Bible Versions
Bible Books

Daniel 3:21 (BHS) BIBLIA HEBRAICA - Leningrad Codices

Bible Language Interlinear: Daniel 3 : 21

  • בֵּאדַיִן
    be'dayin
  • גֻּבְרַיָּא
    gubrayaa'
  • אִלֵּךְ
    'ilek
  • כְּפִתוּ
    kpithw
  • בְּסַרְבָּלֵיהוֹן
    bsarbaaleihoon
  • פַּטִּישֵׁיהוֹן

  • וְכַרְבְּלָתְהוֹן
    wkarblaathhoon
  • וּלְבֻשֵׁיהוֹן
    wlbuseihoon
  • וּרְמִיו
    wrmiiw
  • לְגוֹא־אַתּוּן

  • נוּרָא
    nwraa'
  • יָקִדְתָּא

  • ׃
    ׃
  • Then

    H116
    H116
    אֱדַיִן
    ʼĕdayin / ed-ah`-yin
    Source:(Aramaic) of uncertain derivation
    Meaning: then (of time)
    Usage: now, that time, then.
    POS :adv
  • these

    H479
    H479
    אִלֵּךְ
    ʼillêk / il-lake`
    Source:(Aramaic) prolonged from H412
    Meaning: these
    Usage: these, those.
    POS :d
  • men

    H1400
    H1400
    גְּבַר
    gᵉbar / gheb-ar`
    Source:(Aramaic) corresponding to H1399
    Meaning:
    Usage: certain, man.
    POS :n-m
  • were

  • bound

    H3729
    H3729
    כְּפַת
    kᵉphath / kef-ath`
    Source:(Aramaic) a root of uncertain correspondence
    Meaning: to fetter
    Usage: bind.
    POS :v
  • in

  • their

  • coats

    H5622
    H5622
    סַרְבַּל
    çarbal / sar-bal`
    Source:(Aramaic) of uncertain derivation
    Meaning: a cloak
    Usage: coat.
    POS :n-m
  • ,

  • their

  • hosen

    H6361
    H6361
    פַּטִּישׁ
    paṭṭîysh / pat-teesh`
    Source:(Aramaic) from a root corresponding to that of H6360
    Meaning: a gown (as if hammered out wide)
    Usage: hose.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • their

  • hats

    H3737
    H3737
    כַּרְבְּלָא
    karbᵉlâʼ / kar-bel-aw`
    Source:(Aramaic) from a verb corresponding to that of H3736
    Meaning: a mantle
    Usage: hat.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • their

  • [

  • other

  • ]

  • garments

    H3831
    H3831
    לְבוּשׁ
    lᵉbûwsh / leb-oosh`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3830
    Meaning:
    Usage: garment.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • were

  • cast

    H7412
    H7412
    רְמָה
    rᵉmâh / rem-aw`
    Source:(Aramaic) corresponding to H7411
    Meaning: to throw, set, (figuratively) assess
    Usage: cast (down), impose.
    POS :v
  • into

  • the

  • midst

    H1459
    H1459
    גַּו
    gav / gav
    Source:(Aramaic) corresponding to H1460
    Meaning: the middle
    Usage: midst, same, there-(where-) in.
    POS :n-m
  • of

  • the

  • burning

    H3345
    H3345
    יְקַד
    yᵉqad / yek-ad`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3344
    Meaning:
    Usage: burning.
    POS :v
  • fiery

    H5135
    H5135
    נוּר
    nûwr / noor
    Source:(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine
    Meaning: fire
    Usage: fiery, fire.
    POS :n
  • furnace

    H861
    H861
    אַתּוּן
    ʼattûwn / at-toon`
    Source:(Aramaic) probably from the corresponding to H784
    Meaning: probably a fire-place, i.e. furnace
    Usage: furnace.
    POS :n-m
  • .

  • בֵּאדַיִן
    be'dayin
    H116
    H116
    אֱדַיִן
    ʼĕdayin / ed-ah`-yin
    Source:(Aramaic) of uncertain derivation
    Meaning: then (of time)
    Usage: now, that time, then.
    POS :adv
  • גֻּבְרַיָּא
    gubrayaa'
    H1400
    H1400
    גְּבַר
    gᵉbar / gheb-ar`
    Source:(Aramaic) corresponding to H1399
    Meaning:
    Usage: certain, man.
    POS :n-m
  • אִלֵּךְ
    'ilek
    H479
    H479
    אִלֵּךְ
    ʼillêk / il-lake`
    Source:(Aramaic) prolonged from H412
    Meaning: these
    Usage: these, those.
    POS :d
  • כְּפִתוּ
    kpithw
    H3729
    H3729
    כְּפַת
    kᵉphath / kef-ath`
    Source:(Aramaic) a root of uncertain correspondence
    Meaning: to fetter
    Usage: bind.
    POS :v
  • בְּסַרְבָּלֵיהוֹן
    bsarbaaleihoon
    H5622
    H5622
    סַרְבַּל
    çarbal / sar-bal`
    Source:(Aramaic) of uncertain derivation
    Meaning: a cloak
    Usage: coat.
    POS :n-m
  • פטישיהון
    ptyשyhwn
    H6361
    H6361
    פַּטִּישׁ
    paṭṭîysh / pat-teesh`
    Source:(Aramaic) from a root corresponding to that of H6360
    Meaning: a gown (as if hammered out wide)
    Usage: hose.
    POS :n-m
  • וְכַרְבְּלָתְהוֹן
    wkarblaathhoon
    H3737
    H3737
    כַּרְבְּלָא
    karbᵉlâʼ / kar-bel-aw`
    Source:(Aramaic) from a verb corresponding to that of H3736
    Meaning: a mantle
    Usage: hat.
    POS :n-m
  • וּלְבֻשֵׁיהוֹן
    wlbuseihoon
    H3831
    H3831
    לְבוּשׁ
    lᵉbûwsh / leb-oosh`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3830
    Meaning:
    Usage: garment.
    POS :n-m
  • וּרְמִיו
    wrmiiw
    H7412
    H7412
    רְמָה
    rᵉmâh / rem-aw`
    Source:(Aramaic) corresponding to H7411
    Meaning: to throw, set, (figuratively) assess
    Usage: cast (down), impose.
    POS :v
  • לְגוֹא
    lgoo'
    H1459
    H1459
    גַּו
    gav / gav
    Source:(Aramaic) corresponding to H1460
    Meaning: the middle
    Usage: midst, same, there-(where-) in.
    POS :n-m
  • ־
    ־
    CPUN
  • אַתּוּן
    'athwn
    H861
    H861
    אַתּוּן
    ʼattûwn / at-toon`
    Source:(Aramaic) probably from the corresponding to H784
    Meaning: probably a fire-place, i.e. furnace
    Usage: furnace.
    POS :n-m
  • נוּרָא
    nwraa'
    H5135
    H5135
    נוּר
    nûwr / noor
    Source:(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine
    Meaning: fire
    Usage: fiery, fire.
    POS :n
  • יָקִדְתָּא

    H3345
    H3345
    יְקַד
    yᵉqad / yek-ad`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3344
    Meaning:
    Usage: burning.
    POS :v
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×