Bible Versions
Bible Books

2 Kings 2:1 (NET) New English Translation

1 Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
2 Elijah told Elisha, "Stay here, for the LORD has sent me to Bethel." But Elisha said, "As certainly as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So they went down to Bethel.
3 Some members of the prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that today the LORD is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet."
4 Elijah said to him, "Elisha, stay here, for the LORD has sent me to Jericho." But he replied, "As certainly as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So they went to Jericho.
5 Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, "Do you know that today the LORD is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet."
6 Elijah said to him, "Stay here, for the LORD has sent me to the Jordan." But he replied, "As certainly as the LORD lives and as you live, I will not leave you." So they traveled on together.
7 The fifty members of the prophetic guild went and stood opposite them at a distance, while Elijah and Elisha stood by the Jordan.
8 Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground.
9 When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "What can I do for you, before I am taken away from you?" Elisha answered, "May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you."
10 Elijah replied, "That's a difficult request! If you see me taken from you, may it be so, but if you don't, it will not happen."
11 As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm.
12 While Elisha was watching, he was crying out, "My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!" Then he could no longer see him. He grabbed his clothes and tore them in two.
13 He picked up Elijah's cloak, which had fallen off him, and went back and stood on the shore of the Jordan.
14 He took the cloak that had fallen off Elijah, hit the water with it, and said, "Where is the LORD, THE God of Elijah?" When he hit the water, it divided and Elisha crossed over.
15 When the members of the prophetic guild in Jericho, who were standing at a distance, saw him do this, they said, "The spirit that energized Elijah rests upon Elisha." They went to meet him and bowed down to the ground before him.
16 They said to him, "Look, there are fifty capable men with your servants. Let them go and look for your master, for the wind sent from the LORD may have carried him away and dropped him on one of the hills or in one of the valleys." But Elisha replied, "Don't send them out."
17 But they were so insistent, he became embarrassed. So he said, "Send them out." They sent the fifty men out and they looked for three days, but could not find Elijah.
18 When they came back, Elisha was staying in Jericho. He said to them, "Didn't I tell you, 'Don't go'?"
19 The men of the city said to Elisha, "Look, the city has a good location, as our master can see. But the water is bad and the land doesn't produce crops."
20 Elisha said, "Get me a new jar and put some salt in it." So they got it.
21 He went out to the spring and threw the salt in. Then he said, "This is what the LORD says, 'I have purified this water. It will no longer cause death or fail to produce crops."
22 The water has been pure to this very day, just as Elisha prophesied.
23 He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys came out of the city and made fun of him, saying, "Go on up, baldy! Go on up, baldy!"
24 When he turned around and saw them, he called God's judgment down on them. Two female bears came out of the woods and ripped forty-two of the boys to pieces.
25 From there he traveled to Mount Carmel and then back to Samaria.
1 And it came to pass, H1961 when the LORD H3068 would take up H5927 H853 Elijah H452 into heaven H8064 by a whirlwind, H5591 that Elijah H452 went H1980 with Elisha H477 from H4480 Gilgal. H1537
2 And Elijah H452 said H559 unto H413 Elisha, H477 Tarry H3427 here, H6311 I pray thee; H4994 for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to H5704 Bethel. H1008 And Elisha H477 said H559 unto him, As the LORD H3068 liveth, H2416 and as thy soul H5315 liveth, H2416 I will not H518 leave H5800 thee . So they went down H3381 to Bethel. H1008
3 And the sons H1121 of the prophets H5030 that H834 were at Bethel H1008 came forth H3318 to H413 Elisha, H477 and said H559 unto H413 him, Knowest H3045 thou that H3588 the LORD H3068 will take away H3947 H853 thy master H113 from H4480 H5921 thy head H7218 today H3117 ? And he said, H559 Yea, H1571 I H589 know H3045 it ; hold ye your peace. H2814
4 And Elijah H452 said H559 unto him, Elisha, H477 tarry H3427 here, H6311 I pray thee; H4994 for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to Jericho. H3405 And he said, H559 As the LORD H3068 liveth, H2416 and as thy soul H5315 liveth, H2416 I will not H518 leave H5800 thee . So they came H935 to Jericho. H3405
5 And the sons H1121 of the prophets H5030 that H834 were at Jericho H3405 came H5066 to H413 Elisha, H477 and said H559 unto H413 him, Knowest H3045 thou that H3588 the LORD H3068 will take away H3947 H853 thy master H113 from H4480 H5921 thy head H7218 today H3117 ? And he answered, H559 Yea, H1571 I H589 know H3045 it ; hold ye your peace. H2814
6 And Elijah H452 said H559 unto him, Tarry, H3427 I pray thee, H4994 here; H6311 for H3588 the LORD H3068 hath sent H7971 me to Jordan. H3383 And he said, H559 As the LORD H3068 liveth, H2416 and as thy soul H5315 liveth, H2416 I will not H518 leave H5800 thee . And they two H8147 went on. H1980
7 And fifty H2572 men H376 of the sons H4480 H1121 of the prophets H5030 went, H1980 and stood H5975 to view H4480 H5048 afar off H4480 H7350 : and they two H8147 stood H5975 by H5921 Jordan. H3383
8 And Elijah H452 took H3947 H853 his mantle, H155 and wrapped it together, H1563 and smote H5221 H853 the waters, H4325 and they were divided H2673 hither H2008 and thither, H2008 so that they two H8147 went over H5674 on dry ground. H2724
9 And it came to pass, H1961 when they were gone over, H5674 that Elijah H452 said H559 unto H413 Elisha, H477 Ask H7592 what H4100 I shall do H6213 for thee, before H2962 I be taken away H3947 from H4480 H5973 thee . And Elisha H477 said, H559 I pray thee, H4994 let a double H8147 portion H6310 of thy spirit H7307 be H1961 upon H413 me.
10 And he said, H559 Thou hast asked H7592 a hard thing: H7185 nevertheless , if H518 thou see H7200 me when I am taken H3947 from H4480 H854 thee , it shall be H1961 so H3651 unto thee ; but if H518 not, H369 it shall not H3808 be H1961 so .
11 And it came to pass, H1961 as they H1992 still went on, H1980 and talked, H1696 that, behold, H2009 there appeared a chariot H7393 of fire, H784 and horses H5483 of fire, H784 and parted H6504 them both H8147 asunder; H996 and Elijah H452 went up H5927 by a whirlwind H5591 into heaven. H8064
12 And Elisha H477 saw H7200 it , and he H1931 cried, H6817 My father, H1 my father, H1 the chariot H7393 of Israel, H3478 and the horsemen H6571 thereof . And he saw H7200 him no H3808 more: H5750 and he took hold H2388 of his own clothes, H899 and rent H7167 them in two H8147 pieces. H7168
13 He took up H7311 also H853 the mantle H155 of Elijah H452 that H834 fell H5307 from H4480 H5921 him , and went back, H7725 and stood H5975 by H5921 the bank H8193 of Jordan; H3383
14 And he took H3947 H853 the mantle H155 of Elijah H452 that H834 fell H5307 from H4480 H5921 him , and smote H5221 H853 the waters, H4325 and said, H559 Where H346 is the LORD H3068 God H430 of Elijah H452 ? and when he H1931 also H637 had smitten H5221 H853 the waters, H4325 they parted H2673 hither H2008 and thither: H2008 and Elisha H477 went over. H5674
15 And when the sons H1121 of the prophets H5030 which H834 were to view H4480 H5048 at Jericho H3405 saw H7200 him , they said, H559 The spirit H7307 of Elijah H452 doth rest H5117 on H5921 Elisha. H477 And they came H935 to meet H7125 him , and bowed themselves H7812 to the ground H776 before him.
16 And they said H559 unto H413 him, Behold H2009 now, H4994 there be H3426 with H854 thy servants H5650 fifty H2572 strong H1121 H2428 men; H376 let them go, H1980 we pray thee, H4994 and seek H1245 H853 thy master: H113 lest peradventure H6435 the Spirit H7307 of the LORD H3068 hath taken him up, H5375 and cast H7993 him upon some H259 mountain, H2022 or H176 into some H259 valley. H1516 And he said, H559 Ye shall not H3808 send. H7971
17 And when they urged H6484 him till H5704 he was ashamed, H954 he said, H559 Send. H7971 They sent H7971 therefore fifty H2572 men; H376 and they sought H1245 three H7969 days, H3117 but found H4672 him not. H3808
18 And when they came again H7725 to H413 him, (for he H1931 tarried H3427 at Jericho, H3405 ) he said H559 unto H413 them , Did I not H3808 say H559 unto H413 you, Go H1980 not H408 ?
19 And the men H376 of the city H5892 said H559 unto H413 Elisha, H477 Behold, H2009 I pray thee, H4994 the situation H4186 of this city H5892 is pleasant, H2896 as H834 my lord H113 seeth: H7200 but the water H4325 is naught, H7451 and the ground H776 barren. H7921
20 And he said, H559 Bring H3947 me a new H2319 cruse, H6746 and put H7760 salt H4417 therein. H8033 And they brought H3947 it to H413 him.
21 And he went forth H3318 unto H413 the spring H4161 of the waters, H4325 and cast H7993 the salt H4417 in there, H8033 and said, H559 Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 I have healed H7495 these H428 waters; H4325 there shall not H3808 be H1961 from thence H4480 H8033 any more H5750 death H4194 or barren H7921 land .
22 So the waters H4325 were healed H7495 unto H5704 this H2088 day, H3117 according to the saying H1697 of Elisha H477 which H834 he spoke. H1696
23 And he went up H5927 from thence H4480 H8033 unto Bethel: H1008 and as he H1931 was going up H5927 by the way, H1870 there came forth H3318 little H6996 children H5288 out of H4480 the city, H5892 and mocked H7046 him , and said H559 unto him , Go up, H5927 thou bald head; H7142 go up, H5927 thou bald head. H7142
24 And he turned H6437 back, H310 and looked H7200 on them , and cursed H7043 them in the name H8034 of the LORD. H3068 And there came forth H3318 two H8147 she bears H1677 out of H4480 the wood, H3293 and tore H1234 forty H705 and two H8147 children H3206 of H4480 them.
25 And he went H1980 from thence H4480 H8033 to H413 mount H2022 Carmel, H3760 and from thence H4480 H8033 he returned H7725 to Samaria. H8111
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×