|
|
1. א ובשנים עשר חדש הוא חדש אדר בשלושה עשר יום בו אשר הגיע דבר המלך ודתו להעשות ביום אשר שברו איבי היהודים לשלוט בהם ונהפוך הוא אשר ישלטו היהודים המה בשנאיהם
|
1. Now in the twelfth H8147 H6240 month H2320 , that H1931 is , the month H2320 Adar H143 , on the thirteenth H7969 H6240 day H3117 of the same, when H834 the king H4428 's commandment H1697 and his decree H1881 drew near H5060 to be put in execution H6213 , in the day H3117 that H834 the enemies H341 of the Jews H3064 hoped H7663 to have power H7980 over them, (though it H1931 was turned to the contrary H2015 , that H834 the Jews H3064 had rule over H7980 them H1992 that hated H8130 them;)
|
2. ב נקהלו היהודים בעריהם בכל מדינות המלך אחשורוש לשלח יד במבקשי רעתם ואיש לא עמד לפניהם כי נפל פחדם על כל העמים
|
2. The Jews H3064 gathered themselves together H6950 in their cities H5892 throughout all H3605 the provinces H4082 of the king H4428 Ahasuerus H325 , to lay H7971 hand H3027 on such as sought H1245 their hurt H7451 : and no H3808 man H376 could withstand H5975 them; for H3588 the fear H6343 of them fell H5307 upon H5921 all H3605 people H5971 .
|
3. ג וכל שרי המדינות והאחשדרפנים והפחות ועשי המלאכה אשר למלך--מנשאים את היהודים כי נפל פחד מרדכי עליהם
|
3. And all H3605 the rulers H8269 of the provinces H4082 , and the lieutenants H323 , and the deputies H6346 , and officers H6213 H4399 of H834 the king H4428 , helped H5375 H853 the Jews H3064 ; because H3588 the fear H6343 of Mordecai H4782 fell H5307 upon H5921 them.
|
4. ד כי גדול מרדכי בבית המלך ושמעו הולך בכל המדינות כי האיש מרדכי הולך וגדול
|
4. For H3588 Mordecai H4782 was great H1419 in the king H4428 's house H1004 , and his fame H8089 went out H1980 throughout all H3605 the provinces H4082 : for H3588 this man H376 Mordecai H4782 waxed H1980 greater and greater H1419 .
|
5. ה ויכו היהודים בכל איביהם מכת חרב והרג ואבדן ויעשו בשנאיהם כרצונם
|
5. Thus the Jews H3064 smote H5221 all H3605 their enemies H341 with the stroke H4347 of the sword H2719 , and slaughter H2027 , and destruction H12 , and did H6213 what they would H7522 unto those that hated H8130 them.
|
6. ו ובשושן הבירה הרגו היהודים ואבד--חמש מאות {ר} איש {ס}
|
6. And in Shushan H7800 the palace H1002 the Jews H3064 slew H2026 and destroyed H6 five H2568 hundred H3967 men H376 .
|
7. ז ואת {ר} פרשנד ת א {ס} ואת {ר} דלפון {ס} ואת {ר} אספתא {ס}
|
7. And Parshandatha H6577 , and Dalphon H1813 , and Aspatha H630 ,
|
8. ח ואת {ר} פורתא {ס} ואת {ר} אדליא {ס} ואת {ר} ארידתא {ס}
|
8. And Poratha H6334 , and Adalia H118 , and Aridatha H743 ,
|
9. ט ואת {ר} פרמ ש תא {ס} ואת {ר} אריסי {ס} ואת {ר} ארידי {ס} ואת {ר} ו י ז תא {ס}
|
9. And Parmashta H6534 , and Arisai H747 , and Aridai H742 , and Vajezatha H2055 ,
|
10. י עשרת {ר} בני המן בן המדתא צרר היהודים--הרגו ובבזה--לא שלחו את ידם
|
10. The ten H6235 sons H1121 of Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 , the enemy H6887 of the Jews H3064 , slew H2026 they ; but on the spoil H961 laid H7971 they not H3808 H853 their hand H3027 .
|
11. יא ביום ההוא בא מספר ההרוגים בשושן הבירה--לפני המלך
|
11. On that H1931 day H3117 the number H4557 of those that were slain H2026 in Shushan H7800 the palace H1002 was brought H935 before H6440 the king H4428 .
|
12. יב ויאמר המלך לאסתר המלכה בשושן הבירה הרגו היהודים ואבד חמש מאות איש ואת עשרת בני המן--בשאר מדינות המלך מה עשו ומה שאלתך וינתן לך ומה בקשתך עוד ותעש
|
12. And the king H4428 said H559 unto Esther H635 the queen H4436 , The Jews H3064 have slain H2026 and destroyed H6 five H2568 hundred H3967 men H376 in Shushan H7800 the palace H1002 , and the ten H6235 sons H1121 of Haman H2001 ; what H4100 have they done H6213 in the rest H7605 of the king H4428 's provinces H4082 ? now what H4100 is thy petition H7596 ? and it shall be granted H5414 thee : or what H4100 is thy request H1246 further H5750 ? and it shall be done H6213 .
|
13. יג ותאמר אסתר אם על המלך טוב--ינתן גם מחר ליהודים אשר בשושן לעשות כדת היום ואת עשרת בני המן יתלו על העץ
|
13. Then said H559 Esther H635 , If H518 it please H2895 H5921 the king H4428 , let it be granted H5414 to the Jews H3064 which H834 are in Shushan H7800 to do H6213 tomorrow H4279 also H1571 according unto this day H3117 's decree H1881 , and let Haman H2001 's ten H6235 sons H1121 be hanged H8518 upon H5921 the gallows H6086 .
|
14. יד ויאמר המלך להעשות כן ותנתן דת בשושן ואת עשרת בני המן תלו
|
14. And the king H4428 commanded H559 it so H3651 to be done H6213 : and the decree H1881 was given H5414 at Shushan H7800 ; and they hanged H8518 Haman H2001 's ten H6235 sons H1121 .
|
15. טו ויקהלו היהודיים (היהודים) אשר בשושן גם ביום ארבעה עשר לחדש אדר ויהרגו בשושן שלש מאות איש ובבזה--לא שלחו את ידם
|
15. For the Jews H3064 that H834 were in Shushan H7800 gathered themselves together H6950 on the fourteenth H702 H6240 day H3117 also H1571 of the month H2320 Adar H143 , and slew H2026 three H7969 hundred H3967 men H376 at Shushan H7800 ; but on the prey H961 they laid H7971 not H3808 H853 their hand H3027 .
|
16. טז ושאר היהודים אשר במדינות המלך נקהלו ועמד על נפשם ונוח מאיביהם והרוג בשנאיהם חמשה ושבעים אלף ובבזה--לא שלחו את ידם
|
16. But the other H7605 Jews H3064 that H834 were in the king H4428 's provinces H4082 gathered themselves together H6950 , and stood H5975 for H5921 their lives H5315 , and had rest H5117 from their enemies H4480 H341 , and slew H2026 of their foes H8130 seventy H7657 and five H2568 thousand H505 , but they laid H7971 not H3808 H853 their hands H3027 on the prey H961 ,
|
17. יז ביום שלושה עשר לחדש אדר ונוח בארבעה עשר בו ועשה אתו יום משתה ושמחה
|
17. On the thirteenth H7969 H6240 day H3117 of the month H2320 Adar H143 ; and on the fourteenth H702 H6240 day of the same rested H5117 they , and made H6213 it a day H3117 of feasting H4960 and gladness H8057 .
|
18. יח והיהודיים (והיהודים) אשר בשושן נקהלו בשלושה עשר בו ובארבעה עשר בו ונוח בחמשה עשר בו ועשה אתו יום משתה ושמחה
|
18. But the Jews H3064 that H834 were at Shushan H7800 assembled together H6950 on the thirteenth H7969 H6240 day thereof , and on the fourteenth H702 H6240 thereof ; and on the fifteenth H2568 H6240 day of the same they rested H5117 , and made H6213 it a day H3117 of feasting H4960 and gladness H8057 .
|
19. יט על כן היהודים הפרוזים (הפרזים) הישבים בערי הפרזות--עשים את יום ארבעה עשר לחדש אדר שמחה ומשתה ויום טוב ומשלח מנות איש לרעהו
|
19. Therefore H5921 H3651 the Jews H3064 of the villages H6521 , that dwelt H3427 in the unwalled H6519 towns H5892 , made H6213 H853 the fourteenth H702 H6240 day H3117 of the month H2320 Adar H143 a day of gladness H8057 and feasting H4960 , and a good H2896 day H3117 , and of sending H4916 portions H4490 one H376 to another H7453 .
|
20. כ ויכתב מרדכי את הדברים האלה וישלח ספרים אל כל היהודים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש--הקרובים והרחוקים
|
20. And Mordecai H4782 wrote H3789 H853 these H428 things H1697 , and sent H7971 letters H5612 unto H413 all H3605 the Jews H3064 that H834 were in all H3605 the provinces H4082 of the king H4428 Ahasuerus H325 , both nigh H7138 and far H7350 ,
|
21. כא לקים עליהם--להיות עשים את יום ארבעה עשר לחדש אדר ואת יום חמשה עשר בו בכל שנה ושנה
|
21. To establish H6965 this among H5921 them , that they should H1961 keep H6213 H853 the fourteenth H702 H6240 day H3117 of the month H2320 Adar H143 , and the fifteenth H2568 H6240 day H3117 of the same, yearly H3605 H8141 H8141 ,
|
22. כב כימים אשר נחו בהם היהודים מאיביהם והחדש אשר נהפך להם מיגון לשמחה ומאבל ליום טוב לעשות אותם ימי משתה ושמחה ומשלח מנות איש לרעהו ומתנות לאבינים
|
22. As the days H3117 wherein H834 the Jews H3064 rested H5117 from their enemies H4480 H341 , and the month H2320 which H834 was turned H2015 unto them from sorrow H4480 H3015 to joy H8057 , and from mourning H4480 H60 into a good H2896 day H3117 : that they should make H6213 them days H3117 of feasting H4960 and joy H8057 , and of sending H4916 portions H4490 one H376 to another H7453 , and gifts H4979 to the poor H34 .
|
23. כג וקבל היהודים את אשר החלו לעשות ואת אשר כתב מרדכי אליהם
|
23. And the Jews H3064 undertook H6901 to do H6213 H853 as H834 they had begun H2490 , and as H834 Mordecai H4782 had written H3789 unto H413 them;
|
24. כד כי המן בן המדתא האגגי צרר כל היהודים--חשב על היהודים לאבדם והפל פור הוא הגורל להמם ולאבדם
|
24. Because H3588 Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 , the Agagite H91 , the enemy H6887 of all H3605 the Jews H3064 , had devised H2803 against H5921 the Jews H3064 to destroy H6 them , and had cast H5307 Pur H6332 , that H1931 is , the lot H1486 , to consume H2000 them , and to destroy H6 them;
|
25. כה ובבאה לפני המלך אמר עם הספר ישוב מחשבתו הרעה אשר חשב על היהודים על ראשו ותלו אתו ואת בניו על העץ
|
25. But when Esther came H935 before H6440 the king H4428 , he commanded H559 by H5973 letters H5612 that his wicked H7451 device H4284 , which H834 he devised H2803 against H5921 the Jews H3064 , should return H7725 upon H5921 his own head H7218 , and that he and his sons H1121 should be hanged H8518 on H5921 the gallows H6086 .
|
26. כו על כן קראו לימים האלה פורים על שם הפור--על כן על כל דברי האגרת הזאת ומה ראו על ככה ומה הגיע אליהם
|
26. Wherefore H5921 H3651 they called H7121 these H428 days H3117 Purim H6332 after H5921 the name H8034 of Pur H6332 . Therefore H5921 H3651 for H5921 all H3605 the words H1697 of this H2063 letter H107 , and of that which H4100 they had seen H7200 concerning H5921 this matter H3602 , and which H4100 had come H5060 unto H413 them,
|
27. כז קימו וקבל (וקבלו) היהודים עליהם ועל זרעם ועל כל הנלוים עליהם ולא יעבור--להיות עשים את שני הימים האלה ככתבם וכזמנם בכל שנה ושנה
|
27. The Jews H3064 ordained H6965 , and took H6901 upon H5921 them , and upon H5921 their seed H2233 , and upon H5921 all H3605 such as joined themselves H3867 unto H5921 them , so as it should not H3808 fail H5674 , that they would keep H6213 H853 these H428 two H8147 days H3117 according to their writing H3791 , and according to their appointed H2165 every H3605 year H8141 H8141 ;
|
28. כח והימים האלה נזכרים ונעשים בכל דור ודור משפחה ומשפחה מדינה ומדינה ועיר ועיר וימי הפורים האלה לא יעברו מתוך היהודים וזכרם לא יסוף מזרעם {ס}
|
28. And that these H428 days H3117 should be remembered H2142 and kept H6213 throughout every H3605 generation H1755 H1755 , every family H4940 H4940 , every province H4082 H4082 , and every city H5892 H5892 ; and that these H428 days H3117 of Purim H6332 should not H3808 fail H5674 from among H4480 H8432 the Jews H3064 , nor H3808 the memorial H2143 of them perish H5486 from their seed H4480 H2233 .
|
29. כט ו ת כתב אסתר המלכה בת אביחיל ומרדכי היהודי--את כל תקף לקים את אגרת הפרים הזאת--השנית
|
29. Then Esther H635 the queen H4436 , the daughter H1323 of Abihail H32 , and Mordecai H4782 the Jew H3064 , wrote H3789 with H854 all H3605 authority H8633 , to confirm H6965 H853 this H2063 second H8145 letter H107 of Purim H6332 .
|
30. ל וישלח ספרים אל כל היהודים אל שבע ועשרים ומאה מדינה--מלכות אחשורוש דברי שלום ואמת
|
30. And he sent H7971 the letters H5612 unto H413 all H3605 the Jews H3064 , to H413 the hundred H3967 twenty H6242 and seven H7651 provinces H4082 of the kingdom H4438 of Ahasuerus H325 , with words H1697 of peace H7965 and truth H571 ,
|
31. לא לקים את ימי הפרים האלה בזמניהם כאשר קים עליהם מרדכי היהודי ואסתר המלכה וכאשר קימו על נפשם ועל זרעם דברי הצומות וזעקתם
|
31. To confirm H6965 H853 these H428 days H3117 of Purim H6332 in their times H2165 appointed , according as H834 Mordecai H4782 the Jew H3064 and Esther H635 the queen H4436 had enjoined H6965 H5921 them , and as H834 they had decreed H6965 for H5921 themselves H5315 and for H5921 their seed H2233 , the matters H1697 of the fastings H6685 and their cry H2201 .
|
32. לב ומאמר אסתר--קים דברי הפרים האלה ונכתב בספר {ס}
|
32. And the decree H3982 of Esther H635 confirmed H6965 these H428 matters H1697 of Purim H6332 ; and it was written H3789 in the book H5612 .
|