Put,
and
Canaan.
7
The
sons
of
Cush
were
Seba,
Havilah,
Sabtah,
Raamah,
and
Sabteca.
The
sons
of
Raamah
were
Sheba
and
Dedan.
8
Cush
was
the
father
of
Nimrod;
he
began
to
be
a
valiant
warrior
on
the
earth.
9
He
was
a
mighty
hunter
before
the
LORD.
(That
is
why
it
is
said,
"Like
Nimrod,
a
mighty
hunter
before
the
LORD.")
10
The
primary
regions
of
his
kingdom
were
Babel,
Erech,
Akkad,
and
Calneh
in
the
land
of
Shinar.
11
From
that
land
he
went
to
Assyria,
where
he
built
Nineveh,
Rehoboth-Ir,
Calah,
12
and
Resen,
which
is
between
Nineveh
and
the
great
city
Calah.
13
Mizraim
was
the
father
of
the
Ludites,
Anamites,
Lehabites,
Naphtuhites,
14
Pathrusites,
Casluhites
(from
whom
the
Philistines
came),
and
Caphtorites.
15
Canaan
was
the
father
of
Sidon
his
firstborn,
Heth,
16
the
Jebusites,
Amorites,
Girgashites,
17
Hivites,
Arkites,
Sinites,
18
Arvadites,
Zemarites,
and
Hamathites.
Eventually
the
families
of
the
Canaanites
were
scattered
19
and
the
borders
of
Canaan
extended
from
Sidon
all
the
way
to
Gerar
as
far
as
Gaza,
and
all
the
way
to
Sodom,
Gomorrah,
Admah,
and
Zeboiim,
as
far
as
Lasha.
20
These
are
the
sons
of
Ham,
according
to
their
families,
according
to
their
languages,
by
their
lands,
and
by
their
nations.
21
And
sons
were
also
born
to
Shem
(the
older
brother
of
Japheth),
the
father
of
all
the
sons
of
Eber.
22
The
sons
of
Shem
were
Elam,
Asshur,
Arphaxad,
Lud,
and
Aram.
23
The
sons
of
Aram
were
Uz,
Hul,
Gether,
and
Mash.
24
Arphaxad
was
the
father
of
Shelah,
and
Shelah
was
the
father
of
Eber.
25
Two
sons
were
born
to
Eber:
One
was
named
Peleg
because
in
his
days
the
earth
was
divided,
and
his
brother's
name
was
Joktan.
26
Joktan
was
the
father
of
Almodad,
Sheleph,
Hazarmaveth,
Jerah,
27
Hadoram,
Uzal,
Diklah,
28
Obal,
Abimael,
Sheba,
29
Ophir,
Havilah,
and
Jobab.
All
these
were
sons
of
Joktan.
30
Their
dwelling
place
was
from
Mesha
all
the
way
to
Sephar
in
the
eastern
hills.
31
These
are
the
sons
of
Shem
according
to
their
families,
according
to
their
languages,
by
their
lands,
and
according
to
their
nations.
32
These
are
the
families
of
the
sons
of
Noah,
according
to
their
genealogies,
by
their
nations,
and
from
these
the
nations
spread
over
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
When
the
people
moved
eastward,
they
found
a
plain
in
Shinar
and
settled
there.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
A
shoot
will
grow
out
of
Jesse's
root
stock,
a
bud
will
sprout
from
his
roots.
2
The
LORD's
spirit
will
rest
on
him�
a
spirit
that
gives
extraordinary
wisdom,
a
spirit
that
provides
the
ability
to
execute
plans,
a
spirit
that
produces
absolute
loyalty
to
the
LORD.
3
He
will
take
delight
in
obeying
the
LORD.
He
will
not
judge
by
mere
appearances,
or
make
decisions
on
the
basis
of
hearsay.
4
He
will
treat
the
poor
fairly,
and
make
right
decisions
for
the
downtrodden
of
the
earth.
He
will
strike
the
earth
with
the
rod
of
his
mouth,
and
order
the
wicked
to
be
executed.
5
Justice
will
be
like
a
belt
around
his
waist,
integrity
will
be
like
a
belt
around
his
hips.
6
A
wolf
will
reside
with
a
lamb,
and
a
leopard
will
lie
down
with
a
young
goat;
an
ox
and
a
young
lion
will
graze
together,
as
a
small
child
leads
them
along.
7
A
cow
and
a
bear
will
graze
together,
their
young
will
lie
down
together.
A
lion,
like
an
ox,
will
eat
straw.
8
A
baby
will
play
over
the
hole
of
a
snake;
over
the
nest
of
a
serpent
an
infant
will
put
his
hand.
9
They
will
no
longer
injure
or
destroy
on
my
entire
royal
mountain.
For
there
will
be
universal
submission
to
the
LORD's
sovereignty,
just
as
the
waters
completely
cover
the
sea.
10
At
that
time
a
root
from
Jesse
will
stand
like
a
signal
flag
for
the
nations.
Nations
will
look
to
him
for
guidance,
and
his
residence
will
be
majestic.
11
At
that
time
the
sovereign
master
will
again
lift
his
hand
to
reclaim
the
remnant
of
his
people
from
Assyria,
Egypt,
Pathros,
Cush,
Elam,
Shinar,
Hamath,
and
the
seacoasts.
12
He
will
lift
a
signal
flag
for
the
nations;
he
will
gather
Israel's
dispersed
people
and
assemble
Judah's
scattered
people
from
the
four
corners
of
the
earth.
13
Ephraim's
jealousy
will
end,
and
Judah's
hostility
will
be
eliminated.
Ephraim
will
no
longer
be
jealous
of
Judah,
and
Judah
will
no
longer
be
hostile
toward
Ephraim.
14
They
will
swoop
down
on
the
Philistine
hills
to
the
west;
together
they
will
loot
the
people
of
the
east.
They
will
take
over
Edom
and
Moab,
and
the
Ammonites
will
be
their
subjects.
15
The
LORD
will
divide
the
gulf
of
the
Egyptian
Sea;
he
will
wave
his
hand
over
the
Euphrates
River
and
send
a
strong
wind,
he
will
turn
it
into
seven
dried-up
streams,
and
enable
them
to
walk
across
in
their
sandals.
16
There
will
be
a
highway
leading
out
of
Assyria
for
the
remnant
of
his
people,
just
as
there
was
for
Israel,
when
they
went
up
from
the
land
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
ERVEN
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
This
is
the
history
of
the
families
of
Shem,
Ham,
and
Japheth.
They
are
Noah's
sons.
These
men
had
children
after
the
flood.
2
Japheth's
sons
were
Gomer,
Magog,
Madai,
Javan,
Tubal,
Meshech,
and
Tiras.
3
Gomer's
sons
were
Ashkenaz,
Riphath,
and
Togarmah.
4
Javan's
sons
were
Elishah,
Tarshish,
Kittim,
and
Dodanim.
5
All
the
people
who
lived
in
the
area
around
the
Mediterranean
Sea
came
from
these
sons
of
Japheth.
The
people
separated
and
went
to
different
countries
according
to
languages,
families,
and
nations.
6
Ham's
sons
were
Cush,
Mizraim,
Put,
and
Canaan.
7
Cush's
sons
were
Seba,
Havilah,
Sabtah,
Raamah,
and
Sabtecah.
Raamah's
sons
were
Sheba
and
Dedan.
8
Cush
also
had
a
son
named
Nimrod
who
became
a
very
powerful
man
on
earth.
9
He
was
a
great
hunter
before
the
Lord.
That
is
why
people
compare
other
men
to
him
and
say,
"That
man
is
like
Nimrod,
a
great
hunter
before
the
Lord."
10
Nimrod's
kingdom
spread
from
Babylon
to
Erech,
to
Akkad,
and
then
to
Calneh
in
the
land
of
Shinar.
11
Nimrod
also
went
into
Assyria.
In
Assyria,
Nimrod
built
the
cities
of
Nineveh,
Rehoboth
Ir,
Calah,
and
12
Resen.
(Resen
is
the
city
between
Nineveh
and
Calah,
the
big
city.)
13
Mizraim
was
the
father
of
the
people
of
Lud,
Anam,
Lehab,
Naphtuh,
14
Pathrus,
Casluh,
and
Caphtor.
(The
Philistine
people
came
from
Casluh.)
15
Canaan
was
the
father
of
Sidon.
Sidon
was
Canaan's
first
son.
Canaan
was
also
the
father
of
the
Hittites,
16
Jebusites,
Amorites,
Girgashites,
17
Hivites,
Arkites,
Sinites,
18
Arvadites,
Zemarites,
and
Hamathites.
The
families
of
Canaan
spread
to
different
parts
of
the
world.
19
The
land
where
the
Canaanites
lived
went
from
Sidon
down
along
the
coast
to
Gerar
and
from
Gaza
as
far
east
as
Sodom
and
Gomorrah
and
from
Admah
and
Zeboiim
as
far
north
as
Laish.
20
All
these
people
were
descendants
of
Ham.
They
are
arranged
by
families,
languages,
countries,
and
nations.
21
Shem
was
Japheth's
older
brother.
One
of
Shem's
descendants
was
Eber,
the
father
of
all
the
Hebrew
people.
22
Shem's
sons
were
Elam,
Asshur,
Arphaxad,
Lud,
and
Aram.
23
Aram's
sons
were
Uz,
Hul,
Gether,
and
Mash.
24
Arphaxad
was
the
father
of
Shelah.
Shelah
was
the
father
of
Eber.
25
Eber
was
the
father
of
two
sons.
One
son
was
named
Peleg.
He
was
given
this
name
because
the
earth
was
divided
during
his
life.
The
other
son
was
named
Joktan.
26
Joktan
was
the
father
of
Almodad,
Sheleph,
Hazarmaveth,
Jerah,
27
Hadoram,
Uzal,
Diklah,
28
Obal,
Abimael,
Sheba,
29
Ophir,
Havilah,
and
Jobab.
All
these
people
were
Joktan's
sons.
30
They
lived
in
the
area
between
Mesha
and
the
hill
country
in
the
East.
Mesha
was
toward
the
country
of
Sephar.
31
These
are
the
people
from
the
family
of
Shem.
They
are
arranged
by
families,
languages,
countries,
and
nations.
32
This
is
the
list
of
the
families
from
Noah's
sons.
They
are
arranged
according
to
their
nations.
From
these
families
came
all
the
people
who
spread
across
the
earth
after
the
flood.
Genesis 11:2
2
The
people
moved
from
the
East
and
found
a
plain
in
the
country
of
Shinar
and
stayed
there
to
live.
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
A
small
tree
will
begin
to
grow
from
the
stump
of
Jesse.
That
branch
will
grow
from
Jesse's
roots.
2
The
Lord's
Spirit
will
always
be
with
that
new
king
to
give
him
wisdom,
understanding,
guidance,
and
power.
The
Spirit
will
help
him
know
and
respect
the
Lord.
3
He
will
find
joy
in
obeying
the
Lord.
This
king
will
not
judge
people
by
the
way
things
look.
He
will
not
judge
by
what
he
hears.
4
He
will
judge
the
poor
fairly
and
honestly.
He
will
be
fair
when
he
decides
what
to
do
for
the
poor
of
the
land.
If
he
decides
people
should
be
beaten,
he
will
give
the
command,
and
they
will
be
beaten.
If
he
decides
people
must
die,
he
will
give
the
command,
and
those
evil
people
will
be
killed.
Goodness
and
fairness
will
be
like
a
belt
he
wears
around
his
waist.
5
vnumber="5">
6
Then
wolves
will
live
at
peace
with
lambs,
and
leopards
will
lie
down
in
peace
with
young
goats.
Calves,
lions,
and
bulls
will
all
live
together
in
peace.
A
little
child
will
lead
them.
7
Bears
and
cattle
will
eat
together
in
peace,
and
all
their
young
will
lie
down
together
and
will
not
hurt
each
other.
Lions
will
eat
hay
like
cattle.
8
Even
snakes
will
not
hurt
people.
Babies
will
be
able
to
play
near
a
cobra's
hole
and
put
their
hands
into
the
nest
of
a
poisonous
snake.
9
People
will
stop
hurting
each
other.
People
on
my
holy
mountain
will
not
want
to
destroy
things
because
they
will
know
the
Lord.
The
world
will
be
full
of
knowledge
about
him,
like
the
sea
is
full
of
water.
10
At
that
time
there
will
be
someone
special
from
Jesse's
family.
He
will
be
like
a
flag
that
all
the
nations
gather
around.
The
nations
will
come
to
him
and
ask
him
what
they
should
do.
And
the
place
where
he
is
will
be
filled
with
glory.
11
At
that
time
the
Lord
will
again
reach
out
and
take
his
people
who
are
left
in
Assyria,
North
Egypt,
South
Egypt,
Ethiopia,
Elam,
Babylonia,
Hamath,
and
other
faraway
countries
around
the
world.
12
The
Lord
will
gather
the
people
of
Israel
and
Judah
who
were
forced
to
leave
their
country.
They
were
scattered
to
all
the
faraway
places
on
earth.
But
the
Lord
will
raise
the
"flag"
as
a
sign
for
the
other
nations,
and
he
will
gather
his
people
together
again.
13
Then
Ephraim
will
not
be
jealous
of
Judah,
and
Judah
will
have
no
enemies
left.
And
Judah
will
not
cause
trouble
for
Ephraim.
14
But
Ephraim
and
Judah
will
attack
the
Philistines.
These
two
nations
will
be
like
birds
flying
down
to
catch
a
small
animal.
Together,
they
will
take
the
riches
from
the
people
in
the
East.
Ephraim
and
Judah
will
control
Edom,
Moab,
and
the
people
in
Ammon.
15
Just
as
the
Lord
divided
the
Red
Sea
near
Egypt,
he
will
raise
his
arm
in
anger
over
the
Euphrates
River
and
hit
it.
It
will
divide
into
seven
small
rivers.
They
will
be
so
small
that
the
people
can
walk
across
with
their
sandals
on.
16
Then
God's
people
who
are
left
in
Assyria
will
have
a
way
to
leave.
It
will
be
just
like
the
time
God
took
the
people
out
of
Egypt.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
MHB
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
וְאֵלֶּה
H428
W-PMP
תּוֹלְדֹת
H8435
CFP
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
נֹחַ
H5146
EMS
שֵׁם
H8035
NAME-3MS
חָם
H2526
NAME-3MS
וָיָפֶת
H3315
W-EMS
וַיִּוָּלְדוּ
H3205
W-VNY3MP
לָהֶם
L-PPRO-3MP
בָּנִים
H1121
NMP
אַחַר
H310
ADV
הַמַּבּֽוּל
H3999
D-NMS
׃
EPUN
2
בְּנֵי
CMP
יֶפֶת
H3315
EMS
גֹּמֶר
H1586
EMS
וּמָגוֹג
H4031
W-EMS
וּמָדַי
H4074
W-EMS
וְיָוָן
H3120
W-EMS
וְתֻבָל
H8422
W-EMS
וּמֶשֶׁךְ
H4902
W-EMS
וְתִירָֽס
H8494
W-EMS
׃
EPUN
3
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
גֹּמֶר
H1586
EMS
אַשְׁכֲּנַז
H813
EMS
וְרִיפַת
H7384
W-EMS
וְתֹגַרְמָֽה
H8425
W-EMS
׃
EPUN
4
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
יָוָן
H3120
EMS
אֱלִישָׁה
H473
EMS
וְתַרְשִׁישׁ
H8659
W-EMS
כִּתִּים
H3794
W-EMS
וְדֹדָנִֽים
H1721
W-EMS
׃
EPUN
5
מֵאֵלֶּה
H428
M-PMP
נִפְרְדוּ
H6504
VNQ3MP
אִיֵּי
H339
CMP
הַגּוֹיִם
H1471
D-NMP
בְּאַרְצֹתָם
H776
B-CFP-3MP
אִישׁ
H376
NMS
לִלְשֹׁנוֹ
H3956
L-CMS-3MS
לְמִשְׁפְּחֹתָם
H4940
L-CFP-3MP
בְּגוֹיֵהֶֽם
H1471
B-CMP-3MP
׃
EPUN
6
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
חָם
H2526
NAME-3MS
כּוּשׁ
H3568
EMS
וּמִצְרַיִם
H4714
W-EMS
וּפוּט
H6316
W-EMS
וּכְנָֽעַן
H3667
W-EMS
׃
EPUN
7
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
כוּשׁ
H3568
EMS
סְבָא
H5434
EMS
וַֽחֲוִילָה
H2341
W-EMS
וְסַבְתָּה
H5454
W-EMS
וְרַעְמָה
H7484
W-EMS
וְסַבְתְּכָא
H5455
W-EMS
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
רַעְמָה
H7484
W-EMS
שְׁבָא
H7614
W-EMS
וּדְדָֽן
H1719
W-EMS
׃
EPUN
8
וְכוּשׁ
H3568
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
נִמְרֹד
H5248
EMS
הוּא
H1931
PPRO-3MS
הֵחֵל
H2490
VHQ3MS
לִֽהְיוֹת
H1961
L-VQFC
גִּבֹּר
H1368
AMS
בָּאָֽרֶץ
H776
B-GFS
׃
EPUN
9
הֽוּא
H1931
PPRO-3MS
־
CPUN
הָיָה
H1961
VQQ3MS
גִבֹּֽר
H1368
AMS
־
CPUN
צַיִד
H6718
NMS
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָה
H3068
EDS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כֵּן
H3651
ADV
יֵֽאָמַר
H559
VNY3MS
כְּנִמְרֹד
H5248
K-EMS
גִּבּוֹר
H1368
AMS
צַיִד
H6718
NMS
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
10
וַתְּהִי
H1961
W-VQY3FS
רֵאשִׁית
H7225
CFS
מַמְלַכְתּוֹ
H4467
CFS-3MS
בָּבֶל
H894
LFS
וְאֶרֶךְ
H751
W-EMS
וְאַכַּד
H390
W-LMS
וְכַלְנֵה
H3641
W-LFS
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
שִׁנְעָֽר
H8152
LFS
׃
EPUN
11
מִן
H4480
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
הַהִוא
H1931
D-PPRO-3FS
יָצָא
H3318
VQQ3MS
אַשּׁוּר
H804
GFS
וַיִּבֶן
H1129
W-VQY3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
נִינְוֵה
H5210
LFS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
רְחֹבֹת
H7344
LFS
עִיר
H5892
GFS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּֽלַח
H3625
LFS
׃
EPUN
12
וְֽאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
רֶסֶן
H7449
LFS
בֵּין
H996
PREP
נִֽינְוֵה
H5210
LFS
וּבֵין
H996
PREP
כָּלַח
H3625
LFS
הִוא
H1931
PPRO-3FS
הָעִיר
H5892
D-GFS
הַגְּדֹלָֽה
H1419
D-AFS
׃
EPUN
13
וּמִצְרַיִם
H4714
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
לוּדִים
H3866
L-EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
עֲנָמִים
H6047
EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
לְהָבִים
H3853
EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
נַפְתֻּחִֽים
H5320
EMS
׃
EPUN
14
וְֽאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
פַּתְרֻסִים
H6625
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
כַּסְלֻחִים
H3695
EMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יָצְאוּ
H3318
VQQ3MP
מִשָּׁם
H8033
M-ADV
פְּלִשְׁתִּים
H6430
TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
כַּפְתֹּרִֽים
H3732
EMS
׃
EPUN
ס
CPUN
15
וּכְנַעַן
H3667
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
צִידֹן
H6721
EMS
בְּכֹרוֹ
H1060
CMS-3MS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
חֵֽת
H2845
EMS
׃
EPUN
16
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַיְבוּסִי
H2983
D-TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הָאֱמֹרִי
H567
D-TMS
וְאֵת
H853
W-PART
הַגִּרְגָּשִֽׁי
H1622
D-TMS
׃
EPUN
17
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַֽחִוִּי
H2340
D-TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַֽעַרְקִי
H6208
D-TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַסִּינִֽי
H5513
D-TMS
׃
EPUN
18
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הָֽאַרְוָדִי
H721
D-TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַצְּמָרִי
H6786
D-TMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַֽחֲמָתִי
H2577
D-TMS
וְאַחַר
H310
W-ADV
נָפֹצוּ
H6327
VNQ3MP
מִשְׁפְּחוֹת
H4940
CFP
הַֽכְּנַעֲנִֽי
H3669
D-TMS
׃
EPUN
19
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
גְּבוּל
H1366
CMS
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
D-TMS
מִצִּידֹן
H6721
M-LFS
בֹּאֲכָה
H935
VQFC-2MS
גְרָרָה
H1642
M-LFS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
עַזָּה
H5804
LFS
בֹּאֲכָה
H935
VQFC-2MS
סְדֹמָה
H5467
LFS
וַעֲמֹרָה
H6017
W-LFS
וְאַדְמָה
H126
W-LFS
וּצְבֹיִם
H6636
W-LFS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
לָֽשַׁע
H3962
LFS
׃
EPUN
20
אֵלֶּה
H428
PMP
בְנֵי
H1121
CMP
־
CPUN
חָם
H2526
NAME-3MS
לְמִשְׁפְּחֹתָם
H4940
L-CFP-3MP
לִלְשֹֽׁנֹתָם
H3956
L-CMP
בְּאַרְצֹתָם
H776
B-CFP-3MP
בְּגוֹיֵהֶֽם
H1471
B-CMP-3MP
׃
EPUN
ס
CPUN
21
וּלְשֵׁם
H8035
WL-EMS
יֻלַּד
H3205
VWQ3MS
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
הוּא
H1931
PPRO-3MS
אֲבִי
H1
CMS-1MS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
עֵבֶר
H5677
EMS
אֲחִי
H251
CMS
יֶפֶת
H3315
EMS
הַגָּדֽוֹל
H1419
D-AMS
׃
EPUN
22
בְּנֵי
CMP
שֵׁם
H8035
NAME-3MS
עֵילָם
H5867
EMS
וְאַשּׁוּר
H804
W-EMS
וְאַרְפַּכְשַׁד
H775
W-EMS
וְלוּד
H3865
W-EMS
וַֽאֲרָֽם
H758
W-EMS
׃
EPUN
23
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
אֲרָם
H758
EMS
עוּץ
H5780
EMS
וְחוּל
H2343
W-EMS
וְגֶתֶר
H1666
W-EMS
וָמַֽשׁ
H4851
W-EMS
׃
EPUN
24
וְאַרְפַּכְשַׁד
H775
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שָׁלַח
H7974
EMS
וְשֶׁלַח
H7974
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עֵֽבֶר
H5677
EMS
׃
EPUN
25
וּלְעֵבֶר
H5677
WL-EMS
יֻלַּד
H3205
VWQ3MS
שְׁנֵי
H8147
ONUM
בָנִים
H1121
NMP
שֵׁם
H8034
CMS
הָֽאֶחָד
H259
D-MMS
פֶּלֶג
H6389
EMS
כִּי
H3588
CONJ
בְיָמָיו
H3117
B-CMP-3MS
נִפְלְגָה
H6385
VNQ3FS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְשֵׁם
H8034
W-CMS
אָחִיו
H251
CMS-3MS
יָקְטָֽן
H3355
EMS
׃
EPUN
26
וְיָקְטָן
H3355
W-EMS
יָלַד
H3205
VQQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אַלְמוֹדָד
H486
EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
שָׁלֶף
H8026
EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
חֲצַרְמָוֶת
H2700
EMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יָֽרַח
H3392
EMS
׃
EPUN
27
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הֲדוֹרָם
H1913
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
אוּזָל
H187
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
דִּקְלָֽה
H1853
EMS
׃
EPUN
28
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
עוֹבָל
H5745
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
אֲבִֽימָאֵל
H39
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
שְׁבָֽא
H7614
EMS
׃
EPUN
29
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
אוֹפִר
H211
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
חֲוִילָה
H2341
EMS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
יוֹבָב
H3103
EMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
אֵלֶּה
H428
PMP
בְּנֵי
CMP
יָקְטָֽן
H3355
EMS
׃
EPUN
30
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
מוֹשָׁבָם
H4186
CMS-3MP
מִמֵּשָׁא
H4852
M-LFS
בֹּאֲכָה
H935
VQFC-2MS
סְפָרָה
H5611
LFS
הַר
H2022
CMS
הַקֶּֽדֶם
H6924
D-NMS
׃
EPUN
31
אֵלֶּה
H428
PMP
בְנֵי
H1121
CMP
־
CPUN
שֵׁם
H8035
NAME-3MS
לְמִשְׁפְּחֹתָם
H4940
L-CFP-3MP
לִלְשֹׁנֹתָם
H3956
L-GFS-3MP
בְּאַרְצֹתָם
H776
B-CFP-3MP
לְגוֹיֵהֶֽם
H1471
L-CMP-3MP
׃
EPUN
32
אֵלֶּה
H428
PMP
מִשְׁפְּחֹת
H4940
CFP
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
נֹחַ
H5146
EMS
לְתוֹלְדֹתָם
H8435
L-CFP-3MP
בְּגוֹיֵהֶם
H1471
B-CMP-3MP
וּמֵאֵלֶּה
H428
WM-PMP
נִפְרְדוּ
H6504
VNQ3MP
הַגּוֹיִם
H1471
D-NMP
בָּאָרֶץ
H776
B-NFS
אַחַר
H310
ADV
הַמַּבּֽוּל
H3999
D-NMS
׃
EPUN
פ
CPUN
Genesis 11:2
2
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
בְּנָסְעָם
H5265
B-VQFC-3MP
מִקֶּדֶם
H6924
M-NMS
וַֽיִּמְצְאוּ
H4672
W-VQY3MP
בִקְעָה
H1237
NFS
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
שִׁנְעָר
H8152
LFS
וַיֵּשְׁבוּ
H3427
W-VQY3MP
שָֽׁם
H8033
ADV
׃
EPUN
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
וְיָצָא
H3318
חֹטֶר
H2415
מִגֵּזַע
H1503
יִשָׁי
H3448
וְנֵצֶר
H5342
מִשָּׁרָשָׁיו
H8328
יִפְרֶֽה
H6509
׃
EPUN
2
וְנָחָה
H5117
עָלָיו
H5921
PREP-3MS
רוּחַ
H7307
NFS
יְהוָה
H3068
EDS
רוּחַ
H7307
NFS
חָכְמָה
H2451
NFS
וּבִינָה
H998
רוּחַ
H7307
NFS
עֵצָה
H6098
NFS
וּגְבוּרָה
H1369
W-NFS
רוּחַ
H7307
NFS
דַּעַת
H1847
NFS
וְיִרְאַת
H3374
W-CFS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
3
וַהֲרִיחוֹ
H7306
בְּיִרְאַת
H3374
יְהוָה
H3068
EDS
וְלֹֽא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
לְמַרְאֵה
H4758
עֵינָיו
H5869
CMD-3MS
יִשְׁפּוֹט
H8199
וְלֹֽא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
לְמִשְׁמַע
H4926
אָזְנָיו
H241
יוֹכִֽיחַ
H3198
׃
EPUN
4
וְשָׁפַט
H8199
בְּצֶדֶק
H6664
דַּלִּים
H1800
JMP
וְהוֹכִיחַ
H3198
בְּמִישׁוֹר
H4334
לְעַנְוֵי
H6035
־
CPUN
אָרֶץ
H776
NFS
וְהִֽכָּה
H5221
־
CPUN
אֶרֶץ
H776
GFS
בְּשֵׁבֶט
H7626
פִּיו
H6310
וּבְרוּחַ
H7307
שְׂפָתָיו
H8193
CFD-3MS
יָמִית
H4191
VHY3MS
רָשָֽׁע
H7563
׃
EPUN
5
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
צֶדֶק
H6664
NMS
אֵזוֹר
H232
NMS
מָתְנָיו
H4975
וְהָאֱמוּנָה
H530
אֵזוֹר
H232
NMS
חֲלָצָֽיו
H2504
׃
EPUN
6
וְגָר
H1481
זְאֵב
H2061
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
כֶּבֶשׂ
H3532
וְנָמֵר
H5246
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
גְּדִי
H1423
יִרְבָּץ
H7257
וְעֵגֶל
H5695
וּכְפִיר
H3715
וּמְרִיא
H4806
יַחְדָּו
H3162
ADV-3MS
וְנַעַר
H5288
קָטֹן
H6996
AMS
נֹהֵג
H5090
בָּֽם
B-PPRO-3MP
׃
EPUN
7
וּפָרָה
H6510
וָדֹב
H1677
תִּרְעֶינָה
H7462
יַחְדָּו
H3162
ADV-3MS
יִרְבְּצוּ
H7257
יַלְדֵיהֶן
H3206
CMS-3FP
וְאַרְיֵה
H738
כַּבָּקָר
H1241
KD-NMS
יֹֽאכַל
H398
־
CPUN
תֶּֽבֶן
H8401
׃
EPUN
8
וְשִֽׁעֲשַׁע
H8173
יוֹנֵק
H3243
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
חֻר
H2352
פָּתֶן
H6620
וְעַל
H5921
PREP
מְאוּרַת
H3975
צִפְעוֹנִי
H6848
גָּמוּל
H1580
יָדוֹ
H3027
CFS-3MS
הָדָֽה
H1911
׃
EPUN
9
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יָרֵעוּ
H7489
וְלֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יַשְׁחִיתוּ
H7843
בְּכָל
H3605
B-CMS
־
CPUN
הַר
H2022
CMS
קָדְשִׁי
H6944
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
מָלְאָה
H4390
VQQ3FS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
דֵּעָה
H1844
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
כַּמַּיִם
H4325
לַיָּם
H3220
מְכַסִּֽים
H3680
׃
EPUN
פ
CPUN
10
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
שֹׁרֶשׁ
H8328
יִשַׁי
H3448
אֲשֶׁר
H834
RPRO
עֹמֵד
H5975
לְנֵס
H5251
עַמִּים
H5971
NMP
אֵלָיו
H413
PREP-3MS
גּוֹיִם
H1471
NMP
יִדְרֹשׁוּ
H1875
וְהָיְתָה
H1961
W-VQQ3MS
מְנֻחָתוֹ
H4496
כָּבֽוֹד
H3519
׃
EPUN
פ
CPUN
11
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
׀
CPUN
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
יוֹסִיף
H3254
אֲדֹנָי
H136
EDS
׀
CPUN
שֵׁנִית
H8145
CFS
יָדוֹ
H3027
CFS-3MS
לִקְנוֹת
H7069
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שְׁאָר
H7605
עַמּוֹ
H5971
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יִשָּׁאֵר
H7604
מֵאַשּׁוּר
H804
וּמִמִּצְרַיִם
H4714
וּמִפַּתְרוֹס
H6624
וּמִכּוּשׁ
H3568
וּמֵעֵילָם
H5867
וּמִשִּׁנְעָר
H8152
וּמֵחֲמָת
H2574
וּמֵאִיֵּי
H339
הַיָּֽם
H3220
D-NMS
׃
EPUN
12
וְנָשָׂא
H5375
נֵס
H5251
לַגּוֹיִם
H1471
LD-NMP
וְאָסַף
H622
נִדְחֵי
H1760
יִשְׂרָאֵל
H3478
וּנְפֻצוֹת
H5310
יְהוּדָה
H3063
יְקַבֵּץ
H6908
מֵאַרְבַּע
H702
כַּנְפוֹת
H3671
CFP
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
13
וְסָרָה
H5493
קִנְאַת
H7068
אֶפְרַיִם
H669
וְצֹרְרֵי
H6862
יְהוּדָה
H3063
יִכָּרֵתוּ
H3772
אֶפְרַיִם
H669
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יְקַנֵּא
H7065
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יְהוּדָה
H3063
וִֽיהוּדָה
H3063
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יָצֹר
H6887
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֶפְרָֽיִם
H669
׃
EPUN
14
וְעָפוּ
H5774
בְכָתֵף
H3802
פְּלִשְׁתִּים
H6430
TMS
יָמָּה
H3220
יַחְדָּו
H3162
ADV-3MS
יָבֹזּוּ
H962
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
קֶדֶם
H6924
NMS
אֱדוֹם
H123
וּמוֹאָב
H4124
מִשְׁלוֹח
H4916
יָדָם
H3027
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
עַמּוֹן
H5983
מִשְׁמַעְתָּֽם
׃
EPUN
15
וְהֶחֱרִים
H2763
יְהוָה
H3068
EDS
אֵת
H853
PART
לְשׁוֹן
H3956
L-CMS
יָם
H3220
NMS
־
CPUN
מִצְרַיִם
H4714
EFS
וְהֵנִיף
H5130
יָדוֹ
H3027
CFS-3MS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הַנָּהָר
H5104
D-NMS
בַּעְיָם
H5868
רוּחוֹ
H7307
CMS-3MS
וְהִכָּהוּ
H5221
לְשִׁבְעָה
H7651
נְחָלִים
H5158
NMP
וְהִדְרִיךְ
H1869
בַּנְּעָלִֽים
H5275
׃
EPUN
16
וְהָיְתָה
H1961
W-VQQ3FS
מְסִלָּה
H4546
לִשְׁאָר
H7605
עַמּוֹ
H5971
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יִשָּׁאֵר
H7604
מֵֽאַשּׁוּר
H804
כַּאֲשֶׁר
H834
RPRO
הָֽיְתָה
H1961
VQP3FS
לְיִשְׂרָאֵל
H3478
בְּיוֹם
H3117
B-NMS
עֲלֹתוֹ
H5927
מֵאֶרֶץ
H776
M-NFS
מִצְרָֽיִם
H4714
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 14:1
in
LXXRP
Genesis 10:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32
1
αυται
G3778
D-NPF
δε
G1161
PRT
αι
G3588
T-NPF
γενεσεις
G1078
N-NPF
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
νωε
G3575
N-PRI
σημ
G4590
N-PRI
χαμ
N-PRI
ιαφεθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εγενηθησαν
G1096
V-API-3P
αυτοις
G846
D-DPM
υιοι
G5207
N-NPM
μετα
G3326
PREP
τον
G3588
T-ASM
κατακλυσμον
G2627
N-ASM
2
υιοι
G5207
N-NPM
ιαφεθ
N-PRI
γαμερ
N-PRI
και
G2532
CONJ
μαγωγ
G3098
N-PRI
και
G2532
CONJ
μαδαι
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιωυαν
N-PRI
και
G2532
CONJ
ελισα
N-PRI
και
G2532
CONJ
θοβελ
N-PRI
και
G2532
CONJ
μοσοχ
N-PRI
και
G2532
CONJ
θιρας
N-PRI
3
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
γαμερ
N-PRI
ασχαναζ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ριφαθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
θοργαμα
N-PRI
4
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
ιωυαν
N-PRI
ελισα
N-PRI
και
G2532
CONJ
θαρσις
N-PRI
κιτιοι
N-NPM
ροδιοι
N-NPM
5
εκ
G1537
PREP
τουτων
G3778
D-GPM
αφωρισθησαν
V-API-3P
νησοι
G3520
N-NPF
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
αυτων
G846
D-GPM
εκαστος
G1538
A-NSM
κατα
G2596
PREP
γλωσσαν
G1100
N-ASF
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
φυλαις
G5443
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
εθνεσιν
G1484
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
6
υιοι
G5207
N-NPM
δε
G1161
PRT
χαμ
N-PRI
χους
N-PRI
και
G2532
CONJ
μεσραιμ
N
φουδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
χανααν
G5477
N-PRI
7
υιοι
G5207
N-NPM
δε
G1161
PRT
χους
N-PRI
σαβα
N-PRI
και
G2532
CONJ
ευιλα
N-PRI
και
G2532
CONJ
σαβαθα
N-PRI
και
G2532
CONJ
ρεγμα
N-PRI
και
G2532
CONJ
σαβακαθα
N-PRI
υιοι
G5207
N-NPM
δε
G1161
PRT
ρεγμα
N-PRI
σαβα
N-PRI
και
G2532
CONJ
δαδαν
N-PRI
8
χους
N-PRI
δε
G1161
PRT
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
νεβρωδ
N-PRI
ουτος
G3778
D-NSM
ηρξατο
G757
V-AMI-3S
ειναι
G1510
V-PAN
γιγας
N-NSM
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
9
ουτος
G3778
D-NSM
ην
G1510
V-IAI-3S
γιγας
N-NSM
κυνηγος
N-NSM
εναντιον
G1726
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
δια
G1223
PREP
τουτο
G3778
D-ASN
ερουσιν
V-FAI-3P
ως
G3739
CONJ
νεβρωδ
N-PRI
γιγας
N-NSM
κυνηγος
N-NSM
εναντιον
G1726
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
10
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
αρχη
G746
N-NSF
της
G3588
T-GSF
βασιλειας
G932
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
βαβυλων
G897
N-PRI
και
G2532
CONJ
ορεχ
N-PRI
και
G2532
CONJ
αρχαδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
χαλαννη
N-PRI
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
σεννααρ
N-PRI
11
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
εκεινης
G1565
D-GSF
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
ασσουρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ωκοδομησεν
G3618
V-AAI-3S
την
G3588
T-ASF
νινευη
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ροωβωθ
N-PRI
πολιν
G4172
N-ASF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
χαλαχ
N-PRI
12
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
δασεμ
N-PRI
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
νινευη
N-PRI
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
χαλαχ
N-PRI
αυτη
G3778
D-NSF
η
G3588
T-NSF
πολις
G4172
N-NSF
η
G3588
T-NSF
μεγαλη
G3173
A-NSF
13
και
G2532
CONJ
μεσραιμ
N
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τους
G3588
T-APM
λουδιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
ενεμετιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
λαβιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
νεφθαλιιμ
N-PRI
14
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
πατροσωνιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
χασλωνιιμ
N-PRI
οθεν
G3606
ADV
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
εκειθεν
G1564
ADV
φυλιστιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
καφθοριιμ
N-PRI
15
χανααν
G5477
N-PRI
δε
G1161
PRT
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
σιδωνα
G4605
N-PRI
πρωτοτοκον
G4416
A-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
χετταιον
N-ASM
16
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
ιεβουσαιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αμορραιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
γεργεσαιον
N-ASM
17
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
ευαιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αρουκαιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
ασενναιον
N-ASM
18
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αραδιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
σαμαραιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αμαθι
N-PRI
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
τουτο
G3778
D-ASN
διεσπαρησαν
G1289
V-API-3P
αι
G3588
T-NPF
φυλαι
G5443
N-NPF
των
G3588
T-GPM
χαναναιων
N-GPM
19
και
G2532
CONJ
εγενοντο
G1096
V-AMI-3P
τα
G3588
T-NPN
ορια
G3725
N-NPN
των
G3588
T-GPM
χαναναιων
N-GPM
απο
G575
PREP
σιδωνος
G4605
N-PRI
εως
G2193
CONJ
ελθειν
G2064
V-AAN
εις
G1519
PREP
γεραρα
N-AS
και
G2532
CONJ
γαζαν
G1047
N-PRI
εως
G2193
CONJ
ελθειν
G2064
V-AAN
σοδομων
G4670
N-GS
και
G2532
CONJ
γομορρας
N-PRI
αδαμα
N-PRI
και
G2532
CONJ
σεβωιμ
N-PRI
εως
G2193
PREP
λασα
N-PRI
20
ουτοι
G3778
D-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
χαμ
N-PRI
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
φυλαις
G5443
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
κατα
G2596
PREP
γλωσσας
G1100
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
χωραις
G5561
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
εθνεσιν
G1484
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
21
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
σημ
G4590
N-PRI
εγενηθη
G1096
V-API-3S
και
G2532
CONJ
αυτω
G846
D-DSM
πατρι
G3962
N-DSM
παντων
G3956
A-GPM
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
εβερ
G1443
N-PRI
αδελφω
G80
N-DSM
ιαφεθ
N-PRI
του
G3588
T-GSM
μειζονος
G3173
A-GSMC
22
υιοι
G5207
N-NPM
σημ
G4590
N-PRI
αιλαμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ασσουρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
αρφαξαδ
G742
N-PRI
και
G2532
CONJ
λουδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
αραμ
G689
N-PRI
και
G2532
CONJ
καιναν
G2536
N-PRI
23
και
G2532
CONJ
υιοι
G5207
N-NPM
αραμ
G689
N-PRI
ως
G3739
N-PRI
και
G2532
CONJ
ουλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
γαθερ
N-PRI
και
G2532
CONJ
μοσοχ
N-PRI
24
και
G2532
CONJ
αρφαξαδ
G742
N-PRI
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
καιναν
G2536
N-PRI
και
G2532
CONJ
καιναν
G2536
N-PRI
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
σαλα
G4527
N-PRI
σαλα
G4527
N-PRI
δε
G1161
PRT
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
εβερ
G1443
N-PRI
25
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
εβερ
G1443
N-PRI
εγενηθησαν
G1096
V-API-3P
δυο
G1417
N-NUI
υιοι
G5207
N-NPM
ονομα
G3686
N-NSN
τω
G3588
T-DSM
ενι
G1519
A-DSM
φαλεκ
G5317
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
ημεραις
G2250
N-DPF
αυτου
G846
D-GSM
διεμερισθη
G1266
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-ASN
τω
G3588
T-DSM
αδελφω
G80
N-DSM
αυτου
G846
D-GSM
ιεκταν
N-PRI
26
ιεκταν
N-PRI
δε
G1161
PRT
εγεννησεν
G1080
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
ελμωδαδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
σαλεφ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ασαρμωθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιαραχ
N-PRI
27
και
G2532
CONJ
οδορρα
N-PRI
και
G2532
CONJ
αιζηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
δεκλα
N-PRI
28
και
G2532
CONJ
αβιμεηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
σαβευ
N-PRI
29
και
G2532
CONJ
ουφιρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ευιλα
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιωβαβ
N-PRI
παντες
G3956
A-NPM
ουτοι
G3778
D-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ιεκταν
N-PRI
30
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
η
G3588
T-NSF
κατοικησις
G2731
N-NSF
αυτων
G846
D-GPM
απο
G575
PREP
μασση
N-PRI
εως
G2193
CONJ
ελθειν
G2064
V-AAN
εις
G1519
PREP
σωφηρα
N-PRI
ορος
G3735
N-ASN
ανατολων
G395
N-GPF
31
ουτοι
G3778
D-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
σημ
G4590
N-PRI
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
φυλαις
G5443
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
κατα
G2596
PREP
γλωσσας
G1100
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
χωραις
G5561
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
εθνεσιν
G1484
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
32
αυται
G3778
D-NPF
αι
G3588
T-NPF
φυλαι
G5443
N-NPF
υιων
G5207
N-GPM
νωε
G3575
N-PRI
κατα
G2596
PREP
γενεσεις
G1078
N-NPF
αυτων
G846
D-GPM
κατα
G2596
PREP
τα
G3588
T-APN
εθνη
G1484
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
απο
G575
PREP
τουτων
G3778
D-GPM
διεσπαρησαν
G1289
V-API-3P
νησοι
G3520
N-NPF
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
μετα
G3326
PREP
τον
G3588
T-ASM
κατακλυσμον
G2627
N-ASM
Genesis 11:2
2
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
κινησαι
G2795
V-AAN
αυτους
G846
D-APM
απο
G575
PREP
ανατολων
G395
N-GPF
ευρον
G2147
V-AAI-3P
πεδιον
N-ASN
εν
G1722
PREP
γη
G1065
N-DSF
σεννααρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατωκησαν
V-AAI-3P
εκει
G1563
ADV
Isaiah 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
1
και
G2532
CONJ
εξελευσεται
G1831
V-FMI-3S
ραβδος
N-NSF
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
ριζης
N-GSF
ιεσσαι
G2421
N-PRI
και
G2532
CONJ
ανθος
G438
N-ASN
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
ριζης
N-GSF
αναβησεται
G305
V-FMI-3S
2
και
G2532
CONJ
αναπαυσεται
G373
V-FMI-3S
επ
G1909
PREP
αυτον
G846
D-ASM
πνευμα
G4151
N-NSN
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
πνευμα
G4151
N-NSN
σοφιας
G4678
N-GSF
και
G2532
CONJ
συνεσεως
G4907
N-GSF
πνευμα
G4151
N-NSN
βουλης
G1012
N-GSF
και
G2532
CONJ
ισχυος
G2479
N-GSF
πνευμα
G4151
N-NSN
γνωσεως
G1108
N-GSF
και
G2532
CONJ
ευσεβειας
G2150
N-GSF
3
εμπλησει
V-FAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
πνευμα
G4151
N-NSN
φοβου
G5401
N-GSM
θεου
G2316
N-GSM
ου
G3364
ADV
κατα
G2596
ADV
την
G3588
T-ASF
δοξαν
G1391
N-ASF
κρινει
G2919
V-FAI-3S
ουδε
G3761
CONJ
κατα
G2596
ADV
την
G3588
T-ASF
λαλιαν
G2981
N-ASF
ελεγξει
G1651
V-FAI-3S
4
αλλα
G235
CONJ
κρινει
G2919
V-FAI-3S
ταπεινω
G5011
A-DSM
κρισιν
G2920
N-ASF
και
G2532
CONJ
ελεγξει
G1651
V-FAI-3S
τους
G3588
T-APM
ταπεινους
G5011
A-APM
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παταξει
G3960
V-FAI-3S
γην
G1065
N-ASF
τω
G3588
T-DSM
λογω
G3056
N-DSM
του
G3588
T-GSN
στοματος
G4750
N-GSN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
πνευματι
G4151
N-DSN
δια
G1223
PREP
χειλεων
G5491
N-GPN
ανελει
G337
V-FAI-3S
ασεβη
G765
A-APN
5
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
δικαιοσυνη
G1343
N-DSF
εζωσμενος
G2224
V-AMP
την
G3588
T-ASF
οσφυν
G3751
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
αληθεια
G225
N-DSF
ειλημενος
V-PMPGS
τας
G3588
T-APF
πλευρας
G4125
N-APF
6
και
G2532
CONJ
συμβοσκηθησεται
V-FPI-3S
λυκος
G3074
N-NSM
μετα
G3326
PREP
αρνος
N-GSM
και
G2532
CONJ
παρδαλις
G3917
N-NSN
συναναπαυσεται
V-FMI-3S
εριφω
G2056
N-DSM
και
G2532
CONJ
μοσχαριον
N-ASN
και
G2532
CONJ
ταυρος
G5022
N-NSM
και
G2532
CONJ
λεων
G3023
N-NSM
αμα
G260
ADV
βοσκηθησονται
G1006
V-FPI-3P
και
G2532
CONJ
παιδιον
G3813
N-NSN
μικρον
G3398
A-NSN
αξει
G71
V-FAI-3S
αυτους
G846
D-APM
7
και
G2532
CONJ
βους
G1016
N-NSM
και
G2532
CONJ
αρκος
N-NSM
αμα
G260
ADV
βοσκηθησονται
G1006
V-FPI-3P
και
G2532
CONJ
αμα
G260
ADV
τα
G3588
T-NPN
παιδια
G3813
N-NPN
αυτων
G846
D-GPN
εσονται
G1510
V-FMI-3P
και
G2532
CONJ
λεων
G3023
N-NSM
και
G2532
CONJ
βους
G1016
N-NSM
αμα
G260
ADV
φαγονται
G2068
V-FMI-3P
αχυρα
G892
N-APN
8
και
G2532
CONJ
παιδιον
G3813
N-ASN
νηπιον
G3516
A-ASM
επι
G1909
PREP
τρωγλην
A-ASF
ασπιδων
G785
N-GPF
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
κοιτην
G2845
N-ASF
εκγονων
A-GPM
ασπιδων
G785
N-GPF
την
G3588
T-ASF
χειρα
G5495
N-ASF
επιβαλει
G1911
V-FAI-3S
9
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
κακοποιησωσιν
G2554
V-AAS-3P
ουδε
G3761
CONJ
μη
G3165
ADV
δυνωνται
G1410
V-PMS-3P
απολεσαι
V-AAN
ουδενα
G3762
A-ASM
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
ορος
G3735
N-ASN
το
G3588
T-ASN
αγιον
G40
A-ASN
μου
G1473
P-GS
οτι
G3754
CONJ
ενεπλησθη
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
συμπασα
A-NSF
του
G3588
T-GSN
γνωναι
G1097
V-AAN
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
ως
G3739
ADV
υδωρ
G5204
N-ASN
πολυ
G4183
A-ASN
κατακαλυψαι
G2619
V-AAN
θαλασσας
G2281
N-APF
10
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
η
G3588
T-NSF
ριζα
N-NSF
του
G3588
T-GSM
ιεσσαι
G2421
N-PRI
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
ανισταμενος
G450
V-PMPNS
αρχειν
G757
V-PAN
εθνων
G1484
N-GPN
επ
G1909
PREP
αυτω
G846
D-DSM
εθνη
G1484
N-APN
ελπιουσιν
G1679
V-FAI-3P
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
η
G3588
T-NSF
αναπαυσις
G372
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
τιμη
G5092
N-NSF
11
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
προσθησει
G4369
V-FAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
του
G3588
T-GSN
δειξαι
G1166
V-AAN
την
G3588
T-ASF
χειρα
G5495
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
του
G3588
T-GSN
ζηλωσαι
G2206
V-AAN
το
G3588
T-ASN
καταλειφθεν
G2641
V-PAPAS
υπολοιπον
A-ASN
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
ο
G3739
R-NSM
αν
G302
PRT
καταλειφθη
G2641
V-APS-3S
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPM
ασσυριων
N-GPM
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
αιγυπτου
G125
N-GSF
και
G2532
CONJ
βαβυλωνιας
N-GSF
και
G2532
CONJ
αιθιοπιας
N-GSF
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
αιλαμιτων
N-GPF
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
ηλιου
G2246
N-GSM
ανατολων
G395
N-GPF
και
G2532
CONJ
εξ
G1537
PREP
αραβιας
G688
N-GSF
12
και
G2532
CONJ
αρει
G142
V-FAI-3S
σημειον
G4592
N-ASN
εις
G1519
PREP
τα
G3588
T-APN
εθνη
G1484
N-APN
και
G2532
CONJ
συναξει
G4863
V-FAI-3S
τους
G3588
T-APM
απολομενους
V-AMPAP
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
διεσπαρμενους
G1289
V-RMPAP
του
G3588
T-GSM
ιουδα
G2448
N-PRI
συναξει
G4863
V-FAI-3S
εκ
G1537
PREP
των
G3588
T-GPF
τεσσαρων
G5064
A-GPF
πτερυγων
G4420
N-GPF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
13
και
G2532
CONJ
αφαιρεθησεται
V-FPI-3S
ο
G3588
T-NSM
ζηλος
G2205
N-NSM
εφραιμ
G2187
N-PRI
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
εχθροι
G2190
N-NPM
ιουδα
G2448
N-PRI
απολουνται
V-FMI-3P
εφραιμ
G2187
N-PRI
ου
G3364
ADV
ζηλωσει
G2206
V-FAI-3S
ιουδαν
G2455
N-ASM
και
G2532
CONJ
ιουδας
G2455
N-NSM
ου
G3364
ADV
θλιψει
G2346
V-FAI-3S
εφραιμ
G2187
N-PRI
14
και
G2532
CONJ
πετασθησονται
G4072
V-FPI-3P
εν
G1722
PREP
πλοιοις
G4143
N-DPN
αλλοφυλων
G246
A-GPN
θαλασσαν
G2281
N-ASF
αμα
G260
ADV
προνομευσουσιν
V-FAI-3P
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
αφ
G575
PREP
ηλιου
G2246
N-GSM
ανατολων
G395
N-GPF
και
G2532
CONJ
ιδουμαιαν
G2401
N-ASF
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
μωαβ
N-PRI
πρωτον
G4412
ADV
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
επιβαλουσιν
G1911
V-FAI-3P
οι
G3588
T-NPM
δε
G1161
PRT
υιοι
G5207
N-NPM
αμμων
N-PRI
πρωτοι
G4413
A-NPMS
υπακουσονται
G5219
V-FMI-3P
15
και
G2532
CONJ
ερημωσει
G2049
V-FAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
την
G3588
T-ASF
θαλασσαν
G2281
N-ASF
αιγυπτου
G125
N-GSF
και
G2532
CONJ
επιβαλει
G1911
V-FAI-3S
την
G3588
T-ASF
χειρα
G5495
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
ποταμον
G4215
N-ASM
πνευματι
G4151
N-DSN
βιαιω
G972
A-DSM
και
G2532
CONJ
παταξει
G3960
V-FAI-3S
επτα
G2033
N-NUI
φαραγγας
G5327
N-APF
ωστε
G5620
ADV
διαπορευεσθαι
G1279
V-PMN
αυτον
G846
D-ASN
εν
G1722
PREP
υποδημασιν
G5266
N-DPN
16
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
διοδος
N-NSF
τω
G3588
T-DSM
καταλειφθεντι
G2641
V-APPDS
μου
G1473
P-GS
λαω
G2992
N-DSM
εν
G1722
PREP
αιγυπτω
G125
N-DSF
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
τω
G3588
T-DSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ως
G3739
ADV
η
G3588
T-NSF
ημερα
G2250
N-NSF
οτε
G3753
ADV
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
αιγυπτου
G125
N-GSF
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear