Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 15:1 (NET) New English Translation

1 Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel stood before me pleading for these people, I would not feel pity for them! Get them away from me! Tell them to go away!
2 If they ask you, 'Where should we go?' tell them the LORD says this: "Those who are destined to die of disease will go to death by disease. Those who are destined to die in war will go to death in war. Those who are destined to die of starvation will go to death by starvation. Those who are destined to go into exile will go into exile."
3 "I will punish them in four different ways: I will have war kill them. I will have dogs drag off their dead bodies. I will have birds and wild beasts devour and destroy their corpses.
4 I will make all the people in all the kingdoms of the world horrified at what has happened to them because of what Hezekiah's son Manasseh, king of Judah, did in Jerusalem."
5 The LORD cried out, "Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?
6 I, the LORD, say: 'You people have deserted me! You keep turning your back on me.' So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!"
7 The LORD continued, "In every town in the land I will purge them like straw blown away by the wind. I will destroy my people. I will kill off their children. I will do so because they did not change their behavior.
8 Their widows will become in my sight more numerous than the grains of sand on the seashores. At noontime I will bring a destroyer against the mothers of their young men. I will cause anguish and terror to fall suddenly upon them.
9 The mother who had seven children will grow faint. All the breath will go out of her. Her pride and joy will be taken from her in the prime of their life. It will seem as if the sun had set while it was still day. She will suffer shame and humiliation. I will cause any of them who are still left alive to be killed in war by the onslaughts of their enemies," says the LORD.
10 I said, "Oh, mother, how I regret that you ever gave birth to me! I am always starting arguments and quarrels with the people of this land. I have not lent money to anyone and I have not borrowed from anyone. Yet all of these people are treating me with contempt."
11 The LORD said, "Jerusalem, I will surely send you away for your own good. I will surely bring the enemy upon you in a time of trouble and distress.
12 Can you people who are like iron and bronze break that iron fist from the north?
13 I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.
14 I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you."
15 I said, "LORD, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.
16 As your words came to me I drank them in, and they filled my heart with joy and happiness because I belong to you.
17 I did not spend my time in the company of other people, laughing and having a good time. I stayed to myself because I felt obligated to you and because I was filled with anger at what they had done.
18 Why must I continually suffer such painful anguish? Why must I endure the sting of their insults like an incurable wound? Will you let me down when I need you like a brook one goes to for water, but that cannot be relied on?"
19 Because of this, the LORD said, "You must repent of such words and thoughts! If you do, I will restore you to the privilege of serving me. If you say what is worthwhile instead of what is worthless, I will again allow you to be my spokesman. They must become as you have been. You must not become like them.
20 I will make you as strong as a wall to these people, a fortified wall of bronze. They will attack you, but they will not be able to overcome you. For I will be with you to rescue you and deliver you," says the LORD.
21 "I will deliver you from the power of the wicked. I will free you from the clutches of violent people."
1 Then said H559 the LORD H3068 unto H413 me, Though H518 Moses H4872 and Samuel H8050 stood H5975 before H6440 me, yet my mind H5315 could not H369 be toward H413 this H2088 people: H5971 cast H7971 them out of H4480 H5921 my sight, H6440 and let them go forth. H3318
2 And it shall come to pass, H1961 if H3588 they say H559 unto H413 thee, Whither H575 shall we go forth H3318 ? then thou shalt tell H559 H413 them, Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 Such as H834 are for death, H4194 to death; H4194 and such as H834 are for the sword, H2719 to the sword; H2719 and such as H834 are for the famine, H7458 to the famine; H7458 and such as H834 are for the captivity, H7628 to the captivity. H7628
3 And I will appoint H6485 over H5921 them four H702 kinds, H4940 saith H5002 the LORD: H3068 H853 the sword H2719 to slay, H2026 and the dogs H3611 to tear, H5498 and the fowls H5775 of the heaven, H8064 and the beasts H929 of the earth, H776 to devour H398 and destroy. H7843
4 And I will cause H5414 them to be removed H2189 into all H3605 kingdoms H4467 of the earth, H776 because of H1558 Manasseh H4519 the son H1121 of Hezekiah H3169 king H4428 of Judah, H3063 for H5921 that which H834 he did H6213 in Jerusalem. H3389
5 For H3588 who H4310 shall have pity H2550 upon H5921 thee , O Jerusalem H3389 ? or who H4310 shall bemoan H5110 thee? or who H4310 shall go aside H5493 to ask H7592 how thou doest H7965 ?
6 Thou H859 hast forsaken H5203 me, saith H5002 the LORD, H3068 thou art gone H1980 backward: H268 therefore will I stretch out H5186 H853 my hand H3027 against H5921 thee , and destroy H7843 thee ; I am weary H3811 with repenting. H5162
7 And I will fan H2219 them with a fan H4214 in the gates H8179 of the land; H776 I will bereave H7921 them of children , I will destroy H6 H853 my people, H5971 since they return H7725 not H3808 from their ways H4480 H1870 .
8 Their widows H490 are increased H6105 to me above the sand H4480 H2344 of the seas: H3220 I have brought H935 upon them against H5921 the mother H517 of the young men H970 a spoiler H7703 at noonday: H6672 I have caused him to fall H5307 upon H5921 it suddenly, H6597 and terrors H928 upon the city. H5892
9 She that hath borne H3205 seven H7651 languisheth: H535 she hath given up H5301 the ghost; H5315 her sun H8121 is gone down H935 while H5750 it was yet day: H3119 she hath been ashamed H954 and confounded: H2659 and the residue H7611 of them will I deliver H5414 to the sword H2719 before H6440 their enemies, H341 saith H5002 the LORD. H3068
10 Woe H188 is me , my mother, H517 that H3588 thou hast borne H3205 me a man H376 of strife H7379 and a man H376 of contention H4066 to the whole H3605 earth H776 ! I have neither H3808 lent on usury, H5383 nor H3808 men have lent to me on usury; H5383 yet every one H3605 of them doth curse H7043 me.
11 The LORD H3068 said, H559 Verily H518 H3808 it shall be well H2896 with thy remnant; H7611 verily H518 H3808 I will cause H853 the enemy H341 to entreat H6293 thee well in the time H6256 of evil H7451 and in the time H6256 of affliction. H6869
12 Shall iron H1270 break H7489 the northern H4480 H6828 iron H1270 and the steel H5178 ?
13 Thy substance H2428 and thy treasures H214 will I give H5414 to the spoil H957 without H3808 price, H4242 and that for all H3605 thy sins, H2403 even in all H3605 thy borders. H1366
14 And I will make thee to pass H5674 with H854 thine enemies H341 into a land H776 which thou knowest H3045 not: H3808 for H3588 a fire H784 is kindled H6919 in mine anger, H639 which shall burn H3344 upon H5921 you.
15 O LORD, H3068 thou H859 knowest: H3045 remember H2142 me , and visit H6485 me , and revenge H5358 me of my persecutors H4480 H7291 ; take H3947 me not H408 away in thy longsuffering H750 H639 : know H3045 that for H5921 thy sake I have suffered H5375 rebuke. H2781
16 Thy words H1697 were found, H4672 and I did eat H398 them ; and thy word H1697 was H1961 unto me the joy H8342 and rejoicing H8057 of mine heart: H3824 for H3588 I am called H7121 by H5921 thy name, H8034 O LORD H3068 God H430 of hosts. H6635
17 I sat H3427 not H3808 in the assembly H5475 of the mockers, H7832 nor rejoiced; H5937 I sat H3427 alone H910 because H4480 H6440 of thy hand: H3027 for H3588 thou hast filled H4390 me with indignation. H2195
18 Why H4100 is H1961 my pain H3511 perpetual, H5331 and my wound H4347 incurable, H605 which refuseth H3985 to be healed H7495 ? wilt thou be altogether H1961 H1961 unto me as H3644 a liar, H391 and as waters H4325 that fail H3808 H539 ?
19 Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 If H518 thou return, H7725 then will I bring thee again, H7725 and thou shalt stand H5975 before H6440 me : and if H518 thou take forth H3318 the precious H3368 from the vile H4480 H2151 , thou shalt be H1961 as my mouth: H6310 let them return H7725 unto H413 thee ; but return H7725 not H3808 thou H859 unto H413 them.
20 And I will make H5414 thee unto this H2088 people H5971 a fenced H1219 brazen H5178 wall: H2346 and they shall fight H3898 against H413 thee , but they shall not H3808 prevail H3201 against thee: for H3588 I H589 am with H854 thee to save H3467 thee and to deliver H5337 thee, saith H5002 the LORD. H3068
21 And I will deliver H5337 thee out of the hand H4480 H3027 of the wicked, H7451 and I will redeem H6299 thee out of the hand H4480 H3709 of the terrible. H6184
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×