Bible Books

:

Bible Language Interlinear: Psalms 35 : 16

  • With

  • hypocritical

    H2611
    H2611
    חָנֵף
    chânêph / khaw-nafe`
    Source:from H2610
    Meaning: soiled (i.e. with sin), impious
    Usage: hypocrite(-ical).
    POS :a
  • mockers

    H3934
    H3934
    לָעֵג
    lâʻêg / law-ayg`
    Source:from H3932
    Meaning: a buffoon; also a foreigner
    Usage: mocker, stammering.
    POS :a
  • in

  • feasts

    H4580
    H4580
    מָעוֹג
    mâʻôwg / maw-ogue`
    Source:from H5746
    Meaning: also with H3934 a table-buffoon, i.e. a cake of bread; parasite
    Usage: cake, feast.
    POS :n-m
  • ,

  • they

  • gnashed

    H2786
    H2786
    חָרַק
    châraq / khaw-rak`
    Source:a primitive root
    Meaning: to grate the teeth
    Usage: gnash.
    POS :v
  • upon

    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    PREP-1MS
  • me

  • with

  • their

  • teeth

    H8127
    H8127
    שֵׁן
    shên / shane
    Source:from H8150
    Meaning: compare H8143 a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
    Usage: crag, × forefront, ivory, × sharp, tooth.
    POS :n-f
  • .

  • בְּחַנְפֵי
    bchanpei
    H2611
    H2611
    חָנֵף
    chânêph / khaw-nafe`
    Source:from H2610
    Meaning: soiled (i.e. with sin), impious
    Usage: hypocrite(-ical).
    POS :a
    B-JMP
  • לַעֲגֵי
    la'agei
    H3934
    H3934
    לָעֵג
    lâʻêg / law-ayg`
    Source:from H3932
    Meaning: a buffoon; also a foreigner
    Usage: mocker, stammering.
    POS :a
    JMP
  • מָעוֹג
    maa'wog
    H4580
    H4580
    מָעוֹג
    mâʻôwg / maw-ogue`
    Source:from H5746
    Meaning: also with H3934 a table-buffoon, i.e. a cake of bread; parasite
    Usage: cake, feast.
    POS :n-m
    NMS
  • חָרֹק
    chaaroq
    H2786
    H2786
    חָרַק
    châraq / khaw-rak`
    Source:a primitive root
    Meaning: to grate the teeth
    Usage: gnash.
    POS :v
    VQFA
  • עָלַי
    'aalay
    H5921
    H5921
    עַל
    ʻal / al
    Source:properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)
    Meaning: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
    Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
    POS :prep
    PREP-1MS
  • שִׁנֵּימוֹ
    sineymwo
    H8127
    H8127
    שֵׁן
    shên / shane
    Source:from H8150
    Meaning: compare H8143 a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff
    Usage: crag, × forefront, ivory, × sharp, tooth.
    POS :n-f
    CMD-3MP
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×