Bible Versions
Bible Books

1 Kings 4:31 (BHS) BIBLIA HEBRAICA - Leningrad Codices

Bible Language Interlinear: 1kings 4 : 31

  • For

  • he

  • was

  • wiser

    H2449
    H2449
    חָכַם
    châkam / khaw-kam`
    Source:a primitive root, to be wise (in mind, word or act)
    Meaning:
    Usage: × exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
    POS :v
  • than

  • all

    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    M-CMS
  • men

    H120
    H120
    אָדָם
    ʼâdâm / aw-dawm`
    Source:from H119
    Meaning: ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
    Usage: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
    POS :n-m
    D-NMS
  • ;

  • than

  • Ethan

    H387
    H387
    אֵיתָן
    ʼÊythân / ay-thawn`
    Source:the same as H386
    Meaning: permanent; Ethan, the name of four Israelites
    Usage: Ethan.
    POS :n-pr-m
  • the

  • Ezrahite

    H250
    H250
    אֶזְרָחִי
    ʼEzrâchîy / ez-raw-khee`
    Source:patronymic from H2226
    Meaning: an Ezrachite or descendant of Zerach
    Usage: Ezrahite.
    POS :a
  • ,

  • and

  • Heman

    H1968
    H1968
    הֵימָן
    Hêymân / hay-mawn`
    Source:probably from H539
    Meaning: faithful; Heman, the name of at least two Israelites
    Usage: Heman.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Chalcol

    H3633
    H3633
    כַּלְכֹּל
    Kalkôl / kal-kole`
    Source:from H3557
    Meaning: sustenance; Calcol, an Israelite
    Usage: Calcol, Chalcol.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Darda

    H1862
    H1862
    דַּרְדַּע
    Dardaʻ / dar-dah`
    Source:apparently from H1858 and H1843
    Meaning: pearl of knowledge; Darda, an Israelite
    Usage: Darda.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • the

  • sons

  • of

  • Mahol

    H4235
    H4235
    מָחוֹל
    Mâchôwl / maw-khole`
    Source:the same as H4234
    Meaning: dancing; Machol, an Israelite
    Usage: Mahol.
    POS :n-pr-m
  • :

  • and

  • his

  • fame

    H8034
    H8034
    שֵׁם
    shêm / shame
    Source:a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
    Meaning: compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
    Usage: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • was

    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
  • in

  • all

    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
  • nations

    H1471
    H1471
    גּוֹי
    gôwy / go`-ee
    Source:rarely (shortened) גֹּי
    Meaning: apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
    Usage: Gentile, heathen, nation, people.
    POS :n-m n-pr-m
    D-NMP
  • round

  • about

    H5439
    H5439
    סָבִיב
    çâbîyb / saw-beeb`
    Source:or (feminine) סְבִיבָה
    Meaning: from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
    Usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
    POS :adv
  • .

  • וַיֶּחְכַּם
    wayeechkam
    H2449
    H2449
    חָכַם
    châkam / khaw-kam`
    Source:a primitive root, to be wise (in mind, word or act)
    Meaning:
    Usage: × exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.
    POS :v
  • מִכָּל
    mikaal
    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    M-CMS
  • ־
    ־
    CPUN
  • הָאָדָם
    haa'aadaam
    H120
    H120
    אָדָם
    ʼâdâm / aw-dawm`
    Source:from H119
    Meaning: ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
    Usage: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
    POS :n-m
    D-NMS
  • מֵאֵיתָן
    me'eithaan
    H387
    H387
    אֵיתָן
    ʼÊythân / ay-thawn`
    Source:the same as H386
    Meaning: permanent; Ethan, the name of four Israelites
    Usage: Ethan.
    POS :n-pr-m
  • הָאֶזְרָחִי
    haa'eezraachii
    H250
    H250
    אֶזְרָחִי
    ʼEzrâchîy / ez-raw-khee`
    Source:patronymic from H2226
    Meaning: an Ezrachite or descendant of Zerach
    Usage: Ezrahite.
    POS :a
  • וְהֵימָן
    wheimaan
    H1968
    H1968
    הֵימָן
    Hêymân / hay-mawn`
    Source:probably from H539
    Meaning: faithful; Heman, the name of at least two Israelites
    Usage: Heman.
    POS :n-pr-m
  • וְכַלְכֹּל
    wkalkol
    H3633
    H3633
    כַּלְכֹּל
    Kalkôl / kal-kole`
    Source:from H3557
    Meaning: sustenance; Calcol, an Israelite
    Usage: Calcol, Chalcol.
    POS :n-pr-m
  • וְדַרְדַּע
    wdarda'
    H1862
    H1862
    דַּרְדַּע
    Dardaʻ / dar-dah`
    Source:apparently from H1858 and H1843
    Meaning: pearl of knowledge; Darda, an Israelite
    Usage: Darda.
    POS :n-pr-m
  • בְּנֵי
    bnei
    CMP
  • מָחוֹל
    maachwol
    H4235
    H4235
    מָחוֹל
    Mâchôwl / maw-khole`
    Source:the same as H4234
    Meaning: dancing; Machol, an Israelite
    Usage: Mahol.
    POS :n-pr-m
  • וַיְהִי
    wayhii
    H1961
    H1961
    הָיָה
    hâyâh / haw-yaw
    Source:a primitive root (compare H1933)
    Meaning: to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
    Usage: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
    POS :v
    W-VQQ3MS
  • ־
    ־
    CPUN
  • שְׁמוֹ
    smwo
    H8034
    H8034
    שֵׁם
    shêm / shame
    Source:a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position
    Meaning: compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
    Usage: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • בְכָל
    bkaal
    H3605
    H3605
    כֹּל
    kôl / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) כּוֹל
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
  • ־
    ־
    CPUN
  • הַגּוֹיִם
    hagwoyim
    H1471
    H1471
    גּוֹי
    gôwy / go`-ee
    Source:rarely (shortened) גֹּי
    Meaning: apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
    Usage: Gentile, heathen, nation, people.
    POS :n-m n-pr-m
    D-NMP
  • סָבִיב
    saabiib
    H5439
    H5439
    סָבִיב
    çâbîyb / saw-beeb`
    Source:or (feminine) סְבִיבָה
    Meaning: from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
    Usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
    POS :adv
    ADV
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×