|
|
1. அப்பொழுது ஜனங்கள் யோசியாவின் குமாரனாகிய யோவாகாசை அழைத்து, அவனை எருசலேமிலே அவன் தகப்பன் ஸ்தானத்திலே ராஜாவாக்கினார்கள்.
|
1. Then the people H5971 of the land H776 took H3947 H853 Jehoahaz H3059 the son H1121 of Josiah H2977 , and made him king H4427 in his father's stead H8478 H1 in Jerusalem H3389 .
|
2. யோவாகாஸ் ராஜாவாகிறபோது இருபத்துமூன்று வயதாயிருந்து, மூன்று மாதம் எருசலேமில் அரசாண்டான்.
|
2. Jehoahaz H3059 was twenty H6242 and three H7969 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 three H7969 months H2320 in Jerusalem H3389 .
|
3. அவன் எருசலேமில் அரசாளாதபடிக்கு எகிப்தின் ராஜா அவனைத் தள்ளிவிட்டு, தேசத்தின்மேல் நூறு தாலந்து வெள்ளியும் ஒரு தாலந்து பொன்னுமான தண்டத்தைச் சுமத்தி,
|
3. And the king H4428 of Egypt H4714 put him down H5493 at Jerusalem H3389 , and condemned H6064 H853 the land H776 in a hundred H3967 talents H3603 of silver H3701 and a talent H3603 of gold H2091 .
|
4. அவனுடைய அண்ணனாகிய எலியாக்கீமை யூதாவின்மேலும் எருசலேமின்மேலும் ராஜாவாக்கி, அவன் பேரை யோயாக்கீம் என்று மாற்றினான்; அவன் தம்பியாகிய யோவாகாசை எகிப்தின் ராஜாவாகிய நேகோ எகிப்திற்குக் கொண்டுபோனான்.
|
4. And the king H4428 of Egypt H4714 made H853 Eliakim H471 his brother H251 king H4427 over H5921 Judah H3063 and Jerusalem H3389 , and turned H5437 H853 his name H8034 to Jehoiakim H3079 . And Necho H5224 took H3947 Jehoahaz H3059 his brother H251 , and carried H935 him to Egypt H4714 .
|
5. யோயாக்கீம் ராஜாவாகிறபோது இருபத்தைந்து வயதாயிருந்து, பதினொரு வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டு, தன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
|
5. Jehoiakim H3079 was twenty H6242 and five H2568 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 eleven H259 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 : and he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 his God H430 .
|
6. அவனுக்கு விரோதமாகப் பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் வந்து, அவனைப் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோக இரண்டு வெண்கலச் சங்கிலியால் அவனைக் கட்டினான்.
|
6. Against H5921 him came up H5927 Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 , and bound H631 him in fetters H5178 , to carry H1980 him to Babylon H894 .
|
7. கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் பணிமுட்டுகளிலும் சிலவற்றை நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோய், அவைகளைப் பாபிலோனிலுள்ள தன்னுடைய கோவிலிலே வைத்தான்.
|
7. Nebuchadnezzar H5019 also carried H935 of the vessels H4480 H3627 of the house H1004 of the LORD H3068 to Babylon H894 , and put H5414 them in his temple H1964 at Babylon H894 .
|
8. யோயாக்கீமுடைய மற்ற வர்த்தமானங்களும், அவன் செய்ததும், அவனிடத்திலே கண்டுபிடிக்கப்பட்டதுமான அவனுடைய அருவருப்புகளும், இஸ்ரவேல் யூதா ராஜாக்களின் புஸ்தகத்தில் எழுதியிருக்கிறது; அவன் ஸ்தானத்தில் அவன் குமாரனாகிய யோயாக்கீன் ராஜாவானான்.
|
8. Now the rest H3499 of the acts H1697 of Jehoiakim H3079 , and his abominations H8441 which H834 he did H6213 , and that which was found H4672 in H5921 him, behold H2009 , they are written H3789 in H5921 the book H5612 of the kings H4428 of Israel H3478 and Judah H3063 : and Jehoiachin H3078 his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
|
9. யோயாக்கீன் ராஜாவாகிறபோது எட்டு வயதாயிருந்து, மூன்று மாதமும் பத்து நாளும் எருசலேமில் அரசாண்டு, கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்.
|
9. Jehoiachin H3078 was eight H8083 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and he reigned H4427 three H7969 months H2320 and ten H6235 days H3117 in Jerusalem H3389 : and he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 .
|
10. மறுவருஷத்தின் ஆரம்பத்திலே நேபுகாத்நேச்சார் என்னும் ராஜா அவனையும், கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் திவ்வியமான பணிமுட்டுகளையும் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுவரப்பண்ணி, அவன் சிறிய தகப்பனாகிய சிதேக்கியாவை யூதாவின்மேலும் எருசலேமின்மேலும் ராஜாவாக்கினான்.
|
10. And when the year H8141 was expired H8666 , king H4428 Nebuchadnezzar H5019 sent H7971 , and brought H935 him to Babylon H894 , with H5973 the goodly H2532 vessels H3627 of the house H1004 of the LORD H3068 , and made H4427 H853 Zedekiah H6667 his brother H251 king over H5921 Judah H3063 and Jerusalem H3389 .
|
11. சிதேக்கியா ராஜாவாகிறபோது இருபத்தொரு வயதாயிருந்து, பதினோரு வருஷம் எருசலேமில் அரசாண்டு,
|
11. Zedekiah H6667 was one H259 and twenty H6242 years H8141 old H1121 when he began to reign H4427 , and reigned H4427 eleven H259 H6240 years H8141 in Jerusalem H3389 .
|
12. தன் தேவனாகிய கர்த்தரின் பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தான்; அவன் கர்த்தருடைய வாக்கை உரைத்த எரேமியா என்கிற தீர்க்கதரிசிக்கு முன்பாகத் தன்னைத் தாழ்த்தவில்லை.
|
12. And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 his God H430 , and humbled not himself H3665 H3808 before H4480 H6440 Jeremiah H3414 the prophet H5030 speaking from the mouth H4480 H6310 of the LORD H3068 .
|
13. தேவன்மேல் தன்னை ஆணையிடுவித்துக்கொண்ட நேபுகாத்நேச்சார் என்னும் ராஜாவுக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணி, இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தரிடத்துக்குத் திரும்பாதபடிக்கு, தன் கழுத்தை அழுத்தமாக்கி, தன் இருதயத்தைக் கடினப்படுத்தினான்.
|
13. And he also H1571 rebelled H4775 against king H4428 Nebuchadnezzar H5019 , who H834 had made him swear H7650 by God H430 : but he stiffened H7185 H853 his neck H6203 , and hardened H553 H853 his heart H3824 from turning H4480 H7725 unto H413 the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 .
|
14. ஆசாரியரில் பிரதானமானவர்கள் யாவரும் ஜனங்களும் கூடிப் புறஜாதிகளுடைய சகல அருவருப்புகளின்படியும் மிகவும் துரோகம்பண்ணி, கர்த்தர் எருசலேமிலே பரிசுத்தம்பண்ணின அவருடைய ஆலயத்தை தீட்டுப்படுத்தினார்கள்.
|
14. Moreover H1571 all H3605 the chief H8269 of the priests H3548 , and the people H5971 , transgressed very much H7235 H4603 H4604 after all H3605 the abominations H8441 of the heathen H1471 ; and polluted H2930 H853 the house H1004 of the LORD H3068 which H834 he had hallowed H6942 in Jerusalem H3389 .
|
15. அவர்களுடைய பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தர் தமது ஜனத்தையும் தமது வாசஸ்தலத்தையும் காப்பதற்கான இரக்கமுள்ளவராயிருந்தபடியால், அவர்களிடத்துக்குத் தம்முடைய ஸ்தானாபதிகளை ஏற்கெனவே அனுப்பினார்.
|
15. And the LORD H3068 God H430 of their fathers H1 sent H7971 to H5921 them by H3027 his messengers H4397 , rising up quickly H7925 , and sending H7971 ; because H3588 he had compassion H2550 on H5921 his people H5971 , and on H5921 his dwelling place H4583 :
|
16. ஆனாலும் அவர்கள் தேவனுடைய ஸ்தானாபதிகளைப் பரியாசம்பண்ணி, அவருடைய வார்த்தைகளை அசட்டைசெய்து, அவருடைய தீர்க்கதரிசிகளை நிந்தித்தபடியால், கர்த்தருடைய உக்கிரம் அவருடைய ஜனத்தின்மேல் மூண்டது; சகாயமில்லாமல் போயிற்று.
|
16. But they mocked H1961 H3931 the messengers H4397 of God H430 , and despised H959 his words H1697 , and misused H8591 his prophets H5030 , until H5704 the wrath H2534 of the LORD H3068 arose H5927 against his people H5971 , till H5704 there was no H369 remedy H4832 .
|
17. ஆதலால் அவர் அவர்கள்மேல் கல்தேயரின் ராஜாவை வரப்பண்ணினார்; அவன் அவர்கள் வாலிபரை அவர்களுடைய பரிசுத்தமான ஆலயத்திலே பட்டயத்தினால் கொன்று, வாலிபரையும் கன்னியாஸ்திரீகளையும் முதியோரையும் விருத்தாப்பியரையும் தப்பவிடவில்லை; எல்லாரையும் தேவன் அவன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்தார்.
|
17. Therefore he brought H5927 upon H5921 them H853 the king H4428 of the Chaldees H3778 , who slew H2026 their young men H970 with the sword H2719 in the house H1004 of their sanctuary H4720 , and had no compassion H2550 H3808 upon H5921 young man H970 or maiden H1330 , old man H2205 , or him that stooped for age H3486 : he gave H5414 them all H3605 into his hand H3027 .
|
18. அவன் தேவனுடைய ஆலயத்தின் பெரிதும் சிறிதுமான பணிமுட்டுகள் அனைத்தையும், கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் பொக்கிஷங்களும் ராஜாவுக்கும் அவன் பிரபுக்களும் இருந்த பொக்கிஷங்களுமாகிய அனைத்தையும் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனான்.
|
18. And all H3605 the vessels H3627 of the house H1004 of God H430 , great H1419 and small H6996 , and the treasures H214 of the house H1004 of the LORD H3068 , and the treasures H214 of the king H4428 , and of his princes H8269 ; all H3605 these he brought H935 to Babylon H894 .
|
19. அவர்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தைத் தீக்கொளுத்தி, எருசலேமின் அலங்கத்தை இடித்து, அதின் மாளிகைகளையெல்லாம் அக்கினியால் சுட்டெரித்து, அதிலிருந்த திவ்வியமான பணிமுட்டுகளையெல்லாம் அழித்தார்கள்.
|
19. And they burnt H8313 H853 the house H1004 of God H430 , and broke down H5422 H853 the wall H2346 of Jerusalem H3389 , and burnt H8313 all H3605 the palaces H759 thereof with fire H784 , and destroyed H7843 all H3605 the goodly H4261 vessels H3627 thereof.
|
20. பட்டயத்திற்குத் தப்பின மீதியானவர்களை அவன் பாபிலோனுக்குச் சிறைபிடித்துப்போனான்; பெர்சியா ராஜ்யபாரம் ஸ்தாபிக்கப்படுமட்டும் அங்கே அவர்கள் அவனுக்கும் அவன் குமாரருக்கும் அடிமைகளாயிருந்தார்கள்.
|
20. And them that had escaped H7611 from H4480 the sword H2719 carried he away H1540 to H413 Babylon H894 ; where they were H1961 servants H5650 to him and his sons H1121 until H5704 the reign H4427 of the kingdom H4438 of Persia H6539 :
|
21. கர்த்தர் எரேமியாவின் வாயினாலே சொன்ன வார்த்தை நிறைவேறும்படிக்கு, தேசம் தன்னுடைய ஓய்வு வருஷங்களை இரம்மியமாய் அநுபவித்துத் தீருமட்டும், அது பாழாய்க்கிடந்த நாளெல்லாம், அதாவது, எழுபது வருஷம் முடியுமட்டும் ஓய்ந்திருந்தது.
|
21. To fulfill H4390 the word H1697 of the LORD H3068 by the mouth H6310 of Jeremiah H3414 , until H5704 the land H776 had enjoyed H7521 H853 her sabbaths H7676 : for as long as H3605 H3117 she lay desolate H8074 she kept sabbath H7673 , to fulfill H4390 threescore and ten H7657 years H8141 .
|
22. எரேமியாவின் வாயினாலே கர்த்தர் சொன்ன வார்த்தை நிறைவேறும்படி, பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேசின் முதலாம் வருஷத்திலே கர்த்தர் பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேசின் ஆவியை ஏவினதினாலே, அவன்: பரலோகத்தின் தேவனாகிய கர்த்தர் பூமியின் ராஜ்யங்களையெல்லாம் எனக்குத் தந்தருளி, யூதாவிலுள்ள எருசலேமிலே தமக்கு ஆலயத்தைக் கட்டுவிக்கும்படி எனக்குக் கட்டளையிட்டிருக்கிறார்.
|
22. Now in the first H259 year H8141 of Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , that the word H1697 of the LORD H3068 spoken by the mouth H6310 of Jeremiah H3414 might be accomplished H3615 , the LORD H3068 stirred up H5782 H853 the spirit H7307 of Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , that he made a proclamation H5674 H6963 throughout all H3605 his kingdom H4438 , and put it also H1571 in writing H4385 , saying H559 ,
|
23. அவருடைய ஜனங்கள் எல்லாரிலும் எவன் உங்களுக்குள் இருக்கிறானோ அவன் போகட்டும், அவனுடைய தேவனாகிய கர்த்தர் அவனோடிருப்பாராக என்று பெர்சியாவின் ராஜாவாகிய கோரேஸ் அறிவிக்கிறார் என்று, தன் ராஜ்யம் எங்கும் எழுதியனுப்பி விளம்பரம்பண்ணினான்.
|
23. Thus H3541 saith H559 Cyrus H3566 king H4428 of Persia H6539 , All H3605 the kingdoms H4467 of the earth H776 hath the LORD H3068 God H430 of heaven H8064 given H5414 me ; and he H1931 hath charged H6485 H5921 me to build H1129 him a house H1004 in Jerusalem H3389 , which H834 is in Judah H3063 . Who H4310 is there among you of all H4480 H3605 his people H5971 ? The LORD H3068 his God H430 be with H5973 him , and let him go up H5927 .
|