Bible Versions
Bible Books

Exodus 39:13 (URV) Urdu Old BSI Version

Bible Language Interlinear: Exodus 39 : 13

  • چوتھی

  • قطار

  • میں

  • فیروزہ

  • اور

  • سنگِ

  • سُلیمانی

  • اور

  • زبرجد

  • ۔

  • یہ

  • سب

  • الگ

  • الگ

  • سو

  • نے

  • کے

  • سو

  • نے

  • کے

  • خا

  • نوں

  • میں

  • جڑے

  • ہُو

  • ئے

  • تھے

  • ۔

  • And

  • the

  • fourth

    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
    D-ONUM
  • row

    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
  • ,

  • a

  • beryl

    H8658
    H8658
    תַּרְשִׁישׁ
    tarshîysh / tar-sheesh`
    Source:probably of foreign derivation (compare H8659)
    Meaning: a gem, perhaps the topaz
    Usage: beryl.
    POS :n-m
  • ,

  • an

  • onyx

    H7718
    H7718
    שֹׁהַם
    shôham / sho`-ham
    Source:from an unused root probably mean to blanch
    Meaning: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
    Usage: onyx.
    POS :n-m
  • ,

  • and

  • a

  • jasper

    H3471
    H3471
    יָשְׁפֵה
    yâshᵉphêh / yaw-shef-ay`
    Source:from an unused root meaning to polish
    Meaning: a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name)
    Usage: jasper.
    POS :n-m
  • :

  • [

  • they

  • ]

  • [

  • were

  • ]

  • enclosed

    H4142
    H4142
    מוּסַבָּה
    mûwçabbâh / moo-sab-baw`
    Source:or מֻסַבָּה
    Meaning: feminine of H4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name)
    Usage: being changed, inclosed, be set, turning.
    POS :a-f
  • in

  • ouches

    H4865
    H4865
    מִשְׁבְּצָה
    mishbᵉtsâh / mish-bets-aw`
    Source:from H7660
    Meaning: a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem
    Usage: ouch, wrought.
    POS :n-f
  • of

  • gold

    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • in

  • their

  • enclosings

    H4396
    H4396
    מִלֻּאָה
    milluʼâh / mil-loo-aw`
    Source:feminine of H4394
    Meaning: a filling, i.e. setting (of gems)
    Usage: enclosing, setting.
    POS :n-f
  • .

  • וְהַטּוּר
    whatwr
    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
  • הָרְבִיעִי
    haarbii'ii
    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
    D-ONUM
  • תַּרְשִׁישׁ
    tharsiis
    H8658
    H8658
    תַּרְשִׁישׁ
    tarshîysh / tar-sheesh`
    Source:probably of foreign derivation (compare H8659)
    Meaning: a gem, perhaps the topaz
    Usage: beryl.
    POS :n-m
  • שֹׁהַם
    soham
    H7718
    H7718
    שֹׁהַם
    shôham / sho`-ham
    Source:from an unused root probably mean to blanch
    Meaning: a gem, probably the beryl (from its pale green color)
    Usage: onyx.
    POS :n-m
  • וְיָשְׁפֵה
    wyaaspee
    H3471
    H3471
    יָשְׁפֵה
    yâshᵉphêh / yaw-shef-ay`
    Source:from an unused root meaning to polish
    Meaning: a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name)
    Usage: jasper.
    POS :n-m
  • מוּסַבֹּת

    H4142
    H4142
    מוּסַבָּה
    mûwçabbâh / moo-sab-baw`
    Source:or מֻסַבָּה
    Meaning: feminine of H4141; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name)
    Usage: being changed, inclosed, be set, turning.
    POS :a-f
  • מִשְׁבְּצוֹת
    misbtzwoth
    H4865
    H4865
    מִשְׁבְּצָה
    mishbᵉtsâh / mish-bets-aw`
    Source:from H7660
    Meaning: a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of a gem
    Usage: ouch, wrought.
    POS :n-f
  • זָהָב
    zaahaab
    H2091
    H2091
    זָהָב
    zâhâb / zaw-hawb`
    Source:from an unused root meaning to shimmer
    Meaning: gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky
    Usage: gold(-en), fair weather.
    POS :n-m
    NMS
  • בְּמִלֻּאֹתָם

    H4396
    H4396
    מִלֻּאָה
    milluʼâh / mil-loo-aw`
    Source:feminine of H4394
    Meaning: a filling, i.e. setting (of gems)
    Usage: enclosing, setting.
    POS :n-f
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×