Bible Versions
Bible Books

Proverbs 12:20 (TOV) Tamil Old BSI Version

1 புத்திமதிகளை விரும்புகிறவன் அறிவை விரும்புகிறான்; கடிந்துகொள்ளுதலை வெறுக்கிறவனோ மிருககுணமுள்ளவன்.
2 நல்லவன் கர்த்தரிடத்தில் தயை பெறுவான்; துர்ச்சிந்தனைகளுள்ள மனுஷனை அவர் ஆக்கினைக்குட்படுத்துவார்.
3 துன்மார்க்கத்தினால் மனுஷன் நிலைவரப்படான்; நீதிமான்களுடைய வேரோ அசையாது.
4 குணசாலியான ஸ்திரீ தன் புருஷனுக்குக் கிரீடமாயிருக்கிறாள்; இலச்சை உண்டுபண்ணுகிறவளோ அவனுக்கு எலும்புருக்கியாயிருக்கிறாள்.
5 நீதிமான்களுடைய நினைவுகள் நியாயமானவைகள்; துன்மார்க்கருடைய ஆலோசனைகளோ சூதானவைகள்.
6 துன்மார்க்கரின் வார்த்தைகள் இரத்தஞ்சிந்தப் பதிவிருப்பதைப்பற்றியது; உத்தமர்களுடைய வாயோ அவர்களைத் தப்புவிக்கும்.
7 துன்மார்க்கர் கவிழ்க்கப்பட்டு ஒழிந்துபோவார்கள்; நீதிமான்களுடைய வீடோ நிலைநிற்கும்.
8 தன் புத்திக்குத்தக்கதாக மனுஷன் புகழப்படுவான்; மாறுபாடான இருதயமுள்ளவனோ இகழப்படுவான்.
9 ஆகாரமில்லாதவனாயிருந்தும், தன்னைத்தான் கனம்பண்ணிக்கொள்ளுகிறவனைப்பார்க்கிலும், கனமற்றவனாயிருந்தும் பணிவிடைக்காரனுள்ளவன் உத்தமன்.
10 நீதிமான் தன் மிருகஜீவனைக் காப்பாற்றுகிறான்; துன்மார்க்கருடைய இரக்கமும் கொடுமையே.
11 தன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவன் ஆகாரத்தினால் திருப்தியடைவான்; வீணரைப் பின்பற்றுகிறவனோ மதியற்றவன்.
12 துன்மார்க்கன் துஷ்டருடைய வலையை விரும்புகிறான்; நீதிமானுடைய வேர் கனி கொடுக்கும்.
13 துன்மார்க்கனுக்கு அவன் உதடுகளின் துரோகமே கண்ணி; நீதிமானோ நெருக்கத்தினின்று நீங்குவான்.
14 அவனவன் தன் தன் வாயின் பலனால் திருப்தியடைவான்; அவனவன் கைக்கிரியையின் பலனுக்குத்தக்கதாக அவனவனுக்குக் கிடைக்கும்.
15 மதியீனனுடைய வழி அவன் பார்வைக்குச் செம்மையாயிருக்கும்; ஆலோசனைக்குச் செவிகொடுக்கிறவனோ ஞானமுள்ளவன்.
16 மூடனுடைய கோபம் சீக்கிரத்தில் வெளிப்படும்; இலச்சையை மூடுகிறவனோ விவேகி.
17 சத்தியவாசகன் நீதியை வெளிப்படுத்துவான்; பொய்ச்சாட்சிக்காரனோ வஞ்சகத்தை வெளிப்படுத்துவான்.
18 பட்டயக்குத்துகள்போல் பேசுகிறவர்களும் உண்டு; ஞானமுள்ளவர்களுடைய நாவோ ஔஷதம்.
19 சத்திய உதடு என்றும் நிலைத்திருக்கும்; பொய்நாவோ ஒரு நிமிஷமாத்திரம் இருக்கும்.
20 தீங்கைப் பிணைக்கிறவர்களின் இருதயத்தில் இருக்கிறது கபடம்; சமாதானம்பண்ணுகிற ஆலோசனைக்காரருக்கு உள்ளது சந்தோஷம்.
21 நீதிமானுக்கு ஒரு கேடும் வராது; துன்மார்க்கரோ தீமையினால் நிறையப்படுவார்கள்.
22 பொய் உதடுகள் கர்த்தருக்கு அருவருப்பானவைகள்; உண்மையாய் நடக்கிறவர்களோ அவருக்குப் பிரியம்.
23 விவேகமுள்ள மனுஷன் அறிவை அடக்கிவைக்கிறான்; மூடருடைய இருதயமோ மதியீனத்தைப் பிரசித்தப்படுத்தும்.
24 ஜாக்கிரதையுள்ளவர்களுடைய கை ஆளுகைசெய்யும்; சோம்பேறியோ பகுதிகட்டுவான்.
25 மனுஷனுடைய இருதயத்திலுள்ள கவலை அதை ஒடுக்கும்; நல்வார்த்தையோ அதை மகிழ்ச்சியாக்கும்.
26 நீதிமான் தன் அயலானைப்பார்க்கிலும் மேன்மையுள்ளவன்; துன்மார்க்கருடைய வழியோ அவர்களை மோசப்படுத்தும்.
27 சோம்பேறி தான் வேட்டையாடிப் பிடித்ததைச் சமைப்பதில்லை; ஜாக்கிரதையுள்ளவனுடைய பொருளோ அருமையானது.
28 நீதியின் பாதையில் ஜீவன் உண்டு; அந்தப் பாதையில் மரணம் இல்லை.
1 Whoso loveth H157 instruction H4148 loveth H157 knowledge H1847 NFS : but he that hateth H8130 reproof H8433 is brutish H1198 .
2 A good H2896 AMS man obtaineth H6329 favor H7522 of the LORD H3068 : but a man H376 W-NMS of wicked devices H4209 will he condemn H7561 .
3 A man H120 NMS shall not H3808 NADV be established H3559 by wickedness H7562 : but the root H8328 W-CMS of the righteous H6662 AMP shall not H1077 ADV be moved H4131 VNY3MS .
4 A virtuous H2428 NMS woman H802 CFS is a crown H5850 CFS to her husband H1167 : but she that maketh ashamed H954 is as rottenness H7538 in his bones H6106 .
5 The thoughts H4284 CFP of the righteous H6662 AMP are right H4941 NMS : but the counsels H8458 NFP of the wicked H7563 AMP are deceit H4820 NFS .
6 The words H1697 CMP of the wicked H7563 AMP are to lie in wait H693 for blood H1818 NMS : but the mouth H6310 W-CMS-1MS of the upright H3477 AMP shall deliver H5337 them .
7 The wicked H7563 AMP are overthrown H2015 , and are not H369 : but the house H1004 W-NMS of the righteous H6662 AMP shall stand H5975 .
8 A man H376 NMS shall be commended H1984 according H6310 to his wisdom H7922 : but he that is of a perverse H5753 heart H3820 NMS shall be H1961 VQY3MS despised H937 .
9 He that is despised H7034 , and hath a servant H5650 W-NMS , is better H2896 AMS than he that honoreth himself H3513 , and lacketh H2638 bread H3899 NMS .
10 A righteous H6662 AMS man regardeth H3045 VQPMS the life H5315 GFS of his beast H929 : but the tender mercies H7356 of the wicked H7563 AMP are cruel H394 .
11 He that tilleth H5647 VQPMS his land H127 shall be satisfied H7646 with bread H3899 NMS : but he that followeth H7291 vain H7386 persons is void H2638 JMS of understanding H3820 NMS .
12 The wicked H7563 AMS desireth H2530 the net H4685 of evil H7451 AMP men : but the root H8328 W-CMS of the righteous H6662 AMP yieldeth H5414 VQY3MS fruit .
13 The wicked H7451 AMS is snared H4170 by the transgression H6588 of his lips H8193 NFD : but the just H6662 shall come out H3318 W-VQY3MS of trouble H6869 M-NFS .
14 A man H376 NMS shall be satisfied H7646 with good H2896 AMS by the fruit H6529 M-CMS of his mouth H6310 CMS-1MS : and the recompense H1576 of a man H120 NMS \'s hands H3027 CFD shall be rendered H7725 VQY3MS unto him .
15 The way H1870 NMS of a fool H191 AMS is right H3477 AMS in his own eyes H5869 B-CMD-3MS : but he that hearkeneth H8085 unto counsel H6098 is wise H2450 AMS .
16 A fool H191 AMS \'s wrath H3708 is presently H3117 B-AMS known H3045 : but a prudent H6175 man covereth H3680 shame H7036 NMS .
17 He that speaketh H6315 truth H530 showeth forth H5046 VHY3MS righteousness H6664 NMS : but a false H8267 witness H5707 deceit H4820 NFS .
18 There is H3426 PART that speaketh H981 like the piercings H4094 of a sword H2719 NFS : but the tongue H3956 of the wise H2450 AMP is health H4832 .
19 The lip H8193 of truth H571 CFS shall be established H3559 forever H5703 L-NMS : but H5704 W-PREP a lying H8267 tongue H3956 L-CMS is but for a moment H7280 .
20 Deceit H4820 NFS is in the heart H3820 of them that imagine H2790 VQCMP evil H7451 AMS : but to the counselors H3289 of peace H7965 NMS is joy H8057 .
21 There shall no H3808 NADV evil H205 NMS happen H579 to the just H6662 : but the wicked H7563 shall be filled H4390 VQQ3MP with mischief H7451 AMS .
22 Lying H8267 NMS lips H8193 are abomination H8441 to the LORD H3068 EDS : but they that deal H6213 truly H530 are his delight H7522 .
23 A prudent H6175 AMS man H120 NMS concealeth H3680 knowledge H1847 NFS : but the heart H3820 W-CMS of fools H3684 NMP proclaimeth H7121 VQY3MS foolishness H200 .
24 The hand H3027 CFS of the diligent H2742 shall bear rule H4910 : but the slothful H7423 shall be H1961 VQY3FS under tribute H4522 .
25 Heaviness H1674 in the heart H3820 of man H376 NMS maketh it stoop H7812 : but a good H2896 AMS word H1697 W-NMS maketh it glad H8055 .
26 The righteous H6662 AMS is more excellent H8446 than his neighbor H7453 CMS-3MS : but the way H1870 W-NMS of the wicked H7563 AMP seduceth H8582 them .
27 The slothful H7423 man roasteth H2760 not H3808 NADV that which he took in hunting H6718 CMS-3MS : but the substance H1952 of a diligent H2742 man H120 NMS is precious H3368 AMS .
28 In the way H734 of righteousness H6666 NFS is life H2416 NMP ; and in the pathway H1870 W-NMS thereof there is no H408 NPAR death H4194 NMS .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×