Bible Versions
Bible Books

Revelation 15:6 (ERVKN) Easy to Read Version - Kannadam

1 ನಂತರ ಪರಲೋಕದಲ್ಲಿ ಮತ್ತೊಂದು ಅದ್ಭುತವನ್ನು ನಾನು ನೋಡಿದೆನು. ಅದು ಮಹಾ ಆಶ್ಚರ್ಯಕರವಾಗಿತ್ತು. ಏಳು ಉಪದ್ರವಗಳನ್ನು ತರುವ ಏಳು ಮಂದಿ ದೇವದೂತರು ಅಲ್ಲಿದ್ದರು. ದೇವರ ಕೋಪವು ಉಪದ್ರವಗಳೊಂದಿಗೆ ಮುಗಿಯುತ್ತಿದ್ದುದರಿಂದ ಇವು ಕಡೆಯ ಉಪದ್ರವ ಗಳಾಗಿದ್ದವು.
2 ಬೆಂಕಿಯನ್ನು ಬೆರಸಿದ ಗಾಜಿನ ಸಮುದ್ರದಂತೆ ಕಾಣಿಸುವ ಏನೋ ಒಂದು ನನಗೆ ಕಾಣಿಸಿತು. ಮೃಗವನ್ನು, ಅದರ ವಿಗ್ರಹವನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಹೆಸರಿನ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸೋಲಿಸಿ ಜಯಗಳಿಸಿದವರೆಲ್ಲರೂ ಸಮುದ್ರ ತೀರದಲ್ಲಿ ನಿಂತಿದ್ದರು. ದೇವರು ಅವರಿಗೆ ನೀಡಿದ ತಂತಿವಾದ್ಯಗಳು ಅವರಲ್ಲಿದ್ದವು.
3 ಅವರು ದೇವರ ಸೇವಕನಾದ ಮೋಶೆಯ ಗೀತೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಕುರಿಮರಿಯಾದಾತನ ಗೀತೆಯನ್ನು ಹಾಡಿದರು: “ಪ್ರಭುವೇ, ಸರ್ವಶಕ್ತನಾದ ದೇವರೇ, ನೀನು ಮಹತ್ತಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಆಶ್ಚರ್ಯಕರವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನೂ ಮಾಡುವೆ. ಸರ್ವಜನಾಂಗಗಳ ರಾಜನೇ, ನಿನ್ನ ಮಾರ್ಗಗಳು ನ್ಯಾಯವೂ ಸತ್ಯವೂ ಆಗಿವೆ.
4 ಪ್ರಭುವೇ, ಜನರೆಲ್ಲರೂ ನಿನಗೆ ಭಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ; ಜನರೆಲ್ಲರೂ ನಿನ್ನ ಹೆಸರನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುತ್ತಾರೆ. ನೀನು ಮಾತ್ರ ಪರಿಶುದ್ಧನಾದವನು. ನೀನು ಯೋಗ್ಯವಾದ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೀ ಎಂಬುದು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಜನರೆಲ್ಲರೂ ನಿನ್ನ ಸನ್ನಿಧಿಗೆ ಬಂದು ನಿನ್ನನ್ನು ಆರಾಧಿಸುತ್ತಾರೆ.”
5 ಇದಾದ ನಂತರ ನಾನು ನೋಡಿದಾಗ ಪರಲೋಕದ ಆಲಯವು (ದೇವದರ್ಶನ ಗುಡಾರವು) ತೆರೆಯಿತು.
6 ಏಳು ಉಪದ್ರವಗಳನ್ನು ತರುವ ಏಳು ಮಂದಿ ದೇವದೂತರು ಆಲಯದಿಂದ ಹೊರಗೆ ಬಂದರು. ಅವರು ಶುಭ್ರವಾದ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ನಾರುಮಡಿಯನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದರು. ಅವರು ಎದೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಚಿನ್ನದ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದರು.
7 ನಾಲ್ಕು ಜೀವಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜೀವಿ ಏಳು ದೇವದೂತರಿಗೆ ಏಳು ಚಿನ್ನದ ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ನೀಡಿತು. ಪಾತ್ರೆಗಳು ಯುಗಯುಗಾಂತರಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಜೀವಿಸುವ ದೇವರ ಕೋಪದಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದವು.
8 ದೇವರ ವೈಭವ ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯ ಹೊಗೆಯಿಂದ ಆಲಯವು ತುಂಬಿಹೋಯಿತು. ಏಳು ದೇವದೂತರ ಏಳು ಉಪದ್ರವಗಳು ಮುಗಿಯುವ ತನಕ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಯಾರಿಗೂ ಸಾಧ್ಯವಿರಲಿಲ್ಲ.
1 And G2532 CONJ I saw G1492 V-2AAI-1S another G243 A-ASN sign G4592 N-ASN in G1722 PREP heaven G3772 N-DSM , great G3173 A-ASN and G2532 CONJ marvelous G2298 A-ASN , seven G2033 A-NUI angels G32 N-APM having G2192 V-PAP-APM the G3588 T-DSM seven G2033 A-NUI last G2078 A-APF plagues G4127 N-APF ; for G3754 CONJ in G1722 PREP them G846 P-DPF is filled up G5055 V-API-3S the G3588 T-NSM wrath G2372 N-NSM of God G2316 N-GSM .
2 And G2532 CONJ I saw G1492 V-2AAI-1S as it were G5613 ADV a sea G2281 N-ASF of glass G5193 A-ASF mingled G3396 V-RPP-ASF with fire G4442 N-DSN : and G2532 CONJ them that had gotten the victory G3528 V-PAP-APM over G1537 PREP the G3588 T-GSN beast G2342 N-GSN , and G2532 CONJ over G1537 PREP his G3588 T-GSF image G1504 N-GSF , and G2532 CONJ over G1537 PREP his G848 mark G5480 , and over G1537 PREP the G3588 T-GSN number G706 N-GSM of G3588 T-GSN his G3588 T-GSN name G3686 N-GSN , stand G2476 V-RAP-APM on G1909 PREP the G3588 T-ASF sea G2281 N-ASF of glass G5193 A-ASF , having G2192 V-PAP-APM the G3588 T-GSM harps G2788 N-APF of God G2316 N-GSM .
3 And G2532 CONJ they sing G103 V-PAI-3P the G3588 T-ASF song G5603 N-ASF of Moses G3475 N-GSM the G3588 T-GSM servant G1401 N-GSM of God G2316 N-GSM , and G2532 CONJ the G3588 T-ASF song G5603 N-ASF of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN Lamb G721 N-GSN , saying G3004 V-PAP-NPM , Great G3173 A-NPN and G2532 CONJ marvelous G2298 A-NPN are thy G3588 T-NPN works G2041 N-NPN , Lord G2962 N-VSM God G2316 N-NSM Almighty G3841 N-NSM ; just G1342 A-NPF and G2532 CONJ true G228 A-NPF are thy G3588 T-NPF ways G3598 N-NPF , thou King G935 N-NSM of saints G40 .
4 Who G5101 I-NSM shall not G3364 fear G5399 V-AOS-3S thee G4571 P-2AS , O Lord G2962 N-VSM , and G2532 CONJ glorify G1392 V-AAS-3S thy G3588 T-ASN name G3686 N-ASN for G3754 CONJ thou only G3441 A-NSM art holy G3741 : for G3754 CONJ all G3956 A-NPN nations G1484 N-NPN shall come G2240 V-FAI-3P and G2532 CONJ worship G4352 V-FAI-3P before G1799 ADV thee G4675 P-2GS ; for G3754 CONJ thy G3588 T-NPN judgments G1345 N-NPN are made manifest G5319 V-API-3P .
5 And G2532 CONJ after G3326 PREP that G5023 D-APN I looked G1492 V-2AAI-1S , and G2532 CONJ , behold G2400 , the G3588 T-NSM temple G3485 N-NSM of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF tabernacle G4633 N-GSF of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN testimony G3142 N-GSN in G1722 PREP heaven G3772 N-DSM was opened G455 V-2API-3S :
6 And G2532 CONJ the G3588 T-NPM seven G2033 A-NUI angels G32 N-NPM came G1831 V-2AAI-3P out of G1537 PREP the G3588 T-GSM temple G3485 N-GSM , having G2192 V-PAP-NPM the G3588 T-APF seven G2033 A-NUI plagues G4127 N-APF , clothed G1746 V-RMP-NPM in pure G2513 A-ASN and G2532 CONJ white G2986 A-ASN linen G3043 N-ASN , and G2532 CONJ having their G3588 T-APN breasts G4738 N-APN girded G4024 V-RPP-NPM with golden G5552 A-APF girdles G2223 N-APF .
7 And G2532 CONJ one G1520 A-NSN of G1537 PREP the G3588 T-GPN four G5064 A-GPN beasts G2226 N-GPN gave G1325 V-AAI-3S unto the G3588 T-DPM seven G2033 A-NUI angels G32 N-DPM seven G2033 A-NUI golden G5552 A-APF vials G5357 N-APF full G1073 V-PAP-APF of G3588 T-GSM the G3588 T-GSM wrath G2372 N-GSM of God G2316 N-GSM , who liveth G2198 V-PAP-GSM forever and ever G1519 PREP .
8 And G2532 CONJ the G3588 T-NSM temple G3485 N-NSM was filled G1072 V-API-3S with smoke G2586 N-GSM from G1537 PREP the G3588 T-GSF glory G1391 N-GSF of God G2316 N-GSM , and G2532 CONJ from G1537 PREP his G3588 T-GSF power G1411 N-GSF ; and G2532 CONJ no man G3762 A-NSM was able G1410 V-INI-3S to enter G1525 V-2AAN into G1519 PREP the G3588 T-ASM temple G3485 N-ASM , till G891 PREP the G3588 T-NPF seven G2033 A-NUI plagues G4127 N-NPF of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM seven G2033 A-NUI angels G32 N-GPM were fulfilled G5055 V-APS-3P .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×