|
|
1. {ಬೀಜ ಬಿತ್ತುವ ರೈತನ ಸಾಮ್ಯ} (ಮತ್ತಾಯ 13:1-9; 8:4-8) PS ಮತ್ತೊಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಯೇಸು ಸರೋವರದ ತೀರದಲ್ಲಿ ಉಪದೇಶಿಸಲಾರಂಭಿಸಿದನು. ಅನೇಕಾನೇಕ ಜನರು ಆತನ ಸುತ್ತಲೂ ಸೇರಿದರು. ಯೇಸು ಒಂದು ದೋಣಿಯೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಕುಳಿತು ಸರೋವರದ ದಡದಿಂದ ಸ್ವಲ್ಪದೂರ ಹೋದನು. ಜನರೆಲ್ಲರೂ ಸರೋವರದ ದಡದ ಮೇಲಿದ್ದರು.
|
1. And G2532 he began G756 again G3825 to teach G1321 by G3844 the G3588 sea side G2281 : and G2532 there was gathered G4863 unto G4314 him G846 a great G4183 multitude G3793 , so that G5620 he G846 entered G1684 into G1519 a ship G4143 , and sat G2521 in G1722 the G3588 sea G2281 ; and G2532 the G3588 whole G3956 multitude G3793 was G2258 by G4314 the G3588 sea G2281 on G1909 the G3588 land G1093 .
|
2. ಯೇಸು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಂಡು ಅವರಿಗೆ ಅನೇಕ ಸಾಮ್ಯಗಳ ಮೂಲಕ ಉಪದೇಶಿಸಿದನು. ಆತನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ: PEPS
|
2. And G2532 he taught G1321 them G846 many things G4183 by G1722 parables G3850 , and G2532 said G3004 unto them G846 in G1722 his G848 doctrine G1322 ,
|
3. “ಕೇಳಿರಿ! ಒಬ್ಬ ರೈತನು ಬೀಜ ಬಿತ್ತಲು ಹೊಲಕ್ಕೆ ಹೋದನು.
|
3. Hearken G191 ; Behold G2400 , there went out G1831 a sower G4687 to sow G4687 :
|
4. ಬಿತ್ತುವಾಗ ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ರಸ್ತೆಯ ಮಗ್ಗುಲಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದವು. ಹಕ್ಕಿಗಳು ಬಂದು ಆ ಬೀಜಗಳನ್ನೆಲ್ಲ ತಿಂದುಬಿಟ್ಟವು.
|
4. And G2532 it came to pass G1096 , as he sowed G4687 , some G3739 G3303 fell G4098 by G3844 the G3588 way side G3598 , and G2532 the G3588 fowls G4071 of the G3588 air G3772 came G2064 and G2532 devoured it up G2719 G846 .
|
5. ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ಬಂಡೆಯ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಬಿದ್ದವು. ಆ ನೆಲದಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಮಣ್ಣಿರಲಿಲ್ಲ. ನೆಲವು ಆಳವಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದ ಕಾರಣ ಬೀಜಗಳು ಬಹಳ ಬೇಗನೆ ಮೊಳೆತವು.
|
5. And G1161 some G243 fell G4098 on G1909 stony ground G4075 , where G3699 it had G2192 not G3756 much G4183 earth G1093 ; and G2532 immediately G2112 it sprang up G1816 , because it had G2192 no G3361 depth G899 of earth G1093 :
|
6. ಆದರೆ ಸೂರ್ಯನು ಮೇಲೇರಿದಾಗ, ಆಳವಾದ ಬೇರಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ ಆ ಸಸಿಗಳು ಒಣಗಿಹೋದವು.
|
6. But G1161 when the sun G2246 was up G393 , it was scorched G2739 ; and G2532 because it had G2192 no G3361 root G4491 , it withered away G3583 .
|
7. ಬೇರೆ ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ಮುಳ್ಳುಗಿಡಗಳಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದವು. ಮುಳ್ಳುಗಿಡಗಳು ಬೆಳೆದು, ಒಳ್ಳೆಯ ಗಿಡಗಳನ್ನು ಬೆಳೆಯದಂತೆ ತಡೆದವು. ಆದ್ದರಿಂದ ಆ ಗಿಡಗಳು ಫಲ ಕೊಡಲಿಲ್ಲ.
|
7. And G2532 some G243 fell G4098 among G1519 thorns G173 , and G2532 the G3588 thorns G173 grew up G305 , and G2532 choked G4846 it G846 , and G2532 it yielded G1325 no G3756 fruit G2590 .
|
8. ಬೇರೆ ಕೆಲವು ಬೀಜಗಳು ಒಳ್ಳೆಯ ನೆಲದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದವು. ಆ ಬೀಜಗಳು ಮೊಳೆತು, ಬೆಳೆದು, ಫಲಬಿಟ್ಟವು. ಕೆಲವು ಗಿಡಗಳು ಮೂವತ್ತರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಟಾಗಿ, ಇನ್ನು ಕೆಲವು ಗಿಡಗಳು ಅರವತ್ತರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಮತ್ತು ಬೇರೆ ಕೆಲವು ಗಿಡಗಳು ನೂರರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಫಲಕೊಟ್ಟವು.” PEPS
|
8. And G2532 other G243 fell G4098 on G1519 good G2570 ground G1093 , and G2532 did yield G1325 fruit G2590 that sprang up G305 and G2532 increased G837 ; and G2532 brought forth G5342 , some G1520 thirty G5144 , and G2532 some G1520 sixty G1835 , and G2532 some G1520 a hundred G1540 .
|
9. ನಂತರ ಯೇಸು, “ನನ್ನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳುವ ಜನರೇ, ಆಲಿಸಿರಿ!” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. ಯೇಸು ಸಾಮ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಕಾರಣವೇನು? (ಮತ್ತಾಯ 13:10-17; ಲೂಕ 8:9-10) PEPS
|
9. And G2532 he said G3004 unto them G846 , He that hath G2192 ears G3775 to hear G191 , let him hear G191 .
|
10. ತರುವಾಯ, ಯೇಸು ಒಬ್ಬನೇ ಇದ್ದಾಗ ಹನ್ನೆರಡು ಮಂದಿ ಅಪೊಸ್ತಲರು ಮತ್ತು ಯೇಸುವಿನ ಇತರ ಶಿಷ್ಯರು ಆ ಸಾಮ್ಯಗಳ ಕುರಿತು ಆತನನ್ನು ಕೇಳಿದರು. PEPS
|
10. And G1161 when G3753 he was G1096 alone G2651 , they G3588 that were about G4012 him G846 with G4862 the G3588 twelve G1427 asked G2065 of him G846 the G3588 parable G3850 .
|
11. ಯೇಸು, “ದೇವರ ರಾಜ್ಯದ ಸತ್ಯದ ಗುಟ್ಟನ್ನು ನೀವು ಮಾತ್ರ ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳತಕ್ಕದ್ದು. ಆದರೆ ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ಜನರಿಗೆ ನಾನು ಸಾಮ್ಯಗಳ ಮೂಲಕವಾಗಿ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
|
11. And G2532 he said G3004 unto them G846 , Unto you G5213 it is given G1325 to know G1097 the G3588 mystery G3466 of the G3588 kingdom G932 of God G2316 : but G1161 unto them G1565 that G3588 are without G1854 , all these things G3956 are done G1096 in G1722 parables G3850 :
|
12. ಏಕೆಂದರೆ: ‘ಅವರು ಕಣ್ಣಾರೆ ನೋಡಿಯೂ ಕಾಣರು. ಕಿವಿಯಾರೆ ಕೇಳಿಯೂ ಗ್ರಹಿಸರು. ಅವರು ನೋಡಿ ಗ್ರಹಿಸಿಕೊಂಡರೆ, ಪರಿವರ್ತನೆಗೊಂಡು ಪಾಪಕ್ಷಮೆ ಹೊಂದಿಯಾರು’ ” ಎಂದನು. ಯೆಶಾಯ 6:9-10 PEPS
|
12. That G2443 seeing G991 they may see G991 , and G2532 not G3361 perceive G1492 ; and G2532 hearing G191 they may hear G191 , and G2532 not G3361 understand G4920 ; lest at any time G3379 they should be converted G1994 , and G2532 their sins G265 should be forgiven G863 them G846 .
|
13. {ಬಿತ್ತಲ್ಪಟ್ಟ ಬೀಜದ ಕುರಿತು ಯೇಸು ಕೊಟ್ಟ ವಿವರಣೆ} (ಮತ್ತಾಯ 13:18-23; ಲೂಕ 8:11-15) PS ನಂತರ ಯೇಸು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಿಗೆ, “ನಿಮಗೆ ಈ ಸಾಮ್ಯ ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ? ನೀವು ಇದನ್ನೇ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳದಿದ್ದರೆ ಬೇರೆ ಯಾವ ಸಾಮ್ಯವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಿರಿ?
|
13. And G2532 he said G3004 unto them G846 , Know G1492 ye not G3756 this G5026 parable G3850 ? and G2532 how G4459 then will ye know G1097 all G3956 parables G3850 ?
|
14. ರೈತನು ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಬಿತ್ತುವವನಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗಿದ್ದಾನೆ.
|
14. The G3588 sower G4687 soweth G4687 the G3588 word G3056 .
|
15. ಕೆಲವು ಜನರು ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ. ಆದರೆ ಅವರಲ್ಲಿ ಬಿತ್ತಿದ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಸೈತಾನನು ಬಂದು ತೆಗೆದುಬಿಡುತ್ತಾನೆ. ಈ ಜನರೇ ದಾರಿಯ ಮಗ್ಗುಲಾಗಿದ್ದಾರೆ. PEPS
|
15. And G1161 these G3778 are G1526 they G3588 by G3844 the G3588 way side G3598 , where G3699 the G3588 word G3056 is sown G4687 ; but G2532 when G3752 they have heard G191 , Satan G4567 cometh G2064 immediately G2112 , and G2532 taketh away G142 the G3588 word G3056 that was sown G4687 in G1722 their G846 hearts G2588 .
|
16. “ಇನ್ನು ಕೆಲವರು ದೇವರ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಸಂತೋಷದಿಂದ ಅದನ್ನು ಬೇಗನೆ ಸ್ವೀಕರಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ.
|
16. And G2532 these G3778 are G1526 they likewise which are sown G4687 G3668 on G1909 stony ground G4075 ; who G3739 , when G3752 they have heard G191 the G3588 word G3056 , immediately G2112 receive G2983 it G846 with G3326 gladness G5479 ;
|
17. ಆದರೆ ಆ ವಾಕ್ಯವು ತಮ್ಮಲ್ಲಿ ಆಳವಾಗಿ ಬೇರೂರಲು ಅವರು ಅವಕಾಶ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಅವರು ಆ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪಕಾಲ ಮಾತ್ರ ಸ್ವೀಕರಿಸಿಕೊಂಡಿರುತ್ತಾರೆ. ಆ ವಾಕ್ಯದ ದೆಸೆಯಿಂದ ತೊಂದರೆಯಾಗಲಿ ಹಿಂಸೆಯಾಗಲಿ ಬಂದಾಗ ಅವರು ಅದನ್ನು ಬಹುಬೇಗನೆ ತ್ಯಜಿಸುತ್ತಾರೆ. ಇವರೇ ಬೀಜಬಿದ್ದ ಬಂಡೆಯ ನೆಲವಾಗಿದ್ದಾರೆ. PEPS
|
17. And G2532 have G2192 no G3756 root G4491 in G1722 themselves G1438 , and G235 so G1526 endure but for a time G4340 : afterward G1534 , when affliction G2347 or G2228 persecution G1375 ariseth G1096 for the word's sake G1223 G3588 G3056 , immediately G2112 they are offended G4624 .
|
18. “ಇನ್ನು ಕೆಲವರು ಮುಳ್ಳಿನ ಗಿಡಗಳ ನೆಲದಂತಿರುವರು. ಈ ಜನರು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ.
|
18. And G2532 these G3778 are G1526 they which are sown G4687 among G1519 thorns G173 ; such as hear G191 the G3588 word G3056 ,
|
19. ಆದರೆ ಈ ಜೀವಿತದ ಚಿಂತೆಗಳು, ಹಣದ ಮೇಲಿನ ವ್ಯಾಮೋಹ ಮತ್ತು ಇತರ ಎಲ್ಲಾ ವಿಧವಾದ ಆಸೆಗಳು ಅವರಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದ ವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ಬೆಳೆಯಲು ಅವಕಾಶ ಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ. ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರ ಜೀವಿತದಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವು ಫಲ ಫಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. PEPS
|
19. And G2532 the G3588 cares G3308 of this G5127 world G165 , and G2532 the G3588 deceitfulness G539 of riches G4149 , and G2532 the G3588 lusts G1939 of G4012 other things G3062 entering in G1531 , choke G4846 the G3588 word G3056 , and G2532 it becometh G1096 unfruitful G175 .
|
20. “ಇನ್ನು ಕೆಲವರು ಬೀಜಬಿದ್ದ ಒಳ್ಳೆಯ ನೆಲದಂತಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿಕೊಂಡು ಫಲವನ್ನು ಫಲಿಸುತ್ತಾರೆ. ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಮೂವತ್ತರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ, ಇನ್ನು ಕೆಲವು ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಅರವತ್ತರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ, ಮತ್ತೆ ಕೆಲವು ಸಂಧರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನೂರರಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಫಲ ಫಲಿಸುತ್ತಾರೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. PEPS
|
20. And G2532 these G3778 are G1526 they which are sown G4687 on G1909 good G2570 ground G1093 ; such as G3748 hear G191 the G3588 word G3056 , and G2532 receive G3858 it, and G2532 bring forth fruit G2592 , some G1520 thirtyfold G5144 G2532 , some G1520 sixty G1835 , and G2532 some G1520 a hundred G1540 .
|
21. {ಉರಿಯುವ ದೀಪದಂತಿರಿ} (ಲೂಕ 8:16-18) PS ನಂತರ ಯೇಸು ಅವರಿಗೆ, “ನೀವು ಉರಿಯುತ್ತಿರುವ ದೀಪವನ್ನು ಪಾತ್ರೆಯ ಒಳಗಾಗಲಿ ಮಂಚದ ಕೆಳಗಾಗಲಿ ಇಡುತ್ತೀರಾ? ಇಲ್ಲ! ದೀಪವನ್ನು ದೀಪಸ್ತಂಭದ ಮೇಲೆ ಇಡುವಿರಿ.
|
21. And G2532 he said G3004 unto them G846 , Is a G3385 candle G3088 brought G2064 to G2443 be put G5087 under G5259 a bushel G3426 , or G2228 under G5259 a bed G2825 ? and not G3756 to G2443 be set G2007 on G1909 a candlestick G3087 ?
|
22. ಆಗ ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಗೋಚರವಾಗುವುದು. ರಹಸ್ಯವಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದೂ ಬಟ್ಟಬಯಲಾಗುವುದು.
|
22. For G1063 there is G2076 nothing G3756 G5100 hid G2927 , which G3739 shall not G3362 be manifested G5319 ; neither G3761 was G1096 any thing kept secret G614 , but G235 that G2443 it should come G2064 abroad G1519 G5318 .
|
23. ನನ್ನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿರುವ ಜನರೇ, ಆಲಿಸಿರಿ!
|
23. If any man G1536 have G2192 ears G3775 to hear G191 , let him hear G191 .
|
24. ನೀವು ಕೇಳುತ್ತಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ವಿಷಯವನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಆಲೋಚಿಸಿರಿ. ನೀವು ಅಳೆಯುವ ಅಳತೆಯಿಂದಲೇ ನಿಮಗೂ ಅಳೆಯುವರು; ನೀವು ಕೊಟ್ಟದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕೊಡುವರು.
|
24. And G2532 he said G3004 unto them G846 , Take heed G991 what G5101 ye hear G191 : with G1722 what G3739 measure G3358 ye mete G3354 , it shall be measured G3354 to you G5213 : and G2532 unto you G5213 that hear G191 shall more be given G4369 .
|
25. ಯಾವನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರುತ್ತದೆಯೋ ಅವನಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಕೊಡಲಾಗುವುದು. ಯಾವನಲ್ಲಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲವೋ ಅವನಿಂದ ಇದ್ದದ್ದನ್ನೂ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗುವುದು” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. PS
|
25. For G1063 he G3739 G302 that hath G2192 , to him G846 shall be given G1325 : and G2532 he G3739 that hath G2192 not G3756 , from G575 him G846 shall be taken G142 even G2532 that which G3739 he hath G2192 .
|
26. {ಬಿತ್ತಲ್ಪಟ್ಟ ಬೀಜವನ್ನು ಕುರಿತು ಯೇಸು ಹೇಳಿದ ಸಾಮ್ಯ} PS ನಂತರ ಯೇಸು, “ದೇವರ ರಾಜ್ಯವು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಬೀಜ ಬಿತ್ತಿದ ಮನುಷ್ಯನಂತಿದೆ.
|
26. And G2532 he said G3004 , So G3779 is G2076 the G3588 kingdom G932 of God G2316 , as G5613 if G1437 a man G444 should cast G906 seed G4703 into G1909 the G3588 ground G1093 ;
|
27. ಬೀಜವು ಹಗಲಿರುಳು ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆ. ರೈತನು ಮಲಗಿರುವಾಗಲೂ ಎಚ್ಚರದಿಂದಿರುವಾಗಲೂ ಬೀಜ ಬೆಳೆಯುತ್ತಲೇ ಇರುವುದು. ಬೀಜ ಹೇಗೆ ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆಂಬುದು ರೈತನಿಗೆ ತಿಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.
|
27. And G2532 should sleep G2518 , and G2532 rise G1453 night G3571 and G2532 day G2250 , and G2532 the G3588 seed G4703 should spring G985 and G2532 grow up G3373 , he G846 knoweth G1492 not G3756 how G5613 .
|
28. ಭೂಮಿಯು ಮೊದಲು ಸಸಿಯನ್ನೂ ಅನಂತರ ಹೊಡೆಯನ್ನೂ ತರುವಾಯ ತೆನೆತುಂಬ ಕಾಳನ್ನೂ ತನ್ನಷ್ಟಕ್ಕೇ ತಾನೇ ಉತ್ಪತ್ತಿಮಾಡುತ್ತದೆ.
|
28. For G1063 the G3588 earth G1093 bringeth forth fruit G2592 of herself G844 ; first G4412 the blade G5528 , then G1534 the ear G4719 , after G1534 that the G3588 full G4134 corn G4621 in G1722 the G3588 ear G4719 .
|
29. ತೆನೆಯು ಬಲಿತಾಗ ರೈತನು ಗಿಡವನ್ನು ಕೊಯ್ಯುವನು. ಇದನ್ನೇ ಸುಗ್ಗಿಕಾಲ ಎನ್ನುವರು” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. (ಮತ್ತಾಯ 13:31-32, 34-35; ಲೂಕ 13:18-19) PEPS
|
29. But G1161 when G3752 the G3588 fruit G2590 is brought forth G3860 , immediately G2112 he putteth in G649 the G3588 sickle G1407 , because G3754 the G3588 harvest G2326 is come G3936 .
|
30. {ದೇವರ ರಾಜ್ಯವು ಸಾಸಿವೆ ಕಾಳಿನಂತಿದೆ} PS ನಂತರ ಯೇಸು, “ದೇವರ ರಾಜ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ವಿವರಿಸಲು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಯಾವ ಸಾಮ್ಯವನ್ನು ಹೇಳಲಿ?
|
30. And G2532 he said G3004 , Whereunto G5101 shall we liken G3666 the G3588 kingdom G932 of God G2316 ? or G2228 with G1722 what G4169 comparison G3850 shall we compare G3846 it G846 ?
|
31. ದೇವರ ರಾಜ್ಯವು ಸಾಸಿವೆ ಕಾಳಿನಂತಿರುತ್ತದೆ. ನೀವು ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಬಿತ್ತುವ ಕಾಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಸಿವೆ ಕಾಳು ಅತ್ಯಂತ ಸಣ್ಣದಾಗಿದೆ.
|
31. It is like G5613 a grain G2848 of mustard seed G4615 , which G3739 , when G3752 it is sown G4687 in G1909 the G3588 earth G1093 , is G2076 less G3398 than all G3956 the G3588 seeds G4690 that G3588 be G2076 in G1909 the G3588 earth G1093 :
|
32. ಆದರೆ ನೀವು ಈ ಕಾಳನ್ನು ಬಿತ್ತಿದಾಗ, ಅದು ಬೆಳೆದು, ನಿಮ್ಮ ತೋಟದ ಇತರ ಗಿಡಗಳಿಗಿಂತ ಅತಿ ದೊಡ್ಡದಾಗುತ್ತದೆ. ಅದಕ್ಕೆ ದೊಡ್ಡದೊಡ್ಡ ರೆಂಬೆಗಳಿರುತ್ತವೆ. ಕಾಡಿನ ಹಕ್ಕಿಗಳು ಬಂದು, ಅಲ್ಲಿ ಗೂಡುಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು ಸೂರ್ಯನ ತಾಪದಿಂದ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು. PEPS
|
32. But G2532 when G3752 it is sown G4687 , it groweth up G305 , and G2532 becometh G1096 greater G3187 than all G3956 herbs G3001 , and G2532 shooteth out G4160 great G3173 branches G2798 ; so that G5620 the G3588 fowls G4071 of the G3588 air G3772 may G1410 lodge G2681 under G5259 the G3588 shadow G4639 of it G846 .
|
33. ಯೇಸು ಇಂಥ ಅನೇಕ ಸಾಮ್ಯಗಳ ಮೂಲಕ ಜನರಿಗೆ ಅರ್ಥವಾಗುವಂತೆ ಉಪದೇಶಿಸಿದನು.
|
33. And G2532 with many G4183 such G5108 parables G3850 spake G2980 he the G3588 word G3056 unto them G846 , as G2531 they were able G1410 to hear G191 it.
|
34. ಯೇಸುವು ಜನರಿಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಾಮ್ಯಗಳ ಮೂಲಕ ಉಪದೇಶಿಸಿದನು. ಆದರೆ ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರು ಮಾತ್ರ ಇರುವಾಗ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅವರಿಗೆ ವಿವರಿಸಿ ತಿಳಿಸುತ್ತಿದ್ದನು. PEPS
|
34. But G1161 without G5565 a parable G3850 spake G2980 he not G3756 unto them G846 : and G1161 when they were alone G2596 G2398 , he expounded G1956 all things G3956 to his G848 disciples G3101 .
|
35. {ಯೇಸುವಿನ ಆಜ್ಞೆಗೆ ಬಿರುಗಾಳಿಯ ವಿಧೇಯತೆ} (ಮತ್ತಾಯ 8:23-27; ಲೂಕ 8:22-25) PS ಆ ದಿನ ಸಂಜೆ, ಯೇಸು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಿಗೆ “ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ಬನ್ನಿ, ಸರೋವರದ ಆಚೆದಡಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
|
35. And G2532 the G1722 same G1565 day G2250 , when the even G3798 was come G1096 , he saith G3004 unto them G846 , Let us pass over G1330 unto G1519 the G3588 other side G4008 .
|
36. ಯೇಸು ಮತ್ತು ಆತನ ಶಿಷ್ಯರು ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಜನರನ್ನು ಅಲ್ಲಿಯೇ ಬಿಟ್ಟುಹೋದರು. ಯೇಸು ಕುಳಿತುಕೊಂಡು ಉಪದೇಶಿಸುತ್ತಿದ್ದ ದೋಣಿಯಲ್ಲಿಯೇ ಅವರು ಹೋದರು. ಅವರೊಂದಿಗೆ ಬೇರೆ ದೋಣಿಗಳೂ ಇದ್ದವು.
|
36. And G2532 when they had sent away G863 the G3588 multitude G3793 , they took G3880 him G846 even as G5613 he was G2258 in G1722 the G3588 ship G4143 . And G1161 there were G2258 also G2532 with G3326 him G846 other G243 little ships G4142 .
|
37. ಅವರು ಹೋಗುತ್ತಿರಲು ಸರೋವರದ ಮೇಲೆ ಬಿರುಗಾಳಿ ಬೀಸಿತು. ಎತ್ತರವಾದ ಅಲೆಗಳು ದೋಣಿಗೆ ಅಪ್ಪಳಿಸತೊಡಗಿದ್ದರಿಂದ ದೋಣಿಯು ನೀರಿನಿಂದ ತುಂಬಿಹೋಯಿತು.
|
37. And G2532 there arose G1096 a great G3173 storm G2978 of wind G417 , and G1161 the G3588 waves G2949 beat G1911 into G1519 the G3588 ship G4143 , so that G5620 it G846 was now full G1072 G2235 .
|
38. ಯೇಸುವು ದೋಣಿಯ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ತಲೆದಿಂಬಿನ ಮೇಲೆ ತಲೆಯನ್ನಿಟ್ಟು ನಿದ್ರಿಸುತ್ತಿದ್ದನು. ಶಿಷ್ಯರು ಆತನ ಬಳಿಗೆ ಹೋಗಿ, ಆತನನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿ, “ಗುರುವೇ, ನೀನು ನಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸುವುದಿಲ್ಲವೆ? ನಾವು ಮುಳುಗಿಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇವೆ!” ಎಂದರು. PEPS
|
38. And G2532 he G846 was G2258 in G1909 the G3588 hinder part of the ship G4403 , asleep G2518 on G1909 a pillow G4344 : and G2532 they awake G1326 him G846 , and G2532 say G3004 unto him G846 , Master G1320 , carest G3199 thou G4671 not G3756 that G3754 we perish G622 ?
|
39. ಯೇಸು ಎಚ್ಚೆತ್ತು ಬಿರುಗಾಳಿ ಮತ್ತು ಅಲೆಗಳಿಗೆ, “ಪ್ರಶಾಂತವಾಗಿರಿ! ಮೊರೆಯದಿರಿ!” ಎಂದು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದನು. ಆಗ ಬಿರುಗಾಳಿ ನಿಂತುಹೋಯಿತು ಮತ್ತು ಸರೋವರವು ಪ್ರಶಾಂತವಾಯಿತು. PEPS
|
39. And G2532 he arose G1326 , and rebuked G2008 the G3588 wind G417 , and G2532 said G2036 unto the G3588 sea G2281 , Peace G4623 , be still G5392 . And G2532 the G3588 wind G417 ceased G2869 , and G2532 there was G1096 a great G3173 calm G1055 .
|
40. ಯೇಸು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಿಗೆ, “ನೀವೇಕೆ ಹೆದರುತ್ತೀರಿ? ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನಂಬಿಕೆಯಿಲ್ಲವೇ?” ಎಂದು ಕೇಳಿದನು. PEPS
|
40. And G2532 he said G2036 unto them G846 , Why G5101 are G2075 ye so G3779 fearful G1169 ? how G4459 is it that ye have G2192 no G3756 faith G4102 ?
|
41. ಶಿಷ್ಯರು ಬಹಳ ಭಯಪಟ್ಟು, “ಈತನು ಯಾರಿರಬಹುದು? ಗಾಳಿ ಮತ್ತು ನೀರು ಸಹ ಈತನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳುತ್ತವೆಯಲ್ಲಾ?” ಎಂದು ತಮ್ಮತಮ್ಮೊಳಗೆ ಮಾತಾಡಿಕೊಂಡರು. PE
|
41. And G2532 they feared G5399 exceedingly G3173 G5401 , and G2532 said G3004 one to another G240 G4314 , What manner of man G5101 G686 is G2076 this G3778 , that G3754 even G2532 the G3588 wind G417 and G2532 the G3588 sea G2281 obey G5219 him G846 ?
|