Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Leviticus 14 : 56

  • <VERS

  • vnumber="56">

  • <STYLE

  • css="font-weight:bold">

  • נו

  • </STYLE>

  • ולשאת

  • ולספחת

  • ולבהרת

  • </VERS>

  • And

  • for

  • a

  • rising

    H7613
    H7613
    שְׂאֵת
    sᵉʼêth / seh-ayth`
    Source:from H5375
    Meaning: an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character
    Usage: be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • for

  • a

  • scab

    H5597
    H5597
    סַפַּחַת
    çappachath / sap-pakh`-ath
    Source:from H5596
    Meaning: the mange (as making the hair fall off)
    Usage: scab.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • for

  • a

  • bright

  • spot

    H934
    H934
    בֹּהֶרֶת
    bôhereth / bo-heh`-reth
    Source:feminine active participle of the same as H925
    Meaning: a whitish spot on the skin
    Usage: bright spot.
    POS :n-f
  • :

  • וְלַשְׂאֵת
    wlash'eth
    H7613
    H7613
    שְׂאֵת
    sᵉʼêth / seh-ayth`
    Source:from H5375
    Meaning: an elevation or leprous scab; figuratively, elation or cheerfulness; exaltation in rank or character
    Usage: be accepted, dignity, excellency, highness, raise up self, rising.
    POS :n-f
    WL-NFS
  • וְלַסַּפַּחַת
    wlasapachath
    H5597
    H5597
    סַפַּחַת
    çappachath / sap-pakh`-ath
    Source:from H5596
    Meaning: the mange (as making the hair fall off)
    Usage: scab.
    POS :n-f
    WLD-NFS
  • וְלַבֶּהָרֶת

    H934
    H934
    בֹּהֶרֶת
    bôhereth / bo-heh`-reth
    Source:feminine active participle of the same as H925
    Meaning: a whitish spot on the skin
    Usage: bright spot.
    POS :n-f
    WLD-NFS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×