Bible Versions
Bible Books

1 Samuel 19 (KJVP) King James Version with Strong Number

Bible Language Interlinear: 1samuel 19 : 0

  • And

  • Saul

    H7586
    H7586
    砖讈指讗讜旨诇
    Sh芒始没wl / shaw-ool`
    Source:passive participle of H7592
    Meaning: asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Saul, Shaul.
    POS :n-pr-m
  • spoke

    H1696
    H1696
    讚指讘址专
    d芒bar / daw-bar`
    Source:a primitive root
    Meaning: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
    Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, 脳 well, 脳 work.
    POS :v
    W-VPY3MS
  • to

    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP
  • Jonathan

  • his

  • son

    H1121
    H1121
    讘旨值谉
    b锚n / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, 脳 came up in, child, colt, 脳 common, 脳 corn, daughter, 脳 of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, 脳 in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, 脳 servant born, 脳 soldier, son, spark, steward, stranger, 脳 surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ,

  • and

  • to

    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP
  • all

    H3605
    H3605
    讻旨止诇
    k么l / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) 讻旨讜止诇
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    NMS
  • his

  • servants

    H5650
    H5650
    注侄讘侄讚
    驶ebed / eh`-bed
    Source:from H5647
    Meaning: a servant
    Usage: 脳 bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
    POS :n-m
  • ,

  • that

  • they

  • should

  • kill

    H4191
    H4191
    诪讜旨转
    m没wth / mooth
    Source:a primitive root
    Meaning: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
    Usage: 脳 at all, 脳 crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), 脳 must needs, slay, 脳 surely, 脳 very suddenly, 脳 in (no) wise.
    POS :v
  • David

    H1732
    H1732
    讚旨指讜执讚
    D芒vid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: 讚旨指讜执讬讚; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
    MMS
  • .

  • And

  • Saul

    H7586
    H7586
    砖讈指讗讜旨诇
    Sh芒始没wl / shaw-ool`
    Source:passive participle of H7592
    Meaning: asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Saul, Shaul.
    POS :n-pr-m
  • spoke

    H1696
    H1696
    讚指讘址专
    d芒bar / daw-bar`
    Source:a primitive root
    Meaning: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
    Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, 脳 well, 脳 work.
    POS :v
    W-VPY3MS
  • to

    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP
  • Jonathan

  • his

  • son

    H1121
    H1121
    讘旨值谉
    b锚n / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, 脳 came up in, child, colt, 脳 common, 脳 corn, daughter, 脳 of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, 脳 in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, 脳 servant born, 脳 soldier, son, spark, steward, stranger, 脳 surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • ,

  • and

  • to

    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP
  • all

    H3605
    H3605
    讻旨止诇
    k么l / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) 讻旨讜止诇
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    NMS
  • his

  • servants

    H5650
    H5650
    注侄讘侄讚
    驶ebed / eh`-bed
    Source:from H5647
    Meaning: a servant
    Usage: 脳 bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
    POS :n-m
  • ,

  • that

  • they

  • should

  • kill

    H4191
    H4191
    诪讜旨转
    m没wth / mooth
    Source:a primitive root
    Meaning: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
    Usage: 脳 at all, 脳 crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), 脳 must needs, slay, 脳 surely, 脳 very suddenly, 脳 in (no) wise.
    POS :v
  • David

    H1732
    H1732
    讚旨指讜执讚
    D芒vid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: 讚旨指讜执讬讚; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
    MMS
  • .

  • 讜址讬职讚址讘旨值专
    waydaber
    H1696
    H1696
    讚指讘址专
    d芒bar / daw-bar`
    Source:a primitive root
    Meaning: perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
    Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, 脳 well, 脳 work.
    POS :v
    W-VPY3MS
  • 砖讈指讗讜旨诇
    saa'uul
    H7586
    H7586
    砖讈指讗讜旨诇
    Sh芒始没wl / shaw-ool`
    Source:passive participle of H7592
    Meaning: asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Saul, Shaul.
    POS :n-pr-m
  • 讗侄诇
    'eel
    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP


  • CPUN
  • 讬讜止谞指转指谉
    ywonaathaan
    H3129
    H3129
    讬讜止谞指转指谉
    Y么wn芒th芒n / yo-naw-thawn`
    Source:a form of H3083
    Meaning: Jonathan, the name of ten Israelites
    Usage: Jonathan.
    POS :n-pr-m
  • 讘旨职谞讜止
    bnwo
    H1121
    H1121
    讘旨值谉
    b锚n / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, 脳 came up in, child, colt, 脳 common, 脳 corn, daughter, 脳 of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, 脳 in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, 脳 servant born, 脳 soldier, son, spark, steward, stranger, 脳 surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • 讜职讗侄诇
    w'eel
    H413
    H413
    讗值诇
    始锚l / ale
    Source:(but only used in the shortened constructive form 讗侄诇 )
    Meaning: a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
    Usage: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, 脳 hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
    POS :prep
    PREP


  • CPUN
  • 讻旨指诇
    kaal
    H3605
    H3605
    讻旨止诇
    k么l / kole
    Source:or (Jeremiah 33:8) 讻旨讜止诇
    Meaning: from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
    Usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
    POS :n-m
    NMS


  • CPUN
  • 注植讘指讚指讬讜
    'abaadaayw
    H5650
    H5650
    注侄讘侄讚
    驶ebed / eh`-bed
    Source:from H5647
    Meaning: a servant
    Usage: 脳 bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
    POS :n-m
    CMP-3MS
  • 诇职讛指诪执讬转
    lhaamiith
    H4191
    H4191
    诪讜旨转
    m没wth / mooth
    Source:a primitive root
    Meaning: to die (literally or figuratively); causatively, to kill
    Usage: 脳 at all, 脳 crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), 脳 must needs, slay, 脳 surely, 脳 very suddenly, 脳 in (no) wise.
    POS :v
    L-VHFC
  • 讗侄转
    'eeth
    H853
    H853
    讗值转
    始锚th / ayth
    Source:apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
    Meaning: properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
    Usage: [as such unrepresented in English].
    POS :prt
    PART


  • CPUN
  • 讚旨指讜执讚
    daawid
    H1732
    H1732
    讚旨指讜执讚
    D芒vid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: 讚旨指讜执讬讚; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
    MMS
  • 讜执讬讛讜止谞指转指谉
    wiihoonaathaan
    H3129
    H3129
    讬讜止谞指转指谉
    Y么wn芒th芒n / yo-naw-thawn`
    Source:a form of H3083
    Meaning: Jonathan, the name of ten Israelites
    Usage: Jonathan.
    POS :n-pr-m
  • 讘旨侄谉
    been
    H1121
    H1121
    讘旨值谉
    b锚n / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, 脳 came up in, child, colt, 脳 common, 脳 corn, daughter, 脳 of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, 脳 in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, 脳 servant born, 脳 soldier, son, spark, steward, stranger, 脳 surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    CMS


  • CPUN
  • 砖讈指讗讜旨诇
    saa'uul
    H7586
    H7586
    砖讈指讗讜旨诇
    Sh芒始没wl / shaw-ool`
    Source:passive participle of H7592
    Meaning: asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
    Usage: Saul, Shaul.
    POS :n-pr-m
  • 讞指驻值抓
    chaapetz
    H2654
    H2654
    讞指驻值抓
    ch芒ph锚ts / khaw-fates`
    Source:a primitive root
    Meaning: properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
    Usage: 脳 any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
    POS :v
    VQQ3MS
  • 讘旨职讚指讜执讚
    bdaawid
    H1732
    H1732
    讚旨指讜执讚
    D芒vid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: 讚旨指讜执讬讚; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • 诪职讗止讚
    m'od
    H3966
    H3966
    诪职讗止讚
    m岬壥济磀 / meh-ode`
    Source:from the same as H181
    Meaning: properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
    Usage: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), 脳 louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.
    POS :a
    ADV


  • EPUN
Copy Rights 漏 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×