Bible Books

:

TOV
1. அப்பொழுது ஜனங்கள் யோசியாவின் குமாரனாகிய யோவாகாசை அழைத்து, அவனை எருசலேமிலே அவன் தகப்பன் ஸ்தானத்திலே ராஜாவாக்கினார்கள்.
1. Then the people H5971 of the land H776 took H3947 H853 Jehoahaz H3059 the son H1121 of Josiah H2977 , and made him king H4427 in his father's stead H8478 H1 in Jerusalem H3389 .
2. யோவாகாஸ் ராஜாவாகிறபோது இருபத்துமூன்று வயதாயிருந்து, மூன்று மாதம் எருசலேமில் அரசாண்டான்.
2. Jehoahaz H3059 was twenty H6242 and three H7969 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 three H7969 months H2320 in Jerusalem H3389 .
3. அவன் எருசலேமில் அரசாளாதபடிக்கு எகிப்தின் ராஜா அவனைத் தள்ளிவிட்டு, தேசத்தின்மேல் நூறு தாலந்து வெள்ளியும் ஒரு தாலந்து பொன்னுமான தண்டத்தைச் சுமத்தி,
3. And the king H4428 of Egypt H4714 put him down H5493 at Jerusalem H3389 , and condemned H6064 H853 the land H776 in a hundred H3967 talents H3603 of silver H3701 and a talent H3603 of gold H2091 .
4. அவனுடைய அண்ணனாகிய எலியாக்கீமை யூதாவின்மேலும் எருசலேமின்மேலும் ராஜாவாக்கி, அவன் பேரை யோயாக்கீம் என்று மாற்றினான்; அவன் தம்பியாகிய யோவாகாசை எகிப்தின் ராஜாவாகிய நேகோ எகிப்திற்குக் கொண்டுபோனான்.
4. And the king H4428 of Egypt H4714 made H853 Eliakim H471 his brother H251 king H4427 over H5921 Judah H3063 and Jerusalem H3389 , and turned H5437 H853 his name H8034 to Jehoiakim H3079 . And Necho H5224 took H3947 Jehoahaz H3059 his brother H251 , and carried H935 him to Egypt H4714 .
5. யோயாக்கீம் ராஜாவாகிறபோது இருபத்தைந்து வயதாயிருந்து, பதினொரு வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டு, தன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
5. Jehoiakim H3079 was twenty H6242 and five H2568 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 eleven H259 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 : and he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 his God H430 .
6. அவனுக்கு விரோதமாகப் பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் வந்து, அவனைப் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோக இரண்டு வெண்கலச் சங்கிலியால் அவனைக் கட்டினான்.
6. Against H5921 him came up H5927 Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 , and bound H631 him in fetters H5178 , to carry H1980 him to Babylon H894 .
7. கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் பணிமுட்டுகளிலும் சிலவற்றை நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோய், அவைகளைப் பாபிலோனிலுள்ள தன்னுடைய கோவிலிலே வைத்தான்.
7. Nebuchadnezzar H5019 also carried H935 of the vessels H4480 H3627 of the house H1004 of the LORD H3068 to Babylon H894 , and put H5414 them in his temple H1964 at Babylon H894 .
8. யோயாக்கீமுடைய மற்ற வர்த்தமானங்களும், அவன் செய்ததும், அவனிடத்திலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டதுமான அவனுடைய அருவருப்புகளும், இஸ்ரவேல் யூதா ராஜாக்களின் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது; அவன் ஸ்தானத்தில் அவன் குமாரனாகிய யோயாக்கீன் ராஜாவானான்.
8. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jehoiakim H3079 , and his abominations H8441 which H834 he did H6213 , and that which was found H4672 in H5921 him, behold H2009 , they are written H3789 in H5921 the book H5612 of the kings H4428 of Israel H3478 and Judah H3063 : and Jehoiachin H3078 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
9. யோயாக்கீன் ராஜாவாகிறபோது எட்டு வயதாயிருந்து, மூன்று மாதமும் பத்து நாளும் எருசலேமில் அரசாண்டு, கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
9. Jehoiachin H3078 was eight H8083 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 three H7969 months H2320 and ten H6235 days H3117 in Jerusalem H3389 : and he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 .
10. மறுவருஷத்தின் ஆரம்பத்திலே நேபுகாத்நேச்சார் என்னும் ராஜா அவனையும், கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் திவ்வியமான பணிமுட்டுகளையும் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுவரப்பண்ணி, அவன் சிறிய தகப்பனாகிய சிதேக்கியாவை யூதாவின்மேலும் எருசலேமின்மேலும் ராஜாவாக்கினான்.
10. And when the year H8141 was expired H8666 , king H4428 Nebuchadnezzar H5019 sent H7971 , and brought H935 him to Babylon H894 , with H5973 the goodly H2532 vessels H3627 of the house H1004 of the LORD H3068 , and made H4427 H853 Zedekiah H6667 his brother H251 king over H5921 Judah H3063 and Jerusalem H3389 .
11. சிதேக்கியா ராஜாவாகிறபோது இருபத்தொரு வயதாயிருந்து, பதினோரு வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டு,
11. Zedekiah H6667 was one H259 and twenty H6242 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and reigned H4427 eleven H259 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 .
12. தன் தேவனாகிய கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்; அவன் கர்த்தருடைய வாக்கை உரைத்த எரேமியா என்கிற தீர்க்கதரிசிக்கு முன்பாகத் தன்னைத் தாழ்த்தவில்லை.
12. And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 his God H430 , and humbled not himself H3665 H3808 before H4480 H6440 Jeremiah H3414 the prophet H5030 speaking from the mouth H4480 H6310 of the LORD H3068 .
13. தேவன்மேல் தன்னை ஆணையிடுவித்துக்கொண்ட நேபுகாத்நேச்சார் என்னும் ராஜாவுக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணி, இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்துக்குத் திரும்பாதபடிக்கு, தன் கழுத்தை அழுத்தமாக்கி, தன் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினான்.
13. And he also H1571 rebelled H4775 against king H4428 Nebuchadnezzar H5019 , who H834 had made him swear H7650 by God H430 : but he stiffened H7185 H853 his neck H6203 , and hardened H553 H853 his heart H3824 from turning H4480 H7725 unto H413 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 .
14. ஆசாரியரில் பிரதானமானவர்கள் யாவரும் ஜனங்களும் கூடிப் புறஜாதிகளுடைய சகல அருவருப்புகளின்படியும் மிகவும் துரோகம்பண்ணி, கர்த்தர் எருசலேமிலே பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய ஆலயத்தை தீட்டுப்படுத்தினார்கள்.
14. Moreover H1571 all H3605 the chief H8269 of the priests H3548 , and the people H5971 , transgressed very much H7235 H4603 H4604 after all H3605 the abominations H8441 of the heathen H1471 ; and polluted H2930 H853 the house H1004 of the LORD H3068 which H834 he had hallowed H6942 in Jerusalem H3389 .
15. அவர்களுடைய பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தர் தமது ஜனத்தையும் தமது வாசஸ்தலத்தையும் காப்பதற்கான இரக்கமுள்ளவராயிருந்தபடியால், அவர்களிடத்துக்குத் தம்முடைய ஸ்தானாபதிகளை ஏற்கெனவே அனுப்பினார்.
15. And the LORD H3068 God H430 of their fathers H1 sent H7971 to H5921 them by H3027 his messengers H4397 , rising up quickly H7925 , and sending H7971 ; because H3588 he had compassion H2550 on H5921 his people H5971 , and on H5921 his dwelling place H4583 :
16. ஆனாலும் அவர்கள் தேவனுடைய ஸ்தானாபதிகளைப் பரியாசம்பண்ணி, அவருடைய வார்த்தைகளை அசட்டைசெய்து, அவருடைய தீர்க்கதரிசிகளை நிந்தித்தபடியால், கர்த்தருடைய உக்கிரம் அவருடைய ஜனத்தின்மேல் மூண்டது; சகாயமில்லாமல் போயிற்று.
16. But they mocked H1961 H3931 the messengers H4397 of God H430 , and despised H959 his words H1697 , and misused H8591 his prophets H5030 , until H5704 the wrath H2534 of the LORD H3068 arose H5927 against his people H5971 , till H5704 there was no H369 remedy H4832 .
17. ஆதலால் அவர் அவர்கள்மேல் கல்தேயரின் ராஜாவை வரப்பண்ணினார்; அவன் அவர்கள் வாலிபரை அவர்களுடைய பரிசுத்தமான ஆலயத்திலே பட்டயத்தினால் கொன்று, வாலிபரையும் கன்னியாஸ்திரீகளையும் முதியோரையும் விருத்தாப்பியரையும் தப்பவிடவில்லை; எல்லாரையும் தேவன் அவன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்.
17. Therefore he brought H5927 upon H5921 them H853 the king H4428 of the Chaldees H3778 , who slew H2026 their young men H970 with the sword H2719 in the house H1004 of their sanctuary H4720 , and had no compassion H2550 H3808 upon H5921 young man H970 or maiden H1330 , old man H2205 , or him that stooped for age H3486 : he gave H5414 them all H3605 into his hand H3027 .
18. அவன் தேவனுடைய ஆலயத்தின் பெரிதும் சிறிதுமான பணிமுட்டுகள் அனைத்தையும், கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் பொக்கிஷங்களும் ராஜாவுக்கும் அவன் பிரபுக்களும் இருந்த பொக்கிஷங்களுமாகிய அனைத்தையும் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனான்.
18. And all H3605 the vessels H3627 of the house H1004 of God H430 , great H1419 and small H6996 , and the treasures H214 of the house H1004 of the LORD H3068 , and the treasures H214 of the king H4428 , and of his princes H8269 ; all H3605 these he brought H935 to Babylon H894 .
19. அவர்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தைத் தீக்கொளுத்தி, எருசலேமின் அலங்கத்தை இடித்து, அதின் மாளிகைகளையெல்லாம் அக்கினியால் சுட்டெரித்து, அதிலிருந்த திவ்வியமான பணிமுட்டுகளையெல்லாம் அழித்தார்கள்.
19. And they burnt H8313 H853 the house H1004 of God H430 , and broke down H5422 H853 the wall H2346 of Jerusalem H3389 , and burnt H8313 all H3605 the palaces H759 thereof with fire H784 , and destroyed H7843 all H3605 the goodly H4261 vessels H3627 thereof.
20. பட்டயத்திற்குத் தப்பின மீதியானவர்களை அவன் பாபிலோனுக்குச் சிறைபிடித்துப்போனான்; பெர்சியா ராஜ்யபாரம் ஸ்தாபிக்கப்படுமட்டும் அங்கே அவர்கள் அவனுக்கும் அவன் குமாரருக்கும் அடிமைகளாயிருந்தார்கள்.
20. And them that had escaped H7611 from H4480 the sword H2719 carried he away H1540 to H413 Babylon H894 ; where they were H1961 servants H5650 to him and his sons H1121 until H5704 the reign H4427 of the kingdom H4438 of Persia H6539 :
21. கர்த்தர் எரேமியாவின் வாயினாலே சொன்ன வார்த்தை நிறைவேறும்படிக்கு, தேசம் தன்னுடைய ஓய்வு வருஷங்களை இரம்மியமாய் அநுபவித்துத் தீருமட்டும், அது பாழாய்க்கிடந்த நாளெல்லாம், அதாவது, எழுபது வருஷம் முடியுமட்டும் ஓய்ந்திருந்தது.
21. To fulfill H4390 the word H1697 of the LORD H3068 by the mouth H6310 of Jeremiah H3414 , until H5704 the land H776 had enjoyed H7521 H853 her sabbaths H7676 : for as long as H3605 H3117 she lay desolate H8074 she kept sabbath H7673 , to fulfill H4390 threescore and ten H7657 years H8141 .
22. எரேமியாவின் வாயினாலே கர்த்தர் சொன்ன வார்த்தை நிறைவேறும்படி, பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேசின் முதலாம் வருஷத்திலே கர்த்தர் பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேசின் ஆவியை ஏவினதினாலே, அவன்: பரலோகத்தின் தேவனாகிய கர்த்தர் பூமியின் ராஜ்யங்களையெல்லாம் எனக்குத் தந்தருளி, யூதாவிலுள்ள எருசலேமிலே தமக்கு ஆலயத்தைக் கட்டுவிக்கும்படி எனக்குக் கட்டளையிட்டிருக்கிறார்.
22. Now in the first H259 year H8141 of Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , that the word H1697 of the LORD H3068 spoken by the mouth H6310 of Jeremiah H3414 might be accomplished H3615 , the LORD H3068 stirred up H5782 H853 the spirit H7307 of Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , that he made a proclamation H5674 H6963 throughout all H3605 his kingdom H4438 , and put it also H1571 in writing H4385 , saying H559 ,
23. அவருடைய ஜனங்கள் எல்லாரிலும் எவன் உங்களுக்குள் இருக்கிறானோ அவன் போகட்டும், அவனுடைய தேவனாகிய கர்த்தர் அவனோடிருப்பாராக என்று பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேஸ் அறிவிக்கிறார் என்று, தன் ராஜ்யம் எங்கும் எழுதியனுப்பி விளம்பரம்பண்ணினான்.
23. Thus H3541 saith H559 Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , All H3605 the kingdoms H4467 of the earth H776 hath the LORD H3068 God H430 of heaven H8064 given H5414 me ; and he H1931 hath charged H6485 H5921 me to build H1129 him a house H1004 in Jerusalem H3389 , which H834 is in Judah H3063 . Who H4310 is there among you of all H4480 H3605 his people H5971 ? The LORD H3068 his God H430 be with H5973 him , and let him go up H5927 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×