Bible Versions
Bible Books

Isaiah 32:19 (KNV) Kannadam Old BSI Version

Bible Language Interlinear: Isaiah 32 : 19

  • ಆದರೆ
    aadare
  • ಕಲ್ಮಳೆ
    kalamale
  • ಸುರಿಯುವಾಗ
    suriyuvaaga
  • ವನವು
    vanavu
  • ಹಾಳಾಗು
    haalaagu
  • ವದು
    vadu
  • ;

  • ಪಟ್ಟಣವು
    paitaitanavu
  • ತಗ್ಗಾದ
    tagagaada
  • ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ
    sathalakake
  • ತಗ್ಗಿಸಲ್ಪಡುವದುಎಲ್ಲಾ
    tagagisalapaiduvaduelalaa
  • .

  • ನೀರುಗಳ
    niirugala
  • ಬಳಿಯಲ್ಲಿ
    baliyalali
  • ಬಿತ್ತುತ್ತಲೂ
    bitatutataluu
  • ಎತ್ತು
    etatu
  • ಕತ್ತೆಗಳನ್ನು
    katategalananu
  • ಕಾವಲಿಗೆ
    kaavalige
  • (

  • )

  • ಮೇಯ
    meeya
  • ಬಿಡುತ್ತಲೂ
    biidutataluu
  • ಇರುವ
    iruva
  • ನೀವು
    niivu
  • ಧನ್ಯರೇ
    dhanayaree
  • ಸರಿ
    sari
  • .

  • When

  • it

  • shall

  • hail

    H1258
    H1258
    בָּרַד
    bârad / baw-rad`
    Source:a primitive root, to hail
    Meaning:
    Usage: hail.
    POS :v
  • ,

  • coming

  • down

    H3381
    H3381
    יָרַד
    yârad / yaw-rad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)
    Usage: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
    POS :v
  • on

  • the

  • forest

    H3293
    H3293
    יַעַר
    yaʻar / yah`-ar
    Source:from an unused root probably meaning to thicken with verdure
    Meaning: a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)
    Usage: (honey-) comb, forest, wood.
    POS :n-m
  • ;

  • and

  • the

  • city

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    D-GFS
  • shall

  • be

  • low

    H8213
    H8213
    שָׁפֵל
    shâphêl / shaw-fale`
    Source:a primitive root
    Meaning: to depress or sink (especially figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
    Usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
    POS :v
  • in

  • a

  • low

  • place

    H8218
    H8218
    שִׁפְלָה
    shiphlâh / shif-law`
    Source:feminine of H8216
    Meaning: depression
    Usage: low place.
    POS :n-f
  • .

  • וּבָרַד
    wbaarad
    H1258
    H1258
    בָּרַד
    bârad / baw-rad`
    Source:a primitive root, to hail
    Meaning:
    Usage: hail.
    POS :v
  • בְּרֶדֶת
    breedeeth
    H3381
    H3381
    יָרַד
    yârad / yaw-rad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications)
    Usage: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
    POS :v
  • הַיָּעַר
    hayaa'ar
    H3293
    H3293
    יַעַר
    yaʻar / yah`-ar
    Source:from an unused root probably meaning to thicken with verdure
    Meaning: a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)
    Usage: (honey-) comb, forest, wood.
    POS :n-m
  • וּבַשִּׁפְלָה
    wbasiplaa
    H8218
    H8218
    שִׁפְלָה
    shiphlâh / shif-law`
    Source:feminine of H8216
    Meaning: depression
    Usage: low place.
    POS :n-f
  • תִּשְׁפַּל
    thispal
    H8213
    H8213
    שָׁפֵל
    shâphêl / shaw-fale`
    Source:a primitive root
    Meaning: to depress or sink (especially figuratively, to humiliate, intransitive or transitive)
    Usage: abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
    POS :v
  • הָעִיר
    haa'iir
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    D-GFS
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×