Bible Versions
Bible Books

Hebrews 5:10 (KNV) Kannadam Old BSI Version

Bible Language Interlinear: Hebrews 5 : 10

  • ಆತನು
    aatanu
  • ದೇವರಿಂದ
    deevariamda
  • ಮೆಲ್ಕಿಜೆದೇಕನ
    melakijedeekana
  • ತರಹದ
    tarahada
  • ಮಹಾಯಾಜಕನೆಂದು
    mahaayaajakaneamdu
  • ಕರೆಯಲ್ಪಟ್ಟನು
    kareyalapaitaitanu
  • .

  • Called

    G4316
    G4316
    προσαγορεύω
    prosagoreúō / pros-ag-or-yoo'-o
    Source:from G4314 and a derivative of G58 (mean to harangue)
    Meaning: to address, i.e. salute by name
    Usage: call.
    POS :
    V-APP-NSM
  • of

    G5259
    G5259
    ὑπό
    hypó / hoop-o'
    Source:a primary preposition
    Meaning: under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
    Usage: among, by, from, in, of, under, with.
    POS :
    PREP
  • God

    G2316
    G2316
    θεός
    theós / theh'-os
    Source:of uncertain affinity
    Meaning: a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
    Usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
    POS :
    N-GSM
  • a

  • high

  • priest

    G749
    G749
    ἀρχιερεύς
    archiereús / ar-khee-er-yuce'
    Source:from G746 and G2409
    Meaning: the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest
    Usage: chief (high) priest, chief of the priests.
    POS :
    N-NSM
  • after

    G2596
    G2596
    κατά
    katá / kat-ah'
    Source:a primary particle
    Meaning: (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
    Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.
    POS :
    PREP
  • the

    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • order

    G5010
    G5010
    τάξις
    táxis / tax'-is
    Source:from G5021
    Meaning: regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity
    Usage: order.
    POS :
    N-ASF
  • of

  • Melchizedek

    G3198
    G3198
    Μελχισεδέκ
    Melchisedék / mel-khis-ed-ek'
    Source:of Hebrew origin (H4442)
    Meaning: Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch
    Usage: Melchisedec.
    POS :
    N-PRI
  • .

  • προσαγορευθεις
    prosagoreytheis
    G4316
    G4316
    προσαγορεύω
    prosagoreúō / pros-ag-or-yoo'-o
    Source:from G4314 and a derivative of G58 (mean to harangue)
    Meaning: to address, i.e. salute by name
    Usage: call.
    POS :
    V-APP-NSM
  • υπο
    ypo
    G5259
    G5259
    ὑπό
    hypó / hoop-o'
    Source:a primary preposition
    Meaning: under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
    Usage: among, by, from, in, of, under, with.
    POS :
    PREP
  • του
    toy
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-GSM
  • θεου
    theoy
    G2316
    G2316
    θεός
    theós / theh'-os
    Source:of uncertain affinity
    Meaning: a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
    Usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
    POS :
    N-GSM
  • αρχιερευς
    archiereys
    G749
    G749
    ἀρχιερεύς
    archiereús / ar-khee-er-yuce'
    Source:from G746 and G2409
    Meaning: the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest
    Usage: chief (high) priest, chief of the priests.
    POS :
    N-NSM
  • κατα
    kata
    G2596
    G2596
    κατά
    katá / kat-ah'
    Source:a primary particle
    Meaning: (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
    Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.
    POS :
    PREP
  • την
    tin
    G3588
    G3588

    ho / the definite article; the (sometimes to be
    Source:supplied, at others omitted, in English idiom)
    Meaning:
    Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
    POS :
    T-ASF
  • ταξιν
    taxin
    G5010
    G5010
    τάξις
    táxis / tax'-is
    Source:from G5021
    Meaning: regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity
    Usage: order.
    POS :
    N-ASF
  • μελχισεδεκ
    melchisedek
    G3198
    G3198
    Μελχισεδέκ
    Melchisedék / mel-khis-ed-ek'
    Source:of Hebrew origin (H4442)
    Meaning: Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch
    Usage: Melchisedec.
    POS :
    N-PRI
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×