Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 44:1
Isaiah 44:2
Isaiah 44:3
Isaiah 44:4
Isaiah 44:5
Isaiah 44:6
Isaiah 44:7
Isaiah 44:8
Isaiah 44:9
Isaiah 44:10
Isaiah 44:11
Isaiah 44:12
Isaiah 44:13
Isaiah 44:14
Isaiah 44:15
Isaiah 44:16
Isaiah 44:17
Isaiah 44:18
Isaiah 44:19
Isaiah 44:20
Isaiah 44:21
Isaiah 44:22
Isaiah 44:23
Isaiah 44:24
Isaiah 44:25
Isaiah 44:26
Isaiah 44:27
Isaiah 44:28
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Isaiah 44
Isaiah 44:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
URV
Deuteronomy 4:35
35
یہ
سب
کچھ
تُجھ
کو
دکھایا
گیا
تا
کہ
تُو
جانے
کہ
خداوند
ہی
خدا
ہے
اور
اُس
کے
سِوا
اور
کوئی
ہے
ہی
نہیں
۔
Deuteronomy 32:39
39
سو
اب
تُم
دیکھ
لو
کہ
میں
ہی
وہ
ہوں
اور
میرے
ساتھ
کوئی
دیوتا
نہیں
۔
میں
ہی
مار
ڈالتا
اور
میں
ہی
جلاتا
ہوں
۔
میں
ہی
زخمی
کرتا
اور
میں
ہی
چنگا
کرتا
ہوں
اور
کوئی
نہیں
جو
میرے
ہاتھ
سے
چھڑائے۔
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
اور
حؔنہّ
نے
دُعا
کی
اور
کہا
کہ
میرا
دِل
خُداوند
میں
مگن
ہے
۔
میرا
سینگ
خُداوند
کے
طُفیل
سے
اُونچا
ہُؤا
۔
میرا
منُہ
میرے
دُشمنوں
پر
کھل
گیا
ہے
کیونکہ
میَں
تیری
نجات
سے
خُوش
ہُوں۔
2
خُداوند
کی
مانِند
کو
ئی
قُدُّوس
نہیں
کیونکہ
تیرے
سِوا
اَور
کوئی
ہے
ہی
نہیں
اور
نہ
کوئی
چٹان
ہے
جو
ہمارے
خُدا
کی
مانِند
ہو۔
3
اِس
قدر
غُرور
سے
اَور
باتیں
نہ
کرو
اور
بڑا
بول
تُمہارے
مُنہ
سے
نہ
نِکلے
کیونکہ
خُداوند
خُدایِ
عِلیم
ہے
اور
اعمال
کا
تولنے
والا۔
4
زور
آواروں
کی
کمانیں
ٹُوٹ
گئِیں
اور
جو
لڑکھڑانے
تھے
وہ
قُوّت
سے
کمر
بستہ
ہُوئے۔
5
وہ
جو
آسودہ
تھے
روٹی
کی
خاطرِ
مزدوُر
بنے
اور
جو
بھُوکے
تھے
اَیسے
نہ
رہے
بلکہ
جو
بانجھ
تھی
اُسکے
سات
ہُوئے
اور
جِسکے
پاس
بہت
بچےّ
ہیں
وہ
گُھلتی
جاتی
ہے
۔
6
خُداوند
مارتا
ہے
اور
جِلاتا
ہے
۔
وُہی
قبر
میں
اُتارتا
اور
اُس
سے
نِکالتا
ہے
۔
7
خُداوند
مِسکین
کر
دیتا
اور
دَولتمند
بناتا
ہے
۔
وُہی
پست
کرتا
اور
سرفرازبھی
کرتا
ہے۔
8
وہ
غریب
کو
خاک
پر
سے
اُٹھاتا
اور
کنگال
کو
گُھورے
میں
سے
نِکال
کھڑا
کرتا
ہے
تا
کہ
اِنکو
شاہزادوں
کے
ساتھ
بٹھائےاور
جلال
کے
تخت
کے
وارِث
بنائے
کیونکہ
زمین
کے
سُتون
خُداوند
کے
ہیں
۔
اُس
نے
دُنیا
کو
اُن
ہی
پر
قائِم
کیا
ہے
۔
9
وہ
اپنے
مُقدسوں
کے
پاؤں
کو
سنبھالنے
رہیگا
پر
شرِیر
اندھیرے
میں
خاموش
کئے
جائینگے
کیونکہ
قُوّت
ہی
سے
کوئی
فتح
نہیں
پائیگا
۔
10
جو
خُداوند
سے
جھگڑتے
ہیں
وہ
ٹکڑے
ٹکڑے
کر
دِئے
جائینگے
۔
وہ
اُنکے
خِلاف
آسمان
میں
گرجیگا۔
خُداوند
زمین
کے
کنگاروں
کا
اِنصاف
کریگا
۔
وہ
اپنے
بادشاہ
کو
زور
بخشیگا
اور
اپنے
ممُسوح
کے
سینگ
کو
بلند
کریگا۔
11
تب
الؔقانہ
رؔامہ
کو
اپنے
گھر
چلا
گیا
اور
عؔیلی
کاہِن
کے
سامنے
وہ
لڑکا
خُداوند
کی
خِدمت
کرنے
لگا۔
12
اور
عؔیلی
کے
بیٹے
بہت
شریر
تھے
۔
اُنہوں
نے
خُداوند
کو
نہ
پہچانا۔
13
اور
کاہِنوں
کا
دستُور
لوگوں
کے
ساتھ
یہ
تھا
کہ
جب
کوئی
شخص
قُربانی
چڑھاتا
تھا
تو
کاہِن
کا
نوکر
گوشت
اُبالنے
کے
وقت
ایک
سِہ
شاخہ
کانٹا
اپنے
ہاتھ
میں
لئِے
ہُوئے
آتاتھا
۔
14
اور
اُسکو
کڑاہ
یادیگچے
یا
ہنڈے
یا
ہانڈی
میں
ڈالتا
اور
جِتنا
گوشت
اُس
کانٹے
میں
لگ
جاتا
اُسے
کاہِن
آپ
لیتا
تھا
۔
یُوں
ہی
وہ
سَؔیلامیں
سب
اِسرائیلوں
سے
کیا
کرتے
تھے
جو
وہاں
تے
تھے
۔
15
بلکہ
چربی
جلانے
سے
پہلے
کاہِن
کا
نوکر
کر
موَجود
ہوتا
اور
اُس
شخص
سے
جو
قُربانی
چڑھاتا
یہ
کہنے
لگتا
تھا
کہ
کاہِن
کے
لئِے
کباب
کے
واسطے
گوشت
دے
کیونکہ
وہ
تجھُ
سے
اُبلا
ہؤا
گوشت
نہیں
بلکہ
کچاّ
لیگا۔
16
اور
اگر
وہ
شخص
یہ
کہتا
کہ
ابھی
وہ
چربی
کو
ضرُور
جلائینگے
تب
جِتنا
تیرا
جی
چاہے
لے
لیتا
تو
وہ
اُسے
جواب
دیتا
نہیں
تو
مجھےُ
ابھی
دے
نہیں
تو
میَں
چھین
کر
لے
جاؤنگا۔
17
سو
اُن
جوانوں
کا
گُنا
خُداوند
کے
حُضور
بہت
بڑا
تھا
کیونکہ
لوگ
خُداوند
کی
قُربانی
گِھن
کرنے
لگے
تھے
۔
18
پر
سؔموئیل
جو
لڑکا
تھا
کنان
کا
اُفود
پہنے
ہُوئے
خُداوند
کے
حُضُور
خِدمت
کرتا
تھا
۔
19
اور
اُسکی
ماں
اُسکے
لئِے
ایک
چھوٹا
سا
جُبہّ
بنا
کر
سال
بسال
لاتی
جب
وہ
اپنے
خاوند
کےساتھ
سالانہ
قُربانی
چڑھانے
آتی
تھی۔
20
اور
عؔیلی
نے
الؔقانہ
اور
اُسکی
بِیوی
کو
دُعا
دی
اور
کہا
خُداند
تُجھ
کو
اِس
عَورت
سے
اُس
قرض
کے
عِوض
میں
جو
خُداوند
کو
دِیا
گیا
نسل
دے۔
پھر
وہ
اپنے
گھر
گئے۔
21
اور
خُداوند
نے
حؔنہّ
پر
نظر
کی
اور
وہ
حاملہ
ہوُئی
اور
اُسکے
تین
بیٹے
اور
دو
بیٹیاں
ہُؤئیں
اور
وہ
لڑکا
سؔموئیل
خُداوند
کے
حُضور
بڑھتا
گیا۔
22
اور
عیلی
بہت
بُڈھا
ہو
گیا
تھا
اور
اُس
نے
سب
کچھُ
سُنا
کہ
اُسکے
بیٹے
سارے
اِؔسرائیل
سے
کیا
کیا
کرتے
ہیں
اور
اُن
عورتوں
سے
جو
خَیمئہ
اجتماع
کے
دروازہ
پر
خِدمت
کرتی
تھیں
ہم
آغوشی
کرتے
ہیں
۔
23
اور
اُس
نے
اُن
سے
کہا
تُم
اَیسا
کیوں
کرتے
ہو
کیونکہ
میَں
تُمہاری
بدذاتیاں
تمام
قَوم
سے
سُنتا
ہوُں
؟
۔
24
نہیں
میرے
بیٹو!
یہ
اچّھی
بات
نہیں
جو
مَیں
سُنتا
ہُوں۔
تُم
خُداوند
کے
لوگوں
سے
نافرمانی
کراتے
ہو۔
25
اگر
ایک
آدمی
دُوسرے
کا
گناہ
کرے
تو
خُدا
اُسکا
انصاف
کریگا؟
باوُجوُد
اِسکے
اُنہوں
نے
اپنے
باپ
کا
کہا
نہ
مانا
کیونکہ
خُداوند
اُنکو
مار
ڈالنا
چاہتا
تھا۔
26
اور
وہ
لڑکا
سموئیل
بڑھتا
گیا
اور
خُداوند
اور
اِنسان
دونوں
کا
مقُبول
تھا۔
27
تب
ایک
مردِ
خُدا
عیلی
کے
پاس
آیا
اور
اُس
سے
کہنے
لگا
خُداوند
یُوں
فرماتا
ہے
کیا
میَں
تیرے
آبائی
خاندان
پر
جب
وہ
مصرِ
میں
فرعؔون
کے
خاندان
کی
غُلامی
میں
تھا
ظاہر
نہیں
ہُؤا
۔
28
اور
کیا
میَں
نے
اُسے
بنی
اِسرائیل
کے
سب
قبِیلوں
میں
سے
چُن
نہ
لیا
تا
کہ
وہ
میرا
کاہن
ہو
اور
میرے
مذبح
کے
پاس
جا
کر
بُخور
جلائے
اور
میرے
حُضور
اُفود
پہنے؟اور
کیا
میَں
ن
سب
قُربانیا
جو
بنی
اِسرائیل
آگ
سے
گُذرانتے
ہیں
تیرے
باپ
کو
نہ
دیں؟
۔
29
پس
تُم
کویں
میرے
اُس
ذبیحہ
اور
ہدیہ
کو
جِنکا
حُکم
میَں
نے
اپنے
مسکن
میں
دِیا
لات
مارتے
ہو
اور
کیوں
تُو
اپنے
بیٹوں
کی
مُجھ
سے
زیداہ
عِزت
کرتا
ہے
تا
کہ
تُم
میری
قَوم
اِسؔرائیل
کے
اچھےّ
اچھےّ
ہدیوں
کو
کھا
کر
موٹے
بنو؟۔
30
اِسلئِے
خُداوند
اؔسرائیل
کا
خُدا
فرماتا
ہے
کہ
میَں
نے
تو
کہا
تھا
کہ
تیرا
گھرانہ
اور
تیرے
باپ
کا
گھرانا
ہمیشہ
میرے
حُضور
چلیگا
پر
اب
خُداوند
فرماتا
ہے
کہ
یہ
بات
مُجھ
سے
دُور
ہو
کیونکہ
وہ
جو
میری
عزّت
کرتے
ہیں
میَں
اُنکی
عزِ
ّت
کرُونگا
پر
وہ
جو
میری
تحقیر
کرتے
ہیں
بے
قدر
ہونگے۔
31
دیکھ
وہ
دِن
آتے
ہیں
کہ
میَں
تیرا
بازُو
اور
تیرے
باپ
کے
گھرانے
کا
بازو
کاٹ
ڈالوُنگا
کہ
تیرے
گھر
میں
کوئی
بُڈھّاہونے
نہ
پائیگا۔
32
اور
تُو
میرے
مسکن
کی
مُصِیبت
دیکھیگا
باوجود
اُس
ساری
دَولت
کے
جو
خُدا
اِؔسرائیل
کو
دیکگا
اور
تیرے
گھر
میں
کبھی
کوئی
بُڈھا
ہونے
نہ
پائیگا۔
33
اور
تیرے
جِس
آدمی
کو
میَں
اپنے
مذبح
سے
کاٹ
نہیں
ڈالوُنگا
وہ
تیری
آنکھوں
کو
گھُلانے
اور
تیرے
دِل
کو
دُکھ
دینے
کے
لئِے
رہیگا
اور
تیرے
گھر
کی
سب
بڑھتی
اپنی
بھری
جوانی
میں
مرمیٹگی
۔
34
اور
جو
کچھُ
تیرے
دونوں
بیٹوں
حُفنؔی
اور
فِینؔحاس
پر
نازِل
ہوگا
وُہی
تیرے
لئِے
نِشان
ٹھہریگا۔
وہ
دونوں
ایک
ہی
دِن
مرجائینگے۔
35
اور
میَں
اپنے
لئِے
ایک
وفادار
کاہن
برپا
کروُنگا
جو
سب
کچھُ
میری
مرضی
اور
منشا
کے
مطُابق
کریگا
اور
میَں
اُسکے
لئِے
ایک
پایدار
گھر
بناؤنگا
اور
وہ
ہمیشہ
میرے
ممُسوح
کے
آگے
آگے
چلیگا۔
36
اور
اَیسا
ہوگا
کہ
ہر
ایک
شخص
جو
تیرے
گھر
میں
بچ
رہیگا
ایک
ٹُکڑے
چاندی
اور
روٹی
کے
ایک
گرِدے
کے
لئِے
اُسکے
سامنے
آکر
سِجدہ
کریگا
اور
کہیگا
کہ
کہانت
کا
کوئی
کام
مجھےُ
دِیجئے
تا
کہ
میَں
رو
ٹی
کا
نوالہ
کھا
سکُوں۔
2 Chronicles 36:22
22
اور
شاہ
فارس
خورس
کی
سلطنت
کے
پہلے
سال
اس
لیئے
کہ
خُداوند
کا
کلام
جویرمیاہ
کی
زُبانی
آیا
تھا
پُورا
ہو
خُداوند
نے
شاہ
فارس
خورس
کا
دل
اُبھارا
سو
اُس
نے
اپنی
ساری
مملکت
میں
منادی
کروائی
اور
اُس
مضمون
کا
فرمان
بھی
لکھا
کہ۔
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
اور
شاہ
فارس
خورس
کی
سلطنت
کے
پہلے
سال
میں
اسلئے
کہ
خداوند
کا
کلام
جو
یرمیا
کی
زبانی
آیا
تھا
پورا
ہو
خداوند
نے
شاہ
فارس
خورس
کا
دل
ابھارا۔سو
اس
نے
اپنی
تمام
مملکت
میں
منادی
کرائی
اور
اس
مضمون
کا
فرمان
بھی
لکھا
کہ۔
2
شاہ
فارس
خورس
یوں
فرماتا
ہے
کہ
خداوند
آسمان
کے
خدا
نے
زمین
کی
سب
مملکتیں
مجھے
بخشی
ہیں۔اور
مجھے
تاکید
کی
ہے
کہ
میں
یروشلم
میں
جو
یہوداہ
میں
ہے
اسکے
لئے
ایک
مسکن
بناؤں۔
3
پس
تمہارے
درمیان
جو
کوئی
اسکی
ساری
قوم
میں
سے
ہواسکا
خدا
اسکے
ساتھ
ہو
اور
وہ
یروشلم
کو
جو
یہوداہ
میں
ہے
جائے
اور
خداوند
اسرائیل
کے
خدا
کا
گھرجو
یروشلم
میں
ہے
بنائے(خدا
وہی
ہے)۔
4
اور
جو
کوئی
کسی
جگہ
جہاں
اس
نے
قیام
کیا
باقی
رہا
ہو
تو
اسی
جگہ
کے
لوگ
چاندی
اور
سونے
اور
مال
اور
مواشی
سے
اسکی
مدد
کریں
اور
علاوہ
اسکے
وہ
خدا
کے
گھر
کے
لئے
جو
یروشلم
میں
ہے
رضا
کے
ہدئے
دیں۔
5
تب
یہوداہ
اور
بنیمین
کے
آبائی
خاندانوں
کے
سرداراور
کاہن
اور
لاوی
اور
وہ
سب
جنکے
دل
کو
خدا
نے
ابھارا
اٹھے
کہ
جاکر
خداوند
کا
گھر
جو
یروشلم
میں
ہے
بنائیں۔
6
اور
ان
سبھوں
نے
جو
انکے
پڑوس
میں
تھے
علاوہ
ان
سب
چیزوں
کے
جو
خوشی
سے
دی
گئیں
چاندی
کے
برتنوں
اور
سونے
اور
اسباب
اور
مواشی
اور
قیمتی
اشیا
سے
انکی
مددکی۔
7
اور
خورس
بادشاہ
نے
بھی
خداوند
کے
گھر
کے
ان
برتنوں
کو
نکوایا
جنکو
بنوکد
نضر
یروشلم
سے
لے
آیا
تھا
اور
اپنے
دیوتاؤں
کے
مندر
میں
رکھا
تھا۔
8
ان
ہی
کو
شاہ
فارس
خورس
نے
خزانچی
متردات
کے
ہاتھ
سے
نکوایا
اور
انکو
گن
کر
یہوداہ
کے
امیر
شیس
بضر
کو
دیا۔
9
اور
انکی
گنتی
یہ
ہے۔سونے
کی
تیس
تھالیاں
اور
چاندی
کی
ہزار
تھالیاں
اور
انتیس
چھریاں۔
10
اور
سونے
کے
تیس
پیالے
اور
چاندی
کے
دوسری
قسم
کے
چارسودس
پیالے
اور
اور
قسم
کے
برتن
ایک
ہزار۔
11
سونے
اور
چاندی
کے
کل
ظروف
پانچ
ہزار
چار
سو
تھے۔شیس
بضر
ان
سبھوں
کو
جب
اسیری
کے
لوگ
بابل
سے
یروشلم
کو
پہنچائے
گئے
لے
آیا۔
Job 9:8
8
وہ
آسمانوں
کو
اکیلا
تان
دیتا
ہے
اور
سُمندر
کی
لہروں
پر
چلتا
ہے
۔
Psalms 69:34
34
آسمان
اور
زمین
اُسکی
تعریف
کریں
اور
سُمندر
اور
جو
کچھ
اُن
میں
چلتا
پھرتا
ہے
۔
Psalms 97:7
7
کھُدی
ہوئی
مورتوں
کے
سب
پوجنے
والے
جو
بتوں
پر
فخر
کرتے
ہیں
شرمندہ
ہوں۔
اَے
معبودو!
سب
اُسکو
سجدہ
کرو۔
Psalms 115:4
4
اُنکے
بُت
چاندی
اور
سونا
ہیں
یعنی
آدمی
کی
دستکاری۔
Isaiah 1:29
29
کیونکہ
وہ
اُن
بلوطوںسے
جنکو
تم
نے
چاہا
شرمندہ
ہونگے
اور
تُم
اُن
باغوں
سے
جنکو
تُم
نے
پسند
کیا
خجل
ہو
گے۔
Isaiah 35:7
7
بلکہ
سراب
تالاب
ہو
جائیگا
اور
پیاسی
زمین
چشمہ
بن
جائیگی
۔
گیدڑوں
کی
ماندوں
میں
جہاں
وہ
پڑےتھے
نَے
اور
نل
کا
ٹھکانا
ہو
گا
۔
Isaiah 40:19
19
تراشی
ہوئی
مورت!
کاریگر
نے
اسے
ڈھالا
اور
سنار
اس
پر
سونا
مڑھتا
ہے
اوراسکے
لیے
چاندی
کی
زنجیریں
بناتا
ہے۔
Isaiah 41:24
24
دیکھو
تم
ہیچ
اور
بیکار
ہو
تم
کو
پسند
کرنے
والا
مکروہ
ہے۔
Isaiah 42:17
17
جو
کھودی
ہوئی
مورتوں
پر
بھروسہ
کرتے
اورڈھالے
ہوئے
بتوں
سے
کہتے
ہیں
تم
ہمارے
معبود
ہو
وہ
پیچھے
ہٹیں
گے
اور
بہت
شرمندہ
ہونگے۔
Isaiah 43:25
25
میں
ہی
وہ
ہوں
جو
اپنے
نام
کی
خاطر
تیرے
گناہوں
کو
مٹاتا
ہوں
اور
میں
تیری
خطاؤں
کو
یاد
نہیں
رکھونگا۔
Isaiah 44:21
21
اے
یعقوب!
اے
اسرائیل!
ان
باتوں
کو
یاد
رکھ
کیونکہ
تو
میرا
بندہ
ہے
اور
میں
نے
تجھے
بنایا
تو
میرا
خادم
ہے
اے
اسرائیل
میں
تجھ
کو
فراموش
نہ
کرونگا۔
Isaiah 45:20
20
تم
جو
قوموں
میں
سے
بچ
نکلے
ہو
جمع
ہو
کر
آؤ۔
ملکر
نزدیک
ہو
۔
وہ
جو
اپنی
لکڑی
کی
کھودی
ہوئی
مورت
لیے
پھرتے
ہیں
اور
ایسے
معبود
سے
دعا
کرتے
ہیں
جو
بچا
نہیں
سکتا
دانش
سے
خالی
ہیں۔
Isaiah 46:8
8
اے
گنہگارو!
اسے
یاد
رکھو
اور
مرد
بنو۔
اس
پر
پھر
سوچو۔
Isaiah 47:13
13
اب
افلاک
پیما
اور
منجم
اور
وہ
جو
ماہ
بماہ
آیندہ
حالات
دریافت
کرتے
ہیں
اٹھیں
اور
جو
کچھ
تجھ
پر
آنے
والا
ہے
اس
سے
تجھ
کو
بچائیں۔
Isaiah 49:13
13
اے
آسمانو
گاؤ!
اے
زمین
شادمان
ہو
اے
پہاڑو
نغمہ
پردازی
کرو!
کیونکہ
خداوند
نے
اپنے
لوگوں
کو
تسلی
بخشی
ہے
اور
اپنے
رنجوروں
پر
رحم
فرمائیگا۔
Jeremiah 10:5
5
وہ
کھجور
کی
مانند
مخروطی
سُتون
ہیں
پر
بولتے
نہیں۔اُنکو
اُٹھا
کر
لے
جانا
پڑتا
ہے
کیونکہ
وہ
چل
نہیں
سکتے
۔
اُن
اُٹھا
کر
لے
جانا
پڑتا
ہے
کیونکہ
وہ
چل
نہیں
سکتے
۔
اُن
سے
فائدہ
بھی
نہیں
پہنچ
سکتا۔
Jeremiah 30:10
10
اِسلئے
اَے
میرے
خادم
یعقوب
ہراسان
نہ
ہو
خداوند
فرماتا
ہے
اور
اَے
اِسراؔ
ئیل
گھبرانہ
جا
کیونکہ
دیکھ
میں
تجھے
دُور
سے
اور
تیری
اَولاد
کو
اسیری
کی
سر
زمین
سے
چھڑاؤنگا
اور
یعقوب
واپس
آئیگا
اور
آرام
وراحت
سے
رہیگا
اور
کوئی
اُسے
نہ
ڈرائیگا
۔
Jeremiah 46:28
28
اَے
میرے
خادِم
یعقوب
ہراسان
نہ
ہو
خداوند
فرماتا
ہے
کیونکہ
میں
تیرے
ساتھ
ہوں
۔
اگرچہ
میں
اُن
سب
قوموں
کو
جن
میں
میں
نے
تجھے
ہانک
دیا
نیست
ونابودکروُ
ں
تو
بھی
میں
تجھے
نیست
ونابود
نہ
کرونگا
بلکہ
مناسب
تنبیہ
کرونگا
اور
ہر
گز
بے
سزا
نہ
چھوڑونگا
۔
Jeremiah 50:38
38
اُسکی
نہروں
پر
خشک
سالی
ہے
۔
وہ
سُوکھ
جائینگی
کیونکہ
وہ
تراشی
ہُوئی
مُورتوں
کی
مملکت
ہے
اور
وہ
بتوں
پر
شفیتہ
ہیں
۔
Jeremiah 51:48
48
تب
آسمان
اور
زمین
اور
سب
کچھ
جو
اُن
میں
ہے
بابلؔ
پر
شاد
یا
نہ
بجا
ئینگے
کیونکہ
غارتگر
شمال
سے
اُس
پر
چڑھ
آئینگے
۔خداوند
فرماتا
ہے
۔
Hosea 4:12
12
میرے
لوگ
اپنے
کاٹھ
کے
پُتلے
سے
سوال
کرتے
ہیں۔
اُن
کالٹھ
اُن
کو
جواب
دیتا
ہے
کیونکہ
بدکاری
کی
رُوح
نے
اُن
کو
گُمراہ
کیا
ہے
اور
اپنے
خُدا
کی
پناہ
کو
چھوڑ
کر
بدکاری
کرتے
ہیں۔
Joel 2:28
28
اور
اس
کے
بعد
میں
ہر
فرد
بشر
پراپنی
رُوح
نازل
کُروںگا
اور
تمہارے
بیٹے
بیٹیاں
نبوت
کریں
گے۔تمہارے
بوڑھے
خواب
اور
جوان
رویا
دیکھیں
گے۔
Habakkuk 2:18
18
کھودی
ہوئی
مورت
سے
کیا
حاصل
کہ
اس
کے
بنانے
والے
نے
اسے
کھود
کر
بنایا؟
ڈھالی
ہوئی
مورت
اور
جھوٹ
سکھانے
والے
سے
کیا
فائدہ
کہ
اس
کا
بنانے
والا
اس
پر
بھروسا
رکھتا
اور
گونگے
بُتوں
کو
بناتا
ہے؟
۔
Zechariah 1:6
6
لیکن
میرا
کلام
اور
میرے
آئین
جو
میں
نے
اپنے
خدمت
گزار
نبیوں
کو
فرماے
تھے
کیا
وہ
تُمہارے
باپ
دادا
پر
پُورے
نہیں
ہُوے؟
چُنانچہ
اُنہوں
نے
رجوع
لا
کر
کہا
کہ
رب
الافواج
نے
اپنے
ارادہ
کے
مطابق
ہماری
عادات
اور
ہمارے
اعمال
کا
بدلہ
دیا
ہے۔
John 7:39
39
اُس
نے
یہ
بات
رُوح
کی
بابت
کہی
جِسے
وہ
پانے
کو
تھے
جو
اُس
پر
اِیمان
لائے
کِیُونکہ
رُوح
اَب
تک
نازِل
نہ
ہُؤا
تھا
اِس
لِئے
کہ
یِسُوع
ابھی
اپنے
جلال
کو
نہ
پہُنچا
تھا۔
Acts 2:18
18
بلکہ
مَیں
اپنے
بندوں
اور
اپنی
بندِیوں
پر
بھی
اُن
دِنوں
میں
اپنے
رُوح
میں
سے
ڈالُوں
گا
اور
وہ
نبُوّت
کریں
گی
۔
Romans 1:21
21
اِس
لِئے
کہ
اگرچہ
اُنہوں
نے
نے
خُدا
کو
جان
تو
لِیا
مگر
اُس
کی
خُدائی
کے
لائِق
اُس
کی
تمجِید
اور
شُکر
گُزاری
نہ
کی
بلکہ
باطِل
خیالات
میں
پڑگئے
اور
اُن
کے
بے
سَمَجھ
دِلوں
پر
اَندھیرا
چھاگیا۔
1 Corinthians 1:20
20
کہاں
کا
حِکیم؟
کہاں
کا
فقِیہ؟
کہاں
کا
اِس
جہان
کا
بحث
کرنے
والا؟
کیا
خُدا
نے
دُنیا
کی
حِکمت
کو
بے
وُقُوفی
نہِیں
ٹھہرایا۔
1 Corinthians 6:20
20
کِیُونکہ
قِیمت
سے
خرِیدے
گئے
ہو۔
پَس
اپنے
بَدَن
سے
خُدا
کا
جلال
ظاہِر
کرو۔
2 Thessalonians 2:11
11
اِسی
سبب
سے
خُدا
اُن
کے
پاس
گُمراہ
ہونے
والی
تاثِر
بھیجے
گا
تاکہ
وہ
جھُوٹ
کو
سَچ
جانیں۔
1 Peter 1:18
18
کِیُونکہ
تُم
جانتے
ہو
کہ
تُمہارا
نِکمّا
چال
چلن
جو
باپ
دادا
سے
چلا
آتا
تھا
اُس
سے
تُمہاری
خلاصی
فانی
چِیزوں
یعنی
سونے
چاندی
کے
ذرِیعہ
سے
نہِیں
ہُوئی۔
Revelation 1:17
17
جب
مَیں
نے
اُسے
دیکھا
تو
اُس
کے
پاؤں
میں
مُردہ
سا
گِر
پڑا
اور
اُس
نے
یہ
کہہ
کر
مُجھ
پر
اپنا
دہنا
ہاتھ
رکھّا
کہ
خَوف
نہ
کر۔
مَیں
اوّل
اور
آخِر۔
Revelation 18:20
20
اَے
آسمان
اور
اَے
مُقدّسو
اور
رَسُولو
اور
نبِیو!
اُس
پر
خُوشی
کرو
کِیُونکہ
خُدا
نے
اِنصاف
کر
کے
اُس
سے
تُمہارا
بدلہ
لے
لِیا۔
Revelation 22:13
13
مَیں
الفا
اور
اومیگا۔
اوّل
اور
آخِر۔
اِبتدا
اور
اِنتہا
ہُوں۔
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
KJV
Deuteronomy 4:35
35
Unto
thee
it
was
shewed,
that
thou
mightest
know
that
the
LORD
he
is
God;
there
is
none
else
beside
him.
Deuteronomy 32:39
39
See
now
that
I,
even
I,
am
he,
and
there
is
no
god
with
me:
I
kill,
and
I
make
alive;
I
wound,
and
I
heal:
neither
is
there
any
that
can
deliver
out
of
my
hand.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
Hannah
prayed,
and
said,
My
heart
rejoiceth
in
the
LORD,
mine
horn
is
exalted
in
the
LORD:
my
mouth
is
enlarged
over
mine
enemies;
because
I
rejoice
in
thy
salvation.
2
There
is
none
holy
as
the
LORD:
for
there
is
none
beside
thee:
neither
is
there
any
rock
like
our
God.
3
Talk
no
more
so
exceeding
proudly;
let
not
arrogancy
come
out
of
your
mouth:
for
the
LORD
is
a
God
of
knowledge,
and
by
him
actions
are
weighed.
4
The
bows
of
the
mighty
men
are
broken,
and
they
that
stumbled
are
girded
with
strength.
5
They
that
were
full
have
hired
out
themselves
for
bread;
and
they
that
were
hungry
ceased:
so
that
the
barren
hath
born
seven;
and
she
that
hath
many
children
is
waxed
feeble.
6
The
LORD
killeth,
and
maketh
alive:
he
bringeth
down
to
the
grave,
and
bringeth
up.
7
The
LORD
maketh
poor,
and
maketh
rich:
he
bringeth
low,
and
lifteth
up.
8
He
raiseth
up
the
poor
out
of
the
dust,
and
lifteth
up
the
beggar
from
the
dunghill,
to
set
them
among
princes,
and
to
make
them
inherit
the
throne
of
glory:
for
the
pillars
of
the
earth
are
the
LORD'S,
and
he
hath
set
the
world
upon
them.
9
He
will
keep
the
feet
of
his
saints,
and
the
wicked
shall
be
silent
in
darkness;
for
by
strength
shall
no
man
prevail.
10
The
adversaries
of
the
LORD
shall
be
broken
to
pieces;
out
of
heaven
shall
he
thunder
upon
them:
the
LORD
shall
judge
the
ends
of
the
earth;
and
he
shall
give
strength
unto
his
king,
and
exalt
the
horn
of
his
anointed.
11
And
Elkanah
went
to
Ramah
to
his
house.
And
the
child
did
minister
unto
the
LORD
before
Eli
the
priest.
12
Now
the
sons
of
Eli
were
sons
of
Belial;
they
knew
not
the
LORD.
13
And
the
priests'
custom
with
the
people
was,
that,
when
any
man
offered
sacrifice,
the
priest's
servant
came,
while
the
flesh
was
in
seething,
with
a
fleshhook
of
three
teeth
in
his
hand;
14
And
he
struck
it
into
the
pan,
or
kettle,
or
caldron,
or
pot;
all
that
the
fleshhook
brought
up
the
priest
took
for
himself.
So
they
did
in
Shiloh
unto
all
the
Israelites
that
came
thither.
15
Also
before
they
burnt
the
fat,
the
priest's
servant
came,
and
said
to
the
man
that
sacrificed,
Give
flesh
to
roast
for
the
priest;
for
he
will
not
have
sodden
flesh
of
thee,
but
raw.
16
And
if
any
man
said
unto
him,
Let
them
not
fail
to
burn
the
fat
presently,
and
then
take
as
much
as
thy
soul
desireth;
then
he
would
answer
him,
Nay;
but
thou
shalt
give
it
me
now:
and
if
not,
I
will
take
it
by
force.
17
Wherefore
the
sin
of
the
young
men
was
very
great
before
the
LORD:
for
men
abhorred
the
offering
of
the
LORD.
18
But
Samuel
ministered
before
the
LORD,
being
a
child,
girded
with
a
linen
ephod.
19
Moreover
his
mother
made
him
a
little
coat,
and
brought
it
to
him
from
year
to
year,
when
she
came
up
with
her
husband
to
offer
the
yearly
sacrifice.
20
And
Eli
blessed
Elkanah
and
his
wife,
and
said,
The
LORD
give
thee
seed
of
this
woman
for
the
loan
which
is
lent
to
the
LORD.
And
they
went
unto
their
own
home.
21
And
the
LORD
visited
Hannah,
so
that
she
conceived,
and
bare
three
sons
and
two
daughters.
And
the
child
Samuel
grew
before
the
LORD.
22
Now
Eli
was
very
old,
and
heard
all
that
his
sons
did
unto
all
Israel;
and
how
they
lay
with
the
women
that
assembled
at
the
door
of
the
tabernacle
of
the
congregation.
23
And
he
said
unto
them,
Why
do
ye
such
things?
for
I
hear
of
your
evil
dealings
by
all
this
people.
24
Nay,
my
sons;
for
it
is
no
good
report
that
I
hear:
ye
make
the
LORD'S
people
to
transgress.
25
If
one
man
sin
against
another,
the
judge
shall
judge
him:
but
if
a
man
sin
against
the
LORD,
who
shall
intreat
for
him?
Notwithstanding
they
hearkened
not
unto
the
voice
of
their
father,
because
the
LORD
would
slay
them.
26
And
the
child
Samuel
grew
on,
and
was
in
favour
both
with
the
LORD,
and
also
with
men.
27
And
there
came
a
man
of
God
unto
Eli,
and
said
unto
him,
Thus
saith
the
LORD,
Did
I
plainly
appear
unto
the
house
of
thy
father,
when
they
were
in
Egypt
in
Pharaoh's
house?
28
And
did
I
choose
him
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
be
my
priest,
to
offer
upon
mine
altar,
to
burn
incense,
to
wear
an
ephod
before
me?
and
did
I
give
unto
the
house
of
thy
father
all
the
offerings
made
by
fire
of
the
children
of
Israel?
29
Wherefore
kick
ye
at
my
sacrifice
and
at
mine
offering,
which
I
have
commanded
in
my
habitation;
and
honourest
thy
sons
above
me,
to
make
yourselves
fat
with
the
chiefest
of
all
the
offerings
of
Israel
my
people?
30
Wherefore
the
LORD
God
of
Israel
saith,
I
said
indeed
that
thy
house,
and
the
house
of
thy
father,
should
walk
before
me
for
ever:
but
now
the
LORD
saith,
Be
it
far
from
me;
for
them
that
honour
me
I
will
honour,
and
they
that
despise
me
shall
be
lightly
esteemed.
31
Behold,
the
days
come,
that
I
will
cut
off
thine
arm,
and
the
arm
of
thy
father's
house,
that
there
shall
not
be
an
old
man
in
thine
house.
32
And
thou
shalt
see
an
enemy
in
my
habitation,
in
all
the
wealth
which
God
shall
give
Israel:
and
there
shall
not
be
an
old
man
in
thine
house
for
ever.
33
And
the
man
of
thine,
whom
I
shall
not
cut
off
from
mine
altar,
shall
be
to
consume
thine
eyes,
and
to
grieve
thine
heart:
and
all
the
increase
of
thine
house
shall
die
in
the
flower
of
their
age.
34
And
this
shall
be
a
sign
unto
thee,
that
shall
come
upon
thy
two
sons,
on
Hophni
and
Phinehas;
in
one
day
they
shall
die
both
of
them.
35
And
I
will
raise
me
up
a
faithful
priest,
that
shall
do
according
to
that
which
is
in
mine
heart
and
in
my
mind:
and
I
will
build
him
a
sure
house;
and
he
shall
walk
before
mine
anointed
for
ever.
36
And
it
shall
come
to
pass,
that
every
one
that
is
left
in
thine
house
shall
come
and
crouch
to
him
for
a
piece
of
silver
and
a
morsel
of
bread,
and
shall
say,
Put
me,
I
pray
thee,
into
one
of
the
priests'
offices,
that
I
may
eat
a
piece
of
bread.
2 Samuel 22:32
32
For
who
is
God,
save
the
LORD?
and
who
is
a
rock,
save
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
the
LORD
spoken
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
the
LORD
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
the
LORD
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
fulfilled,
the
LORD
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
2
Thus
saith
Cyrus
king
of
Persia,
The
LORD
God
of
heaven
hath
given
me
all
the
kingdoms
of
the
earth;
and
he
hath
charged
me
to
build
him
an
house
at
Jerusalem,
which
is
in
Judah.
3
Who
is
there
among
you
of
all
his
people?
his
God
be
with
him,
and
let
him
go
up
to
Jerusalem,
which
is
in
Judah,
and
build
the
house
of
the
LORD
God
of
Israel,
(he
is
the
God,)
which
is
in
Jerusalem.
4
And
whosoever
remaineth
in
any
place
where
he
sojourneth,
let
the
men
of
his
place
help
him
with
silver,
and
with
gold,
and
with
goods,
and
with
beasts,
beside
the
freewill
offering
for
the
house
of
God
that
is
in
Jerusalem.
5
Then
rose
up
the
chief
of
the
fathers
of
Judah
and
Benjamin,
and
the
priests,
and
the
Levites,
with
all
them
whose
spirit
God
had
raised,
to
go
up
to
build
the
house
of
the
LORD
which
is
in
Jerusalem.
6
And
all
they
that
were
about
them
strengthened
their
hands
with
vessels
of
silver,
with
gold,
with
goods,
and
with
beasts,
and
with
precious
things,
beside
all
that
was
willingly
offered.
7
Also
Cyrus
the
king
brought
forth
the
vessels
of
the
house
of
the
LORD,
which
Nebuchadnezzar
had
brought
forth
out
of
Jerusalem,
and
had
put
them
in
the
house
of
his
gods;
8
Even
those
did
Cyrus
king
of
Persia
bring
forth
by
the
hand
of
Mithredath
the
treasurer,
and
numbered
them
unto
Sheshbazzar,
the
prince
of
Judah.
9
And
this
is
the
number
of
them:
thirty
chargers
of
gold,
a
thousand
chargers
of
silver,
nine
and
twenty
knives,
10
Thirty
basons
of
gold,
silver
basons
of
a
second
sort
four
hundred
and
ten,
and
other
vessels
a
thousand.
11
All
the
vessels
of
gold
and
of
silver
were
five
thousand
and
four
hundred.
All
these
did
Sheshbazzar
bring
up
with
them
of
the
captivity
that
were
brought
up
from
Babylon
unto
Jerusalem.
Job 9:8
8
Which
alone
spreadeth
out
the
heavens,
and
treadeth
upon
the
waves
of
the
sea.
Psalms 69:34
34
Let
the
heaven
and
earth
praise
him,
the
seas,
and
every
thing
that
moveth
therein.
Psalms 97:7
7
Confounded
be
all
they
that
serve
graven
images,
that
boast
themselves
of
idols:
worship
him,
all
ye
gods.
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
silver
and
gold,
the
work
of
men's
hands.
Isaiah 1:29
29
For
they
shall
be
ashamed
of
the
oaks
which
ye
have
desired,
and
ye
shall
be
confounded
for
the
gardens
that
ye
have
chosen.
Isaiah 35:7
7
And
the
parched
ground
shall
become
a
pool,
and
the
thirsty
land
springs
of
water:
in
the
habitation
of
dragons,
where
each
lay,
shall
be
grass
with
reeds
and
rushes.
Isaiah 40:19
19
The
workman
melteth
a
graven
image,
and
the
goldsmith
spreadeth
it
over
with
gold,
and
casteth
silver
chains.
Isaiah 41:24
24
Behold,
ye
are
of
nothing,
and
your
work
of
nought:
an
abomination
is
he
that
chooseth
you.
Isaiah 42:17
17
They
shall
be
turned
back,
they
shall
be
greatly
ashamed,
that
trust
in
graven
images,
that
say
to
the
molten
images,
Ye
are
our
gods.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake,
and
will
not
remember
thy
sins.
Isaiah 44:21
21
Remember
these,
O
Jacob
and
Israel;
for
thou
art
my
servant:
I
have
formed
thee;
thou
art
my
servant:
O
Israel,
thou
shalt
not
be
forgotten
of
me.
Isaiah 45:20
20
Assemble
yourselves
and
come;
draw
near
together,
ye
that
are
escaped
of
the
nations:
they
have
no
knowledge
that
set
up
the
wood
of
their
graven
image,
and
pray
unto
a
god
that
cannot
save.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
and
shew
yourselves
men:
bring
it
again
to
mind,
O
ye
transgressors.
Isaiah 47:13
13
Thou
art
wearied
in
the
multitude
of
thy
counsels.
Let
now
the
astrologers,
the
stargazers,
the
monthly
prognosticators,
stand
up,
and
save
thee
from
these
things
that
shall
come
upon
thee.
Isaiah 49:13
13
Sing,
O
heavens;
and
be
joyful,
O
earth;
and
break
forth
into
singing,
O
mountains:
for
the
LORD
hath
comforted
his
people,
and
will
have
mercy
upon
his
afflicted.
Jeremiah 10:5
5
They
are
upright
as
the
palm
tree,
but
speak
not:
they
must
needs
be
borne,
because
they
cannot
go.
Be
not
afraid
of
them;
for
they
cannot
do
evil,
neither
also
is
it
in
them
to
do
good.
Jeremiah 30:10
10
Therefore
fear
thou
not,
O
my
servant
Jacob,
saith
the
LORD;
neither
be
dismayed,
O
Israel:
for,
lo,
I
will
save
thee
from
afar,
and
thy
seed
from
the
land
of
their
captivity;
and
Jacob
shall
return,
and
shall
be
in
rest,
and
be
quiet,
and
none
shall
make
him
afraid.
Jeremiah 46:28
28
Fear
thou
not,
O
Jacob
my
servant,
saith
the
LORD:
for
I
am
with
thee;
for
I
will
make
a
full
end
of
all
the
nations
whither
I
have
driven
thee:
but
I
will
not
make
a
full
end
of
thee,
but
correct
thee
in
measure;
yet
will
I
not
leave
thee
wholly
unpunished.
Jeremiah 50:38
38
A
drought
is
upon
her
waters;
and
they
shall
be
dried
up:
for
it
is
the
land
of
graven
images,
and
they
are
mad
upon
their
idols.
Jeremiah 51:48
48
Then
the
heaven
and
the
earth,
and
all
that
is
therein,
shall
sing
for
Babylon:
for
the
spoilers
shall
come
unto
her
from
the
north,
saith
the
LORD.
Hosea 4:12
12
My
people
ask
counsel
at
their
stocks,
and
their
staff
declareth
unto
them:
for
the
spirit
of
whoredoms
hath
caused
them
to
err,
and
they
have
gone
a
whoring
from
under
their
God.
Joel 2:28
28
And
it
shall
come
to
pass
afterward,
that
I
will
pour
out
my
spirit
upon
all
flesh;
and
your
sons
and
your
daughters
shall
prophesy,
your
old
men
shall
dream
dreams,
your
young
men
shall
see
visions:
Habakkuk 2:18
18
What
profiteth
the
graven
image
that
the
maker
thereof
hath
graven
it;
the
molten
image,
and
a
teacher
of
lies,
that
the
maker
of
his
work
trusteth
therein,
to
make
dumb
idols?
Zechariah 1:6
6
But
my
words
and
my
statutes,
which
I
commanded
my
servants
the
prophets,
did
they
not
take
hold
of
your
fathers?
and
they
returned
and
said,
Like
as
the
LORD
of
hosts
thought
to
do
unto
us,
according
to
our
ways,
and
according
to
our
doings,
so
hath
he
dealt
with
us.
John 7:39
39
But
this
spake
he
of
the
Spirit,
which
they
that
believe
on
him
should
receive:
for
the
Holy
Ghost
was
not
yet
given;
because
that
Jesus
was
not
yet
glorified.)
Acts 2:18
18
And
on
my
servants
and
on
my
handmaidens
I
will
pour
out
in
those
days
of
my
Spirit;
and
they
shall
prophesy:
Romans 1:21
21
Because
that,
when
they
knew
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
were
thankful;
but
became
vain
in
their
imaginations,
and
their
foolish
heart
was
darkened.
1 Corinthians 1:20
20
Where
is
the
wise?
where
is
the
scribe?
where
is
the
disputer
of
this
world?
hath
not
God
made
foolish
the
wisdom
of
this
world?
1 Corinthians 6:20
20
For
ye
are
bought
with
a
price:
therefore
glorify
God
in
your
body,
and
in
your
spirit,
which
are
God's.
2 Thessalonians 2:11
11
And
for
this
cause
God
shall
send
them
strong
delusion,
that
they
should
believe
a
lie:
1 Peter 1:18
18
Forasmuch
as
ye
know
that
ye
were
not
redeemed
with
corruptible
things,
as
silver
and
gold,
from
your
vain
conversation
received
by
tradition
from
your
fathers;
Revelation 1:17
17
And
when
I
saw
him,
I
fell
at
his
feet
as
dead.
And
he
laid
his
right
hand
upon
me,
saying
unto
me,
Fear
not;
I
am
the
first
and
the
last:
Revelation 18:20
20
Rejoice
over
her,
thou
heaven,
and
ye
holy
apostles
and
prophets;
for
God
hath
avenged
you
on
her.
Revelation 22:13
13
I
am
Alpha
and
Omega,
the
beginning
and
the
end,
the
first
and
the
last.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
KJVP
Deuteronomy 4:35
35
Unto
thee
H859
it
was
showed,
H7200
that
thou
mightest
know
H3045
that
H3588
the
LORD
H3068
he
H1931
is
God;
H430
there
is
none
H369
else
H5750
beside
H4480
H905
him.
Deuteronomy 32:39
39
See
H7200
now
H6258
that
H3588
I,
H589
even
I,
H589
am
he,
H1931
and
there
is
no
H369
god
H430
with
H5978
me:
I
H589
kill,
H4191
and
I
make
alive;
H2421
I
wound,
H4272
and
I
H589
heal:
H7495
neither
H369
is
there
any
that
can
deliver
H5337
out
of
my
hand
H4480
H3027
.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
Hannah
H2584
prayed,
H6419
and
said,
H559
My
heart
H3820
rejoiceth
H5970
in
the
LORD,
H3068
mine
horn
H7161
is
exalted
H7311
in
the
LORD:
H3068
my
mouth
H6310
is
enlarged
H7337
over
H5921
mine
enemies;
H341
because
H3588
I
rejoice
H8055
in
thy
salvation.
H3444
2
There
is
none
H369
holy
H6918
as
the
LORD:
H3068
for
H3588
there
is
none
H369
beside
H1115
thee:
neither
H369
is
there
any
rock
H6697
like
our
God.
H430
3
Talk
H1696
no
H408
more
H7235
so
exceeding
proudly
H1364
H1364
;
let
not
arrogance
H6277
come
out
H3318
of
your
mouth
H4480
H6310
:
for
H3588
the
LORD
H3068
is
a
God
H410
of
knowledge,
H1844
and
by
him
actions
H5949
are
weighed.
H8505
4
The
bows
H7198
of
the
mighty
men
H1368
are
broken,
H2844
and
they
that
stumbled
H3782
are
girded
H247
with
strength.
H2428
5
They
that
were
full
H7649
have
hired
out
themselves
H7936
for
bread;
H3899
and
they
that
were
hungry
H7457
ceased:
H2308
so
that
H5704
the
barren
H6135
hath
born
H3205
seven;
H7651
and
she
that
hath
many
H7227
children
H1121
is
waxed
feeble.
H535
6
The
LORD
H3068
killeth,
H4191
and
maketh
alive:
H2421
he
bringeth
down
H3381
to
the
grave,
H7585
and
bringeth
up.
H5927
7
The
LORD
H3068
maketh
poor,
H3423
and
maketh
rich:
H6238
he
bringeth
low,
H8213
and
H637
lifteth
up.
H7311
8
He
raiseth
up
H6965
the
poor
H1800
out
of
the
dust
H4480
H6083
,
and
lifteth
up
H7311
the
beggar
H34
from
the
dunghill
H4480
H830
,
to
set
H3427
them
among
H5973
princes,
H5081
and
to
make
them
inherit
H5157
the
throne
H3678
of
glory:
H3519
for
H3588
the
pillars
H4690
of
the
earth
H776
are
the
LORD's
H3068
,
and
he
hath
set
H7896
the
world
H8398
upon
H5921
them.
9
He
will
keep
H8104
the
feet
H7272
of
his
saints,
H2623
and
the
wicked
H7563
shall
be
silent
H1826
in
darkness;
H2822
for
H3588
by
strength
H3581
shall
no
H3808
man
H376
prevail.
H1396
10
The
adversaries
H7378
of
the
LORD
H3068
shall
be
broken
to
pieces;
H2865
out
of
heaven
H8064
shall
he
thunder
H7481
upon
H5921
them
:
the
LORD
H3068
shall
judge
H1777
the
ends
H657
of
the
earth;
H776
and
he
shall
give
H5414
strength
H5797
unto
his
king,
H4428
and
exalt
H7311
the
horn
H7161
of
his
anointed.
H4899
11
And
Elkanah
H511
went
H1980
to
Ramah
H7414
to
H5921
his
house.
H1004
And
the
child
H5288
did
H1961
minister
H8334
unto
H853
the
LORD
H3068
H853
before
H6440
Eli
H5941
the
priest.
H3548
12
Now
the
sons
H1121
of
Eli
H5941
were
sons
H1121
of
Belial;
H1100
they
knew
H3045
not
H3808
H853
the
LORD.
H3068
13
And
the
priests'
H3548
custom
H4941
with
H854
the
people
H5971
was,
that
,
when
any
H3605
man
H376
offered
H2076
sacrifice,
H2077
the
priest's
H3548
servant
H5288
came,
H935
while
the
flesh
H1320
was
in
seething,
H1310
with
a
fleshhook
H4207
of
three
H7969
teeth
H8127
in
his
hand;
H3027
14
And
he
struck
H5221
it
into
the
pan,
H3595
or
H176
kettle,
H1731
or
H176
caldron,
H7037
or
H176
pot;
H6517
all
H3605
that
H834
the
fleshhook
H4207
brought
up
H5927
the
priest
H3548
took
H3947
for
himself.
So
H3602
they
did
H6213
in
Shiloh
H7887
unto
all
H3605
the
Israelites
H3478
that
came
H935
thither.
H8033
15
Also
H1571
before
H2962
they
burnt
H6999
H853
the
fat,
H2459
the
priest's
H3548
servant
H5288
came,
H935
and
said
H559
to
the
man
H376
that
sacrificed,
H2076
Give
H5414
flesh
H1320
to
roast
H6740
for
the
priest;
H3548
for
he
will
not
H3808
have
H3947
sodden
flesh
H1320
H1310
of
H4480
thee,
but
H3588
H518
raw.
H2416
16
And
if
any
man
H376
said
H559
unto
H413
him
,
Let
them
not
fail
to
burn
H6999
H6999
the
fat
H2459
presently,
H3117
and
then
take
H3947
as
much
as
H834
thy
soul
H5315
desireth;
H183
then
he
would
answer
H559
him,
Nay
;
but
H3588
thou
shalt
give
H5414
it
me
now:
H6258
and
if
H518
not,
H3808
I
will
take
H3947
it
by
force.
H2394
17
Wherefore
the
sin
H2403
of
the
young
men
H5288
was
H1961
very
H3966
great
H1419
H853
before
H6440
the
LORD:
H3068
for
H3588
men
H376
abhorred
H5006
H853
the
offering
H4503
of
the
LORD.
H3068
18
But
Samuel
H8050
ministered
H8334
H853
before
H6440
the
LORD,
H3068
being
a
child,
H5288
girded
H2296
with
a
linen
H906
ephod.
H646
19
Moreover
his
mother
H517
made
H6213
him
a
little
H6996
coat,
H4598
and
brought
H5927
it
to
him
from
year
to
year
H4480
H3117,
H3117
when
she
came
up
H5927
with
H854
her
husband
H376
to
offer
the
yearly
H3117
sacrifice.
H2077
20
And
Eli
H5941
blessed
H1288
H853
Elkanah
H511
and
his
wife,
H802
and
said,
H559
The
LORD
H3068
give
H7760
thee
seed
H2233
of
H4480
this
H2063
woman
H802
for
H8478
the
loan
H7596
which
H834
is
lent
H7592
to
the
LORD.
H3068
And
they
went
H1980
unto
their
own
home.
H4725
21
And
H3588
the
LORD
H3068
visited
H6485
H853
Hannah,
H2584
so
that
she
conceived,
H2029
and
bore
H3205
three
H7969
sons
H1121
and
two
H8147
daughters.
H1323
And
the
child
H5288
Samuel
H8050
grew
H1431
before
H5973
the
LORD.
H3068
22
Now
Eli
H5941
was
very
H3966
old,
H2204
and
heard
H8085
H853
all
H3605
that
H834
his
sons
H1121
did
H6213
unto
all
H3605
Israel;
H3478
and
how
H834
they
lay
H7901
with
H854
the
women
H802
that
assembled
H6633
at
the
door
H6607
of
the
tabernacle
H168
of
the
congregation.
H4150
23
And
he
said
H559
unto
them,
Why
H4100
do
H6213
ye
such
H428
things
H1697
?
for
H834
I
H595
hear
H8085
of
H853
your
evil
H7451
dealings
H1697
by
H4480
H854
all
H3605
this
H428
people.
H5971
24
Nay
H408
,
my
sons;
H1121
for
H3588
it
is
no
H3808
good
H2896
report
H8052
that
H834
I
H595
hear:
H8085
ye
make
the
LORD's
H3068
people
H5971
to
transgress.
H5674
25
If
H518
one
man
H376
sin
H2398
against
another,
H376
the
judge
H430
shall
judge
H6419
him
:
but
if
H518
a
man
H376
sin
H2398
against
the
LORD,
H3068
who
H4310
shall
entreat
H6419
for
him?
Notwithstanding
H3808
they
hearkened
H8085
not
unto
the
voice
H6963
of
their
father,
H1
because
H3588
the
LORD
H3068
would
H2654
slay
H4191
them.
26
And
the
child
H5288
Samuel
H8050
grew
H1980
on,
H1432
and
was
in
favor
H2896
both
H1571
with
H5973
the
LORD,
H3068
and
also
H1571
with
H5973
men.
H376
27
And
there
came
H935
a
man
H376
of
God
H430
unto
H413
Eli,
H5941
and
said
H559
unto
H413
him,
Thus
H3541
saith
H559
the
LORD,
H3068
Did
I
plainly
appear
H1540
H1540
unto
H413
the
house
H1004
of
thy
father,
H1
when
they
were
H1961
in
Egypt
H4714
in
Pharaoh's
H6547
house
H1004
?
28
And
did
I
choose
H977
him
out
of
all
H4480
H3605
the
tribes
H7626
of
Israel
H3478
to
be
my
priest,
H3548
to
offer
H5927
upon
H5921
mine
altar,
H4196
to
burn
H6999
incense,
H7004
to
wear
H5375
an
ephod
H646
before
H6440
me?
and
did
I
give
H5414
unto
the
house
H1004
of
thy
father
H1
H853
all
H3605
the
offerings
made
by
fire
H801
of
the
children
H1121
of
Israel
H3478
?
29
Wherefore
H4100
kick
H1163
ye
at
my
sacrifice
H2077
and
at
mine
offering,
H4503
which
H834
I
have
commanded
H6680
in
my
habitation;
H4583
and
honorest
H3513
H853
thy
sons
H1121
above
H4480
me
,
to
make
yourselves
fat
H1254
with
the
chiefest
H4480
H7225
of
all
H3605
the
offerings
H4503
of
Israel
H3478
my
people
H5971
?
30
Wherefore
H3651
the
LORD
H3068
God
H430
of
Israel
H3478
saith,
H5002
I
said
H559
indeed
H559
that
thy
house,
H1004
and
the
house
H1004
of
thy
father,
H1
should
walk
H1980
before
H6440
me
forever
H5704
H5769
:
but
now
H6258
the
LORD
H3068
saith,
H5002
Be
it
far
H2486
from
me;
for
H3588
them
that
honor
H3513
me
I
will
honor,
H3513
and
they
that
despise
H959
me
shall
be
lightly
esteemed.
H7043
31
Behold
H2009
,
the
days
H3117
come,
H935
that
I
will
cut
off
H1438
H853
thine
arm,
H2220
and
the
arm
H2220
of
thy
father's
H1
house,
H1004
that
there
shall
not
be
H4480
H1961
an
old
man
H2205
in
thine
house.
H1004
32
And
thou
shalt
see
H5027
an
enemy
H6862
in
my
habitation,
H4583
in
all
H3605
the
wealth
which
H834
God
shall
give
H3190
H853
Israel:
H3478
and
there
shall
not
H3808
be
H1961
an
old
man
H2205
in
thine
house
H1004
forever
H3605
H3117
.
33
And
the
man
H376
of
thine,
whom
I
shall
not
H3808
cut
off
H3772
from
H4480
H5973
mine
altar,
H4196
shall
be
to
consume
H3615
H853
thine
eyes,
H5869
and
to
grieve
H109
H853
thine
heart:
H5315
and
all
H3605
the
increase
H4768
of
thine
house
H1004
shall
die
H4191
in
the
flower
of
their
age.
H376
34
And
this
H2088
shall
be
a
sign
H226
unto
thee,
that
H834
shall
come
H935
upon
H413
thy
two
H8147
sons,
H1121
on
H413
Hophni
H2652
and
Phinehas;
H6372
in
one
H259
day
H3117
they
shall
die
H4191
both
H8147
of
them.
35
And
I
will
raise
me
up
H6965
a
faithful
H539
priest,
H3548
that
shall
do
H6213
according
to
that
which
H834
is
in
mine
heart
H3824
and
in
my
mind:
H5315
and
I
will
build
H1129
him
a
sure
H539
house;
H1004
and
he
shall
walk
H1980
before
H6440
mine
anointed
H4899
forever
H3605
H3117
.
36
And
it
shall
come
to
pass,
H1961
that
every
one
H3605
that
is
left
H3498
in
thine
house
H1004
shall
come
H935
and
crouch
H7812
to
him
for
a
piece
H95
of
silver
H3701
and
a
morsel
H3603
of
bread,
H3899
and
shall
say,
H559
Put
H5596
me
,
I
pray
thee,
H4994
into
H413
one
H259
of
the
priests'
offices,
H3550
that
I
may
eat
H398
a
piece
H6595
of
bread.
H3899
2 Samuel 22:32
32
For
H3588
who
H4310
is
God,
H410
save
H4480
H1107
the
LORD
H3068
?
and
who
H4310
is
a
rock,
H6697
save
H4480
H1107
our
God
H430
?
2 Chronicles 36:22
22
Now
in
the
first
H259
year
H8141
of
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia,
H6539
that
the
word
H1697
of
the
LORD
H3068
spoken
by
the
mouth
H6310
of
Jeremiah
H3414
might
be
accomplished,
H3615
the
LORD
H3068
stirred
up
H5782
H853
the
spirit
H7307
of
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia,
H6539
that
he
made
a
proclamation
H5674
H6963
throughout
all
H3605
his
kingdom,
H4438
and
put
it
also
H1571
in
writing,
H4385
saying,
H559
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
Now
in
the
first
H259
year
H8141
of
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia,
H6539
that
the
word
H1697
of
the
LORD
H3068
by
the
mouth
H4480
H6310
of
Jeremiah
H3414
might
be
fulfilled,
H3615
the
LORD
H3068
stirred
up
H5782
H853
the
spirit
H7307
of
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia,
H6539
that
he
made
a
proclamation
H5674
H6963
throughout
all
H3605
his
kingdom,
H4438
and
put
it
also
H1571
in
writing,
H4385
saying,
H559
2
Thus
H3541
saith
H559
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia,
H6539
The
LORD
H3068
God
H430
of
heaven
H8064
hath
given
H5414
me
all
H3605
the
kingdoms
H4467
of
the
earth;
H776
and
he
H1931
hath
charged
H6485
H5921
me
to
build
H1129
him
a
house
H1004
at
Jerusalem,
H3389
which
H834
is
in
Judah.
H3063
3
Who
H4310
is
there
among
you
of
all
H4480
H3605
his
people
H5971
?
his
God
H430
be
H1961
with
H5973
him
,
and
let
him
go
up
H5927
to
Jerusalem,
H3389
which
H834
is
in
Judah,
H3063
and
build
H1129
H853
the
house
H1004
of
the
LORD
H3068
God
H430
of
Israel,
H3478
(
he
H1931
is
the
God,
H430
)
which
H834
is
in
Jerusalem.
H3389
4
And
whosoever
H3605
remaineth
H7604
in
any
H4480
H3605
place
H4725
where
H834
he
H1931
sojourneth,
H1481
let
the
men
H376
of
his
place
H4725
help
H5375
him
with
silver,
H3701
and
with
gold,
H2091
and
with
goods,
H7399
and
with
beasts,
H929
beside
H5973
the
freewill
offering
H5071
for
the
house
H1004
of
God
H430
that
H834
is
in
Jerusalem.
H3389
5
Then
rose
up
H6965
the
chief
H7218
of
the
fathers
H1
of
Judah
H3063
and
Benjamin,
H1144
and
the
priests,
H3548
and
the
Levites,
H3881
with
all
H3605
them
H853
whose
spirit
H7307
God
H430
had
raised,
H5782
to
go
up
H5927
to
build
H1129
H853
the
house
H1004
of
the
LORD
H3068
which
H834
is
in
Jerusalem.
H3389
6
And
all
H3605
they
that
were
about
H5439
them
strengthened
H2388
their
hands
H3027
with
vessels
H3627
of
silver,
H3701
with
gold,
H2091
with
goods,
H7399
and
with
beasts,
H929
and
with
precious
things,
H4030
beside
all
H905
H5921
H3605
that
was
willingly
offered.
H5068
7
Also
Cyrus
H3566
the
king
H4428
brought
forth
H3318
H853
the
vessels
H3627
of
the
house
H1004
of
the
LORD,
H3068
which
H834
Nebuchadnezzar
H5019
had
brought
forth
H3318
out
of
Jerusalem
H4480
H3389
,
and
had
put
H5414
them
in
the
house
H1004
of
his
gods;
H430
8
Even
those
did
Cyrus
H3566
king
H4428
of
Persia
H6539
bring
forth
H3318
by
H5921
the
hand
H3027
of
Mithredath
H4990
the
treasurer,
H1489
and
numbered
H5608
them
unto
Sheshbazzar,
H8339
the
prince
H5387
of
Judah.
H3063
9
And
this
H428
is
the
number
H4557
of
them:
thirty
H7970
chargers
H105
of
gold,
H2091
a
thousand
H505
chargers
H105
of
silver,
H3701
nine
H8672
and
twenty
H6242
knives,
H4252
10
Thirty
H7970
basins
H3713
of
gold,
H2091
silver
H3701
basins
H3713
of
a
second
H4932
sort
four
H702
hundred
H3967
and
ten,
H6235
and
other
H312
vessels
H3627
a
thousand.
H505
11
All
H3605
the
vessels
H3627
of
gold
H2091
and
of
silver
H3701
were
five
H2568
thousand
H505
and
four
H702
hundred.
H3967
All
H3605
these
did
Sheshbazzar
H8339
bring
up
H5927
with
H5973
them
of
the
captivity
H1473
that
were
brought
up
H5927
from
Babylon
H4480
H894
unto
Jerusalem.
H3389
Job 9:8
8
Which
alone
H905
spreadeth
out
H5186
the
heavens,
H8064
and
treadeth
H1869
upon
H5921
the
waves
H1116
of
the
sea.
H3220
Psalms 69:34
34
Let
the
heaven
H8064
and
earth
H776
praise
H1984
him
,
the
seas,
H3220
and
every
thing
H3605
that
moveth
H7430
therein.
Psalms 97:7
7
Confounded
H954
be
all
H3605
they
that
serve
H5647
graven
images,
H6459
that
boast
themselves
H1984
of
idols:
H457
worship
H7812
him,
all
H3605
ye
gods.
H430
Psalms 115:4
4
Their
idols
H6091
are
silver
H3701
and
gold,
H2091
the
work
H4639
of
men's
H120
hands.
H3027
Isaiah 1:29
29
For
H3588
they
shall
be
ashamed
H954
of
the
oaks
H4480
H352
which
H834
ye
have
desired,
H2530
and
ye
shall
be
confounded
H2659
for
the
gardens
H4480
H1593
that
H834
ye
have
chosen.
H977
Isaiah 35:7
7
And
the
parched
ground
H8273
shall
become
H1961
a
pool,
H98
and
the
thirsty
land
H6774
springs
H4002
of
water:
H4325
in
the
habitation
H5116
of
dragons,
H8565
where
each
lay,
H7258
shall
be
grass
H2682
with
reeds
H7070
and
rushes.
H1573
Isaiah 40:19
19
The
workman
H2796
melteth
H5258
a
graven
image,
H6459
and
the
goldsmith
H6884
spreadeth
it
over
H7554
with
gold,
H2091
and
casteth
H6884
silver
H3701
chains.
H7577
Isaiah 41:24
24
Behold
H2005
,
ye
H859
are
of
nothing
H4480
H369
,
and
your
work
H6467
of
naught
H4480
H659
:
an
abomination
H8441
is
he
that
chooseth
H977
you.
Isaiah 42:17
17
They
shall
be
turned
H5472
back,
H268
they
shall
be
greatly
ashamed
H954
H1322
,
that
trust
H982
in
graven
images,
H6459
that
say
H559
to
the
molten
images,
H4541
Ye
H859
are
our
gods.
H430
Isaiah 43:25
25
I
H595
,
even
I,
H595
am
he
H1931
that
blotteth
out
H4229
thy
transgressions
H6588
for
mine
own
sake,
H4616
and
will
not
H3808
remember
H2142
thy
sins.
H2403
Isaiah 44:21
21
Remember
H2142
these,
H428
O
Jacob
H3290
and
Israel;
H3478
for
H3588
thou
H859
art
my
servant:
H5650
I
have
formed
H3335
thee;
thou
H859
art
my
servant:
H5650
O
Israel,
H3478
thou
shalt
not
H3808
be
forgotten
H5382
of
me.
Isaiah 45:20
20
Assemble
yourselves
H6908
and
come;
H935
draw
near
H5066
together,
H3162
ye
that
are
escaped
H6412
of
the
nations:
H1471
they
have
no
knowledge
H3045
H3808
that
set
up
H5375
H853
the
wood
H6086
of
their
graven
image,
H6459
and
pray
H6419
unto
H413
a
god
H410
that
cannot
H3808
save.
H3467
Isaiah 46:8
8
Remember
H2142
this,
H2063
and
show
yourselves
men:
H377
bring
it
again
H7725
to
H5921
mind,
H3820
O
ye
transgressors.
H6586
Isaiah 47:13
13
Thou
art
wearied
H3811
in
the
multitude
H7230
of
thy
counsels.
H6098
Let
now
H4994
the
astrologers
H1895
H8064
,
the
stargazers
H2372
H3556
,
the
monthly
H2320
prognosticators,
H3045
stand
up,
H5975
and
save
H3467
thee
from
these
things
that
H4480
H834
shall
come
H935
upon
H5921
thee.
Isaiah 49:13
13
Sing
H7442
,
O
heavens;
H8064
and
be
joyful,
H1523
O
earth;
H776
and
break
forth
H6476
into
singing,
H7440
O
mountains:
H2022
for
H3588
the
LORD
H3068
hath
comforted
H5162
his
people,
H5971
and
will
have
mercy
H7355
upon
his
afflicted.
H6041
Jeremiah 10:5
5
They
H1992
are
upright
H4749
as
the
palm
tree,
H8560
but
speak
H1696
not:
H3808
they
must
needs
be
borne
H5375
H5375
,
because
H3588
they
cannot
H3808
go.
H6805
Be
not
H408
afraid
H3372
of
H4480
them;
for
H3588
they
cannot
H3808
do
evil,
H7489
neither
H369
also
H1571
is
it
in
H854
them
to
do
good.
H3190
Jeremiah 30:10
10
Therefore
fear
H3372
thou
H859
not,
H408
O
my
servant
H5650
Jacob,
H3290
saith
H5002
the
LORD;
H3068
neither
H408
be
dismayed,
H2865
O
Israel:
H3478
for,
H3588
lo,
H2009
I
will
save
H3467
thee
from
afar
H4480
H7350
,
and
thy
seed
H2233
from
the
land
H4480
H776
of
their
captivity;
H7628
and
Jacob
H3290
shall
return,
H7725
and
shall
be
in
rest,
H8252
and
be
quiet,
H7599
and
none
H369
shall
make
him
afraid.
H2729
Jeremiah 46:28
28
Fear
H3372
thou
H859
not,
H408
O
Jacob
H3290
my
servant,
H5650
saith
H5002
the
LORD:
H3068
for
H3588
I
H589
am
with
H854
thee;
for
H3588
I
will
make
H6213
a
full
end
H3617
of
all
H3605
the
nations
H1471
whither
H834
H8033
I
have
driven
H5080
thee
:
but
I
will
not
H3808
make
H6213
a
full
end
H3617
of
thee
,
but
correct
H3256
thee
in
measure;
H4941
yet
will
I
not
H3808
leave
thee
wholly
H5352
unpunished.
H5352
Jeremiah 50:38
38
A
drought
H2721
is
upon
H413
her
waters;
H4325
and
they
shall
be
dried
up:
H3001
for
H3588
it
is
the
land
H776
of
graven
images,
H6456
and
they
H1931
are
mad
H1984
upon
their
idols.
H367
Jeremiah 51:48
48
Then
the
heaven
H8064
and
the
earth,
H776
and
all
H3605
that
H834
is
therein
,
shall
sing
H7442
for
H5921
Babylon:
H894
for
H3588
the
spoilers
H7703
shall
come
H935
unto
her
from
the
north
H4480
H6828
,
saith
H5002
the
LORD.
H3068
Hosea 4:12
12
My
people
H5971
ask
counsel
H7592
at
their
stocks,
H6086
and
their
staff
H4731
declareth
H5046
unto
them:
for
H3588
the
spirit
H7307
of
whoredoms
H2183
hath
caused
them
to
err,
H8582
and
they
have
gone
a
whoring
H2181
from
under
H4480
H8478
their
God.
H430
Joel 2:28
28
And
it
shall
come
to
pass
H1961
afterward
H310
H3651
,
that
I
will
pour
out
H8210
H853
my
spirit
H7307
upon
H5921
all
H3605
flesh;
H1320
and
your
sons
H1121
and
your
daughters
H1323
shall
prophesy,
H5012
your
old
men
H2205
shall
dream
H2492
dreams,
H2472
your
young
men
H970
shall
see
H7200
visions:
H2384
Habakkuk 2:18
18
What
H4100
profiteth
H3276
the
graven
image
H6459
that
H3588
the
maker
H3335
thereof
hath
graven
H6458
it
;
the
molten
image,
H4541
and
a
teacher
H3384
of
lies,
H8267
that
H3588
the
maker
H3335
of
his
work
H3336
trusteth
H982
therein,
H5921
to
make
H6213
dumb
H483
idols
H457
?
Zechariah 1:6
6
But
H389
my
words
H1697
and
my
statutes,
H2706
which
H834
I
commanded
H6680
H853
my
servants
H5650
the
prophets,
H5030
did
they
not
H3808
take
hold
H5381
of
your
fathers
H1
?
and
they
returned
H7725
and
said,
H559
Like
as
H834
the
LORD
H3068
of
hosts
H6635
thought
H2161
to
do
H6213
unto
us
,
according
to
our
ways,
H1870
and
according
to
our
doings,
H4611
so
H3651
hath
he
dealt
H6213
with
H854
us.
John 7:39
39
(
But
G1161
this
G5124
spake
G2036
he
of
G4012
the
G3588
Spirit,
G4151
which
G3739
they
that
believe
G4100
on
G1519
him
G846
should
G3195
receive:
G2983
for
G1063
the
Holy
G40
Ghost
G4151
was
G2258
not
yet
G3768
given
;
because
G3754
that
Jesus
G2424
was
not
yet
G3764
glorified.
G1392
)
Acts 2:18
18
And
G2532
G1065
on
G1909
my
G3450
servants
G1401
and
G2532
on
G1909
my
G3450
handmaidens
G1399
I
will
pour
out
G1632
in
G1722
those
G1565
days
G2250
of
G575
my
G3450
Spirit;
G4151
and
G2532
they
shall
prophesy:
G4395
Romans 1:21
21
Because
that,
G1360
when
they
knew
G1097
God,
G2316
they
glorified
G1392
him
not
G3756
as
G5613
God,
G2316
neither
G2228
were
thankful;
G2168
but
G235
became
vain
G3154
in
G1722
their
G848
imaginations,
G1261
and
G2532
their
G848
foolish
G801
heart
G2588
was
darkened.
G4654
1 Corinthians 1:20
20
Where
G4226
is
the
wise
G4680
?
where
G4226
is
the
scribe
G1122
?
where
G4226
is
the
disputer
G4804
of
this
G5127
world
G165
?
hath
not
G3780
God
G2316
made
foolish
G3471
the
G3588
wisdom
G4678
of
this
G5127
world
G2889
?
1 Corinthians 6:20
20
For
G1063
ye
are
bought
G59
with
a
price:
G5092
therefore
G1211
glorify
G1392
God
G2316
in
G1722
your
G5216
body,
G4983
and
G2532
in
G1722
your
G5216
spirit,
G4151
which
G3748
are
G2076
God's
G2316.
2 Thessalonians 2:11
11
And
G2532
for
this
cause
G1223
G5124
God
G2316
shall
send
G3992
them
G846
strong
delusion
G1753
G4106
,
that
they
G846
should
believe
G4100
a
lie:
G5579
1 Peter 1:18
18
Forasmuch
as
ye
know
G1492
that
G3754
ye
were
not
G3756
redeemed
G3084
with
corruptible
things,
G5349
as
silver
G694
and
G2228
gold,
G5553
from
G1537
your
G5216
vain
G3152
conversation
G391
received
by
tradition
from
your
fathers;
G3970
Revelation 1:17
17
And
G2532
when
G3753
I
saw
G1492
him,
G846
I
fell
G4098
at
G4314
his
G848
feet
G4228
as
G5613
dead.
G3498
And
G2532
he
laid
G2007
his
G848
right
G1188
hand
G5495
upon
G1909
me,
G1691
saying
G3004
unto
me,
G3427
Fear
G5399
not;
G3361
I
G1473
am
G1510
the
G3588
first
G4413
and
G2532
the
G3588
last:
G2078
Revelation 18:20
20
Rejoice
G2165
over
G1909
her,
G846
thou
heaven,
G3772
and
G2532
ye
holy
G40
apostles
G652
and
G2532
prophets;
G4396
for
G3754
God
G2316
hath
avenged
G2919
G2917
you
G5216
on
G1537
her.
G846
Revelation 22:13
13
I
G1473
am
G1510
Alpha
G1
and
G2532
Omega,
G5598
the
beginning
G746
and
G2532
the
end,
G5056
the
G3588
first
G4413
and
G2532
the
G3588
last.
G2078
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
YLT
Deuteronomy 4:35
35
Thou,
thou
hast
been
shewn
it
,
to
know
that
Jehovah
He
is
God;
there
is
none
else
besides
Him.
Deuteronomy 32:39
39
See
ye,
now,
that
I
--
I
am
He,
And
there
is
no
god
with
Me:
I
put
to
death,
and
I
keep
alive;
I
have
smitten,
and
I
heal;
And
there
is
not
from
My
hand
a
deliverer,
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
Hannah
prayeth,
and
saith:
`My
heart
hath
exulted
in
Jehovah,
My
horn
hath
been
high
in
Jehovah,
My
mouth
hath
been
large
over
mine
enemies,
For
I
have
rejoiced
in
Thy
salvation.
2
There
is
none
holy
like
Jehovah,
For
there
is
none
save
Thee,
And
there
is
no
rock
like
our
God.
3
Ye
multiply
not
--
ye
speak
haughtily
--
The
old
saying
goeth
out
from
your
mouth,
For
a
God
of
knowledge
is
Jehovah,
And
by
Him
actions
are
weighed.
4
Bows
of
the
mighty
are
broken,
And
the
stumbling
have
girded
on
strength.
5
The
satiated
for
bread
hired
themselves,
And
the
hungry
have
ceased.
While
the
barren
hath
borne
seven,
And
she
abounding
with
sons
hath
languished.
6
Jehovah
putteth
to
death,
and
keepeth
alive,
He
bringeth
down
to
Sheol,
and
bringeth
up.
7
Jehovah
dispossesseth,
and
He
maketh
rich,
He
maketh
low,
yea,
He
maketh
high.
8
He
raiseth
from
the
dust
the
poor,
From
a
dunghill
He
lifteth
up
the
needy,
To
cause
them
to
sit
with
nobles,
Yea,
a
throne
of
honour
He
doth
cause
them
to
inherit,
For
to
Jehovah
are
the
fixtures
of
earth,
And
He
setteth
on
them
the
habitable
world.
9
The
feet
of
His
saints
He
keepeth,
And
the
wicked
in
darkness
are
silent,
For
not
by
power
doth
man
become
mighty.
10
Jehovah
--
broken
down
are
His
adversaries,
Against
them
in
the
heavens
He
thundereth:
Jehovah
judgeth
the
ends
of
earth,
And
giveth
strength
to
His
king,
And
exalteth
the
horn
of
His
anointed.`
11
And
Elkanah
goeth
to
Ramath,
unto
his
house,
and
the
youth
hath
been
serving
Jehovah,
in
the
presence
of
Eli
the
priest;
12
and
the
sons
of
Eli
are
sons
of
worthlessness,
they
have
not
known
Jehovah.
13
And
the
custom
of
the
priests
with
the
people
is
:
any
man
sacrificing
a
sacrifice
--
then
hath
the
servant
of
the
priest
come
in
when
the
flesh
is
boiling,
and
the
hook
of
three
teeth
in
his
hand,
14
and
hath
struck
it
into
the
pan,
or
kettle,
or
caldron,
or
pot;
all
that
the
hook
bringeth
up
doth
the
priest
take
for
himself;
thus
they
do
to
all
Israel
who
are
coming
in,
there,
in
Shiloh.
15
Also
before
they
make
perfume
with
the
fat
--
then
hath
the
priest`s
servant
come
in,
and
said
to
the
man
who
is
sacrificing,
`Give
flesh
to
roast
for
the
priest,
and
he
doth
not
take
of
thee
flesh
boiled,
but
raw;`
16
and
the
man
saith
unto
him,
`Let
them
surely
make
a
perfume
(as
to-day)
with
the
fat,
then
take
to
thee
as
thy
soul
desireth;`
and
he
hath
said
to
him,
`Surely
now
thou
dost
give;
and
if
not
--
I
have
taken
by
strength.`
17
And
the
sin
of
the
young
men
is
very
great
in
the
presence
of
Jehovah,
for
the
men
have
despised
the
offering
of
Jehovah.
18
And
Samuel
is
ministering
in
the
presence
of
Jehovah,
a
youth
girt
with
an
ephod
of
linen;
19
and
a
small
upper
coat
doth
his
mother
make
to
him,
and
she
hath
brought
it
up
to
him
from
time
to
time,
in
her
coming
up
with
her
husband
to
sacrifice
the
sacrifice
of
the
time.
20
And
Eli
blessed
Elkanah,
and
his
wife,
and
said,
`Jehovah
doth
appoint
for
thee
seed
of
this
woman,
for
the
petition
which
she
asked
for
Jehovah;`
and
they
have
gone
to
their
place.
21
When
Jehovah
hath
looked
after
Hannah,
then
she
conceiveth
and
beareth
three
sons
and
two
daughters;
and
the
youth
Samuel
groweth
up
with
Jehovah.
22
And
Eli
is
very
old,
and
hath
heard
all
that
his
sons
do
to
all
Israel,
and
how
that
they
lie
with
the
women
who
are
assembling
at
the
opening
of
the
tent
of
meeting,
23
and
he
saith
to
them,
`Why
do
ye
things
like
these?
for
I
am
hearing
of
your
evil
words
from
all
the
people
--
these!
24
Nay,
my
sons;
for
the
report
which
I
am
hearing
is
not
good
causing
the
people
of
Jehovah
to
transgress.
--
25
If
a
man
sin
against
a
man,
then
hath
God
judged
him;
but
if
against
Jehovah
a
man
sin,
who
doth
pray
for
him?`
and
they
hearken
not
to
the
voice
of
their
father,
though
Jehovah
hath
delighted
to
put
them
to
death.
26
And
the
youth
Samuel
is
going
on
and
growing
up,
and
is
good
both
with
Jehovah,
and
also
with
men.
27
And
there
cometh
a
man
of
God
unto
Eli,
and
saith
unto
him,
`Thus
said
Jehovah,
Was
I
really
revealed
unto
the
house
of
thy
father
in
their
being
in
Egypt,
before
Pharaoh`s
house,
28
even
to
choose
him
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
Me
for
a
priest,
to
go
up
on
Mine
altar,
to
make
a
perfume,
to
bear
an
ephod
before
Me,
and
I
give
to
the
house
of
thy
father
all
the
fire-offerings
of
the
sons
of
Israel?
29
Why
do
ye
kick
at
My
sacrifice,
and
at
Mine
offering
which
I
commanded
in
My
habitation,
and
dost
honour
thy
sons
above
Me,
to
make
yourselves
fat
from
the
first
part
of
every
offering
of
Israel,
of
My
people?
30
`Therefore
--
the
affirmation
of
Jehovah,
God
of
Israel
--
I
certainly
said,
Thy
house
and
the
house
of
thy
father,
do
walk
up
and
down
before
Me
to
the
age;
and
now
--
the
affirmation
of
Jehovah
--
Far
be
it
from
Me!
for
he
who
is
honouring
Me,
I
honour,
and
those
despising
Me,
are
lightly
esteemed.
31
`Lo,
days
are
coming,
and
I
have
cut
off
thine
arm,
and
the
arm
of
the
house
of
thy
father,
that
an
old
man
is
not
in
thy
house;
32
and
thou
hast
beheld
an
adversary
in
My
habitation,
in
all
that
He
doth
good
with
Israel,
and
there
is
not
an
old
man
in
thy
house
all
the
days.
33
`And
the
man
I
cut
not
off
of
thine
from
Mine
altar,
is
to
consume
thine
eyes,
and
to
grieve
thy
soul;
and
all
the
increase
of
thy
house
do
die
men;
34
and
this
is
to
thee
the
sign
that
cometh
unto
thy
two
sons,
unto
Hophni
and
Phinehas
--
in
one
day
they
die
both
of
them;
35
and
I
have
raised
up
for
Me
a
stedfast
priest;
as
in
My
heart
and
in
My
soul
he
doth
do;
and
I
have
built
for
him
a
stedfast
house,
and
he
hath
walked
up
and
down
before
Mine
anointed
all
the
days;
36
and
it
hath
been,
every
one
who
is
left
in
thy
house
doth
come
in
to
bow
himself
to
him,
for
a
wage
of
silver,
and
a
cake
of
bread,
and
hath
said,
Admit
me,
I
pray
thee,
unto
one
of
the
priest`s
offices,
to
eat
a
morsel
of
bread.`
2 Samuel 22:32
32
For
who
is
God
save
Jehovah?
And
who
a
Rock
save
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
And
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
at
the
completion
of
the
word
of
Jehovah
in
the
mouth
of
Jeremiah,
hath
Jehovah
waked
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
and
he
causeth
an
intimation
to
pass
over
into
all
his
kingdom,
and
also
in
writing,
saying,
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
And
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
at
the
completion
of
the
word
of
Jehovah
from
the
mouth
of
Jeremiah,
hath
Jehovah
waked
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
and
he
causeth
an
intimation
to
pass
over
into
all
his
kingdom,
and
also
in
writing,
saying,
2
`Thus
said
Cyrus
king
of
Persia,
All
kingdoms
of
the
earth
hath
Jehovah,
God
of
the
heavens,
given
to
me,
and
He
hath
laid
a
charge
on
me
to
build
to
Him
a
house
in
Jerusalem,
that
is
in
Judah;
3
who
is
among
you
of
all
His
people?
His
God
is
with
him,
and
he
doth
go
up
to
Jerusalem,
that
is
in
Judah,
and
build
the
house
of
Jehovah,
God
of
Israel
--
He
is
God
--
that
is
in
Jerusalem.
4
`And
every
one
who
is
left,
of
any
of
the
places
where
he
is
a
sojourner,
assist
him
do
the
men
of
his
place
with
silver,
and
with
gold,
and
with
goods,
and
with
beasts,
along
with
a
free-will
offering
for
the
house
of
God,
that
is
in
Jerusalem.`
5
And
heads
of
the
fathers
of
Judah
and
Benjamin
rise,
and
the
priests
and
the
Levites,
even
every
one
whose
spirit
God
hath
waked,
to
go
up
to
build
the
house
of
Jehovah,
that
is
in
Jerusalem;
6
and
all
those
round
about
them
have
strengthened
them
with
their
hands,
with
vessels
of
silver,
with
gold,
with
goods,
and
with
beasts,
and
with
precious
things,
apart
from
all
that
hath
been
offered
willingly.
7
And
the
king
Cyrus
hath
brought
out
the
vessels
of
the
house
of
Jehovah
that
Nebuchadnezzar
hath
brought
out
of
Jerusalem,
and
putteth
them
in
the
house
of
his
gods;
8
yea,
Cyrus
king
of
Persia
bringeth
them
out
by
the
hand
of
Mithredath
the
treasurer,
and
numbereth
them
to
Sheshbazzar
the
prince
of
Judah.
9
And
this
is
their
number:
dishes
of
gold
thirty,
dishes
of
silver
a
thousand,
knives
nine
and
twenty,
10
basins
of
gold
thirty,
basins
of
silver
(seconds)
four
hundred
and
ten,
other
vessels
a
thousand.
11
All
the
vessels
of
gold
and
of
silver
are
five
thousand
and
four
hundred;
the
whole
hath
Sheshbazzar
brought
up
with
the
going
up
of
the
removal
from
Babylon
to
Jerusalem.
Job 9:8
8
Stretching
out
the
heavens
by
Himself,
And
treading
on
the
heights
of
the
sea,
Psalms 69:34
34
The
heavens
and
earth
do
praise
Him,
Seas,
and
every
moving
thing
in
them.
Psalms 97:7
7
Ashamed
are
all
servants
of
a
graven
image,
Those
boasting
themselves
in
idols,
Bow
yourselves
to
him,
all
ye
gods.
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
silver
and
gold,
work
of
man`s
hands,
Isaiah 1:29
29
For
men
are
ashamed
because
of
the
oaks
That
ye
have
desired,
And
ye
are
confounded
because
of
the
gardens
That
ye
have
chosen.
Isaiah 35:7
7
And
the
mirage
hath
become
a
pond,
And
the
thirsty
land
fountains
of
waters,
In
the
habitation
of
dragons,
Its
place
of
couching
down,
a
court
for
reed
and
rush.
Isaiah 40:19
19
The
graven
image
poured
out
hath
a
artizan,
And
a
refiner
with
gold
spreadeth
it
over,
And
chains
of
silver
he
is
refining.
Isaiah 41:24
24
Lo,
ye
are
of
nothing,
and
your
work
of
nought,
An
abomination
--
it
fixeth
on
you.
Isaiah 42:17
17
Removed
backward
--
utterly
ashamed,
Are
those
trusting
in
a
graven
image,
Those
saying
to
a
molten
image,
`Ye
are
our
gods.`
Isaiah 43:25
25
I
--
I
am
He
who
is
blotting
out
Thy
transgressions
for
Mine
own
sake,
And
thy
sins
I
do
not
remember.
Isaiah 44:21
21
Remember
these,
O
Jacob,
and
Israel,
For
My
servant
thou
art
,
I
formed
thee,
a
servant
to
Me
thou
art
,
O
Israel,
thou
dost
not
forget
Me.
Isaiah 45:20
20
Be
gathered,
and
come
in,
Come
nigh
together,
ye
escaped
of
the
nations,
They
have
not
known,
Who
are
lifting
up
the
wood
of
their
graven
image,
And
praying
unto
a
god
that
saveth
not.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
and
shew
yourselves
men,
Turn
it
back,
O
transgressors,
to
the
heart.
Isaiah 47:13
13
Thou
hast
been
wearied
in
the
multitude
of
thy
counsels,
Stand
up,
I
pray
thee,
and
save
thee,
Let
the
charmers
of
the
heavens,
Those
looking
on
the
stars,
Those
teaching
concerning
the
months,
From
those
things
that
come
on
thee!
Isaiah 49:13
13
Sing,
O
heavens,
and
joy,
O
earth,
And
break
forth,
O
mountains,
with
singing,
For
comforted
hath
Jehovah
His
people,
And
His
afflicted
ones
He
doth
pity.
Jeremiah 10:5
5
As
a
palm
they
are
stiff,
and
they
speak
not,
They
are
surely
borne,
for
they
step
not,
Be
not
afraid
of
them,
for
they
do
no
evil,
Yea,
also
to
do
good
is
not
in
them.
Jeremiah 30:10
10
And
thou,
be
not
afraid,
My
servant
Jacob,
An
affirmation
of
Jehovah,
Nor
be
affrighted,
O
Israel,
For,
lo,
I
am
saving
thee
from
afar,
And
thy
seed
from
the
land
of
their
captivity,
And
Jacob
hath
turned
back
and
rested,
And
is
quiet,
and
there
is
none
troubling.
Jeremiah 46:28
28
Thou,
thou
dost
not
fear,
My
servant
Jacob,
An
affirmation
of
Jehovah
--
for
with
thee
I
am
,
For
I
make
an
end
of
all
the
nations
Whither
I
have
driven
thee,
And
of
thee
I
do
not
make
an
end,
And
I
have
reproved
thee
in
judgment,
And
do
not
entirely
acquit
thee!`
Jeremiah 50:38
38
A
sword
is
on
her
waters,
and
they
have
been
dried
up,
For
it
is
a
land
of
graven
images,
And
in
idols
they
do
boast
themselves.
Jeremiah 51:48
48
And
cried
aloud
against
Babylon
Have
heavens
and
earth,
and
all
that
is
in
them,
For,
from
the
north
come
to
it
do
the
spoilers,
An
affirmation
of
Jehovah.
Hosea 4:12
12
My
people
at
its
staff
asketh
and
its
rod
declareth
to
it,
For
a
spirit
of
whoredoms
hath
caused
to
err,
And
they
go
a-whoring
from
under
their
God.
Joel 2:28
28
And
it
hath
come
to
pass
afterwards,
I
do
pour
out
My
Spirit
on
all
flesh,
And
prophesied
have
your
sons
and
your
daughters,
Your
old
men
do
dream
dreams,
Your
young
men
do
see
visions.
Habakkuk 2:18
18
What
profit
hath
a
graven
image
given
That
its
former
hath
graven
it?
A
molten
image
and
teacher
of
falsehood,
That
trusted
hath
the
former
on
his
own
formation
--
to
make
dumb
idols?
Zechariah 1:6
6
Only,
My
words,
and
My
statutes,
That
I
commanded
My
servants
the
prophets,
Have
they
not
overtaken
your
fathers,
And
they
turn
back
and
say:
As
Jehovah
of
Hosts
designed
to
do
to
us,
According
to
our
ways,
and
according
to
our
doings,
So
He
hath
done
to
us?`
John 7:39
39
and
this
he
said
of
the
Spirit,
which
those
believing
in
him
were
about
to
receive;
for
not
yet
was
the
Holy
Spirit,
because
Jesus
was
not
yet
glorified.
Acts 2:18
18
and
also
upon
My
men-servants,
and
upon
My
maid-servants,
in
those
days,
I
will
pour
out
of
My
Spirit,
and
they
shall
prophesy;
Romans 1:21
21
because,
having
known
God
they
did
not
glorify
Him
as
God,
nor
gave
thanks,
but
were
made
vain
in
their
reasonings,
and
their
unintelligent
heart
was
darkened,
1 Corinthians 1:20
20
where
is
the
wise?
where
the
scribe?
where
a
disputer
of
this
age?
did
not
God
make
foolish
the
wisdom
of
this
world?
1 Corinthians 6:20
20
for
ye
were
bought
with
a
price;
glorify,
then,
God
in
your
body
and
in
your
spirit,
which
are
God`s.
2 Thessalonians 2:11
11
and
because
of
this
shall
God
send
to
them
a
working
of
delusion,
for
their
believing
the
lie,
1 Peter 1:18
18
having
known
that,
not
with
corruptible
things
--
silver
or
gold
--
were
ye
redeemed
from
your
foolish
behaviour
delivered
by
fathers,
Revelation 1:17
17
And
when
I
saw
him,
I
did
fall
at
his
feet
as
dead,
and
he
placed
his
right
hand
upon
me,
saying
to
me,
`Be
not
afraid;
I
am
the
First
and
the
Last,
Revelation 18:20
20
`Be
glad
over
her,
O
heaven,
and
ye
holy
apostles
and
prophets,
because
God
did
judge
your
judgment
of
her!`
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega
--
the
Beginning
and
End
--
the
First
and
the
Last.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
ASV
Deuteronomy 4:35
35
Unto
thee
it
was
showed,
that
thou
mightest
know
that
Jehovah
he
is
God;
there
is
none
else
besides
him.
Deuteronomy 32:39
39
See
now
that
I,
even
I,
am
he,
And
there
is
no
god
with
me:
I
kill,
and
I
make
alive;
I
wound,
and
I
heal;
And
there
is
none
that
can
deliver
out
of
my
hand.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
Hannah
prayed,
and
said:
My
heart
exulteth
in
Jehovah;
My
horn
is
exalted
in
Jehovah;
My
mouth
is
enlarged
over
mine
enemies;
Because
I
rejoice
in
thy
salvation.
2
There
is
none
holy
as
Jehovah;
For
there
is
none
besides
thee,
Neither
is
there
any
rock
like
our
God.
3
Talk
no
more
so
exceeding
proudly;
Let
not
arrogancy
come
out
of
your
mouth;
For
Jehovah
is
a
God
of
knowledge,
And
by
him
actions
are
weighed.
4
The
bows
of
the
mighty
men
are
broken;
And
they
that
stumbled
are
girded
with
strength.
5
They
that
were
full
have
hired
out
themselves
for
bread;
And
they
that
were
hungry
have
ceased
to
hunger:
Yea,
the
barren
hath
borne
seven;
And
she
that
hath
many
children
languisheth.
6
Jehovah
killeth,
and
maketh
alive:
He
bringeth
down
to
Sheol,
and
bringeth
up.
7
Jehovah
maketh
poor,
and
maketh
rich:
He
bringeth
low,
he
also
lifteth
up.
8
He
raiseth
up
the
poor
out
of
the
dust,
He
lifteth
up
the
needy
from
the
dunghill,
To
make
them
sit
with
princes,
And
inherit
the
throne
of
glory:
For
the
pillars
of
the
earth
are
Jehovahs,
And
he
hath
set
the
world
upon
them.
9
He
will
keep
the
feet
of
his
holy
ones;
But
the
wicked
shall
be
put
to
silence
in
darkness;
For
by
strength
shall
no
man
prevail.
10
They
that
strive
with
Jehovah
shall
be
broken
to
pieces;
Against
them
will
he
thunder
in
heaven:
Jehovah
will
judge
the
ends
of
the
earth;
And
he
will
give
strength
unto
his
king,
And
exalt
the
horn
of
his
anointed.
11
And
Elkanah
went
to
Ramah
to
his
house.
And
the
child
did
minister
unto
Jehovah
before
Eli
the
priest.
12
Now
the
sons
of
Eli
were
base
men;
they
knew
not
Jehovah.
13
And
the
custom
of
the
priests
with
the
people
was,
that,
when
any
man
offered
sacrifice,
the
priests
servant
came,
while
the
flesh
was
boiling,
with
a
flesh-hook
of
three
teeth
in
his
hand;
14
and
he
struck
it
into
the
pan,
or
kettle,
or
caldron,
or
pot;
all
that
the
flesh-hook
brought
up
the
priest
took
therewith.
So
they
did
in
Shiloh
unto
all
the
Israelites
that
came
thither.
15
Yea,
before
they
burnt
the
fat,
the
priests
servant
came,
and
said
to
the
man
that
sacrificed,
Give
flesh
to
roast
for
the
priest;
for
he
will
not
have
boiled
flesh
of
thee,
but
raw.
16
And
if
the
man
said
unto
him,
They
will
surely
burn
the
fat
first,
and
then
take
as
much
as
thy
soul
desireth;
then
he
would
say,
Nay,
but
thou
shalt
give
it
me
now:
and
if
not,
I
will
take
it
by
force.
17
And
the
sin
of
the
young
men
was
very
great
before
Jehovah;
for
the
men
despised
the
offering
of
Jehovah.
18
But
Samuel
ministered
before
Jehovah,
being
a
child,
girded
with
a
linen
ephod.
19
Moreover
his
mother
made
him
a
little
robe,
and
brought
it
to
him
from
year
to
year,
when
she
came
up
with
her
husband
to
offer
the
yearly
sacrifice.
20
And
Eli
blessed
Elkanah
and
his
wife,
and
said,
Jehovah
give
thee
seed
of
this
woman
for
the
petition
which
was
asked
of
Jehovah.
And
they
went
unto
their
own
home.
21
And
Jehovah
visited
Hannah,
and
she
conceived,
and
bare
three
sons
and
two
daughters.
And
the
child
Samuel
grew
before
Jehovah.
22
Now
Eli
was
very
old;
and
he
heard
all
that
his
sons
did
unto
all
Israel,
and
how
that
they
lay
with
the
women
that
did
service
at
the
door
of
the
tent
of
meeting.
23
And
he
said
unto
them,
Why
do
ye
such
things?
for
I
hear
of
your
evil
dealings
from
all
this
people.
24
Nay,
my
sons;
for
it
is
no
good
report
that
I
hear:
ye
make
Jehovahs
people
to
transgress.
25
If
one
man
sin
against
another,
God
shall
judge
him;
but
if
a
man
sin
against
Jehovah,
who
shall
entreat
for
him?
Notwithstanding,
they
hearkened
not
unto
the
voice
of
their
father,
because
Jehovah
was
minded
to
slay
them.
26
And
the
child
Samuel
grew
on,
and
increased
in
favor
both
with
Jehovah,
and
also
with
men.
27
And
there
came
a
man
of
God
unto
Eli,
and
said
unto
him,
Thus
saith
Jehovah,
Did
I
reveal
myself
unto
the
house
of
thy
father,
when
they
were
in
Egypt
in
bondage
to
Pharaohs
house?
28
and
did
I
choose
him
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
be
my
priest,
to
go
up
unto
mine
altar,
to
burn
incense,
to
wear
an
ephod
before
me?
and
did
I
give
unto
the
house
of
thy
father
all
the
offerings
of
the
children
of
Israel
made
by
fire?
29
Wherefore
kick
ye
at
my
sacrifice
and
at
mine
offering,
which
I
have
commanded
in
my
habitation,
and
honorest
thy
sons
above
me,
to
make
yourselves
fat
with
the
chiefest
of
all
the
offerings
of
Israel
my
people?
30
Therefore
Jehovah,
the
God
of
Israel,
saith,
I
said
indeed
that
thy
house,
and
the
house
of
thy
father,
should
walk
before
me
for
ever:
but
now
Jehovah
saith,
Be
it
far
from
me;
for
them
that
honor
me
I
will
honor,
and
they
that
despise
me
shall
be
lightly
esteemed.
31
Behold,
the
days
come,
that
I
will
cut
off
thine
arm,
and
the
arm
of
thy
fathers
house,
that
there
shall
not
be
an
old
man
in
thy
house.
32
And
thou
shalt
behold
the
affliction
of
my
habitation,
in
all
the
wealth
which
God
shall
give
Israel;
and
there
shall
not
be
an
old
man
in
thy
house
for
ever.
33
And
the
man
of
thine,
whom
I
shall
not
cut
off
from
mine
altar,
shall
be
to
consume
thine
eyes,
and
to
grieve
thy
heart;
and
all
the
increase
of
thy
house
shall
die
in
the
flower
of
their
age.
34
And
this
shall
be
the
sign
unto
thee,
that
shall
come
upon
thy
two
sons,
on
Hophni
and
Phinehas:
in
one
day
they
shall
die
both
of
them.
35
And
I
will
raise
me
up
a
faithful
priest,
that
shall
do
according
to
that
which
is
in
my
heart
and
in
my
mind:
and
I
will
build
him
a
sure
house;
and
he
shall
walk
before
mine
anointed
for
ever.
36
And
it
shall
come
to
pass,
that
every
one
that
is
left
in
thy
house
shall
come
and
bow
down
to
him
for
a
piece
of
silver
and
a
loaf
of
bread,
and
shall
say,
Put
me,
I
pray
thee,
into
one
of
the
priests
offices,
that
I
may
eat
a
morsel
of
bread.
2 Samuel 22:32
32
For
who
is
God,
save
Jehovah?
And
who
is
a
rock,
save
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
Jehovah
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
Jehovah
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
so
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
Jehovah
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
Jehovah
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
so
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
2
Thus
saith
Cyrus
king
of
Persia,
All
the
kingdoms
of
the
earth
hath
Jehovah,
the
God
of
heaven,
given
me;
and
he
hath
charged
me
to
build
him
a
house
in
Jerusalem,
which
is
in
Judah.
3
Whosoever
there
is
among
you
of
all
his
people,
his
God
be
with
him,
and
let
him
go
up
to
Jerusalem,
which
is
in
Judah,
and
build
the
house
of
Jehovah,
the
God
of
Israel
(he
is
God),
which
is
in
Jerusalem.
4
And
whosoever
is
left,
in
any
place
where
he
sojourneth,
let
the
men
of
his
place
help
him
with
silver,
and
with
gold,
and
with
goods,
and
with
beasts,
besides
the
freewill-offering
for
the
house
of
God
which
is
in
Jerusalem.
5
Then
rose
up
the
heads
of
fathers
houses
of
Judah
and
Benjamin,
and
the
priests,
and
the
Levites,
even
all
whose
spirit
God
had
stirred
to
go
up
to
build
the
house
of
Jehovah
which
is
in
Jerusalem.
6
And
all
they
that
were
round
about
them
strengthened
their
hands
with
vessels
of
silver,
with
gold,
with
goods,
and
with
beasts,
and
with
precious
things,
besides
all
that
was
willingly
offered.
7
Also
Cyrus
the
king
brought
forth
the
vessels
of
the
house
of
Jehovah,
which
Nebuchadnezzar
had
brought
forth
out
of
Jerusalem,
and
had
put
in
the
house
of
his
gods;
8
even
those
did
Cyrus
king
of
Persia
bring
forth
by
the
hand
of
Mithredath
the
treasurer,
and
numbered
them
unto
Sheshbazzar,
the
prince
of
Judah.
9
And
this
is
the
number
of
them:
thirty
platters
of
gold,
a
thousand
platters
of
silver,
nine
and
twenty
knives,
10
thirty
bowls
of
gold,
silver
bowls
of
a
second
sort
four
hundred
and
ten,
and
other
vessels
a
thousand.
11
All
the
vessels
of
gold
and
of
silver
were
five
thousand
and
four
hundred.
All
these
did
Sheshbazzar
bring
up,
when
they
of
the
captivity
were
brought
up
from
Babylon
unto
Jerusalem.
Job 9:8
8
That
alone
stretcheth
out
the
heavens,
And
treadeth
upon
the
waves
of
the
sea;
Psalms 69:34
34
Let
heaven
and
earth
praise
him,
The
seas,
and
everything
that
moveth
therein.
Psalms 97:7
7
Let
all
them
be
put
to
shame
that
serve
graven
images,
That
boast
themselves
of
idols:
Worship
him,
all
ye
gods.
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
silver
and
gold,
The
work
of
mens
hands.
Isaiah 1:29
29
For
they
shall
be
ashamed
of
the
oaks
which
ye
have
desired,
and
ye
shall
be
confounded
for
the
gardens
that
ye
have
chosen.
Isaiah 35:7
7
And
the
glowing
sand
shall
become
a
pool,
and
the
thirsty
ground
springs
of
water:
in
the
habitation
of
jackals,
where
they
lay,
shall
be
grass
with
reeds
and
rushes.
Isaiah 40:19
19
The
image,
a
workman
hath
cast
it,
and
the
goldsmith
overlayeth
it
with
gold,
and
casteth
for
it
silver
chains.
Isaiah 41:24
24
Behold,
ye
are
of
nothing,
and
your
work
is
of
nought;
an
abomination
is
he
that
chooseth
you.
Isaiah 42:17
17
They
shall
be
turned
back,
they
shall
be
utterly
put
to
shame,
that
trust
in
graven
images,
that
say
unto
molten
images,
Ye
are
our
gods.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake;
and
I
will
not
remember
thy
sins.
Isaiah 44:21
21
Remember
these
things,
O
Jacob,
and
Israel;
for
thou
art
my
servant:
I
have
formed
thee;
thou
art
my
servant:
O
Israel,
thou
shalt
not
be
forgotten
of
me.
Isaiah 45:20
20
Assemble
yourselves
and
come;
draw
near
together,
ye
that
are
escaped
of
the
nations:
they
have
no
knowledge
that
carry
the
wood
of
their
graven
image,
and
pray
unto
a
god
that
cannot
save.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
and
show
yourselves
men;
bring
it
again
to
mind,
O
ye
transgressors.
Isaiah 47:13
13
Thou
art
wearied
in
the
multitude
of
thy
counsels:
let
now
the
astrologers,
the
star-gazers,
the
monthly
prognosticators,
stand
up,
and
save
thee
from
the
things
that
shall
come
upon
thee.
Isaiah 49:13
13
Sing,
O
heavens;
and
be
joyful,
O
earth;
and
break
forth
into
singing,
O
mountains:
for
Jehovah
hath
comforted
his
people,
and
will
have
compassion
upon
his
afflicted.
Jeremiah 10:5
5
They
are
like
a
palm-tree,
of
turned
work,
and
speak
not:
they
must
needs
be
borne,
because
they
cannot
go.
Be
not
afraid
of
them;
for
they
cannot
do
evil,
neither
is
it
in
them
to
do
good.
Jeremiah 30:10
10
Therefore
fear
thou
not,
O
Jacob
my
servant,
saith
Jehovah;
neither
be
dismayed,
O
Israel:
for,
lo,
I
will
save
thee
from
afar,
and
thy
seed
from
the
land
of
their
captivity;
and
Jacob
shall
return,
and
shall
be
quiet
and
at
ease,
and
none
shall
make
him
afraid.
Jeremiah 46:28
28
Fear
not
thou,
O
Jacob
my
servant,
saith
Jehovah;
for
I
am
with
thee:
for
I
will
make
a
full
end
of
all
the
nations
whither
I
have
driven
thee;
but
I
will
not
make
a
full
end
of
thee,
but
I
will
correct
thee
in
measure,
and
will
in
no
wise
leave
thee
unpunished.
Jeremiah 50:38
38
A
drought
is
upon
her
waters,
and
they
shall
be
dried
up;
for
it
is
a
land
of
graven
images,
and
they
are
mad
over
idols.
Jeremiah 51:48
48
Then
the
heavens
and
the
earth,
and
all
that
is
therein,
shall
sing
for
joy
over
Babylon;
for
the
destroyers
shall
come
unto
her
from
the
north,
saith
Jehovah.
Hosea 4:12
12
My
people
ask
counsel
at
their
stock,
and
their
staff
declareth
unto
them;
for
the
spirit
of
whoredom
hath
caused
them
to
err,
and
they
have
played
the
harlot,
departing
from
under
their
God.
Joel 2:28
28
And
it
shall
come
to
pass
afterward,
that
I
will
pour
out
my
Spirit
upon
all
flesh;
and
your
sons
and
your
daughters
shall
prophesy,
your
old
men
shall
dream
dreams,
your
young
men
shall
see
visions:
Habakkuk 2:18
18
What
profiteth
the
graven
image,
that
the
maker
thereof
hath
graven
it;
the
molten
image,
even
the
teacher
of
lies,
that
he
that
fashioneth
its
form
trusteth
therein,
to
make
dumb
idols?
Zechariah 1:6
6
But
my
words
and
my
statutes,
which
I
commanded
my
servants
the
prophets,
did
they
not
overtake
your
fathers?
and
they
turned
and
said,
Like
as
Jehovah
of
hosts
thought
to
do
unto
us,
according
to
our
ways,
and
according
to
our
doings,
so
hath
he
dealt
with
us.
John 7:39
39
But
this
spake
he
of
the
Spirit,
which
they
that
believed
on
him
were
to
receive:
for
the
Spirit
was
not
yet
given;
because
Jesus
was
not
yet
glorified.
Acts 2:18
18
Yea
and
on
my
servants
and
on
my
handmaidens
in
those
days
Will
I
pour
forth
of
my
Spirit;
and
they
shall
prophesy.
Romans 1:21
21
because
that,
knowing
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
gave
thanks;
but
became
vain
in
their
reasonings,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 1:20
20
Where
is
the
wise?
where
is
the
scribe?
where
is
the
disputer
of
this
world?
hath
not
God
made
foolish
the
wisdom
of
the
world?
1 Corinthians 6:20
20
for
ye
were
bought
with
a
price:
glorify
God
therefore
in
your
body.
2 Thessalonians 2:11
11
And
for
this
cause
God
sendeth
them
a
working
of
error,
that
they
should
believe
a
lie:
1 Peter 1:18
18
knowing
that
ye
were
redeemed,
not
with
corruptible
things,
with
silver
or
gold,
from
your
vain
manner
of
life
handed
down
from
your
fathers;
Revelation 1:17
17
And
when
I
saw
him,
I
fell
at
his
feet
as
one
dead.
And
he
laid
his
right
hand
upon
me,
saying,
Fear
not;
I
am
the
first
and
the
last,
Revelation 18:20
20
Rejoice
over
her,
thou
heaven,
and
ye
saints,
and
ye
apostles,
and
ye
prophets;
for
God
hath
judged
your
judgment
on
her.
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega,
the
first
and
the
last,
the
beginning
and
the
end.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
WEB
Deuteronomy 4:35
35
To
you
it
was
shown,
that
you
might
know
that
Yahweh
he
is
God;
there
is
none
else
besides
him.
Deuteronomy 32:39
39
See
now
that
I,
even
I,
am
he,
There
is
no
god
with
me:
I
kill,
and
I
make
alive;
I
wound,
and
I
heal;
There
is
none
who
can
deliver
out
of
my
hand.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
Hannah
prayed,
and
said:
My
heart
exults
in
Yahweh;
My
horn
is
exalted
in
Yahweh;
My
mouth
is
enlarged
over
my
enemies;
Because
I
rejoice
in
your
salvation.
2
There
is
none
holy
as
Yahweh;
For
there
is
none
besides
you,
Neither
is
there
any
rock
like
our
God.
3
Talk
no
more
so
exceeding
proudly;
Don't
let
arrogance
come
out
of
your
mouth;
For
Yahweh
is
a
God
of
knowledge,
By
him
actions
are
weighed.
4
The
bows
of
the
mighty
men
are
broken;
Those
who
stumbled
are
girded
with
strength.
5
Those
who
were
full
have
hired
out
themselves
for
bread;
Those
who
were
hungry
have
ceased
to
hunger:
Yes,
the
barren
has
borne
seven;
She
who
has
many
children
languishes.
6
Yahweh
kills,
and
makes
alive:
He
brings
down
to
Sheol,
and
brings
up.
7
Yahweh
makes
poor,
and
makes
rich:
He
brings
low,
he
also
lifts
up.
8
He
raises
up
the
poor
out
of
the
dust,
He
lifts
up
the
needy
from
the
dunghill,
To
make
them
sit
with
princes,
Inherit
the
throne
of
glory:
For
the
pillars
of
the
earth
are
Yahweh's,
He
has
set
the
world
on
them.
9
He
will
keep
the
feet
of
his
holy
ones;
But
the
wicked
shall
be
put
to
silence
in
darkness;
For
by
strength
shall
no
man
prevail.
10
Those
who
strive
with
Yahweh
shall
be
broken
to
pieces;
Against
them
will
he
thunder
in
the
sky:
Yahweh
will
judge
the
ends
of
the
earth;
He
will
give
strength
to
his
king,
Exalt
the
horn
of
his
anointed.
11
Elkanah
went
to
Ramah
to
his
house.
The
child
did
minister
to
Yahweh
before
Eli
the
priest.
12
Now
the
sons
of
Eli
were
base
men;
they
didn't
know
Yahweh.
13
The
custom
of
the
priests
with
the
people
was
that
when
any
man
offered
sacrifice,
the
priest's
servant
came,
while
the
flesh
was
boiling,
with
a
flesh-hook
of
three
teeth
in
his
hand;
14
and
he
struck
it
into
the
pan,
or
kettle,
or
caldron,
or
pot;
all
that
the
flesh-hook
brought
up
the
priest
took
therewith.
So
they
did
in
Shiloh
to
all
the
Israelites
who
came
there.
15
Yes,
before
they
burnt
the
fat,
the
priest's
servant
came,
and
said
to
the
man
who
sacrificed,
Give
flesh
to
roast
for
the
priest;
for
he
will
not
have
boiled
flesh
of
you,
but
raw.
16
If
the
man
said
to
him,
They
will
surely
burn
the
fat
first,
and
then
take
as
much
as
your
soul
desires;
then
he
would
say,
No,
but
you
shall
give
it
me
now:
and
if
not,
I
will
take
it
by
force.
17
The
sin
of
the
young
men
was
very
great
before
Yahweh;
for
the
men
despised
the
offering
of
Yahweh.
18
But
Samuel
ministered
before
Yahweh,
being
a
child,
girded
with
a
linen
ephod.
19
Moreover
his
mother
made
him
a
little
robe,
and
brought
it
to
him
from
year
to
year,
when
she
came
up
with
her
husband
to
offer
the
yearly
sacrifice.
20
Eli
blessed
Elkanah
and
his
wife,
and
said,
Yahweh
give
you
seed
of
this
woman
for
the
petition
which
was
asked
of
Yahweh.
They
went
to
their
own
home.
21
Yahweh
visited
Hannah,
and
she
conceived,
and
bore
three
sons
and
two
daughters.
The
child
Samuel
grew
before
Yahweh.
22
Now
Eli
was
very
old;
and
he
heard
all
that
his
sons
did
to
all
Israel,
and
how
that
they
lay
with
the
women
who
served
at
the
door
of
the
tent
of
meeting.
23
He
said
to
them,
Why
do
you
such
things?
for
I
hear
of
your
evil
dealings
from
all
this
people.
24
No,
my
sons;
for
it
is
no
good
report
that
I
hear:
you
make
Yahweh's
people
to
disobey.
25
If
one
man
sin
against
another,
God
shall
judge
him;
but
if
a
man
sin
against
Yahweh,
who
shall
entreat
for
him?
Notwithstanding,
they
didn't
listen
to
the
voice
of
their
father,
because
Yahweh
was
minded
to
kill
them.
26
The
child
Samuel
grew
on,
and
increased
in
favor
both
with
Yahweh,
and
also
with
men.
27
There
came
a
man
of
God
to
Eli,
and
said
to
him,
Thus
says
Yahweh,
Did
I
reveal
myself
to
the
house
of
your
father,
when
they
were
in
Egypt
in
bondage
to
Pharaoh's
house?
28
and
did
I
choose
him
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
be
my
priest,
to
go
up
to
my
altar,
to
burn
incense,
to
wear
an
ephod
before
me?
and
did
I
give
to
the
house
of
your
father
all
the
offerings
of
the
children
of
Israel
made
by
fire?
29
Why
kick
you
at
my
sacrifice
and
at
my
offering,
which
I
have
commanded
in
my
habitation,
and
honor
your
sons
above
me,
to
make
yourselves
fat
with
the
best
of
all
the
offerings
of
Israel
my
people?
30
Therefore
Yahweh,
the
God
of
Israel,
says,
I
said
indeed
that
your
house,
and
the
house
of
your
father,
should
walk
before
me
forever:
but
now
Yahweh
says,
Be
it
far
from
me;
for
those
who
honor
me
I
will
honor,
and
those
who
despise
me
shall
be
lightly
esteemed.
31
Behold,
the
days
come,
that
I
will
cut
off
your
arm,
and
the
arm
of
your
father's
house,
that
there
shall
not
be
an
old
man
in
your
house.
32
You
shall
see
the
affliction
of
my
habitation,
in
all
the
wealth
which
God
shall
give
Israel;
and
there
shall
not
be
an
old
man
in
your
house
forever.
33
The
man
of
yours,
whom
I
shall
not
cut
off
from
my
altar,
shall
be
to
consume
your
eyes,
and
to
grieve
your
heart;
and
all
the
increase
of
your
house
shall
die
in
the
flower
of
their
age.
34
This
shall
be
the
sign
to
you,
that
shall
come
on
your
two
sons,
on
Hophni
and
Phinehas:
in
one
day
they
shall
die
both
of
them.
35
I
will
raise
me
up
a
faithful
priest,
that
shall
do
according
to
that
which
is
in
my
heart
and
in
my
mind:
and
I
will
build
him
a
sure
house;
and
he
shall
walk
before
my
anointed
forever.
36
It
shall
happen,
that
everyone
who
is
left
in
your
house
shall
come
and
bow
down
to
him
for
a
piece
of
silver
and
a
loaf
of
bread,
and
shall
say,
Please
put
me
into
one
of
the
priests'
offices,
that
I
may
eat
a
morsel
of
bread.
2 Samuel 22:32
32
For
who
is
God,
save
Yahweh?
Who
is
a
rock,
save
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
Yahweh
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
Yahweh
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
so
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
Yahweh
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
Yahweh
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
so
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
put
it
also
in
writing,
saying,
2
Thus
says
Cyrus
king
of
Persia,
All
the
kingdoms
of
the
earth
has
Yahweh,
the
God
of
heaven,
given
me;
and
he
has
charged
me
to
build
him
a
house
in
Jerusalem,
which
is
in
Judah.
3
Whoever
there
is
among
you
of
all
his
people,
his
God
be
with
him,
and
let
him
go
up
to
Jerusalem,
which
is
in
Judah,
and
build
the
house
of
Yahweh,
the
God
of
Israel
(he
is
God),
which
is
in
Jerusalem.
4
Whoever
is
left,
in
any
place
where
he
sojourns,
let
the
men
of
his
place
help
him
with
silver,
and
with
gold,
and
with
goods,
and
with
animals,
besides
the
freewill-offering
for
the
house
of
God
which
is
in
Jerusalem.
5
Then
rose
up
the
heads
of
fathers'
houses
of
Judah
and
Benjamin,
and
the
priests,
and
the
Levites,
even
all
whose
spirit
God
had
stirred
to
go
up
to
build
the
house
of
Yahweh
which
is
in
Jerusalem.
6
All
those
who
were
round
about
them
strengthened
their
hands
with
vessels
of
silver,
with
gold,
with
goods,
and
with
animals,
and
with
precious
things,
besides
all
that
was
willingly
offered.
7
Also
Cyrus
the
king
brought
forth
the
vessels
of
the
house
of
Yahweh,
which
Nebuchadnezzar
had
brought
forth
out
of
Jerusalem,
and
had
put
in
the
house
of
his
gods;
8
even
those
did
Cyrus
king
of
Persia
bring
forth
by
the
hand
of
Mithredath
the
treasurer,
and
numbered
them
to
Sheshbazzar,
the
prince
of
Judah.
9
This
is
the
number
of
them:
thirty
platters
of
gold,
one
thousand
platters
of
silver,
twenty-nine
knives,
10
thirty
bowls
of
gold,
silver
bowls
of
a
second
sort
four
hundred
and
ten,
and
other
vessels
one
thousand.
11
All
the
vessels
of
gold
and
of
silver
were
five
thousand
and
four
hundred.
All
these
did
Sheshbazzar
bring
up,
when
they
of
the
captivity
were
brought
up
from
Babylon
to
Jerusalem.
Job 9:8
8
Who
alone
stretches
out
the
heavens,
Treads
on
the
waves
of
the
sea;
Psalms 69:34
34
Let
heaven
and
earth
praise
him;
The
seas,
and
everything
that
moves
therein!
Psalms 97:7
7
Let
all
them
be
shamed
who
serve
engraved
images,
Who
boast
in
their
idols.
Worship
him,
all
you
gods!
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
silver
and
gold,
The
work
of
men's
hands.
Isaiah 1:29
29
For
they
shall
be
ashamed
of
the
oaks
which
you
have
desired,
And
you
shall
be
confounded
for
the
gardens
that
you
have
chosen.
Isaiah 35:7
7
The
glowing
sand
shall
become
a
pool,
and
the
thirsty
ground
springs
of
water:
in
the
habitation
of
jackals,
where
they
lay,
shall
be
grass
with
reeds
and
rushes.
Isaiah 40:19
19
The
image,
a
workman
has
cast
it,
and
the
goldsmith
overlays
it
with
gold,
and
casts
for
it
silver
chains.
Isaiah 41:24
24
Behold,
you
are
of
nothing,
and
your
work
is
of
nothing;
an
abomination
is
he
who
chooses
you.
Isaiah 42:17
17
They
shall
be
turned
back,
they
shall
be
utterly
disappointed,
who
trust
in
engraved
images,
who
tell
molten
images,
You
are
our
gods.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
who
blots
out
your
transgressions
for
my
own
sake;
and
I
will
not
remember
your
sins.
Isaiah 44:21
21
Remember
these
things,
Jacob,
and
Israel;
for
you
are
my
servant:
I
have
formed
you;
you
are
my
servant:
Israel,
you
shall
not
be
forgotten
by
me.
Isaiah 45:20
20
Assemble
yourselves
and
come;
draw
near
together,
you
who
have
escaped
from
the
nations:
they
have
no
knowledge
who
carry
the
wood
of
their
engraved
image,
and
pray
to
a
god
that
can't
save.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
and
show
yourselves
men;
bring
it
again
to
mind,
you
transgressors.
Isaiah 47:13
13
You
are
wearied
in
the
multitude
of
your
counsels:
let
now
the
astrologers,
the
star-gazers,
the
monthly
prognosticators,
stand
up,
and
save
you
from
the
things
that
shall
come
on
you.
Isaiah 49:13
13
Sing,
heavens;
and
be
joyful,
earth;
and
break
forth
into
singing,
mountains:
for
Yahweh
has
comforted
his
people,
and
will
have
compassion
on
his
afflicted.
Jeremiah 10:5
5
They
are
like
a
palm
tree,
of
turned
work,
and
don't
speak:
they
must
be
carried,
because
they
can't
go.
Don't
be
afraid
of
them;
for
they
can't
do
evil,
neither
is
it
in
them
to
do
good."
Jeremiah 30:10
10
Therefore
don't
you
be
afraid,
O
Jacob
my
servant,
says
Yahweh;
neither
be
dismayed,
Israel:
for,
behold,
I
will
save
you
from
afar,
and
your
seed
from
the
land
of
their
captivity;
and
Jacob
shall
return,
and
shall
be
quiet
and
at
ease,
and
none
shall
make
him
afraid.
Jeremiah 46:28
28
Don't
be
afraid
you,
O
Jacob
my
servant,
says
Yahweh;
for
I
am
with
you:
for
I
will
make
a
full
end
of
all
the
nations
where
I
have
driven
you;
but
I
will
not
make
a
full
end
of
you,
but
I
will
correct
you
in
measure,
and
will
in
no
way
leave
you
unpunished.
Jeremiah 50:38
38
A
drought
is
on
her
waters,
and
they
shall
be
dried
up;
for
it
is
a
land
of
engraved
images,
and
they
are
mad
over
idols.
Jeremiah 51:48
48
Then
the
heavens
and
the
earth,
and
all
that
is
therein,
shall
sing
for
joy
over
Babylon;
for
the
destroyers
shall
come
to
her
from
the
north,
says
Yahweh.
Hosea 4:12
12
My
people
consult
with
their
wooded
idol,
And
answer
to
a
stick
of
wood.
Indeed
the
spirit
of
prostitution
has
led
them
astray,
And
they
have
been
unfaithful
to
their
God.
Joel 2:28
28
"It
will
happen
afterward,
that
I
will
pour
out
my
Spirit
on
all
flesh;
And
your
sons
and
your
daughters
will
prophesy.
Your
old
men
will
dream
dreams.
Your
young
men
will
see
visions.
Habakkuk 2:18
18
"What
value
does
the
engraved
image
have,
that
its
maker
has
engraved
it;
the
molten
image,
even
the
teacher
of
lies,
that
he
who
fashions
its
form
trusts
in
it,
to
make
mute
idols?
Zechariah 1:6
6
But
my
words
and
my
decrees,
which
I
commanded
my
servants
the
prophets,
didn't
they
overtake
your
fathers?
"Then
they
repented
and
said,
'Just
as
Yahweh
of
Hosts
determined
to
do
to
us,
according
to
our
ways,
and
according
to
our
practices,
so
he
has
dealt
with
us.'"
John 7:39
39
But
he
said
this
about
the
Spirit,
which
those
believing
in
him
were
to
receive.
For
the
Holy
Spirit
was
not
yet
given,
because
Jesus
wasn't
yet
glorified.
Acts 2:18
18
Yes,
and
on
my
servants
and
on
my
handmaidens
in
those
days,
I
will
pour
out
my
Spirit,
and
they
will
prophesy.
Romans 1:21
21
Because,
knowing
God,
they
didn't
glorify
him
as
God,
neither
gave
thanks,
but
became
vain
in
their
reasoning,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 1:20
20
Where
is
the
wise?
Where
is
the
scribe?
Where
is
the
lawyer
of
this
world?
Hasn't
God
made
foolish
the
wisdom
of
this
world?
1 Corinthians 6:20
20
for
you
were
bought
with
a
price.
Therefore
glorify
God
in
your
body
and
in
your
spirit,
which
are
God's.
2 Thessalonians 2:11
11
Because
of
this,
God
sends
them
a
working
of
error,
that
they
should
believe
a
lie;
1 Peter 1:18
18
knowing
that
you
were
redeemed,
not
with
corruptible
things,
with
silver
or
gold,
from
the
useless
way
of
life
handed
down
from
your
fathers,
Revelation 1:17
17
When
I
saw
him,
I
fell
at
his
feet
like
a
dead
man.
He
laid
his
right
hand
on
me,
saying,
"Don't
be
afraid.
I
am
the
first
and
the
last,
Revelation 18:20
20
Rejoice
over
her,
O
heaven,
you
saints,
apostles,
and
prophets;
for
God
has
judged
your
judgment
on
her."
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega,
the
First
and
the
Last,
the
Beginning
and
the
End.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
RV
Deuteronomy 4:35
35
Unto
thee
it
was
shewed,
that
thou
mightest
know
that
the
LORD
he
is
God;
there
is
none
else
beside
him.
Deuteronomy 32:39
39
See
now
that
I,
even
I,
am
he,
And
there
is
no
god
with
me:
I
kill,
and
I
make
alive;
I
have
wounded,
and
I
heal:
And
there
is
none
that
can
deliver
out
of
my
hand.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
Hannah
prayed,
and
said:
My
heart
exulteth
in
the
LORD,
mine
horn
is
exalted
in
the
LORD:
my
mouth
is
enlarged
over
mine
enemies;
because
I
rejoice
in
thy
salvation.
2
There
is
none
holy
as
the
LORD;
for
there
is
none
beside
thee:
neither
is
there
any
rock
like
our
God.
3
Talk
no
more
so
exceeding
proudly;
let
not
arrogancy
come
out
of
your
mouth:
for
the
LORD
is
a
God
of
knowledge,
and
by
him
actions
are
weighed.
4
The
bows
of
the
mighty
men
are
broken,
and
they
that
stumbled
are
girded
with
strength.
5
They
that
were
full
have
hired
out
themselves
for
bread;
and
they
that
were
hungry
have
ceased:
yea,
the
barren
hath
borne
seven;
and
she
that
hath
many
children
languisheth.
6
The
LORD
killeth,
and
maketh
alive:
he
bringeth
down
to
the
grave,
and
bringeth
up.
7
The
LORD
maketh
poor,
and
maketh
rich:
he
bringeth
low,
he
also
lifteth
up.
8
He
raiseth
up
the
poor
out
of
the
dust,
he
lifteth
up
the
needy
from
the
dunghill,
to
make
them
sit
with
princes,
and
inherit
the
throne
of
glory:
for
the
pillars
of
the
earth
are
the
LORD�S,
and
he
hath
set
the
world
upon
them.
9
He
will
keep
the
feet
of
his
holy
ones,
but
the
wicked
shall
be
put
to
silence
in
darkness;
for
by
strength
shall
no
man
prevail.
10
They
that
strive
with
the
LORD
shall
be
broken
to
pieces;
against
them
shall
he
thunder
in
heaven:
the
LORD
shall
judge
the
ends
of
the
earth;
and
he
shall
give
strength
unto
his
king,
and
exalt
the
horn
of
his
anointed.
11
And
Elkanah
went
to
Ramah
to
his
house.
And
the
child
did
minister
unto
the
LORD
before
Eli
the
priest.
12
Now
the
sons
of
Eli
were
sons
of
Belial;
they
knew
not
the
LORD.
13
And
the
custom
of
the
priests
with
the
people
was,
that,
when
any
man
offered
sacrifice,
the
priest�s
servant
came,
while
the
flesh
was
in
seething,
with
a
fleshhook
of
three
teeth
in
his
hand;
14
and
he
struck
it
into
the
pan,
or
kettle,
or
caldron,
or
pot;
all
that
the
fleshhook
brought
up
the
priest
took
therewith.
So
they
did
in
Shiloh
unto
all
the
Israelites
that
came
thither.
15
Yea,
before
they
burnt
the
fat,
the
priest�s
servant
came,
and
said
to
the
man
that
sacrificed,
Give
flesh
to
roast
for
the
priest;
for
he
will
not
have
sodden
flesh
of
thee,
but
raw.
16
And
if
the
man
said
unto
him,
They
will
surely
burn
the
fat
presently,
and
then
take
as
much
as
thy
soul
desireth;
then
he
would
say,
Nay,
but
thou
shalt
give
it
me
now:
and
if
not,
I
will
take
it
by
force.
17
And
the
sin
of
the
young
men
was
very
great
before
the
LORD:
for
men
abhorred
the
offering
of
the
LORD.
18
But
Samuel
ministered
before
the
LORD,
being
a
child,
girded
with
a
linen
ephod.
19
Moreover
his
mother
made
him
a
little
robe,
and
brought
it
to
him
from
year
to
year,
when
she
came
up
with
her
husband
to
offer
the
yearly
sacrifice.
20
And
Eli
blessed
Elkanah
and
his
wife,
and
said,
The
LORD
give
thee
seed
of
this
woman
for
the
loan
which
was
lent
to
the
LORD.
And
they
went
unto
their
own
home.
21
And
the
LORD
visited
Hannah,
and
she
conceived,
and
bare
three
sons
and
two
daughters.
And
the
child
Samuel
grew
before
the
LORD.
22
Now
Eli
was
very
old;
and
he
heard
all
that
his
sons
did
unto
all
Israel,
and
how
that
they
lay
with
the
women
that
did
service
at
the
door
of
the
tent
of
meeting.
23
And
he
said
unto
them,
Why
do
ye
such
things?
for
I
hear
of
your
evil
dealings
from
all
this
people.
24
Nay,
my
sons;
for
it
is
no
good
report
that
I
hear:
ye
make
the
LORD�S
people
to
transgress.
25
If
one
man
sin
against
another,
God
shall
judge
him:
but
if
a
man
sin
against
the
LORD,
who
shall
entreat
for
him?
Notwithstanding
they
hearkened
not
unto
the
voice
of
their
father,
because
the
LORD
would
slay
them.
26
And
the
child
Samuel
grew
on,
and
was
in
favour
both
with
the
LORD,
and
also
with
men.
27
And
there
came
a
man
of
God
unto
Eli,
and
said
unto
him,
Thus
saith
the
LORD,
Did
I
reveal
myself
unto
the
house
of
thy
father,
when
they
were
in
Egypt
{cf15i
in
bondage}
to
Pharaoh�s
house?
28
and
did
I
choose
him
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
be
my
priest,
to
go
up
unto
mine
altar
to
burn
incense,
to
wear
an
ephod
before
me?
and
did
I
give
unto
the
house
of
thy
father
all
the
offerings
of
the
children
of
Israel
made
by
fire?
29
Wherefore
kick
ye
at
my
sacrifice
and
at
mine
offering,
which
I
have
commanded
in
{cf15i
my}
habitation;
and
honourest
thy
sons
above
me,
to
make
yourselves
fat
with
the
chiefest
of
all
the
offerings
of
Israel
my
people?
30
Therefore
the
LORD,
the
God
of
Israel,
saith,
I
said
indeed
that
thy
house,
and
the
house
of
thy
father,
should
walk
before
me
for
ever:
but
now
the
LORD
saith,
Be
it
far
from
me;
for
them
that
honour
me
I
will
honour,
and
they
that
despise
me
shall
be
lightly
esteemed.
31
Behold,
the
days
come,
that
I
will
cut
off
thine
arm,
and
the
arm
of
thy
father�s
house,
that
there
shall
not
be
an
old
man
in
thine
house.
32
And
thou
shalt
behold
the
affliction
of
{cf15i
my}
habitation,
in
all
the
wealth
which
God
shall
give
Israel:
and
there
shall
not
be
an
old
man
in
thine
house
for
ever.
33
And
the
man
of
thine,
{cf15i
whom}
I
shall
not
cut
off
from
mine
altar,
{cf15i
shall
be}
to
consume
thine
eyes,
and
to
grieve
thine
heart:
and
all
the
increase
of
thine
house
shall
die
in
the
flower
of
their
age.
34
And
this
shall
be
the
sign
unto
thee,
that
shall
come
upon
thy
two
sons,
on
Hophni
and
Phinehas;
in
one
day
they
shall
die
both
of
them.
35
And
I
will
raise
me
up
a
faithful
priest,
that
shall
do
according
to
that
which
is
in
mine
heart
and
in
my
mind:
and
I
will
build
him
a
sure
house;
and
he
shall
walk
before
mine
anointed
for
ever.
36
And
it
shall
come
to
pass,
that
every
one
that
is
left
in
thine
house
shall
come
and
bow
down
to
him
for
a
piece
of
silver
and
a
loaf
of
bread,
and
shall
say,
Put
me,
I
pray
thee,
into
one
of
the
priests�
offices,
that
I
may
eat
a
morsel
of
bread.
2 Samuel 22:32
32
For
who
is
God,
save
the
LORD?
and
who
is
a
rock,
save
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
the
LORD
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
the
LORD
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
{cf15i
put
it}
also
in
writing,
saying,
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
Now
in
the
first
year
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
the
word
of
the
LORD
by
the
mouth
of
Jeremiah
might
be
accomplished,
the
LORD
stirred
up
the
spirit
of
Cyrus
king
of
Persia,
that
he
made
a
proclamation
throughout
all
his
kingdom,
and
{cf15i
put
it}
also
in
writing,
saying,
2
Thus
saith
Cyrus
king
of
Persia,
All
the
kingdoms
of
the
earth
hath
the
LORD,
the
God
of
heaven,
given
me;
and
he
hath
charged
me
to
build
him
an
house
in
Jerusalem,
which
is
in
Judah.
3
Whosoever
there
is
among
you
of
all
his
people,
his
God
be
with
him,
and
let
him
go
up
to
Jerusalem,
which
is
in
Judah,
and
build
the
house
of
the
LORD,
the
God
of
Israel,
(he
is
God,)
which
is
in
Jerusalem.
4
And
whosoever
is
left,
in
any
place
where
he
sojourneth,
let
the
men
of
his
place
help
him
with
silver,
and
with
gold,
and
with
goods,
and
with
beasts,
beside
the
freewill
offering
for
the
house
of
God
which
is
in
Jerusalem.
5
Then
rose
up
the
heads
of
fathers�
{cf15i
houses}
of
Judah
and
Benjamin,
told
the
priests,
and
the
Levites,
even
all
whose
spirit
God
had
stirred
to
go
up
to
build
the
house
of
the
LORD
which
is
in
Jerusalem.
6
And
all
they
that
were
round
about
them
strengthened
their
hands
with
vessels
of
silver,
with
gold,
with
goods,
and
with
beasts,
and
with
precious
things,
beside
all
that
was
willingly
offered.
7
Also
Cyrus
the
king
brought
forth
the
vessels
of
the
house
of
the
LORD,
which
Nebuchadnezzar
had
brought
forth
out
of
Jerusalem,
and
had
put
them
in
the
house
of
his
gods;
8
even
those
did
Cyrus
king
of
Persia
bring
forth
by
the
hand
of
Mithredath
the
treasurer,
and
numbered
them
unto
Sheshbazzar,
the
prince
of
Judah.
9
And
this
is
the
number
of
them:
thirty
chargers
of
gold,
a
thousand
chargers
of
silver,
nine
and
twenty
knives;
10
thirty
bowls
of
gold,
silver
bowls
of
a
second
sort
four
hundred
and
ten,
and
other
vessels
a
thousand.
11
All
the
vessels
of
gold
and
of
silver
were
five
thousand
and
four
hundred.
All
these
did
Sheshbazzar
bring
up,
when
they
of
the
captivity
were
brought
up
from
Babylon
unto
Jerusalem.
Job 9:8
8
Which
alone
stretcheth
out
the
heavens,
and
treadeth
upon
the
waves
of
the
sea.
Psalms 69:34
34
Let
heaven
and
earth
praise
him,
the
seas,
and
every
thing
that
moveth
therein.
Psalms 97:7
7
Ashamed
be
all
they
that
serve
graven
images,
that
boast
themselves
of
idols:
worship
him,
all
ye
gods.
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
silver
and
gold,
the
work
of
men�s
hands.
Isaiah 1:29
29
For
they
shall
be
ashamed
of
the
oaks
which
ye
have
desired,
and
ye
shall
be
confounded
for
the
gardens
that
ye
have
chosen.
Isaiah 35:7
7
And
the
glowing
sand
shall
become
a
pool,
and
the
thirsty
ground
springs
of
water:
in
the
habitation
of
jackals,
where
they
lay,
shall
be
grass
with
reeds
and
rushes.
Isaiah 40:19
19
The
graven
image,
a
workman
melted
{cf15i
it},
and
the
goldsmith
spreadeth
it
over
with
gold,
and
casteth
{cf15i
for
it}
silver
chains.
Isaiah 41:24
24
Behold,
ye
are
of
nothing,
and
your
work
of
nought:
an
abomination
is
he
that
chooseth
you.
Isaiah 42:17
17
They
shall
be
turned
back,
they
shall
be
greatly
ashamed,
that
trust
in
graven
images,
that
say
unto
molten
images,
Ye
are
our
gods.
Isaiah 43:25
25
I,
even
I,
am
he
that
blotteth
out
thy
transgressions
for
mine
own
sake;
and
I
will
not
remember
thy
sins.
Isaiah 44:21
21
Remember
these
things,
O
Jacob;
and
Israel,
for
thou
art
my
servant:
I
have
formed
thee;
thou
art
my
servant:
O
Israel,
thou
shalt
not
be
forgotten
of
me.
Isaiah 45:20
20
Assemble
yourselves
and
come;
draw
near
together,
ye
that
are
escaped
of
the
nations:
they
have
no
knowledge
that
carry
the
wood
of
their
graven
image,
and
pray
unto
a
god
that
cannot
save.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
and
shew
yourselves
men:
bring
it
again
to
mind,
O
ye
transgressors.
Isaiah 47:13
13
Thou
art
wearied
in
the
multitude
of
thy
counsels:
let
now
the
astrologers,
the
stargazers,
the
monthly
prognosticators,
stand
up,
and
save
thee
from
the
things
that
shall
come
upon
thee.
Isaiah 49:13
13
Sing,
O
heavens;
and
be
joyful,
O
earth;
and
break
forth
into
singing,
O
mountains:
for
the
LORD
hath
comforted
his
people,
and
will
have
compassion
upon
his
afflicted.
Jeremiah 10:5
5
They
are
like
a
palm
tree,
of
turned
work,
and
speak
not:
they
must
needs
be
borne,
because
they
cannot
go.
Be
not
afraid
of
them;
for
they
cannot
do
evil,
neither
is
it
in
them
to
do
good.
Jeremiah 30:10
10
Therefore
fear
thou
not,
O
Jacob
my
servant,
saith
the
LORD;
neither
be
dismayed,
O
Israel:
for,
lo,
I
will
save
thee
from
afar,
and
thy
seed
from
the
land
of
their
captivity;
and
Jacob
shall
return,
and
shall
be
quiet
and
at
ease,
and
none
shall
make
him
afraid.
Jeremiah 46:28
28
Fear
not
thou,
O
Jacob
my
servant,
saith
the
LORD;
for
I
am
with
thee:
for
I
will
make
a
full
end
of
all
the
nations
whither
I
have
driven
thee,
but
I
will
not
make
a
full
end
of
thee;
but
I
will
correct
thee
with
judgment,
and
will
in
no
wise
leave
thee
unpunished.
Jeremiah 50:38
38
A
drought
is
upon
her
waters,
and
they
shall
be
dried
up:
for
it
is
a
land
of
graven
images,
and
they
are
mad
upon
idols.
Jeremiah 51:48
48
Then
the
heaven
and
the
earth,
and
all
that
is
therein,
shall
sing
for
joy
over
Babylon;
for
the
spoilers
shall
come
unto
her
from
the
north,
saith
the
LORD.
Hosea 4:12
12
My
people
ask
counsel
at
their
stock,
and
their
staff
declareth
unto
them:
for
the
spirit
of
whoredom
hath
caused
them
to
err,
and
they
have
gone
a
whoring
from
under
their
God.
Joel 2:28
28
And
it
shall
come
to
pass
afterward,
that
I
will
pour
out
my
spirit
upon
all
flesh;
and
your
sons
and
your
daughters
shall
prophesy,
your
old
men
shall
dream
dreams,
your
young
men
shall
see
visions:
Habakkuk 2:18
18
What
profiteth
the
graven
image,
that
the
maker
thereof
hath
graven
it;
the
molten
image,
and
the
teacher
of
lies,
that
the
maker
of
his
work
trusteth
therein,
to
make
dumb
idols?
Zechariah 1:6
6
But
my
words
and
my
statutes,
which
I
commanded
my
servants
the
prophets,
did
they
not
overtake
your
fathers?
and
they
turned
and
said,
Like
as
the
LORD
of
hosts
thought
to
do
unto
us,
according
to
our
ways,
and
according
to
our
doings,
so
hath
he
dealt
with
us.
John 7:39
39
But
this
spake
he
of
the
Spirit,
which
they
that
believed
on
him
were
to
receive:
for
the
Spirit
was
not
yet
{cf15i
given};
because
Jesus
was
not
yet
glorified.
Acts 2:18
18
Yea
and
on
my
servants
and
on
my
handmaidens
in
those
days
Will
I
pour
forth
of
my
Spirit;
and
they
shall
prophesy.
Romans 1:21
21
because
that,
knowing
God,
they
glorified
him
not
as
God,
neither
gave
thanks;
but
became
vain
in
their
reasonings,
and
their
senseless
heart
was
darkened.
1 Corinthians 1:20
20
Where
is
the
wise?
where
is
the
scribe?
where
is
the
disputer
of
this
world?
hath
not
God
made
foolish
the
wisdom
of
the
world?
1 Corinthians 6:20
20
for
ye
were
bought
with
a
price:
glorify
God
therefore
in
your
body.
2 Thessalonians 2:11
11
And
for
this
cause
God
sendeth
them
a
working
of
error,
that
they
should
believe
a
lie:
1 Peter 1:18
18
knowing
that
ye
were
redeemed,
not
with
corruptible
things,
with
silver
or
gold,
from
your
vain
manner
of
life
handed
down
from
your
fathers;
Revelation 1:17
17
And
when
I
saw
him,
I
fell
at
his
feet
as
one
dead.
And
he
laid
his
right
hand
upon
me,
saying,
Fear
not;
I
am
the
first
and
the
last,
Revelation 18:20
20
Rejoice
over
her,
thou
heaven,
and
ye
saints,
and
ye
apostles,
and
ye
prophets;
for
God
hath
judged
your
judgment
on
her.
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega,
the
first
and
the
last,
the
beginning
and
the
end.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
NET
Deuteronomy 4:35
35
You
have
been
taught
that
the
LORD
alone
is
God�
there
is
no
other
besides
him.
Deuteronomy 32:39
39
"See
now
that
I,
indeed
I,
am
he!"
says
the
LORD,
"and
there
is
no
other
god
besides
me.
I
kill
and
give
life,
I
smash
and
I
heal,
and
none
can
resist
my
power.
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
Hannah
prayed,
"My
heart
rejoices
in
the
LORD;
my
horn
is
exalted
high
because
of
the
LORD.
I
loudly
denounce
my
enemies,
for
I
am
happy
that
you
delivered
me.
2
No
one
is
holy
like
the
LORD!
There
is
no
one
other
than
you!
There
is
no
rock
like
our
God!
3
Don't
keep
speaking
so
arrogantly,
letting
proud
talk
come
out
of
your
mouth!
For
the
LORD
is
a
God
who
knows;
he
evaluates
what
people
do.
4
The
bows
of
warriors
are
shattered,
but
those
who
stumble
find
their
strength
reinforced.
5
Those
who
are
well-fed
hire
themselves
out
to
earn
food,
but
the
hungry
no
longer
lack.
Even
the
barren
woman
gives
birth
to
seven,
but
the
one
with
many
children
withers
away.
6
The
LORD
both
kills
and
gives
life;
he
brings
down
to
the
grave
and
raises
up.
7
The
LORD
impoverishes
and
makes
wealthy;
he
humbles
and
he
exalts.
8
He
lifts
the
weak
from
the
dust;
he
raises
the
poor
from
the
ash
heap
to
seat
them
with
princes
and
to
bestow
on
them
an
honored
position.
The
foundations
of
the
earth
belong
to
the
LORD,
and
he
has
placed
the
world
on
them.
9
He
watches
over
his
holy
ones,
but
the
wicked
are
made
speechless
in
the
darkness,
for
it
is
not
by
one's
own
strength
that
one
prevails.
10
The
LORD
shatters
his
adversaries;
he
thunders
against
them
from
the
heavens.
The
LORD
executes
judgment
to
the
ends
of
the
earth.
He
will
strengthen
his
king
and
exalt
the
power
of
his
anointed
one."
11
Then
Elkanah
went
back
home
to
Ramah.
But
the
boy
was
serving
the
LORD
under
the
supervision
of
Eli
the
priest.
12
The
sons
of
Eli
were
wicked
men.
They
did
not
recognize
the
LORD's
authority.
13
Now
the
priests
would
always
treat
the
people
in
the
following
way:
Whenever
anyone
was
making
a
sacrifice,
while
the
meat
was
boiling,
the
priest's
attendant
would
come
with
a
three-pronged
fork
in
his
hand.
14
He
would
jab
it
into
the
basin,
kettle,
caldron,
or
pot,
and
everything
that
the
fork
brought
up
the
priest
would
take
for
himself.
This
is
what
they
used
to
do
to
all
the
Israelites
when
they
came
there
to
Shiloh.
15
Even
before
they
burned
the
fat,
the
priest's
attendant
would
come
and
say
to
the
person
who
was
making
the
sacrifice,
"Hand
over
some
meat
for
the
priest
to
roast!
He
won't
take
boiled
meat
from
you,
but
only
raw."
16
If
the
individual
said
to
him,
"First
let
the
fat
be
burned
away,
and
then
take
for
yourself
whatever
you
wish,"
he
would
say,
"No!
Hand
it
over
right
now!
If
you
don't,
I
will
take
it
forcibly!"
17
The
sin
of
these
young
men
was
very
great
in
the
LORD's
sight,
for
they
treated
the
LORD's
offering
with
contempt.
18
Now
Samuel
was
ministering
before
the
LORD.
The
boy
was
dressed
in
a
linen
ephod.
19
His
mother
used
to
make
him
a
small
robe
and
bring
it
up
to
him
at
regular
intervals
when
she
would
go
up
with
her
husband
to
make
the
annual
sacrifice.
20
Eli
would
bless
Elkanah
and
his
wife
saying,
"May
the
LORD
raise
up
for
you
descendants
from
this
woman
to
replace
the
one
that
she
dedicated
to
the
LORD."
Then
they
would
go
to
their
home.
21
So
the
LORD
graciously
attended
to
Hannah,
and
she
was
able
to
conceive
and
gave
birth
to
three
sons
and
two
daughters.
The
boy
Samuel
grew
up
at
the
LORD's
sanctuary.
22
Now
Eli
was
very
old
when
he
heard
about
everything
that
his
sons
used
to
do
to
all
the
people
of
Israel
and
how
they
used
to
have
sex
with
the
women
who
were
stationed
at
the
entrance
to
the
tent
of
meeting.
23
He
said
to
them,
"Why
do
you
behave
in
this
way?
For
I
hear
about
these
evil
things
from
all
these
people.
24
This
ought
not
to
be,
my
sons!
For
the
report
that
I
hear
circulating
among
the
LORD's
people
is
not
good.
25
If
a
man
sins
against
a
man,
one
may
appeal
to
God
on
his
behalf.
But
if
a
man
sins
against
the
LORD,
who
then
will
intercede
for
him?"
But
Eli's
sons
would
not
listen
to
their
father,
for
the
LORD
had
decided
to
kill
them.
26
Now
the
boy
Samuel
was
growing
up
and
finding
favor
both
with
the
LORD
and
with
people.
27
A
man
of
God
came
to
Eli
and
said
to
him,
"This
is
what
the
LORD
says:
'Did
I
not
plainly
reveal
myself
to
your
ancestor's
house
when
they
were
in
Egypt
in
the
house
of
Pharaoh?
28
I
chose
your
ancestor
from
all
the
tribes
of
Israel
to
be
my
priest,
to
offer
sacrifice
on
my
altar,
to
burn
incense,
and
to
bear
the
ephod
before
me.
I
gave
to
your
ancestor's
house
all
the
fire
offerings
made
by
the
Israelites.
29
Why
are
you
scorning
my
sacrifice
and
my
offering
that
I
commanded
for
my
dwelling
place?
You
have
honored
your
sons
more
than
you
have
me
by
having
made
yourselves
fat
from
the
best
parts
of
all
the
offerings
of
my
people
Israel.'
30
Therefore
the
LORD,
the
God
of
Israel,
says,
'I
really
did
say
that
your
house
and
your
ancestor's
house
would
serve
me
forever.'
But
now
the
LORD
says,
'May
it
never
be!
For
I
will
honor
those
who
honor
me,
but
those
who
despise
me
will
be
cursed!
31
In
fact,
days
are
coming
when
I
will
remove
your
strength
and
the
strength
of
your
father's
house.
There
will
not
be
an
old
man
in
your
house!
32
You
will
see
trouble
in
my
dwelling
place!
Israel
will
experience
blessings,
but
there
will
not
be
an
old
man
in
your
house
for
all
time.
33
Any
one
of
you
that
I
do
not
cut
off
from
my
altar,
I
will
cause
your
eyes
to
fail
and
will
cause
you
grief.
All
of
those
born
to
your
family
will
die
in
the
prime
of
life.
34
This
will
be
a
confirming
sign
for
you
that
will
be
fulfilled
through
your
two
sons,
Hophni
and
Phinehas:
in
a
single
day
they
both
will
die!
35
Then
I
will
raise
up
for
myself
a
faithful
priest.
He
will
do
what
is
in
my
heart
and
soul.
I
will
build
for
him
a
secure
dynasty
and
he
will
serve
my
chosen
one
for
all
time.
36
Everyone
who
remains
in
your
house
will
come
to
bow
before
him
for
a
little
money
and
for
a
scrap
of
bread.
Each
will
say,
'Assign
me
to
a
priestly
task
so
I
can
eat
a
scrap
of
bread.'"
2 Samuel 22:32
32
Indeed,
who
is
God
besides
the
LORD?
Who
is
a
protector
besides
our
God?
2 Chronicles 36:22
22
In
the
first
year
of
the
reign
of
King
Cyrus
of
Persia,
in
fulfillment
of
the
promise
he
delivered
through
Jeremiah,
the
LORD
moved
King
Cyrus
of
Persia
to
issue
a
written
decree
throughout
his
kingdom.
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
In
the
first
year
of
King
Cyrus
of
Persia,
in
order
to
fulfill
the
LORD'S
message
spoken
through
Jeremiah,
the
LORD
stirred
the
mind
of
King
Cyrus
of
Persia.
He
disseminated
a
proclamation
throughout
his
entire
kingdom,
announcing
in
a
written
edict
the
following:
2
"Thus
says
King
Cyrus
of
Persia:
"'The
LORD
God
of
heaven
has
given
me
all
the
kingdoms
of
the
earth.
He
has
instructed
me
to
build
a
temple
for
him
in
Jerusalem,
which
is
in
Judah.
3
Anyone
from
his
people
among
you
(may
his
God
be
with
him!)
may
go
up
to
Jerusalem,
which
is
in
Judah,
and
may
build
the
temple
of
the
LORD
God
of
Israel�
he
is
the
God
who
is
in
Jerusalem.
4
Anyone
who
survives
in
any
of
those
places
where
he
is
a
resident
foreigner
must
be
helped
by
his
neighbors
with
silver,
gold,
equipment,
and
animals,
along
with
voluntary
offerings
for
the
temple
of
God
which
is
in
Jerusalem.'"
5
Then
the
leaders
of
Judah
and
Benjamin,
along
with
the
priests
and
the
Levites�
all
those
whose
mind
God
had
stirred�
got
ready
to
go
up
in
order
to
build
the
temple
of
the
LORD
in
Jerusalem.
6
All
their
neighbors
assisted
them
with
silver
utensils,
gold,
equipment,
animals,
and
expensive
gifts,
not
to
mention
all
the
voluntary
offerings.
7
Then
King
Cyrus
brought
out
the
vessels
of
the
LORD's
temple
which
Nebuchadnezzar
had
brought
from
Jerusalem
and
had
displayed
in
the
temple
of
his
gods.
8
King
Cyrus
of
Persia
entrusted
them
to
Mithredath
the
treasurer,
who
counted
them
out
to
Sheshbazzar
the
leader
of
the
Judahite
exiles.
9
The
inventory
of
these
items
was
as
follows:
30
gold
basins,
1,000
silver
basins,
29
silver
utensils,
10
30
gold
bowls,
410
other
silver
bowls,
and
1,000
other
vessels.
11
All
these
gold
and
silver
vessels
totaled
5,400.
Sheshbazzar
brought
them
all
along
when
the
captives
were
brought
up
from
Babylon
to
Jerusalem.
Job 9:8
8
he
alone
spreads
out
the
heavens,
and
treads
on
the
waves
of
the
sea;
Psalms 69:34
34
Let
the
heavens
and
the
earth
praise
him,
along
with
the
seas
and
everything
that
swims
in
them!
Psalms 97:7
7
All
who
worship
idols
are
ashamed,
those
who
boast
about
worthless
idols.
All
the
gods
bow
down
before
him.
Psalms 115:4
4
Their
idols
are
made
of
silver
and
gold�
they
are
man-made.
Isaiah 1:29
29
Indeed,
they
will
be
ashamed
of
the
sacred
trees
you
find
so
desirable;
you
will
be
embarrassed
because
of
the
sacred
orchards
where
you
choose
to
worship.
Isaiah 35:7
7
The
dry
soil
will
become
a
pool
of
water,
the
parched
ground
springs
of
water.
Where
jackals
once
lived
and
sprawled
out,
grass,
reeds,
and
papyrus
will
grow.
Isaiah 40:19
19
A
craftsman
casts
an
idol;
a
metalsmith
overlays
it
with
gold
and
forges
silver
chains
for
it.
Isaiah 41:24
24
Look,
you
are
nothing,
and
your
accomplishments
are
nonexistent;
the
one
who
chooses
to
worship
you
is
disgusting.
Isaiah 42:17
17
Those
who
trust
in
idols
will
turn
back
and
be
utterly
humiliated,
those
who
say
to
metal
images,
'You
are
our
gods.'"
Isaiah 43:25
25
I,
I
am
the
one
who
blots
out
your
rebellious
deeds
for
my
sake;
your
sins
I
do
not
remember.
Isaiah 44:21
21
Remember
these
things,
O
Jacob,
O
Israel,
for
you
are
my
servant.
I
formed
you
to
be
my
servant;
O
Israel,
I
will
not
forget
you!
Isaiah 45:20
20
Gather
together
and
come!
Approach
together,
you
refugees
from
the
nations!
Those
who
carry
wooden
idols
know
nothing,
those
who
pray
to
a
god
that
cannot
deliver.
Isaiah 46:8
8
Remember
this,
so
you
can
be
brave!
Think
about
it,
you
rebels!
Isaiah 47:13
13
You
are
tired
out
from
listening
to
so
much
advice.
Let
them
take
their
stand�
the
ones
who
see
omens
in
the
sky,
who
gaze
at
the
stars,
who
make
monthly
predictions�
let
them
rescue
you
from
the
disaster
that
is
about
to
overtake
you!
Isaiah 49:13
13
Shout
for
joy,
O
sky!
Rejoice,
O
earth!
Let
the
mountains
give
a
joyful
shout!
For
the
LORD
consoles
his
people
and
shows
compassion
to
the
oppressed.
Jeremiah 10:5
5
Such
idols
are
like
scarecrows
in
a
cucumber
field.
They
cannot
talk.
They
must
be
carried
because
they
cannot
walk.
Do
not
be
afraid
of
them
because
they
cannot
hurt
you.
And
they
do
not
have
any
power
to
help
you."
Jeremiah 30:10
10
So
I,
the
LORD,
tell
you
not
to
be
afraid,
you
descendants
of
Jacob,
my
servants.
Do
not
be
terrified,
people
of
Israel.
For
I
will
rescue
you
and
your
descendants
from
a
faraway
land
where
you
are
captives.
The
descendants
of
Jacob
will
return
to
their
land
and
enjoy
peace.
They
will
be
secure
and
no
one
will
terrify
them.
Jeremiah 46:28
28
I,
the
LORD,
tell
you
not
to
be
afraid,
you
descendants
of
Jacob,
my
servant,
for
I
am
with
you.
Though
I
completely
destroy
all
the
nations
where
I
scatter
you,
I
will
not
completely
destroy
you.
I
will
indeed
discipline
you
but
only
in
due
measure.
I
will
not
allow
you
to
go
entirely
unpunished."
Jeremiah 50:38
38
A
drought
will
come
upon
her
land;
her
rivers
and
canals
will
be
dried
up.
All
of
this
will
happen
because
her
land
is
filled
with
idols.
Her
people
act
like
madmen
because
of
those
idols
they
fear.
Jeremiah 51:48
48
Then
heaven
and
earth
and
all
that
is
in
them
will
sing
for
joy
over
Babylon.
For
destroyers
from
the
north
will
attack
it,"
says
the
LORD.
Hosea 4:12
12
They
consult
their
wooden
idols,
and
their
diviner's
staff
answers
with
an
oracle.
The
wind
of
prostitution
blows
them
astray;
they
commit
spiritual
adultery
against
their
God.
Joel 2:28
28
After
all
of
this
I
will
pour
out
my
Spirit
on
all
kinds
of
people.
Your
sons
and
daughters
will
prophesy.
Your
elderly
will
have
revelatory
dreams;
your
young
men
will
see
prophetic
visions.
Habakkuk 2:18
18
What
good
is
an
idol?
Why
would
a
craftsman
make
it?
What
good
is
a
metal
image
that
gives
misleading
oracles?
Why
would
its
creator
place
his
trust
in
it
and
make
such
mute,
worthless
things?
Zechariah 1:6
6
But
have
my
words
and
statutes,
which
I
commanded
my
servants
the
prophets,
not
outlived
your
fathers?
Then
they
paid
attention
and
confessed,
'The
LORD
who
rules
over
all
has
indeed
done
what
he
said
he
would
do
to
us,
because
of
our
sinful
ways.'"
John 7:39
39
(Now
he
said
this
about
the
Spirit,
whom
those
who
believed
in
him
were
going
to
receive,
for
the
Spirit
had
not
yet
been
given,
because
Jesus
was
not
yet
glorified.)
Acts 2:18
18
Even
on
my
servants,
both
men
and
women,
I
will
pour
out
my
Spirit
in
those
days,
and
they
will
prophesy.
Romans 1:21
21
For
although
they
knew
God,
they
did
not
glorify
him
as
God
or
give
him
thanks,
but
they
became
futile
in
their
thoughts
and
their
senseless
hearts
were
darkened.
1 Corinthians 1:20
20
Where
is
the
wise
man?
Where
is
the
expert
in
the
Mosaic
law?
Where
is
the
debater
of
this
age?
Has
God
not
made
the
wisdom
of
the
world
foolish?
1 Corinthians 6:20
20
For
you
were
bought
at
a
price.
Therefore
glorify
God
with
your
body.
2 Thessalonians 2:11
11
Consequently
God
sends
on
them
a
deluding
influence
so
that
they
will
believe
what
is
false.
1 Peter 1:18
18
You
know
that
from
your
empty
way
of
life
inherited
from
your
ancestors
you
were
ransomed�
not
by
perishable
things
like
silver
or
gold,
Revelation 1:17
17
When
I
saw
him
I
fell
down
at
his
feet
as
though
I
were
dead,
but
he
placed
his
right
hand
on
me
and
said:
"Do
not
be
afraid!
I
am
the
first
and
the
last,
Revelation 18:20
20
(Rejoice
over
her,
O
heaven,
and
you
saints
and
apostles
and
prophets,
for
God
has
pronounced
judgment
against
her
on
your
behalf!)
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega,
the
first
and
the
last,
the
beginning
and
the
end!)
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
ERVEN
Deuteronomy 4:35
35
The
Lord
showed
you
all
this
so
that
you
would
know
that
he
is
God.
There
is
no
other
god
like
him.
Deuteronomy 32:39
39
"'Now,
see
that
I
and
only
I
am
God!
There
is
no
other
God!
I
put
people
to
death,
and
I
let
people
live.
I
can
hurt
people,
and
I
can
make
them
well.
No
one
can
save
another
person
from
my
power!
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
Hannah
said:
"My
heart
is
happy
in
the
Lord.
I
feel
very
strong
in
my
God.
I
laugh
at
my
enemies.
I
am
very
happy
in
my
victory.
2
There
is
no
holy
God
like
the
Lord.
There
is
no
God
but
you.
There
is
no
Rock
like
our
God.
3
Don't
continue
bragging.
Don't
speak
proud
words,
because
the
Lord
God
knows
everything.
He
leads
and
judges
people.
4
The
bows
of
strong
soldiers
break,
and
weak
people
become
strong.
5
People
who
had
plenty
of
food
in
the
past
must
now
work
to
get
food.
But
those
who
were
hungry
in
the
past
now
grow
fat
on
food.
The
woman
who
was
not
able
to
have
children
now
has
seven
children.
But
the
woman
who
had
many
children
is
sad
because
her
children
are
gone.
6
The
Lord
causes
people
to
die,
and
he
causes
them
to
live.
He
sends
people
down
to
the
grave,
and
he
can
raise
them
up
to
live
again.
7
The
Lord
makes
some
poor,
and
he
makes
others
rich.
He
humbles
some
people,
and
he
honors
others.
8
He
raises
the
poor
from
the
dust,
and
he
takes
away
their
sadness.
He
makes
them
important
and
seats
them
with
princes
and
at
the
places
for
honored
guests.
The
Lord
made
the
whole
world,
and
the
whole
world
belongs
to
him.
9
The
Lord
protects
his
holy
people.
He
keeps
them
from
stumbling.
But
evil
people
will
be
destroyed.
They
will
fall
in
the
darkness.
Their
power
won't
help
them
win.
10
The
Lord
destroys
his
enemies.
God
Most
High
will
thunder
in
heaven
against
people.
The
Lord
will
judge
even
the
lands
that
are
far
away.
He
will
give
power
to
his
king.
He
will
make
his
chosen
king
strong."
11
Elkanah
and
his
family
went
home
to
Ramah,
but
the
boy
stayed
in
Shiloh
and
served
the
Lord
under
Eli
the
priest.
12
Eli's
sons
were
evil
men
who
did
not
care
about
the
Lord.
13
They
did
not
care
about
how
priests
were
supposed
to
treat
people.
Whenever
someone
brings
a
sacrifice,
priests
are
supposed
to
put
the
meat
in
a
pot
of
boiling
water.
Then
their
servant
is
supposed
get
the
three-pronged
fork
14
and
use
it
to
get
some
meat
out
of
the
pot
or
kettle.
The
priest
is
supposed
to
take
whatever
his
helper
removes
from
the
pot
with
the
special
fork.
This
is
what
the
priests
should
have
done
for
the
Israelites
who
came
to
offer
sacrifices
at
Shiloh.
15
But
that
is
not
what
the
sons
of
Eli
did.
Even
before
the
fat
was
burned
on
the
altar,
their
servant
would
go
to
the
people
offering
sacrifices
and
say,
"Give
the
priest
some
meat
to
roast.
The
priest
won't
accept
boiled
meat
from
you."
16
Maybe
the
man
offering
the
sacrifice
would
say,
"Burn
the
fat
first,
and
then
you
can
take
whatever
you
want."
But
the
servant
would
answer:
"No,
give
me
the
meat
now.
If
you
don't
give
it
to
me,
I'll
take
it
from
you!"
17
In
this
way
Hophni
and
Phinehas
showed
that
they
did
not
respect
the
offerings
made
to
the
Lord.
This
was
a
very
bad
sin
against
the
Lord.
18
But
Samuel
served
the
Lord.
He
was
a
helper
who
wore
the
linen
ephod.
19
Every
year
Samuel's
mother
made
a
robe
for
Samuel.
She
took
the
little
robe
to
Samuel
when
she
went
up
to
Shiloh
with
her
husband
for
the
sacrifice
every
year.
20
Eli
would
bless
Elkanah
and
his
wife.
He
would
say,
"May
the
Lord
give
you
more
children
through
Hannah
who
will
take
the
place
of
the
boy
she
prayed
for
and
gave
to
the
Lord."
Elkanah
and
Hannah
went
home.
21
The
Lord
was
kind
to
Hannah,
and
she
had
three
sons
and
two
daughters.
The
boy
Samuel
grew
up
at
the
holy
place
near
the
Lord.
22
Eli
was
very
old.
He
heard
about
the
bad
things
his
sons
were
doing
to
the
Israelites
at
Shiloh
and
how
his
sons
were
having
sexual
relations
with
the
women
who
served
at
the
door
of
the
Meeting
Tent.
23
Eli
said
to
his
sons,
"The
people
here
told
me
about
the
evil
things
you
have
done.
Why
are
you
doing
such
things?
24
Sons,
stop
that!
The
Lord's
people
are
saying
bad
things
about
you.
25
If
you
sin
against
other
people,
God
might
protect
you.
But
who
can
help
you
if
you
sin
against
the
Lord?"
Eli's
sons
refused
to
listen
to
him,
so
the
Lord
decided
to
kill
them.
26
The
boy
Samuel
kept
growing.
He
was
pleasing
to
God
and
to
the
people.
27
A
man
of
God
came
to
Eli
and
said,
"The
Lord
says,
'I
appeared
to
your
ancestors
when
they
were
slaves
of
Pharaoh.
28
From
all
the
tribes
of
Israel,
I
chose
your
tribe
to
be
my
priests.
I
chose
them
to
offer
sacrifices
on
my
altar,
to
burn
incense,
and
wear
the
ephod.
I
also
let
your
tribe
have
the
meat
from
the
sacrifices
that
the
Israelites
give
to
me.
29
So
why
don't
you
respect
these
gifts
and
sacrifices?
You
honor
your
sons
more
than
me.
You
become
fat
eating
the
best
parts
of
the
meat
that
the
Israelites
bring
to
me.'
30
"The
Lord,
the
God
of
Israel,
promised
that
your
father's
family
would
serve
him
forever.
But
now
the
Lord
says,
'That
will
never
be!
I
will
honor
people
who
honor
me,
but
bad
things
will
happen
to
those
who
refuse
to
respect
me.
31
The
time
is
coming
when
I
will
destroy
all
your
descendants.
No
one
in
your
family
will
live
to
be
an
old
man.
32
Good
things
will
happen
to
Israel,
but
you
will
see
bad
things
happening
at
home.
No
one
in
your
family
will
live
to
be
an
old
man.
33
There
is
only
one
man
I
will
save
to
serve
as
priest
at
my
altar.
He
will
live
until
his
eyes
wear
out
and
his
strength
is
gone.
But
all
of
your
descendants
will
die
by
the
sword.
34
I
will
give
you
a
sign
to
show
that
these
things
will
come
true.
Your
two
sons,
Hophni
and
Phinehas,
will
die
on
the
same
day.
35
I
will
choose
a
priest
I
can
trust.
This
priest
will
listen
to
me
and
do
what
I
want.
I
will
make
his
family
strong,
and
he
will
always
serve
before
my
chosen
king.
36
Then
whoever
is
left
in
your
family
will
come
and
bow
down
before
this
priest
and
beg
for
a
little
money
or
a
piece
of
bread.
They
will
say,
"Please
give
me
a
job
as
priest
so
that
I
can
have
some
food
to
eat."'"
2 Samuel 22:32
32
There
is
no
God
except
the
Lord.
There
is
no
Rock
except
our
God.
2 Chronicles 36:22
22
During
the
first
year
that
Cyrus
was
king
of
Persia,
the
Lord
caused
Cyrus
to
make
a
special
announcement.
He
did
this
so
that
what
the
Lord
promised
through
Jeremiah
the
prophet
would
really
happen.
Cyrus
sent
messengers
to
every
place
in
his
kingdom.
They
carried
this
message:
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
During
the
first
year
that
Cyrus
was
king
of
Persia,
the
Lord
caused
him
to
make
an
announcement.
It
was
written
down,
and
Cyrus
ordered
that
it
be
read
throughout
his
kingdom.
This
was
done
so
that
what
the
Lord
had
told
Jeremiah
years
before
would
now
happen.
This
is
the
announcement:
2
"From
King
Cyrus
of
Persia:
The
Lord,
the
God
of
heaven,
gave
all
the
kingdoms
on
earth
to
me.
And
he
chose
me
to
build
a
temple
for
him
at
Jerusalem
in
the
country
of
Judah.
3
The
Lord
is
the
God
of
Israel,
the
God
who
is
in
Jerusalem.
If
any
of
God's
people
are
living
among
you,
I
pray
God
will
bless
them.
You
must
let
them
go
to
Jerusalem
in
the
country
of
Judah.
You
must
let
them
go
build
the
Lord's
Temple.
4
And
so
in
any
place
where
there
might
be
survivors
of
Israel,
the
men
in
that
place
must
support
these
survivors.
Give
them
silver,
gold,
cows,
and
other
things.
Give
them
gifts
for
God's
Temple
in
Jerusalem."
5
So
the
family
leaders
from
the
tribes
of
Judah
and
Benjamin
prepared
to
go
up
to
Jerusalem.
They
were
going
to
Jerusalem
to
build
the
Lord's
Temple.
Also
everyone
who
God
had
encouraged
prepared
to
go
to
Jerusalem.
6
All
their
neighbors
gave
them
many
gifts.
They
gave
them
silver,
gold,
cows,
and
other
expensive
things.
Their
neighbors
freely
gave
them
all
those
things.
7
Also,
King
Cyrus
brought
out
the
things
that
belonged
in
the
Lord's
Temple
that
Nebuchadnezzar
had
taken
away
from
Jerusalem.
He
had
put
them
in
his
temple
where
he
kept
his
false
gods.
8
King
Cyrus
of
Persia
told
Mithredath,
the
man
who
keeps
his
money,
to
bring
those
things
out.
So
Mithredath
brought
them
out
to
Sheshbazzar,
the
leader
of
Judah.
9
This
is
what
Mithredath
brought
out
of
the
Lord's
Temple:
30
gold
dishes,
1000
silver
dishes,
29
knives
and
pans,
10
30
gold
bowls,
410
silver
bowls
similar
to
the
gold
bowls,
and
1000
other
dishes.
11
All
together,
there
were
5400
things
made
from
gold
and
silver.
Sheshbazzar
brought
them
all
with
him
when
the
prisoners
left
Babylon
and
went
back
to
Jerusalem.
Job 9:8
8
He
alone
made
the
skies,
and
he
walks
on
the
ocean
waves.
Psalms 69:34
34
Praise
him,
heaven
and
earth!
Sea
and
everything
in
it,
praise
him!
Psalms 97:7
7
People
worship
their
idols.
They
brag
about
their
"gods."
But
they
will
be
embarrassed.
And
all
their
"gods"
will
bow
down
before
the
Lord.
Psalms 115:4
4
The
"gods"
of
those
nations
are
only
statues
that
some
human
made
from
gold
and
silver.
Isaiah 1:29
29
In
the
future,
you
will
be
ashamed
of
the
oak
trees
and
special
gardens
you
chose
to
worship,
Isaiah 35:7
7
Now
people
see
mirages
that
look
like
water,
but
then
there
will
be
real
pools
of
water.
There
will
be
wells
in
the
dry
land
where
water
flows
from
the
ground.
Tall
water
plants
will
grow
where
wild
animals
once
ruled.
Isaiah 40:19
19
No,
but
some
people
make
statues
from
rock
or
wood,
and
they
call
them
gods.
One
worker
makes
a
statue.
Then
another
worker
covers
it
with
gold
and
makes
silver
chains
for
it.
Isaiah 41:24
24
"Look,
you
false
gods
are
worthless.
You
cannot
do
anything.
Only
some
horrible
fool
would
want
to
worship
you."
Isaiah 42:17
17
But
some
of
the
people
have
left
me.
They
say
to
their
gold
statues,
'You
are
my
gods.'
They
trust
in
their
false
gods,
but
they
will
be
disappointed
and
shamed.
Isaiah 43:25
25
"I,
I
am
the
one
who
wipes
away
all
your
sins.
I
do
this
to
please
myself.
I
will
not
remember
your
sins.
Isaiah 44:21
21
"Jacob,
remember
these
things!
Israel,
remember,
you
are
my
servant.
I
made
you,
and
you
are
my
servant.
So,
Israel,
don't
forget
me.
Isaiah 45:20
20
"You
people
who
escaped
from
other
nations,
gather
together
before
me.
(These
people
carry
statues
of
false
gods.
They
pray
to
useless
gods,
but
they
don't
know
what
they
are
doing.
Isaiah 46:8
8
"Sinners,
change
your
heart
and
mind.
Think
about
this
again.
Remember
it
and
be
strong.
Isaiah 47:13
13
You
have
many
advisors.
Are
you
tired
of
the
advice
they
give?
Then
send
out
your
men
who
read
the
stars.
They
can
tell
when
the
month
starts,
so
maybe
they
can
tell
you
when
your
troubles
will
come.
Isaiah 49:13
13
Heavens
and
earth,
be
happy!
Mountains,
shout
with
joy!
The
Lord
comforts
his
people.
He
is
good
to
his
poor
people.
Jeremiah 10:5
5
The
idols
of
the
other
nations
are
like
a
scarecrow
in
a
cucumber
field.
They
cannot
walk.
They
cannot
talk,
and
the
people
must
carry
them.
So
don't
be
afraid
of
their
idols.
They
cannot
hurt
you.
And
they
cannot
help
you
either."
Jeremiah 30:10
10
"So
Jacob,
my
servant,
don't
be
afraid!"
This
message
is
from
the
Lord.
"Israel,
don't
be
afraid.
I
will
save
you
from
that
faraway
place.
You
are
captives
in
that
faraway
land,
but
I
will
save
your
descendants.
I
will
bring
them
back
from
that
land.
Jacob
will
have
peace
again.
People
will
not
bother
Jacob.
There
will
be
no
enemy
to
frighten
my
people.
Jeremiah 46:28
28
This
is
what
the
Lord
says:
"Jacob,
my
servant,
do
not
be
afraid.
I
am
with
you.
I
sent
you
away
to
many
different
places.
But
I
will
not
destroy
you
completely.
But
I
will
destroy
all
those
nations.
You
must
be
punished
for
the
bad
things
you
did.
So
I
will
not
let
you
escape
your
punishment.
I
will
discipline
you,
but
I
will
be
fair."
Jeremiah 50:38
38
Sword,
strike
the
waters
of
Babylon.
Those
waters
will
be
dried
up.
Babylon
has
many,
many
idols.
These
idols
show
that
the
people
of
Babylon
are
foolish.
So
bad
things
will
happen
to
them.
Jeremiah 51:48
48
Then
heaven
and
earth
and
all
that
is
in
them
will
shout
with
joy
about
Babylon.
They
will
shout
because
an
army
came
from
the
north
and
fought
against
Babylon."
This
is
what
the
Lord
said.
Hosea 4:12
12
My
people
are
asking
pieces
of
wood
for
advice.
They
think
those
sticks
will
answer
them,
because
they
have
chased
after
those
false
gods
like
prostitutes.
They
left
their
God
and
became
like
prostitutes.
Joel 2:28
28
"After
this,
I
will
pour
out
my
Spirit
on
all
kinds
of
people.
Your
sons
and
daughters
will
prophesy,
your
old
men
will
have
dreams,
and
your
young
men
will
see
visions.
Habakkuk 2:18
18
Their
false
god
will
not
help
them,
because
it
is
only
a
statue
that
someone
covered
with
metal.
It
is
only
a
statue,
so
whoever
made
it
cannot
expect
it
to
help.
That
statue
cannot
even
speak!
Zechariah 1:6
6
The
prophets
were
my
servants.
I
used
them
to
tell
your
ancestors
about
my
laws
and
teachings.
Your
ancestors
finally
learned
their
lesson
and
said,
'The
Lord
All-Powerful
did
what
he
said
he
would
do.
He
punished
us
for
the
way
we
lived
and
for
all
the
evil
things
we
did.'
So
they
came
back
to
God."
John 7:39
39
Jesus
was
talking
about
the
Spirit.
The
Spirit
had
not
yet
been
given
to
people,
because
Jesus
had
not
yet
been
raised
to
glory.
But
later,
those
who
believed
in
Jesus
would
receive
the
Spirit.
Acts 2:18
18
In
those
days
I
will
pour
out
my
Spirit
on
my
servants,
men
and
women,
and
they
will
prophesy.
Romans 1:21
21
People
knew
God,
but
they
did
not
honor
him
as
God,
and
they
did
not
thank
him.
Their
ideas
were
all
useless.
There
was
not
one
good
thought
left
in
their
foolish
minds.
1 Corinthians 1:20
20
So
what
does
this
say
about
the
philosopher,
the
law
expert,
or
anyone
in
this
world
who
is
skilled
in
making
clever
arguments?
God
has
made
the
wisdom
of
the
world
look
foolish.
1 Corinthians 6:20
20
God
paid
a
very
high
price
to
make
you
his.
So
honor
God
with
your
body.
2 Thessalonians 2:11
11
So
God
will
send
them
something
powerful
that
leads
them
away
from
the
truth
and
causes
them
to
believe
a
lie.
1 Peter 1:18
18
You
know
that
in
the
past
the
way
you
were
living
was
useless.
It
was
a
way
of
life
you
learned
from
those
who
lived
before
you.
But
you
were
saved
from
that
way
of
living.
You
were
bought,
but
not
with
things
that
ruin
like
gold
or
silver.
Revelation 1:17
17
When
I
saw
him,
I
fell
down
at
his
feet
like
a
dead
man.
He
put
his
right
hand
on
me
and
said,
"Don't
be
afraid!
I
am
the
First
and
the
Last.
Revelation 18:20
20
Be
happy
because
of
this,
O
heaven!
Be
happy,
God's
holy
people
and
apostles
and
prophets!
God
has
punished
her
because
of
what
she
did
to
you.'"
Revelation 22:13
13
I
am
the
Alpha
and
the
Omega,
the
First
and
the
Last,
the
Beginning
and
the
End.
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
MHB
Deuteronomy 4:35
35
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
הָרְאֵתָ
H7200
לָדַעַת
H3045
L-VQFC
כִּי
H3588
CONJ
יְהוָה
H3068
EDS
הוּא
H1931
PPRO-3MS
הָאֱלֹהִים
H430
D-EDP
אֵין
H369
NPAR
עוֹד
H5750
ADV
מִלְבַדּֽוֹ
H905
׃
EPUN
Deuteronomy 32:39
39
רְאוּ
H7200
׀
PUNC
עַתָּה
H6258
ADV
כִּי
H3588
CONJ
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
הוּא
H1931
PPRO-3MS
וְאֵין
H369
W-NPAR
אֱלֹהִים
H430
EDP
עִמָּדִי
H5978
PREP-1MS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
אָמִית
H4191
וַאֲחַיֶּה
H2421
מָחַצְתִּי
H4272
וַאֲנִי
H589
PPRO-1MS
אֶרְפָּא
H7495
וְאֵין
H369
W-NPAR
מִיָּדִי
H3027
מַצִּֽיל
H5337
VHPMS
׃
EPUN
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
וּבִשְׁנַת
H8141
אַחַת
H259
OFS
לְכוֹרֶשׁ
H3566
מֶלֶךְ
H4428
NMS
פָּרַס
H6539
לִכְלוֹת
H3615
דְּבַר
H1697
CMS
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
מִפִּי
H6310
M-CMS
יִרְמְיָה
H3414
הֵעִיר
H5782
יְהוָה
H3068
EDS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
רוּחַ
H7307
NFS
כֹּרֶשׁ
H3566
מֶֽלֶךְ
H4428
NMS
־
CPUN
פָּרַס
H6539
וַיַּֽעֲבֶר
H5674
־
CPUN
קוֹל
H6963
CMS
בְּכָל
H3605
B-CMS
־
CPUN
מַלְכוּתוֹ
H4438
CFP-3MS
וְגַם
H1571
W-CONJ
־
CPUN
בְּמִכְתָּב
H4385
לֵאמֹֽר
H559
L-VQFC
׃
EPUN
2
כֹּה
H3541
אָמַר
H559
VQQ3MS
כֹּרֶשׁ
H3566
מֶלֶךְ
H4428
NMS
פָּרַס
H6539
כֹּל
H3605
NMS
מַמְלְכוֹת
H4467
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
נָתַן
H5414
VQQ3MS
לִי
L-PPRO-1MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵי
H430
CDP
הַשָּׁמָיִם
H8064
D-AMP
וְהֽוּא
H1931
W-PPRO-3MS
־
CPUN
פָקַד
H6485
VQQ3MS
עָלַי
H5921
PREP-1MS
לִבְנֽוֹת
H1129
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
בַיִת
H1004
בִּירוּשָׁלִַם
H3389
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בִּֽיהוּדָֽה
H3063
׃
EPUN
3
מִֽי
H4310
IPRO
־
CPUN
בָכֶם
CPUN
מִכָּל
H3605
M-CMS
־
CPUN
עַמּוֹ
H5971
יְהִי
H1961
VPY3MS
אֱלֹהָיו
H430
CMP-3MS
עִמּוֹ
H5973
PREP-3MS
וְיַעַל
H5927
לִירוּשָׁלִַם
H3389
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בִּיהוּדָה
H3063
וְיִבֶן
H1129
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בֵּית
H1004
CMS
יְהוָה
H3068
EDS
אֱלֹהֵי
H430
CDP
יִשְׂרָאֵל
H3478
הוּא
H1931
PPRO-3MS
הָאֱלֹהִים
H430
D-EDP
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בִּירוּשָׁלִָֽם
H3389
׃
EPUN
4
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
הַנִּשְׁאָר
H7604
מִֽכָּל
H3605
M-CMS
־
CPUN
הַמְּקֹמוֹת
H4725
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הוּא
H1931
PPRO-3MS
גָֽר
H1481
־
CPUN
שָׁם
H8033
ADV
יְנַשְּׂאוּהוּ
H5375
אַנְשֵׁי
H376
CMP
מְקֹמוֹ
H4725
בְּכֶסֶף
H3701
וּבְזָהָב
H2091
וּבִרְכוּשׁ
H7399
וּבִבְהֵמָה
H929
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
הַנְּדָבָה
H5071
לְבֵית
H1004
הָאֱלֹהִים
H430
D-EDP
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בִּירוּשָׁלִָֽם
H3389
׃
EPUN
5
וַיָּקוּמוּ
H6965
רָאשֵׁי
H7218
CMP
הָאָבוֹת
H1
לִֽיהוּדָה
H3063
וּבִנְיָמִן
H1144
וְהַכֹּהֲנִים
H3548
וְהַלְוִיִּם
H3881
לְכֹל
H3605
הֵעִיר
H5782
הָאֱלֹהִים
H430
D-EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
רוּחוֹ
H7307
CMS-3MS
לַעֲלוֹת
H5927
L-VQFC
לִבְנוֹת
H1129
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בֵּית
H1004
CMS
יְהוָה
H3068
EDS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בִּירוּשָׁלִָֽם
H3389
׃
EPUN
6
וְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
סְבִיבֹֽתֵיהֶם
H5439
חִזְּקוּ
H2388
בִֽידֵיהֶם
H3027
בִּכְלֵי
H3627
־
CPUN
כֶסֶף
H3701
בַּזָּהָב
H2091
בָּרְכוּשׁ
H7399
וּבַבְּהֵמָה
H929
WB-NFS
וּבַמִּגְדָּנוֹת
H4030
לְבַד
H905
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הִתְנַדֵּֽב
H5068
׃
EPUN
ס
CPUN
7
וְהַמֶּלֶךְ
H4428
כּוֹרֶשׁ
H3566
הוֹצִיא
H3318
VHQ3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כְּלֵי
H3627
בֵית
H1004
CMS
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הוֹצִיא
H3318
VHQ3MS
נְבֽוּכַדְנֶצַּר
H5019
מִירוּשָׁלִַם
H3389
וַֽיִּתְּנֵם
H5414
בְּבֵית
H1004
B-CMS
אֱלֹהָֽיו
H430
׃
EPUN
8
וַיּֽוֹצִיאֵם
H3318
כּוֹרֶשׁ
H3566
מֶלֶךְ
H4428
NMS
פָּרַס
H6539
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
יַד
H3027
CFS
מִתְרְדָת
H4990
הַגִּזְבָּר
H1489
וַֽיִּסְפְּרֵם
H5608
לְשֵׁשְׁבַּצַּר
H8339
הַנָּשִׂיא
H5387
לִיהוּדָֽה
H3063
׃
EPUN
9
וְאֵלֶּה
H428
W-PMP
מִסְפָּרָם
H4557
אֲגַרְטְלֵי
H105
זָהָב
H2091
NMS
שְׁלֹשִׁים
H7970
MMP
אֲגַרְטְלֵי
H105
־
CPUN
כֶסֶף
H3701
אָלֶף
H505
MMS
מַחֲלָפִים
H4252
תִּשְׁעָה
H8672
וְעֶשְׂרִֽים
H6242
׃
EPUN
ס
CPUN
10
כְּפוֹרֵי
H3713
זָהָב
H2091
NMS
שְׁלֹשִׁים
H7970
MMP
כְּפוֹרֵי
H3713
כֶסֶף
H3701
מִשְׁנִים
H4932
אַרְבַּע
H702
MFS
מֵאוֹת
H3967
BFP
וַעֲשָׂרָה
H6235
כֵּלִים
H3627
אֲחֵרִים
H312
AMP
אָֽלֶף
H505
MMS
׃
EPUN
ס
EPUN
11
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
כֵּלִים
H3627
לַזָּהָב
H2091
LD-NMS
וְלַכֶּסֶף
H3701
חֲמֵשֶׁת
H2568
אֲלָפִים
H505
MMP
וְאַרְבַּע
H702
W-BFS
מֵאוֹת
H3967
BFP
הַכֹּל
H3605
NMS
הֶעֱלָה
H5927
שֵׁשְׁבַּצַּר
H8339
עִם
H5973
PREP
הֵעָלוֹת
H5927
הַגּוֹלָה
H1473
מִבָּבֶל
H894
לִירוּשָׁלִָֽם
H3389
׃
EPUN
פ
CPUN
Job 9:8
8
נֹטֶה
H5186
VQPMS
שָׁמַיִם
H8064
NMP
לְבַדּוֹ
H905
L-CMS-3MS
וְדוֹרֵךְ
H1869
W-VQPMS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
בָּמֳתֵי
H1116
CMP
יָֽם
H3220
NMS
׃
EPUN
Psalms 69:34
34
יְֽהַלְלוּהוּ
H1984
שָׁמַיִם
H8064
NMP
וָאָרֶץ
H776
יַמִּים
H3220
NMP
וְֽכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
רֹמֵשׂ
H7430
VQPMS
בָּֽם
B-PPRO-3MP
׃
EPUN
Psalms 97:7
7
יֵבֹשׁוּ
H954
׀
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֹבְדֵי
H5647
פֶסֶל
H6459
הַמִּֽתְהַלְלִים
H1984
בָּאֱלִילִים
H457
הִשְׁתַּחֲווּ
H7812
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
אֱלֹהִֽים
H430
NAME-4MP
׃
EPUN
Psalms 115:4
4
עֲֽצַבֵּיהֶם
H6091
כֶּסֶף
H3701
NMS
וְזָהָב
H2091
מַעֲשֵׂה
H4639
M-CMS
יְדֵי
H3027
CFD
אָדָֽם
H120
׃
EPUN
Isaiah 1:29
29
כִּי
H3588
CONJ
יֵבֹשׁוּ
H954
מֵאֵילִים
H352
אֲשֶׁר
H834
RPRO
חֲמַדְתֶּם
H2530
וְתַחְפְּרוּ
H2659
מֵהַגַּנּוֹת
H1593
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בְּחַרְתֶּֽם
H977
׃
EPUN
Isaiah 35:7
7
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
הַשָּׁרָב
H8273
לַאֲגַם
H98
וְצִמָּאוֹן
H6774
לְמַבּוּעֵי
H4002
מָיִם
H4325
NMD
בִּנְוֵה
H5116
תַנִּים
H8577
רִבְצָהּ
H7258
חָצִיר
H2682
NMS
לְקָנֶה
H7070
וָגֹֽמֶא
H1573
׃
EPUN
Isaiah 40:19
19
הַפֶּסֶל
H6459
נָסַךְ
H5258
חָרָשׁ
H2796
וְצֹרֵף
H6884
בַּזָּהָב
H2091
יְרַקְּעֶנּוּ
H7554
וּרְתֻקוֹת
H7577
כֶּסֶף
H3701
NMS
צוֹרֵֽף
H6884
׃
EPUN
Isaiah 41:24
24
הֵן
H2005
IJEC
־
CPUN
אַתֶּם
H859
PPRO-2MS
מֵאַיִן
H369
וּפָעָלְכֶם
H6467
מֵאָפַע
H659
תּוֹעֵבָה
H8441
יִבְחַר
H977
בָּכֶֽם
CPUN
׃
EPUN
Isaiah 42:17
17
נָסֹגוּ
H5472
אָחוֹר
H268
יֵבֹשׁוּ
H954
בֹשֶׁת
H1322
NFS
הַבֹּטְחִים
H982
בַּפָּסֶל
H6459
הָאֹמְרִים
H559
D-VQPMP
לְמַסֵּכָה
H4541
אַתֶּם
H859
PPRO-2MS
אֱלֹהֵֽינוּ
H430
׃
EPUN
ס
EPUN
Isaiah 43:25
25
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
אָנֹכִי
H595
PPRO-1MS
הוּא
H1931
PPRO-3MS
מֹחֶה
H4229
פְשָׁעֶיךָ
H6588
CMP-2MS
לְמַעֲנִי
H4616
וְחַטֹּאתֶיךָ
H2403
לֹא
H3808
NADV
אֶזְכֹּֽר
H2142
׃
EPUN
Isaiah 44:21
21
זְכָר
H2142
VQI2MS
־
CPUN
אֵלֶּה
H428
PMP
יַעֲקֹב
H3290
וְיִשְׂרָאֵל
H3478
כִּי
H3588
CONJ
עַבְדִּי
H5650
CMS-1MS
־
CPUN
אָתָּה
H859
PPRO-2FS
יְצַרְתִּיךָ
H3335
עֶֽבֶד
H5650
־
CPUN
לִי
L-PPRO-1MS
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
יִשְׂרָאֵל
H3478
לֹא
H3808
NADV
תִנָּשֵֽׁנִי
H5382
׃
EPUN
Isaiah 45:20
20
הִקָּבְצוּ
H6908
וָבֹאוּ
H935
הִֽתְנַגְּשׁוּ
H5066
יַחְדָּו
H3162
ADV-3MS
פְּלִיטֵי
H6412
הַגּוֹיִם
H1471
D-NMP
לֹא
H3808
NADV
יָדְעוּ
H3045
VQQ3MP
הַנֹּֽשְׂאִים
H5375
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עֵץ
H6086
NMS
פִּסְלָם
H6459
וּמִתְפַּלְלִים
H6419
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אֵל
H410
EDS
לֹא
H3808
NADV
יוֹשִֽׁיעַ
H3467
׃
EPUN
Isaiah 46:8
8
זִכְרוּ
H2142
־
CPUN
זֹאת
H2063
DPRO
וְהִתְאֹשָׁשׁוּ
H377
הָשִׁיבוּ
H7725
פוֹשְׁעִים
H6586
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
לֵֽב
H3820
NMS
׃
EPUN
Isaiah 47:13
13
נִלְאֵית
H3811
בְּרֹב
H7230
עֲצָתָיִךְ
H6098
יַעַמְדוּ
H5975
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
וְיוֹשִׁיעֻךְ
H3467
הברו
H1895
שָׁמַיִם
H8064
NMP
הַֽחֹזִים
H2374
בַּכּוֹכָבִים
H3556
מֽוֹדִיעִם
H3045
לֶחֳדָשִׁים
H2320
מֵאֲשֶׁר
H834
יָבֹאוּ
H935
VQY3MP
עָלָֽיִךְ
H5921
׃
EPUN
Isaiah 49:13
13
רָנּוּ
H7442
שָׁמַיִם
H8064
NMP
וְגִילִי
H1523
אָרֶץ
H776
NFS
יפצחו
H6476
הָרִים
H2022
NMP
רִנָּה
H7440
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
נִחַם
H5162
יְהוָה
H3068
EDS
עַמּוֹ
H5971
וַעֲנִיָּו
H6041
יְרַחֵֽם
H7355
׃
EPUN
ס
CPUN
Jeremiah 10:5
5
כְּתֹמֶר
H8560
מִקְשָׁה
H4749
הֵמָּה
H1992
PPRO-3MP
וְלֹא
H3808
W-NPAR
יְדַבֵּרוּ
H1696
VPY3MP
נָשׂוֹא
H5375
יִנָּשׂוּא
H5375
כִּי
H3588
CONJ
לֹא
H3808
W-NPAR
יִצְעָדוּ
H6805
אַל
H408
NPAR
־
CPUN
תִּֽירְאוּ
H3372
מֵהֶם
H1992
M-PPRO-3MS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
לֹא
H3808
W-NPAR
יָרֵעוּ
H7489
וְגַם
H1571
W-CONJ
־
CPUN
הֵיטֵיב
H3190
אֵין
H369
NPAR
אוֹתָֽם
H854
׃
EPUN
ס
CPUN
Jeremiah 30:10
10
וְאַתָּה
H859
W-PPRO-2MS
אַל
H408
NPAR
־
CPUN
תִּירָא
H3372
עַבְדִּי
H5650
CMS-1MS
יַעֲקֹב
H3290
נְאֻם
H5002
־
CPUN
יְהֹוָה
H3068
NAME-4MS
וְאַל
H408
ADV
־
CPUN
תֵּחַת
H2865
יִשְׂרָאֵל
H3478
כִּי
H3588
CONJ
הִנְנִי
H2005
IJEC-1MS
מוֹשִֽׁיעֲךָ
H3467
מֵֽרָחוֹק
H7350
וְאֶֽת
H853
־
CPUN
זַרְעֲךָ
H2233
CMS-2MS
מֵאֶרֶץ
H776
M-NFS
שִׁבְיָם
H7628
וְשָׁב
H7725
W-VQQ3MS
יַעֲקֹב
H3290
וְשָׁקַט
H8252
וְשַׁאֲנַן
H7599
W-VPQ3MS
וְאֵין
H369
W-NPAR
מַחֲרִֽיד
H2729
׃
EPUN
Jeremiah 46:28
28
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
אַל
H408
NPAR
־
CPUN
תִּירָא
H3372
עַבְדִּי
H5650
CMS-1MS
יַֽעֲקֹב
H3290
נְאֻם
H5002
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
כִּי
H3588
CONJ
אִתְּךָ
H854
PART-2MS
אָנִי
H589
PPRO-1MS
כִּי
H3588
CONJ
אֶעֱשֶׂה
H6213
כָלָה
H3617
בְּכָֽל
H3605
־
CPUN
הַגּוֹיִם
H1471
D-NMP
׀
CPUN
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הִדַּחְתִּיךָ
H5080
שָׁמָּה
H8033
ADV-3FS
וְאֹֽתְךָ
H853
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
אֶעֱשֶׂה
H6213
כָלָה
H3617
וְיִסַּרְתִּיךָ
H3256
לַמִּשְׁפָּט
H4941
וְנַקֵּה
H5352
לֹא
H3808
NADV
אֲנַקֶּֽךָּ
H5352
׃
EPUN
ס
CPUN
Jeremiah 50:38
38
חֹרֶב
H2721
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מֵימֶיהָ
H4325
וְיָבֵשׁוּ
H3001
כִּי
H3588
CONJ
אֶרֶץ
H776
GFS
פְּסִלִים
H6456
הִיא
H1931
PPRO-3FS
וּבָאֵימִים
H367
יִתְהֹלָֽלוּ
H1984
׃
EPUN
Jeremiah 51:48
48
וְרִנְּנוּ
H7442
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
בָּבֶל
H894
LFS
שָׁמַיִם
H8064
NMP
וָאָרֶץ
H776
וְכֹל
H3605
W-CMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בָּהֶם
CPUN
כִּי
H3588
CONJ
מִצָּפוֹן
H6828
M-NFS
יָבוֹא
H935
VQY3MS
־
CPUN
לָהּ
CPUN
הַשּׁוֹדְדִים
H7703
נְאֻם
H5002
־
CPUN
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
Hosea 4:12
12
עַמִּי
H5971
בְּעֵצוֹ
H6086
יִשְׁאָל
H7592
וּמַקְלוֹ
H4731
יַגִּיד
H5046
VHY3MS
לוֹ
L-PPRO-3MS
כִּי
H3588
CONJ
רוּחַ
H7307
NFS
זְנוּנִים
H2183
הִתְעָה
H8582
וַיִּזְנוּ
H2181
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
אֱלֹהֵיהֶֽם
H430
׃
EPUN
Joel 2:28
28
וְהָיָה
H1961
אַֽחֲרֵי
H310
PREP
־
CPUN
כֵן
H3651
ADV
אֶשְׁפּוֹךְ
H8210
אֶת
H853
PART
־
CPUN
רוּחִי
H7307
CFS-1MS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כָּל
H3605
־
CPUN
בָּשָׂר
H1320
NMS
וְנִבְּאוּ
H5012
בְּנֵיכֶם
H1121
וּבְנֽוֹתֵיכֶם
H1323
זִקְנֵיכֶם
H2205
חֲלֹמוֹת
H2492
יַחֲלֹמוּן
H2472
בַּחוּרֵיכֶם
H970
חֶזְיֹנוֹת
H2384
יִרְאֽוּ
H7200
׃
EPUN
Habakkuk 2:18
18
מָֽה
H4100
IGAT
־
CPUN
הוֹעִיל
H3276
פֶּסֶל
H6459
כִּי
H3588
CONJ
פְסָלוֹ
H6458
יֹֽצְרוֹ
H3336
מַסֵּכָה
H4541
וּמוֹרֶה
H3384
שָּׁקֶר
H8267
כִּי
H3588
CONJ
בָטַח
H982
יֹצֵר
H3335
יִצְרוֹ
H3335
עָלָיו
H5921
PREP-3MS
לַעֲשׂוֹת
H6213
L-VQFC
אֱלִילִים
H457
אִלְּמִֽים
H483
׃
EPUN
ס
CPUN
Zechariah 1:6
6
אַךְ
H389
ADV
׀
CPUN
דְּבָרַי
H1697
CMP-1MS
וְחֻקַּי
H2706
אֲשֶׁר
H834
RPRO
צִוִּיתִי
H6680
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עֲבָדַי
H5650
הַנְּבִיאִים
H5030
הֲלוֹא
H3808
D-NPAR
הִשִּׂיגוּ
H5381
אֲבֹתֵיכֶם
H1
וַיָּשׁוּבוּ
H7725
וַיֹּאמְרוּ
H559
W-VQY3MP
כַּאֲשֶׁר
H834
RPRO
זָמַם
H2161
יְהוָה
H3068
EDS
צְבָאוֹת
H6635
לַעֲשׂוֹת
H6213
L-VQFC
לָנוּ
L-PPRO-1MP
כִּדְרָכֵינוּ
H1870
וּכְמַעֲלָלֵינוּ
H4611
כֵּן
H3651
ADV
עָשָׂה
H6213
VQQ3MS
אִתָּֽנוּ
H854
׃
EPUN
ס
CPUN
Bible Language Cross References for the verse
Isaiah 44:0
in
LXXRP
Deuteronomy 4:35
35
ωστε
G5620
CONJ
ειδησαι
V-AAN
σε
G4771
P-AS
οτι
G3754
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
ουτος
G3778
D-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ετι
G2089
ADV
πλην
G4133
ADV
αυτου
G846
D-GSM
Deuteronomy 32:39
39
ιδετε
G3708
V-AAD-2P
ιδετε
G3708
V-AAD-2P
οτι
G3754
CONJ
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
θεος
G2316
N-NSM
πλην
G4133
ADV
εμου
G1473
P-GS
εγω
G1473
P-NS
αποκτενω
G615
V-FAI-1S
και
G2532
CONJ
ζην
G2198
V-PAN
ποιησω
G4160
V-FAI-1S
παταξω
G3960
V-FAI-1S
καγω
CONJ
ιασομαι
G2390
V-FMI-1S
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ος
G3739
R-NSM
εξελειται
G1807
V-FMI-3S
εκ
G1537
PREP
των
G3588
T-GPF
χειρων
G5495
N-GPF
μου
G1473
P-GS
1 Samuel 2:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
εστερεωθη
G4732
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
καρδια
G2588
N-NSF
μου
G1473
P-GS
εν
G1722
PREP
κυριω
G2962
N-DSM
υψωθη
G5312
V-API-3S
κερας
G2768
N-NSN
μου
G1473
P-GS
εν
G1722
PREP
θεω
G2316
N-DSM
μου
G1473
P-GS
επλατυνθη
G4115
V-API-3S
επι
G1909
PREP
εχθρους
G2190
N-APM
το
G3588
T-NSN
στομα
G4750
N-NSN
μου
G1473
P-GS
ευφρανθην
G2165
V-API-1S
εν
G1722
PREP
σωτηρια
G4991
N-DSF
σου
G4771
P-GS
2
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αγιος
G40
A-NSM
ως
G3739
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
δικαιος
G1342
A-NSM
ως
G3739
CONJ
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ημων
G1473
P-GP
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αγιος
G40
A-NSM
πλην
G4133
ADV
σου
G4771
P-GS
3
μη
G3165
ADV
καυχασθε
G2744
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
λαλειτε
G2980
V-PAI-2P
υψηλα
G5308
A-APN
μη
G3165
ADV
εξελθατω
G1831
V-APD-3S
μεγαλορρημοσυνη
N-NSF
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSN
στοματος
G4750
N-GSN
υμων
G4771
P-GP
οτι
G3754
CONJ
θεος
G2316
N-NSM
γνωσεων
G1108
N-GPF
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
θεος
G2316
N-NSM
ετοιμαζων
G2090
V-PAPNS
επιτηδευματα
N-APN
αυτου
G846
D-GSM
4
τοξον
G5115
N-ASN
δυνατων
G1415
A-GPM
ησθενησεν
G770
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
ασθενουντες
G770
V-PAPNP
περιεζωσαντο
G4024
V-AMI-3P
δυναμιν
G1411
N-ASF
5
πληρεις
G4134
A-NPM
αρτων
G740
N-GPM
ηλαττωθησαν
V-API-3P
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
πεινωντες
G3983
V-PAPNP
παρηκαν
G3935
V-AAI-3P
γην
G1065
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
στειρα
N-NSF
ετεκεν
G5088
V-AAI-3S
επτα
G2033
N-NUI
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
πολλη
G4183
A-NSF
εν
G1722
PREP
τεκνοις
G5043
N-DPN
ησθενησεν
G770
V-AAI-3S
6
κυριος
G2962
N-NSM
θανατοι
G2289
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
ζωογονει
G2225
V-PAI-3S
καταγει
G2609
V-PAI-3S
εις
G1519
PREP
αδου
G86
N-GSM
και
G2532
CONJ
αναγει
G321
V-PAI-3S
7
κυριος
G2962
N-NSM
πτωχιζει
V-PAI
και
G2532
CONJ
πλουτιζει
G4148
V-PAI-3S
ταπεινοι
G5013
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
ανυψοι
V-PAI-3S
8
ανιστα
G450
V-PAI-3S
απο
G575
PREP
γης
G1065
N-GSF
πενητα
G3993
N-ASM
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
κοπριας
G2874
N-GSF
εγειρει
G1453
V-PAI-3S
πτωχον
G4434
N-ASM
καθισαι
G2523
V-AAN
μετα
G3326
PREP
δυναστων
G1413
N-GPM
λαων
G2992
N-GPM
και
G2532
CONJ
θρονον
G2362
N-ASM
δοξης
G1391
N-GSF
κατακληρονομων
V-PAPNS
αυτοις
G846
D-DPM
9
διδους
G1325
V-PAPNS
ευχην
G2171
N-ASF
τω
G3588
T-DSM
ευχομενω
G2172
V-PMPDS
και
G2532
CONJ
ευλογησεν
G2127
V-AAI-3S
ετη
G2094
N-APN
δικαιου
G1342
A-GSM
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εν
G1722
PREP
ισχυι
G2479
N-DSF
δυνατος
G1415
A-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
10
κυριος
G2962
N-NSM
ασθενη
G772
A-APN
ποιησει
G4160
V-FAI-3S
αντιδικον
G476
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
κυριος
G2962
N-NSM
αγιος
G40
A-NSM
μη
G3165
ADV
καυχασθω
G2744
V-PMD-3S
ο
G3588
T-NSM
φρονιμος
G5429
A-NSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
φρονησει
G5428
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
καυχασθω
G2744
V-PMD-3S
ο
G3588
T-NSM
δυνατος
G1415
A-NSM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
δυναμει
G1411
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
καυχασθω
G2744
V-PMD-3S
ο
G3588
T-NSM
πλουσιος
G4145
A-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
πλουτω
G4149
N-DSM
αυτου
G846
D-GSM
αλλ
G235
CONJ
η
G2228
CONJ
εν
G1722
PREP
τουτω
G3778
D-DSM
καυχασθω
G2744
V-PMD-3S
ο
G3588
T-NSM
καυχωμενος
G2744
V-PMPNS
συνιειν
G4920
V-PAN
και
G2532
CONJ
γινωσκειν
G1097
V-PAN
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
και
G2532
CONJ
ποιειν
G4160
V-PAN
κριμα
G2917
N-ASN
και
G2532
CONJ
δικαιοσυνην
G1343
N-ASF
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κυριος
G2962
N-NSM
ανεβη
G305
V-AAI-3S
εις
G1519
PREP
ουρανους
G3772
N-APM
και
G2532
CONJ
εβροντησεν
V-AAI-3S
αυτος
G846
D-NSM
κρινει
G2919
V-FAI-3S
ακρα
A-APN
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
διδωσιν
G1325
V-PAI-3S
ισχυν
G2479
N-ASF
τοις
G3588
T-DPM
βασιλευσιν
G935
N-DPM
ημων
G1473
P-GP
και
G2532
CONJ
υψωσει
G5312
V-FAI-3S
κερας
G2768
N-ASN
χριστου
G5547
A-GSM
αυτου
G846
D-GSM
11
και
G2532
CONJ
κατελιπον
G2641
V-AAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
εκει
G1563
ADV
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
απηλθον
G565
V-AAI-3P
εις
G1519
PREP
αρμαθαιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
ην
G1510
V-IAI-3S
λειτουργων
G3008
V-PAPNS
τω
G3588
T-DSN
προσωπω
G4383
N-DSN
κυριου
G2962
N-GSM
ενωπιον
G1799
PREP
ηλι
G2241
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
12
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ηλι
G2241
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
υιοι
G5207
N-NPM
λοιμοι
G3061
A-NPM
ουκ
G3364
ADV
ειδοτες
V-AAPNP
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
13
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
δικαιωμα
G1345
N-ASN
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
παρα
G3844
PREP
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
παντος
G3956
A-GSM
του
G3588
T-GSM
θυοντος
G2380
V-PAPGS
και
G2532
CONJ
ηρχετο
G757
V-IMI-3S
το
G3588
T-ASN
παιδαριον
G3808
N-ASN
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
ως
G3739
CONJ
αν
G302
PRT
ηψηθη
V-API-3S
το
G3588
T-ASN
κρεας
G2907
N-ASN
και
G2532
CONJ
κρεαγρα
N-NSF
τριοδους
A-ASM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
χειρι
G5495
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
14
και
G2532
CONJ
επαταξεν
G3960
V-AAI-3S
αυτην
G846
D-ASF
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
λεβητα
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
μεγαν
G3173
A-ASM
η
G2228
CONJ
εις
G1519
PREP
το
G3588
T-ASN
χαλκιον
G5473
N-ASN
η
G2228
CONJ
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
κυθραν
N-ASF
παν
G3956
A-ASN
ο
G3739
R-ASN
εαν
G1437
CONJ
ανεβη
G305
V-AAI-3S
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
κρεαγρα
N-DSF
ελαμβανεν
G2983
V-IAI-3S
εαυτω
G1438
D-DSM
ο
G3588
T-NSM
ιερευς
G2409
N-NSM
κατα
G2596
PREP
ταδε
G3592
D-NPN
εποιουν
G4160
V-IAI-3P
παντι
G3956
A-DSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
τοις
G3588
T-DPM
ερχομενοις
G2064
V-PMPDP
θυσαι
G2380
V-AAN
κυριω
G2962
N-DSM
εν
G1722
PREP
σηλωμ
N-PRI
15
και
G2532
CONJ
πριν
G4250
ADV
θυμιαθηναι
G2370
V-APN
το
G3588
T-ASN
στεαρ
N-ASN
ηρχετο
G757
V-IMI-3S
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
και
G2532
CONJ
ελεγεν
G3004
V-IAI-3S
τω
G3588
T-DSM
ανδρι
G435
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
θυοντι
G2380
V-PAPDS
δος
G1325
V-AAD-2S
κρεας
G2907
N-ASN
οπτησαι
V-AAN
τω
G3588
T-DSM
ιερει
G2409
N-DSM
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
λαβω
G2983
V-AAS-1S
παρα
G3844
PREP
σου
G4771
P-GS
εφθον
A-ASM
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
λεβητος
N-GSM
16
και
G2532
CONJ
ελεγεν
G3004
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θυων
G2380
V-PAPNS
θυμιαθητω
G2370
V-APD-3S
πρωτον
G4413
A-ASMS
ως
G3739
CONJ
καθηκει
G2520
V-PAI-3S
το
G3588
T-ASN
στεαρ
N-ASN
και
G2532
CONJ
λαβε
G2983
V-AAD-2S
σεαυτω
G4572
D-DSM
εκ
G1537
PREP
παντων
G3956
A-GPM
ων
G3739
R-GPM
επιθυμει
G1937
V-PAI-3S
η
G3588
T-NSF
ψυχη
G5590
N-NSF
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ουχι
G3364
ADV
οτι
G3754
CONJ
νυν
G3568
ADV
δωσεις
G1325
V-FAI-2S
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
μη
G3165
ADV
λημψομαι
G2983
V-FMI-1S
κραταιως
G2900
ADV
17
και
G2532
CONJ
ην
G1510
V-IAI-3S
η
G3588
T-NSF
αμαρτια
G266
N-NSF
των
G3588
T-GPN
παιδαριων
G3808
N-GPN
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
μεγαλη
G3173
A-NSF
σφοδρα
G4970
ADV
οτι
G3754
CONJ
ηθετουν
G114
V-IAI-3P
την
G3588
T-ASF
θυσιαν
G2378
N-ASF
κυριου
G2962
N-GSM
18
και
G2532
CONJ
σαμουηλ
G4545
N-PRI
ην
G1510
V-IAI-3S
λειτουργων
G3008
V-PAPNS
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
παιδαριον
G3808
N-NSN
περιεζωσμενον
G4024
V-RAPNS
εφουδ
N-PRI
βαρ
A-ASN
19
και
G2532
CONJ
διπλοιδα
N-ASF
μικραν
G3398
A-ASF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
η
G3588
T-NSF
μητηρ
G3384
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ανεφερεν
G399
V-IAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
εξ
G1537
PREP
ημερων
G2250
N-GPF
εις
G1519
PREP
ημερας
G2250
N-APF
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
αναβαινειν
G305
V-PAN
αυτην
G846
D-ASF
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
ανδρος
G435
N-GSM
αυτης
G846
D-GSF
θυσαι
G2380
V-AAN
την
G3588
T-ASF
θυσιαν
G2378
N-ASF
των
G3588
T-GPF
ημερων
G2250
N-GPF
20
και
G2532
CONJ
ευλογησεν
G2127
V-AAI-3S
ηλι
G2241
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
ελκανα
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γυναικα
G1135
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αποτεισαι
V-AAN
σοι
G4771
P-DS
κυριος
G2962
N-NSM
σπερμα
G4690
N-ASN
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
γυναικος
G1135
N-GSF
ταυτης
G3778
D-GSF
αντι
G473
PREP
του
G3588
T-GSN
χρεους
N-GSN
ου
G3739
R-GSN
εχρησας
G5530
V-AAI-2S
τω
G3588
T-DSM
κυριω
G2962
N-DSM
και
G2532
CONJ
απηλθεν
G565
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ανθρωπος
G444
N-NSM
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
τοπον
G5117
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
21
και
G2532
CONJ
επεσκεψατο
G1980
V-AMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
την
G3588
T-ASF
ανναν
N-ASF
και
G2532
CONJ
ετεκεν
G5088
V-AAI-3S
ετι
G2089
ADV
τρεις
G5140
A-NPM
υιους
G5207
N-APM
και
G2532
CONJ
δυο
G1417
N-NUI
θυγατερας
G2364
N-APF
και
G2532
CONJ
εμεγαλυνθη
G3170
V-API-3S
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
σαμουηλ
G4545
N-PRI
ενωπιον
G1799
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
22
και
G2532
CONJ
ηλι
G2241
N-PRI
πρεσβυτης
G4246
N-NSM
σφοδρα
G4970
ADV
και
G2532
CONJ
ηκουσεν
G191
V-AAI-3S
α
G3739
R-APN
εποιουν
G4160
V-IAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
αυτου
G846
D-GSM
τοις
G3588
T-DPM
υιοις
G5207
N-DPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
23
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
ποιειτε
G4160
V-PAI-2P
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
τουτο
G3778
D-ASN
ο
G3739
R-ASN
εγω
G1473
P-NS
ακουω
G191
V-PAI-1S
εκ
G1537
PREP
στοματος
G4750
N-GSN
παντος
G3956
A-GSM
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
24
μη
G3165
ADV
τεκνα
G5043
N-APN
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
αγαθη
G18
A-NSF
η
G3588
T-NSF
ακοη
G189
N-NSF
ην
G3739
R-ASF
εγω
G1473
P-NS
ακουω
G191
V-PAI-1S
μη
G3165
ADV
ποιειτε
G4160
V-PAI-2P
ουτως
G3778
ADV
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
αγαθαι
G18
A-NPF
αι
G3588
T-NPF
ακοαι
G189
N-NPF
ας
G3739
R-APF
εγω
G1473
P-NS
ακουω
G191
V-PAI-1S
του
G3588
T-GSN
μη
G3165
ADV
δουλευειν
G1398
V-PAN
λαον
G2992
N-ASM
θεω
G2316
N-DSM
25
εαν
G1437
CONJ
αμαρτανων
G264
V-PAPNS
αμαρτη
G264
V-AAS-3S
ανηρ
G435
N-NSM
εις
G1519
PREP
ανδρα
G435
N-ASM
και
G2532
CONJ
προσευξονται
G4336
V-FMI-3P
υπερ
G5228
PREP
αυτου
G846
D-GSM
προς
G4314
PREP
κυριον
G2962
N-ASM
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
τω
G3588
T-DSM
κυριω
G2962
N-DSM
αμαρτη
G264
V-AAS-3S
τις
G5100
I-ASN
προσευξεται
G4336
V-FMI-3S
υπερ
G5228
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηκουον
G191
V-IAI-3P
της
G3588
T-GSF
φωνης
G5456
N-GSF
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτων
G846
D-GPM
οτι
G3754
CONJ
βουλομενος
G1014
V-PMPNS
εβουλετο
G1014
V-IMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
διαφθειραι
G1311
V-AAN
αυτους
G846
D-APM
26
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-NSN
παιδαριον
G3808
N-NSN
σαμουηλ
G4545
N-PRI
επορευετο
G4198
V-IMI-3S
και
G2532
CONJ
εμεγαλυνετο
G3170
V-IMI-3S
και
G2532
CONJ
αγαθον
G18
A-ASM
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
ανθρωπων
G444
N-GPM
27
και
G2532
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
ανθρωπος
G444
N-NSM
θεου
G2316
N-GSM
προς
G4314
PREP
ηλι
G2241
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ταδε
G3592
D-APN
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
αποκαλυφθεις
G601
V-APPNS
απεκαλυφθην
G601
V-AMI-1S
προς
G4314
PREP
οικον
G3624
N-ASM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
οντων
G1510
V-PAPGP
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
γη
G1065
N-DSF
αιγυπτω
G125
N-DSF
δουλων
G1401
N-GPM
τω
G3588
T-DSM
οικω
G3624
N-DSM
φαραω
G5328
N-PRI
28
και
G2532
CONJ
εξελεξαμην
V-AMI-1S
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
εκ
G1537
PREP
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
σκηπτρων
N-GPN
ισραηλ
G2474
N-PRI
εμοι
G1473
P-DS
ιερατευειν
G2407
V-PAN
και
G2532
CONJ
αναβαινειν
G305
V-PAN
επι
G1909
PREP
θυσιαστηριον
G2379
N-ASN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
θυμιαν
V-PAN
θυμιαμα
G2368
N-ASN
και
G2532
CONJ
αιρειν
G142
V-PAN
εφουδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
τω
G3588
T-DSM
οικω
G3624
N-DSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
τα
G3588
T-APN
παντα
G3956
A-APN
του
G3588
T-GSN
πυρος
G4442
N-GSN
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
29
και
G2532
CONJ
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
επεβλεψας
G1914
V-AAI-2S
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
θυμιαμα
G2368
N-ASN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
θυσιαν
G2378
N-ASF
μου
G1473
P-GS
αναιδει
A-DSM
οφθαλμω
G3788
N-DSM
και
G2532
CONJ
εδοξασας
G1392
V-AAI-2S
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
σου
G4771
P-GS
υπερ
G5228
PREP
εμε
G1473
P-AS
ενευλογεισθαι
G1757
V-PMN
απαρχης
N-GSF
πασης
G3956
A-GSF
θυσιας
G2378
N-GSF
ισραηλ
G2474
N-PRI
εμπροσθεν
G1715
PREP
μου
G1473
P-GS
30
δια
G1223
PREP
τουτο
G3778
D-ASN
ταδε
G3592
D-APN
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ειπα
V-AAI-1S
ο
G3588
T-NSM
οικος
G3624
N-NSM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
οικος
G3624
N-NSM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
διελευσεται
G1330
V-FMI-3S
ενωπιον
G1799
PREP
μου
G1473
P-GS
εως
G2193
PREP
αιωνος
G165
N-GSM
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
φησιν
G5346
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
μηδαμως
G3365
ADV
εμοι
G1473
P-DS
οτι
G3754
CONJ
αλλ
G235
CONJ
η
G2228
CONJ
τους
G3588
T-APM
δοξαζοντας
G1392
V-PAPAP
με
G1473
P-AS
δοξασω
G1392
V-FAI-1S
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
εξουθενων
G1848
V-PAPNS
με
G1473
P-AS
ατιμωθησεται
G821
V-FPI-3S
31
ιδου
G2400
INJ
ημεραι
G2250
N-NPF
ερχονται
G2064
V-PMI-3P
και
G2532
CONJ
εξολεθρευσω
V-AAS-1S
το
G3588
T-ASN
σπερμα
G4690
N-ASN
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
σπερμα
G4690
N-ASN
οικου
G3624
N-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
σου
G4771
P-GS
32
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εσται
G1510
V-FMI-3S
σου
G4771
P-GS
πρεσβυτης
G4246
N-NSM
εν
G1722
PREP
οικω
G3624
N-DSM
μου
G1473
P-GS
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
ημερας
G2250
N-APF
33
και
G2532
CONJ
ανδρα
G435
N-ASM
ουκ
G3364
ADV
εξολεθρευσω
V-AAS-1S
σοι
G4771
P-DS
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSN
θυσιαστηριου
G2379
N-GSN
μου
G1473
P-GS
εκλιπειν
G1587
V-AAN
τους
G3588
T-APM
οφθαλμους
G3788
N-APM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
καταρρειν
V-PAN
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
περισσευων
G4052
V-PAPNS
οικου
G3624
N-GSM
σου
G4771
P-GS
πεσουνται
G4098
V-FMI-3P
εν
G1722
PREP
ρομφαια
N-DSF
ανδρων
G435
N-GPM
34
και
G2532
CONJ
τουτο
G3778
D-NSN
σοι
G4771
P-DS
το
G3588
T-NSN
σημειον
G4592
N-NSN
ο
G3739
R-ASN
ηξει
G1854
V-FAI-3S
επι
G1909
PREP
τους
G3588
T-APM
δυο
G1417
N-NUI
υιους
G5207
N-APM
σου
G4771
P-GS
τουτους
G3778
D-APM
οφνι
N-PRI
και
G2532
CONJ
φινεες
N-PRI
εν
G1722
PREP
ημερα
G2250
N-DSF
μια
G1519
A-DSF
αποθανουνται
G599
V-FMI-3P
αμφοτεροι
A-NPM
35
και
G2532
CONJ
αναστησω
G450
V-AAS-1S
εμαυτω
G1683
D-DSM
ιερεα
G2409
N-ASM
πιστον
G4103
A-ASM
ος
G3739
R-NSM
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
καρδια
G2588
N-DSF
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ψυχη
G5590
N-DSF
μου
G1473
P-GS
ποιησει
G4160
V-FAI-3S
και
G2532
CONJ
οικοδομησω
G3618
V-FAI-1S
αυτω
G846
D-DSM
οικον
G3624
N-ASM
πιστον
G4103
A-ASM
και
G2532
CONJ
διελευσεται
G1330
V-FMI-3S
ενωπιον
G1799
PREP
χριστου
G5547
A-GSM
μου
G1473
P-GS
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
ημερας
G2250
N-APF
36
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
ο
G3588
T-NSM
περισσευων
G4052
V-PAPNS
εν
G1722
PREP
οικω
G3624
N-DSM
σου
G4771
P-GS
ηξει
G1854
V-FAI-3S
προσκυνειν
G4352
V-PAN
αυτω
G846
D-DSM
οβολου
N-GSM
αργυριου
G694
N-GSN
λεγων
G3004
V-PAPNS
παραρριψον
V-AAD-2S
με
G1473
P-AS
επι
G1909
PREP
μιαν
G1519
A-ASF
των
G3588
T-GPM
ιερατειων
N-GPF
σου
G4771
P-GS
φαγειν
G2068
V-AAN
αρτον
G740
N-ASM
2 Samuel 22:32
32
τις
G5100
I-NSM
ισχυρος
G2478
A-NSM
πλην
G4133
ADV
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
τις
G5100
I-NSM
κτιστης
G2939
N-NSM
εσται
G1510
V-FMI-3S
πλην
G4133
ADV
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
ημων
G1473
P-GP
2 Chronicles 36:22
22
ετους
G2094
N-GSN
πρωτου
G4413
A-GSMS
κυρου
N-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
περσων
N-GPM
μετα
G3326
PREP
το
G3588
T-ASN
πληρωθηναι
G4137
V-APN
ρημα
G4487
N-ASN
κυριου
G2962
N-GSM
δια
G1223
PREP
στοματος
G4750
N-GSN
ιερεμιου
G2408
N-GSM
εξηγειρεν
V-IAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
κυρου
N-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
περσων
N-GPM
και
G2532
CONJ
παρηγγειλεν
G3853
V-AAI-3S
κηρυξαι
G2784
V-AAN
εν
G1722
PREP
παση
G3956
A-DSF
τη
G3588
T-DSF
βασιλεια
G932
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
γραπτω
N-DSN
λεγων
G3004
V-PAPNS
Ezra 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
1
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
πρωτω
G4413
A-DSNS
ετει
G2094
N-DSN
κυρου
N-GSM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
περσων
N-GPM
του
G3588
T-GSN
τελεσθηναι
G5055
V-APN
λογον
G3056
N-ASM
κυριου
G2962
N-GSM
απο
G575
PREP
στοματος
G4750
N-GSN
ιερεμιου
G2408
N-GSM
εξηγειρεν
V-IAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
κυρου
N-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
περσων
N-GPM
και
G2532
CONJ
παρηγγειλεν
G3853
V-AAI-3S
φωνην
G5456
N-ASF
εν
G1722
PREP
παση
G3956
A-DSF
βασιλεια
G932
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
εν
G1722
PREP
γραπτω
N-DSN
λεγων
G3004
V-PAPNS
2
ουτως
G3778
ADV
ειπεν
V-AAI-3S
κυρος
N-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
περσων
N-GPM
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
βασιλειας
G932
N-APF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
μοι
G1473
P-DS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
αυτος
G846
D-NSM
επεσκεψατο
G1980
V-AMI-3S
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
του
G3588
T-GSN
οικοδομησαι
G3618
V-AAN
αυτω
G846
D-DSM
οικον
G3624
N-ASM
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
τη
G3588
T-DSF
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ιουδαια
G2449
N-DSF
3
τις
G5100
I-NSM
εν
G1722
PREP
υμιν
G4771
P-DP
απο
G575
PREP
παντος
G3956
A-GSM
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
αναβησεται
G305
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
την
G3588
T-ASF
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ιουδαια
G2449
N-DSF
και
G2532
CONJ
οικοδομησατω
G3618
V-AAD-3S
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
θεου
G2316
N-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
αυτος
G846
D-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
4
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
καταλειπομενος
G2641
V-PMPNS
απο
G575
PREP
παντων
G3956
A-GPM
των
G3588
T-GPM
τοπων
G5117
N-GPM
ου
G3364
ADV
αυτος
G846
D-NSM
παροικει
V-PAI-3S
εκει
G1563
ADV
και
G2532
CONJ
λημψονται
G2983
V-FMI-3P
αυτον
G846
D-ASM
ανδρες
G435
N-NPM
του
G3588
T-GSM
τοπου
G5117
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
αργυριω
G694
N-DSN
και
G2532
CONJ
χρυσιω
G5553
N-DSN
και
G2532
CONJ
αποσκευη
N-DSF
και
G2532
CONJ
κτηνεσιν
G2934
N-DPN
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
εκουσιου
G1596
A-GSM
εις
G1519
PREP
οικον
G3624
N-ASM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
του
G3588
T-GSM
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
5
και
G2532
CONJ
ανεστησαν
G450
V-AAI-3P
αρχοντες
G758
N-NPM
των
G3588
T-GPM
πατριων
G3965
N-GPF
τω
G3588
T-DSM
ιουδα
G2448
N-PRI
και
G2532
CONJ
βενιαμιν
G958
N-PRI
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
ιερεις
G2409
N-NPM
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
λευιται
N-NPM
παντων
G3956
A-GPM
ων
G3739
R-GPM
εξηγειρεν
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
πνευμα
G4151
N-ASN
αυτων
G846
D-GPM
του
G3588
T-GSN
αναβηναι
G305
V-AAN
οικοδομησαι
G3618
V-AAN
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
κυριου
G2962
N-GSM
τον
G3588
T-ASM
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
6
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
κυκλοθεν
G2943
ADV
ενισχυσαν
G1765
V-AAPAS
εν
G1722
PREP
χερσιν
G5495
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
σκευεσιν
G4632
N-DPN
αργυριου
G694
N-GSN
εν
G1722
PREP
χρυσω
A-DSM
εν
G1722
PREP
αποσκευη
N-DSF
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
κτηνεσιν
G2934
N-DPN
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ξενιοις
N-DPN
παρεξ
PREP
των
G3588
T-GPM
εν
G1722
PREP
εκουσιοις
G1596
A-DPM
7
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
κυρος
N-NSM
εξηνεγκεν
G1627
V-AAI-3S
τα
G3588
T-APN
σκευη
G4632
N-APN
οικου
G3624
N-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
α
G3739
R-APN
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
ναβουχοδονοσορ
N-PRI
απο
G575
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
εν
G1722
PREP
οικω
G3624
N-DSM
θεου
G2316
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
8
και
G2532
CONJ
εξηνεγκεν
G1627
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
κυρος
N-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
περσων
N-GPM
επι
G1909
PREP
χειρα
G5495
N-ASF
μιθραδατου
N-GSM
γασβαρηνου
N-GSM
και
G2532
CONJ
ηριθμησεν
G705
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
τω
G3588
T-DSM
σασαβασαρ
N-PRI
αρχοντι
G758
N-DSM
του
G3588
T-GSM
ιουδα
G2448
N-PRI
9
και
G2532
CONJ
ουτος
G3778
D-NSM
ο
G3588
T-NSM
αριθμος
G706
N-NSM
αυτων
G846
D-GPM
ψυκτηρες
N-NPM
χρυσοι
A-NPM
τριακοντα
G5144
N-NUI
και
G2532
CONJ
ψυκτηρες
N-NPM
αργυροι
A-NPM
χιλιοι
G5507
A-NPM
παρηλλαγμενα
V-RMPAP
εννεα
G1767
N-NUI
και
G2532
CONJ
εικοσι
G1501
N-NUI
10
κεφφουρη
N-NPN
χρυσοι
A-NPM
τριακοντα
G5144
N-NUI
και
G2532
CONJ
αργυροι
A-NPM
διακοσιοι
G1250
A-NPM
και
G2532
CONJ
σκευη
G4632
N-NPN
ετερα
G2087
A-NPN
χιλια
G5507
A-NPN
11
παντα
G3956
A-NPN
τα
G3588
T-NPN
σκευη
G4632
N-NPN
τω
G3588
T-DSM
χρυσω
A-DSM
και
G2532
CONJ
τω
G3588
T-DSM
αργυρω
G696
N-DSM
πεντακισχιλια
G4000
A-NPN
και
G2532
CONJ
τετρακοσια
G5071
A-NPN
τα
G3588
T-NPN
παντα
G3956
A-NPN
αναβαινοντα
G305
V-PAPAS
μετα
G3326
PREP
σασαβασαρ
N-PRI
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
αποικιας
N-GSF
εκ
G1537
PREP
βαβυλωνος
G897
N-GSF
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
Job 9:8
8
ο
G3588
T-NSM
τανυσας
V-AAPNS
τον
G3588
T-ASM
ουρανον
G3772
N-ASM
μονος
G3441
A-NSM
και
G2532
CONJ
περιπατων
G4043
V-PAPNS
ως
G3739
CONJ
επ
G1909
PREP
εδαφους
G1475
N-GSN
επι
G1909
PREP
θαλασσης
G2281
N-GSF
Psalms 69:34
34
αινεσατωσαν
G134
V-AAD-3P
αυτον
G846
D-ASM
οι
G3588
T-NPM
ουρανοι
G3772
N-NPM
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
θαλασσα
G2281
N-NSF
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-NPN
τα
G3588
T-NPN
ερποντα
V-PAPNP
εν
G1722
PREP
αυτοις
G846
D-DPM
Psalms 97:7
7
αισχυνθητωσαν
G153
V-APD-3P
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
προσκυνουντες
G4352
V-PAPNP
τοις
G3588
T-DPM
γλυπτοις
A-DPM
οι
G3588
T-NPM
εγκαυχωμενοι
V-PMPNP
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
ειδωλοις
G1497
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
προσκυνησατε
G4352
V-AAD-2P
αυτω
G846
D-DSM
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
αγγελοι
G32
N-NPM
αυτου
G846
D-GSM
Psalms 115:4
4
τα
G3588
T-NPN
ειδωλα
G1497
N-NPN
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
αργυριον
G694
N-NSN
και
G2532
CONJ
χρυσιον
G5553
N-NSN
εργα
G2041
N-NPN
χειρων
G5495
N-GPF
ανθρωπων
G444
N-GPM
Isaiah 1:29
29
διοτι
G1360
CONJ
αισχυνθησονται
G153
V-FPI-3P
επι
G1909
PREP
τοις
G3588
T-DPN
ειδωλοις
G1497
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
α
G3739
R-APN
αυτοι
G846
D-NPM
ηβουλοντο
G1014
V-AMI-3P
και
G2532
CONJ
επησχυνθησαν
V-API-3P
επι
G1909
PREP
τοις
G3588
T-DPM
κηποις
G2779
N-DPM
αυτων
G846
D-GPM
α
G3739
R-APN
επεθυμησαν
G1937
V-AAI-3P
Isaiah 35:7
7
και
G2532
CONJ
η
G3588
T-NSF
ανυδρος
G504
A-NSF
εσται
G1510
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
ελη
G2247
N-APN
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
διψωσαν
G1372
V-PAPAS
γην
G1065
N-ASF
πηγη
G4077
N-NSF
υδατος
G5204
N-GSN
εσται
G1510
V-FMI-3S
εκει
G1563
ADV
ευφροσυνη
G2167
N-NSF
ορνεων
G3733
N-GPM
επαυλις
G1886
N-NSF
καλαμου
G2563
N-GSM
και
G2532
CONJ
ελη
G2247
N-APN
Isaiah 40:19
19
μη
G3165
ADV
εικονα
G1504
N-ASF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
τεκτων
G5045
N-NSM
η
G2228
CONJ
χρυσοχοος
N-NSM
χωνευσας
V-AAPNS
χρυσιον
G5553
N-ASN
περιεχρυσωσεν
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
ομοιωμα
G3667
N-ASN
κατεσκευασεν
G2680
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
Isaiah 41:24
24
οτι
G3754
CONJ
ποθεν
G4159
ADV
εστε
G1510
V-PAI-2P
υμεις
G4771
P-NP
και
G2532
CONJ
ποθεν
G4159
ADV
η
G3588
T-NSF
εργασια
G2039
N-NSF
υμων
G4771
P-GP
εκ
G1537
PREP
γης
G1065
N-GSF
βδελυγμα
G946
N-ASN
εξελεξαντο
V-AMI-3P
υμας
G4771
P-AP
Isaiah 42:17
17
αυτοι
G846
D-NPM
δε
G1161
PRT
απεστραφησαν
G654
V-API-3P
εις
G1519
PREP
τα
G3588
T-APN
οπισω
G3694
ADV
αισχυνθητε
G153
V-APS-2P
αισχυνην
G152
N-ASF
οι
G3588
T-NPM
πεποιθοτες
G3982
V-RAPNP
επι
G1909
PREP
τοις
G3588
T-DPM
γλυπτοις
A-DPM
οι
G3588
T-NPM
λεγοντες
G3004
V-PAPNP
τοις
G3588
T-DPM
χωνευτοις
A-DPM
υμεις
G4771
P-NP
εστε
G1510
V-PAI-2P
θεοι
G2316
N-NPM
ημων
G1473
P-GP
Isaiah 43:25
25
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
ο
G3588
T-NSM
εξαλειφων
G1813
V-PAPNS
τας
G3588
T-APF
ανομιας
G458
N-APF
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
μνησθησομαι
G3403
V-FPI-1S
Isaiah 44:21
21
μνησθητι
G3403
V-APD-2S
ταυτα
G3778
D-APN
ιακωβ
G2384
N-PRI
και
G2532
CONJ
ισραηλ
G2474
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
παις
G3816
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ει
G1510
V-PAI-2S
συ
G4771
P-NS
επλασα
G4111
V-AAI-1S
σε
G4771
P-AS
παιδα
G3816
N-ASM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
συ
G4771
P-NS
ισραηλ
G2474
N-PRI
μη
G3165
ADV
επιλανθανου
V-PMD-2S
μου
G1473
P-GS
Isaiah 45:20
20
συναχθητε
G4863
V-APD-2P
και
G2532
CONJ
ηκετε
G1854
V-PAD-2P
βουλευσασθε
G1011
V-AMD-2P
αμα
G260
ADV
οι
G3588
T-NPM
σωζομενοι
G4982
V-PPPNP
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPN
εθνων
G1484
N-GPN
ουκ
G3364
ADV
εγνωσαν
G1097
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
αιροντες
G142
V-PAPNP
το
G3588
T-ASN
ξυλον
G3586
N-ASN
γλυμμα
N-ASN
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
προσευχομενοι
G4336
V-PMPNP
ως
G3739
ADV
προς
G4314
PREP
θεους
G2316
N-APM
οι
G3739
R-NPM
ου
G3364
ADV
σωζουσιν
G4982
V-PAI-3P
Isaiah 46:8
8
μνησθητε
G3403
V-APD-2P
ταυτα
G3778
D-APN
και
G2532
CONJ
στεναξατε
G4727
V-AAD-2P
μετανοησατε
G3340
V-AAD-2P
οι
G3588
T-NPM
πεπλανημενοι
G4105
V-RMPNP
επιστρεψατε
G1994
V-AAD-2P
τη
G3588
T-DSF
καρδια
G2588
N-DSF
Isaiah 47:13
13
κεκοπιακας
G2872
V-RAI-2S
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
βουλαις
G1012
N-DPF
σου
G4771
P-GS
στητωσαν
G2476
V-AAD-3P
και
G2532
CONJ
σωσατωσαν
G4982
V-AAD-3P
σε
G4771
P-AS
οι
G3588
T-NPM
αστρολογοι
N-NPM
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
οι
G3588
T-NPM
ορωντες
G3708
V-PAPNP
τους
G3588
T-APM
αστερας
G792
N-APM
αναγγειλατωσαν
G312
V-AAD-3P
σοι
G4771
P-DS
τι
G5100
I-ASN
μελλει
G3195
V-PAI-3S
επι
G1909
PREP
σε
G4771
P-AS
ερχεσθαι
G2064
V-PMN
Isaiah 49:13
13
ευφραινεσθε
G2165
V-PMD-2P
ουρανοι
G3772
N-NPM
και
G2532
CONJ
αγαλλιασθω
V-PMD-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
ρηξατωσαν
G4486
V-AAD-3P
τα
G3588
T-NPN
ορη
G3735
N-NPN
ευφροσυνην
G2167
N-ASF
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
βουνοι
G1015
N-NPM
δικαιοσυνην
G1343
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
ηλεησεν
G1653
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
ταπεινους
G5011
A-APM
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
παρεκαλεσεν
G3870
V-AAI-3S
Jeremiah 10:5
5
αιρομενα
G142
V-PMPAP
αρθησονται
G142
V-FPI-3P
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
επιβησονται
G1910
V-FMI-3P
μη
G3165
ADV
φοβηθητε
G5399
V-APS-2P
αυτα
G846
D-APN
οτι
G3754
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
κακοποιησωσιν
G2554
V-AAS-3P
και
G2532
CONJ
αγαθον
G18
A-NSN
ουκ
G3364
ADV
εστιν
G1510
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
αυτοις
G846
D-DPM
Jeremiah 30:10
10
Jeremiah 46:28
28
μη
G3165
ADV
φοβου
G5399
V-PMD-2S
παις
G3816
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ιακωβ
G2384
N-PRI
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
οτι
G3754
CONJ
ποιησω
G4160
V-FAI-1S
συντελειαν
G4930
N-ASF
εν
G1722
PREP
παντι
G3956
A-DSN
εθνει
G1484
N-DSN
εις
G1519
PREP
ους
G3739
R-APM
εξωσα
G1856
V-AAI-1S
σε
G4771
P-AS
εκει
G1563
ADV
σε
G4771
P-AS
δε
G1161
PRT
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
ποιησω
G4160
V-FAI-1S
εκλιπειν
G1587
V-AAN
και
G2532
CONJ
παιδευσω
G3811
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
εις
G1519
PREP
κριμα
G2917
N-ASN
και
G2532
CONJ
αθωον
G121
A-ASM
ουκ
G3364
ADV
αθωωσω
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
Jeremiah 50:38
38
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSN
υδατι
G5204
N-DSN
αυτης
G846
D-GSF
επεποιθει
G3982
V-YAI-3S
και
G2532
CONJ
καταισχυνθησονται
G2617
V-FPI-3P
οτι
G3754
CONJ
γη
G1065
N-NSF
των
G3588
T-GPM
γλυπτων
A-GPM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
νησοις
G3520
N-DPF
ου
G3739
R-GSM
κατεκαυχωντο
G2620
V-IMI-3P
Jeremiah 51:48
48
Hosea 4:12
12
εν
G1722
PREP
συμβολοις
N-DPN
επηρωτων
V-IAI-3P
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ραβδοις
N-DPF
αυτου
G846
D-GSM
απηγγελλον
V-IAI-3P
αυτω
G846
D-DSM
πνευματι
G4151
N-DSN
πορνειας
G4202
N-GSF
επλανηθησαν
G4105
V-API-3P
και
G2532
CONJ
εξεπορνευσαν
G1608
V-AAI-3P
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
αυτων
G846
D-GPM
Joel 2:28
28
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
μετα
G3326
PREP
ταυτα
G3778
D-APN
και
G2532
CONJ
εκχεω
G1632
V-FAI-1S
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSN
πνευματος
G4151
N-GSN
μου
G1473
P-GS
επι
G1909
PREP
πασαν
G3956
A-ASF
σαρκα
G4561
N-ASF
και
G2532
CONJ
προφητευσουσιν
G4395
V-FAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
θυγατερες
G2364
N-NPF
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
πρεσβυτεροι
G4245
A-NPM
υμων
G4771
P-GP
ενυπνια
G1798
N-APN
ενυπνιασθησονται
V-FPI-3P
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
νεανισκοι
G3495
N-NPM
υμων
G4771
P-GP
ορασεις
G3706
N-APF
οψονται
G3708
V-FMI-3P
Habakkuk 2:18
18
τι
I-ASN
ωφελει
G5623
V-PAI-3S
γλυπτον
A-NSN
οτι
G3754
CONJ
εγλυψαν
V-AAI-3P
αυτο
G846
D-ASN
επλασαν
G4111
V-AAI-3P
αυτο
G846
D-ASN
χωνευμα
N-ASN
φαντασιαν
G5325
N-ASF
ψευδη
G5571
A-ASF
οτι
G3754
CONJ
πεποιθεν
G3982
V-RAI-3S
ο
G3588
T-NSM
πλασας
G4111
V-AAPNS
επι
G1909
PREP
το
G3588
T-ASN
πλασμα
G4110
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
του
G3588
T-GSN
ποιησαι
G4160
V-AAN
ειδωλα
G1497
N-APN
κωφα
G2974
A-APN
Zechariah 1:6
6
πλην
G4133
ADV
τους
G3588
T-APM
λογους
G3056
N-APM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
νομιμα
G3545
A-APN
μου
G1473
P-GS
δεχεσθε
G1209
V-PMI-2P
οσα
G3745
A-APN
εγω
G1473
P-NS
εντελλομαι
G1781
V-PMI-1S
εν
G1722
PREP
πνευματι
G4151
N-DSN
μου
G1473
P-GS
τοις
G3588
T-DPM
δουλοις
G1401
N-DPM
μου
G1473
P-GS
τοις
G3588
T-DPM
προφηταις
G4396
N-DPM
οι
G3739
R-NPM
κατελαβοσαν
G2638
V-AAI-3P
τους
G3588
T-APM
πατερας
G3962
N-APM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
απεκριθησαν
V-API-3P
και
G2532
CONJ
ειπαν
V-AAI-3P
καθως
G2531
ADV
παρατετακται
V-RMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
παντοκρατωρ
G3841
N-NSM
του
G3588
T-GSN
ποιησαι
G4160
V-AAN
κατα
G2596
PREP
τας
G3588
T-APF
οδους
G3598
N-APF
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
κατα
G2596
PREP
τα
G3588
T-APN
επιτηδευματα
N-APN
υμων
G4771
P-GP
ουτως
G3778
ADV
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
υμιν
G4771
P-DP
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear