Bible Versions
Bible Books

Zechariah 3:4 (TEV) Telegu Old BSI Version

1 మరియు యెహోవా దూతయెదుట ప్రధాన యాజకు డైన యెహోషువ నిలువబడుటయు, సాతాను ఫిర్యాదియై అతని కుడిపార్శ్వమున నిలువబడుటయు అతడు నాకు కనుపరచెను.
2 సాతానూ, యెహోవా నిన్ను గద్దించును, యెరూషలేమును కోరుకొను యెహోవా నిన్ను గద్దించును ఇతడు అగ్నిలోనుండి తీసిన కొరవివలెనే యున్నాడుగదా అని యెహోవా దూత సాతానుతో అనెను.
3 యెహోషువ మలిన వస్త్రములు ధరించినవాడై దూత సముఖములో నిలువబడియుండగా
4 దూత దగ్గర నిలిచియున్నవారిని పిలిచిఇతని మైలబట్టలు తీసివేయుడని ఆజ్ఞాపించినేను నీ దోషమును పరిహరించి ప్రశస్తమైన వస్త్రములతో నిన్ను అలంకరించుచున్నాను అని సెలవిచ్చెను.
5 అతని తలమీద తెల్లని పాగా పెట్టించుడని నేను మనవిచేయగా వారు అతని తలమీద తెల్లని పాగాపెట్టి వస్త్రములతో అతనిని అలంకరించిరి; యెహోవా దూత దగ్గర నిలు చుండెను.
6 అప్పుడు యెహోవా దూత యెహోషువకు ఈలాగు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.
7 సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగానా మార్గములలొ నడుచుచు నేను నీ కప్పగించిన దానిని భద్రముగా గైకొనిన యెడల, నీవు నా మందిరముమీద అధికారివై నా ఆవరణ ములను కాపాడువాడవగుదువు; మరియు ఇక్కడ నిలువ బడు వారికి కలిగినట్లు నా సన్నిధిని నిలుచు భాగ్యము నీ కిత్తును.
8 ప్రధానయాజకుడవైన యెహోషువా, నీ యెదుట కూర్చుండు నీ సహకారులు సూచనలుగా ఉన్నారు; నీవును వారును నా మాట ఆలకింపవలెను, ఏదనగా చిగురు అను నా సేవకుని నేను రప్పింపబోవు చున్నాను.
9 యెహోషువ యెదుట నేనుంచిన రాతిని తేరి చూడుడి, రాతికి ఏడు నేత్రములున్నవి, దాని చెక్కడపు పని చేయువాడను నేను. ఇదే సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా వాక్కు; మరియు ఒక దినము లోగానే నేను దేశముయొక్క దోషమును పరిహ రింతును;
10 దినమున ద్రాక్షచెట్లక్రిందను అంజూరపు చెట్ల క్రిందను కూర్చుండుటకు మీరందరు ఒకరినొకరు పిలుచుకొని పోవుదురు; ఇదే సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా వాక్కు.
1 And he showed H7200 me Joshua H3091 the high H1419 D-AMS priest H3548 standing H5975 before H6440 L-CMP the angel H4397 of the LORD H3068 EDS , and Satan H7854 standing H5975 at H5921 PREP his right hand H3225 CFS-3MS to resist H7853 him .
2 And the LORD H3068 EDS said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP Satan H7854 D-NMS , The LORD H3068 EDS rebuke H1605 thee , O Satan H7854 D-NMS ; even the LORD H3068 EDS that hath chosen H977 Jerusalem H3389 rebuke H1605 thee : is not H3808 D-NPAR this H2088 DPRO a brand H181 plucked H5337 out of the fire H784 ?
3 Now Joshua H3091 was H1961 VQQ3MS clothed H3847 with filthy H6674 garments H899 , and stood H5975 before H6440 L-CMP the angel H4397 .
4 And he answered H6030 W-VQY3MS and spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP those that stood H5975 before H6440 L-CMP-3MS him , saying H559 W-VQY3MS , Take away H5493 the filthy H6674 garments H899 from M-PREP-3MS him . And unto H413 PREP-3MS him he said H559 W-VQY3MS , Behold H7200 VQI2MS , I have caused thine iniquity H5771 to pass H5674 from M-PREP-3MS thee , and I will clothe H3847 thee with change of raiment H4254 .
5 And I said H559 W-VQY1MS , Let them set H7760 VQY3MP a fair H2889 AMS miter H6797 upon H5921 PREP his head H7218 CMS-3MS . So they set H7760 W-VQY3MP a fair H2889 miter H6797 upon H5921 PREP his head H7218 CMS-3MS , and clothed H3847 him with garments H899 . And the angel H4397 of the LORD H3068 EDS stood by H5975 .
6 And the angel H4397 of the LORD H3068 EDS protested H5749 unto Joshua H3091 , saying H559 L-VQFC ,
7 Thus H3541 saith H559 VQQ3MS the LORD H3068 EDS of hosts H6635 ; If H518 PART thou wilt walk H1980 VQY2MS in my ways H1870 , and if H518 PART thou wilt keep H8104 my charge H4931 , then thou H859 PPRO-2MS shalt also H1571 W-CONJ judge H1777 my house H1004 CMS-1MS , and shalt also H1571 W-CONJ keep H8104 VQY2MS my courts H2691 , and I will give H5414 thee places to walk H4108 among H996 PREP these H428 that stand H5975 by .
8 Hear H8085 VQI2MS now H4994 IJEC , O Joshua H3091 the high H1419 D-AMS priest H3548 , thou H859 PPRO-2MS , and thy fellows H7453 that sit H3427 before H6440 L-CMP-2MS thee : for H3588 CONJ they H1992 PPRO-3MP are men H376 CMP wondered H4159 at : for H3588 CONJ , behold H2009 , I will bring forth VHPMS my servant H5650 CMS-1MS the BRANCH H6780 .
9 For H3588 CONJ behold H2009 IJEC the stone H68 GFS that H834 RPRO I have laid H5414 VQQ1MS before H6440 L-CMP Joshua H3091 ; upon H5921 PREP one H259 OFS stone H68 GFS shall be seven H7651 NUM-MS eyes H5869 : behold H2009 IJEC , I will engrave H6605 the graving H6603 thereof , saith H5002 the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , and I will remove H4185 the iniquity H5771 of that H1931 land H776 D-GFS in one H259 ONUM day H3117 B-NMS .
10 In that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS , saith H5002 the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , shall ye call H7121 every man H376 NMS his neighbor H7453 L-CMS-3MS under H413 PREP the vine H1612 and under H413 PREP the fig tree H8384 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×