|
|
1. Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate.
|
1. And G2532 straightway G2112 in G1909 the G3588 morning G4404 the G3588 chief priests G749 held G4160 a consultation G4824 with G3326 the G3588 elders G4245 and G2532 scribes G1122 and G2532 the G3588 whole G3650 council G4892 , and bound G1210 Jesus G2424 , and carried him away G667 , and G2532 delivered G3860 him to Pilate G4091 .
|
2. So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "You say so."
|
2. And G2532 Pilate G4091 asked G1905 him G846 , Art G1488 thou G4771 the G3588 King G935 of the G3588 Jews G2453 ? And G1161 he G3588 answering G611 said G2036 unto him G846 , Thou G4771 sayest G3004 it.
|
3. Then the chief priests began to accuse him repeatedly.
|
3. And G2532 the G3588 chief priests G749 accused G2723 him G846 of many things G4183 : but G1161 he G3588 answered G611 nothing G3762 .
|
4. So Pilate asked him again, "Have you nothing to say? See how many charges they are bringing against you!"
|
4. And G1161 Pilate G4091 asked G1905 him G846 again G3825 , saying G3004 , Answerest G611 thou G3756 nothing G3762 ? behold G2396 how many things G4214 they witness against G2649 thee G4675 .
|
5. But Jesus made no further reply, so that Pilate was amazed.
|
5. But G1161 Jesus G2424 yet G3765 answered G611 nothing G3762 ; so that G5620 Pilate G4091 marveled G2296 .
|
6. During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested.
|
6. Now G1161 at G2596 that feast G1859 he released G630 unto them G846 one G1520 prisoner G1198 , whomsoever G3746 they desired G154 .
|
7. A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection.
|
7. And G1161 there was G2258 one named G3004 Barabbas G912 , which lay bound G1210 with G3326 them that had made insurrection with him G4955 , who G3748 had committed G4160 murder G5408 in G1722 the G3588 insurrection G4714 .
|
8. Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them, as was his custom.
|
8. And G2532 the G3588 multitude G3793 crying aloud G310 began G756 to desire G154 him to do as G2531 he had ever G104 done G4160 unto them G846 .
|
9. So Pilate asked them, "Do you want me to release the king of the Jews for you?"
|
9. But G1161 Pilate G4091 answered G611 them G846 , saying G3004 , Will G2309 ye that I release G630 unto you G5213 the G3588 King G935 of the G3588 Jews G2453 ?
|
10. (For he knew that the chief priests had handed him over because of envy.)
|
10. For G1063 he knew G1097 that G3754 the G3588 chief priests G749 had delivered G3860 him G846 for G1223 envy G5355 .
|
11. But the chief priests stirred up the crowd to have him release Barabbas instead.
|
11. But G1161 the G3588 chief priests G749 moved G383 the G3588 people G3793 , that G2443 he should rather G3123 release G630 Barabbas G912 unto them G846 .
|
12. So Pilate spoke to them again, "Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews?"
|
12. And G1161 Pilate G4091 answered G611 and said G2036 again G3825 unto them G846 , What G5101 will G2309 ye then G3767 that I shall do G4160 unto him whom G3739 ye call G3004 the G3588 King G935 of the G3588 Jews G2453 ?
|
13. They shouted back, "Crucify him!"
|
13. And G1161 they G3588 cried out G2896 again G3825 , Crucify G4717 him G846 .
|
14. Pilate asked them, "Why? What has he done wrong?" But they shouted more insistently, "Crucify him!"
|
14. Then G1161 Pilate G4091 said G3004 unto them G846 , Why G1063 , what G5101 evil G2556 hath he done G4160 ? And G1161 they G3588 cried out G2896 the more exceedingly G4056 , Crucify G4717 him G846 .
|
15. Because he wanted to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas for them. Then, after he had Jesus flogged, he handed him over to be crucified.
|
15. And G1161 so Pilate G4091 , willing G1014 to content G4160 G2425 the G3588 people G3793 , released G630 Barabbas G912 unto them G846 , and G2532 delivered G3860 Jesus G2424 , when he had scourged G5417 him, to G2443 be crucified G4717 .
|
16. So the soldiers led him into the palace (that is, the governor's residence) and called together the whole cohort.
|
16. And G1161 the G3588 soldiers G4757 led him away G520 G846 into G2080 the G3588 hall G833 , called G3603 Praetorium G4232 ; and G2532 they call together G4779 the G3588 whole G3650 band G4686 .
|
17. They put a purple cloak on him and after braiding a crown of thorns, they put it on him.
|
17. And G2532 they clothed him with G1746 G846 purple G4209 , and G2532 plaited G4120 a crown G4735 of thorns G174 , and put it about G4060 his G846 head,
|
18. They began to salute him: "Hail, king of the Jews!"
|
18. And G2532 began G756 to salute G782 him G846 , Hail G5463 , King G935 of the G3588 Jews G2453 !
|
19. Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him.
|
19. And G2532 they smote G5180 him G846 on the G3588 head G2776 with a reed G2563 , and G2532 did spit upon G1716 him G846 , and G2532 bowing G5087 their knees G1119 worshiped G4352 him G846 .
|
20. When they had finished mocking him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him.
|
20. And G2532 when G3753 they had mocked G1702 him G846 , they took off G1562 the G3588 purple G4209 from him G846 , and G2532 put his own clothes on G1746 G2398 G2440 him G846 , and G2532 led him out G1806 G846 to G2443 crucify G4717 him G846 .
|
21. The soldiers forced a passerby to carry his cross, Simon of Cyrene, who was coming in from the country (he was the father of Alexander and Rufus).
|
21. And G2532 they compel G29 one G5100 Simon G4613 a Cyrenian G2956 , who passed by G3855 , coming G2064 out of G575 the country G68 , the G3588 father G3962 of Alexander G223 and G2532 Rufus G4504 , to G2443 bear G142 his G846 cross G4716 .
|
22. They brought Jesus to a place called Golgotha (which is translated, "Place of the Skull").
|
22. And G2532 they bring G5342 him G846 unto G1909 the place G5117 Golgotha G1115 , which is G3603 , being interpreted G3177 , The place G5117 of a skull G2898 .
|
23. They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
|
23. And G2532 they gave G1325 him G846 to drink G4095 wine G3631 mingled with myrrh G4669 : but G1161 he G3588 received G2983 it not G3756 .
|
24. Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.
|
24. And G2532 when they had crucified G4717 him G846 , they parted G1266 his G846 garments G2440 , casting G906 lots G2819 upon G1909 them G846 , what every man G5101 G5101 should take G142 .
|
25. It was nine o'clock in the morning when they crucified him.
|
25. And G1161 it was G2258 the third G5154 hour G5610 , and G2532 they crucified G4717 him G846 .
|
26. The inscription of the charge against him read, "The king of the Jews."
|
26. And G2532 the G3588 superscription G1923 of his G846 accusation G156 was G2258 written over G1924 , THE G3588 KING G935 OF THE G3588 JEWS G2453 .
|
27. And they crucified two outlaws with him, one on his right and one on his left.
|
27. And G2532 with G4862 him G846 they crucify G4717 two G1417 thieves G3027 ; the one G1520 on G1537 his right hand G1188 , and G2532 the other G1520 on G1537 his G846 left G2176 .
|
28. vnumber="28">
|
28. And G2532 the G3588 Scripture G1124 was fulfilled G4137 , which saith G3004 , And G2532 he was numbered G3049 with G3326 the transgressors G459 .
|
29. Those who passed by defamed him, shaking their heads and saying, "Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,
|
29. And G2532 they that passed by G3899 railed on G987 him G846 , wagging G2795 their G848 heads G2776 , and G2532 saying G3004 , Ah G3758 , thou that destroyest G2647 the G3588 temple G3485 , and G2532 buildest G3618 it in G1722 three G5140 days G2250 ,
|
30. save yourself and come down from the cross!"
|
30. Save G4982 thyself G4572 , and G2532 come down G2597 from G575 the G3588 cross G4716 .
|
31. In the same way even the chief priests� together with the experts in the law� were mocking him among themselves: "He saved others, but he cannot save himself!
|
31. G1161 Likewise G3668 also G2532 the G3588 chief priests G749 mocking G1702 said G3004 among G4314 themselves G240 with G3326 the G3588 scribes G1122 , He saved G4982 others G243 ; himself G1438 he cannot G1410 G3756 save G4982 .
|
32. Let the Christ, the king of Israel, come down from the cross now, that we may see and believe!" Those who were crucified with him also spoke abusively to him.
|
32. Let Christ G5547 the G3588 King G935 of Israel G2474 descend G2597 now G3568 from G575 the G3588 cross G4716 , that G2443 we may see G1492 and G2532 believe G4100 . And G2532 they that were crucified with G4957 him G846 reviled G3679 him G846 .
|
33. Now when it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon.
|
33. And G1161 when the sixth G1623 hour G5610 was come G1096 , there was G1096 darkness G4655 over G1909 the G3588 whole G3650 land G1093 until G2193 the ninth G1766 hour G5610 .
|
34. Around three o'clock Jesus cried out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"
|
34. And G2532 at the G3588 ninth G1766 hour G5610 Jesus G2424 cried G994 with a loud G3173 voice G5456 , saying G3004 , Eloi G1682 , Eloi G1682 , lama G2982 sabachthani G4518 ? which is G3603 , being interpreted G3177 , My G3450 God G2316 , my G3450 God G2316 , why G5101 hast thou forsaken G1459 me G3165 ?
|
35. When some of the bystanders heard it they said, "Listen, he is calling for Elijah!"
|
35. And G2532 some G5100 of them that stood by G3936 , when they heard G191 it, said G3004 , Behold G2400 , he calleth G5455 Elijah G2243 .
|
36. Then someone ran, filled a sponge with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink, saying, "Leave him alone! Let's see if Elijah will come to take him down!"
|
36. And G1161 one G1520 ran G5143 and G2532 filled a sponge full G1072 G4699 of vinegar G3690 , and G5037 put it on G4060 a reed G2563 , and G2532 gave him to drink G4222 G846 , saying G3004 , Let alone G863 ; let us see G1492 whether G1487 Elijah G2243 will come G2064 to take him down G2507 G846 .
|
37. But Jesus cried out with a loud voice and breathed his last.
|
37. And G1161 Jesus G2424 cried G863 with a loud G3173 voice G5456 , and gave up the ghost G1606 .
|
38. And the temple curtain was torn in two, from top to bottom.
|
38. And G2532 the G3588 veil G2665 of the G3588 temple G3485 was rent G4977 in G1519 twain G1417 from G575 the top G509 to G2193 the bottom G2736 .
|
39. Now when the centurion, who stood in front of him, saw how he died, he said, "Truly this man was God's Son!"
|
39. And G1161 when the G3588 centurion G2760 , which stood G3936 over against G1537 G1727 him G846 , saw G1492 that G3754 he so G3779 cried out G2896 , and gave up the ghost G1606 , he said G2036 , Truly G230 this G3778 man G444 was G2258 the Son G5207 of God G2316 .
|
40. There were also women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome.
|
40. There G1161 were G2258 also G2532 women G1135 looking on G2334 afar off G575 G3113 : among G1722 whom G3739 was G2258 Mary G3137 Magdalene G3094 , and G2532 Mary G3137 the G3588 mother G3384 of James G2385 the G3588 less G3398 and G2532 of Joses G2500 , and G2532 Salome G4539 ;
|
41. When he was in Galilee, they had followed him and given him support. Many other women who had come up with him to Jerusalem were there too.
|
41. ( Who G3739 also G2532 , when G3753 he was G2258 in G1722 Galilee G1056 , followed G190 him G846 , and G2532 ministered G1247 unto him G846 ;) and G2532 many G4183 other women G243 which came up with G4872 him G846 unto G1519 Jerusalem G2414 .
|
42. Now when evening had already come, since it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath),
|
42. And G2532 now G2235 when the even G3798 was come G1096 , because G1893 it was G2258 the preparation G3904 , that is G3603 , the day before the sabbath G4315 ,
|
43. Joseph of Arimathea, a highly regarded member of the council, who was himself looking forward to the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for the body of Jesus.
|
43. Joseph G2501 of G575 Arimathaea G707 , an honorable G2158 counselor G1010 , which G3739 also G2532 waited for G2258 G4327 the G3588 kingdom G932 of God G2316 , came G2064 , and went in G1525 boldly G5111 unto G4314 Pilate G4091 , and G2532 craved G154 the G3588 body G4983 of Jesus G2424 .
|
44. Pilate was surprised that he was already dead. He called the centurion and asked him if he had been dead for some time.
|
44. And G1161 Pilate G4091 marveled G2296 if G1487 he were already dead G2348 G2235 : and G2532 calling G4341 unto him the G3588 centurion G2760 , he asked G1905 him G846 whether G1487 he had been any while dead G599 G3819 .
|
45. When Pilate was informed by the centurion, he gave the body to Joseph.
|
45. And G2532 when he knew G1097 it of G575 the G3588 centurion G2760 , he gave G1433 the G3588 body G4983 to Joseph G2501 .
|
46. After Joseph bought a linen cloth and took down the body, he wrapped it in the linen and placed it in a tomb cut out of the rock. Then he rolled a stone across the entrance of the tomb.
|
46. And G2532 he bought G59 fine linen G4616 , and G2532 took him down G2507 G846 , and wrapped him in G1750 the G3588 linen G4616 , and G2532 laid G2698 him G846 in G1722 a sepulcher G3419 which G3739 was G2258 hewn G2998 out of G1537 a rock G4073 , and G2532 rolled G4351 a stone G3037 unto G1909 the G3588 door G2374 of the G3588 sepulcher G3419 .
|
47. Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where the body was placed.
|
47. And G1161 Mary G3137 Magdalene G3094 and G2532 Mary G3137 the mother of Joses G2500 beheld G2334 where G4226 he was laid G5087 .
|