Bible Versions
Bible Books

Isaiah 18:1 (TOV) Tamil Old BSI Version

1 எத்தியோப்பியாவின் நதிகளுக்கு அக்கரையிலே நிழலிடும் செட்டைகளுடையதும்,
2 கடல்வழியாய்த் தண்ணீர்களின்மேல் நாணல் படவுகளிலே ஸ்தானாபதிகளை அனுப்புகிறதுமான தேசத்துக்கு ஐயோ! வேகமான தூதர்களே, நெடுந்தூரமாய்ப் பரவியிருக்கிறதும், சிரைக்கப்பட்டதும், துவக்கமுதல் இதுவரைக்கும் கெடியாயிருந்ததும், அளவிடப்பட்டதும், மிதிக்கப்பட்டதும், நதிகள் பாழாக்குகிறதுமான ஜாதியண்டைக்குப் போங்கள்.
3 பூச்சக்கரத்தில் வாசமாயிருக்கிறவர்களும், தேசத்துக் குடிகளுமாகிய நீங்களெல்லாரும், மலைகளின்மேல் கொடியேற்றப்படும்போது பாருங்கள், எக்காளம் ஊதப்படும்போது கேளுங்கள்.
4 நான் அமர்ந்திருந்து பயிரின்மேல் காயும் காந்தியுள்ள வெயிலைப்போலவும், அறுப்புக்காலத்து உஷ்ணத்தில் உண்டாகும் பனிமேகத்தைப்போலவும், என் வாசஸ்தலத்திலிருந்து கண்ணோக்குவேன் என்று கர்த்தர் என்னுடனே சொன்னார்.
5 திராட்சச்செடிகள் அறுப்புக்கு முன்னே பூப்பூத்து முற்றிக் காய்க்கிற காய்கள் பிஞ்சாயிருக்கும்போதே, அவர் அரிவாள்களினாலே கப்புக்கவர்களை அறுத்துக் கொடிகளையரிந்து அகற்றிப்போடுவார்.
6 அவைகள் ஏகமாய் மலைகளின் பட்சிகளுக்கும், பூமியின் மிருகங்களுக்கும் விடப்படும்; பட்சிகள் அதின்மேல் கோடைகாலத்திலும், காட்டுமிருகங்களெல்லாம் அதின்மேல் மாரிகாலத்திலும் தங்கும்.
7 அக்காலத்திலே நெடுந்தூரமாய்ப் பரவியிருக்கிறதும், சிரைக்கப்பட்டதும், துவக்கமுதல் இதுவரைக்கும் கெடியாயிருந்ததும், அளவிடப்பட்டதும், மிதிக்கப்பட்டதும், நதிகள் பாழாக்குகிறதுமான ஜாதியானது, சேனைகளின் கர்த்தரின் நாமம் தங்கும் ஸ்தலமாகிய சீயோன் மலையில் சேனைகளின் கர்த்தருக்குக் காணிக்கையாகக் கொண்டுவரப்படும்.
1 Woe H1945 to the land H776 GFS shadowing H6767 with wings H3671 , which H834 RPRO is beyond H5676 M-CMS the rivers H5104 of Ethiopia H3568 :
2 That sendeth H7971 ambassadors H6735 by the sea H3220 BD-NMS , even in vessels H3627 of bulrushes H1573 upon H5921 PREP the waters H4325 OMD , saying , Go H1980 VQI2MP , ye swift H7031 messengers H4397 , to H413 PREP a nation H1471 NMS scattered H4900 and peeled H4178 , to H413 PREP a people H5971 NMS terrible H3372 VNCMS from H4480 PREP their beginning H1931 PPRO-3MS hitherto H1973 ; a nation H1471 NMS meted out H6957 and trodden down H4001 , whose H834 RPRO land H776 the rivers H5104 have spoiled H958 !
3 All H3605 NMS ye inhabitants H3427 of the world H8398 NFS , and dwellers H7931 on the earth H776 NFS , see H7200 ye , when he lifteth up H5375 an ensign H5251 on the mountains H2022 NMP ; and when he bloweth H8628 a trumpet H7782 , hear H8085 ye .
4 For H3588 CONJ so H3541 the LORD H3068 EDS said H559 VQQ3MS unto H413 PREP-1MS me , I will take my rest H8252 , and I will consider H5027 in my dwelling place H4349 like a clear H6703 heat H2527 upon H5921 PREP herbs H216 , and like a cloud H5645 of dew H2919 in the heat H2527 of harvest H7105 .
5 For H3588 CONJ before H6440 L-CMP the harvest H7105 NMS , when the bud H6525 is perfect H8552 , and the sour grape H1155 is H1961 VQY3MS ripening H1580 in the flower H5328 , he shall both cut off H3772 the sprigs H2150 with pruning hooks H4211 , and take away H5493 VHQ3MS and cut down H8456 the branches H5189 .
6 They shall be left H5800 together H3162 ADV-3MS unto the fowls H5861 of the mountains H2022 NMP , and to the beasts H929 of the earth H776 D-GFS : and the fowls H5861 shall summer H6972 upon H5921 PREP-3MS them , and all H3605 W-CMS the beasts H929 of the earth H776 D-GFS shall winter H2778 upon H5921 PREP-3MS them .
7 In that H1931 time H6256 shall the present H7862 be brought H2986 unto the LORD H3068 L-EDS of hosts H6635 of a people H5971 NMS scattered H4900 and peeled H4178 , and from a people H5971 terrible H3372 VNCMS from H4480 PREP their beginning H1931 PPRO-3MS hitherto H1973 ; a nation H1471 NMS meted out H6957 and trodden under foot H4001 , whose H834 RPRO land H776 the rivers H5104 have spoiled H958 , to H413 PREP the place H4725 CMS of the name H8034 CMS of the LORD H3068 EDS of hosts H6635 , the mount H2022 CMS Zion H6726 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×