Bible Books

:

URV
1. اور صُور کے بادشاہ حیرام نے اپنے خادموں کو سُلیمان کے پاس بھیجا کیونکہ اُس نے سُنا تھا کہ اُنہوں نے اُسے اُسکے باپ کی جگہ مسح کر کے بادشاہ بنایا ہے اِس لیے حِیرام ہمیشہ داود کا دوست رہا تھا ۔
1. And Hiram H2438 king H4428 of Tyre H6865 sent H7971 H853 his servants H5650 unto H413 Solomon H8010 ; for H3588 he had heard H8085 that H3588 they had anointed H4886 him king H4428 in the room H8478 of his father H1 : for H3588 Hiram H2438 was H1961 ever H3605 H3117 a lover H157 of David H1732 .
2. اور سُلیمان نے حیرام کو کہلا بھیجا کہ ۔
2. And Solomon H8010 sent H7971 to H413 Hiram H2438 , saying H559 ,
3. تُو جانتا ہے کہ میرا باپ داود خُداوند اپنے خُدا کے نام کے لیے گھر نہ بنا سکا کیونکہ اُسکے چوگرد ہر طرف لڑائیاں ہوتی رہیں جب تک کہ خُداوند نے اُن سب کو اُس کے پاوں کے تلوں کے نیچے نہ کر دیا ۔
3. Thou H859 knowest H3045 how that H3588 H853 David H1732 my father H1 could H3201 not H3808 build H1129 a house H1004 unto the name H8034 of the LORD H3068 his God H430 for H4480 H6440 the wars H4421 which H834 were about him on every side H5437 , until H5704 the LORD H3068 put H5414 them under H8478 the soles H3709 of his feet H7272 .
4. اور اب خُداوند میرے خُدا نے مُجھ کو ہر طرف امن دیا ہے نہ تو کوئی مُخالف ہے نہ آفت کی مار۔
4. But now H6258 the LORD H3068 my God H430 hath given me rest H5117 on every side H4480 H5439 , so that there is neither H369 adversary H7854 nor H369 evil H7451 occurrent H6294 .
5. سو دیکھ ! خُداوند اپنے خُدا کے نام کے لیے ایک گھر بنانے کا میرا اِرادہ ہے جیسا خُداوند نے میرے باپ داود سے کہا تھا کہ تیرا بیٹا جسکو میں تیری جگہ تیرے تخت پر بٹھاونگا وہی میرے نام کے لیے گھر بنائےگا ۔
5. And, behold H2009 , I purpose H559 to build H1129 a house H1004 unto the name H8034 of the LORD H3068 my God H430 , as H834 the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 David H1732 my father H1 , saying H559 , Thy son H1121 , whom H834 I will set H5414 upon H5921 thy throne H3678 in thy room H8478 , he H1931 shall build H1129 a house H1004 unto my name H8034 .
6. سو اب تُو حُکم کر کہ وہ میرے لیے لُبننان سے دیودار کے درختوں کو کاٹیں اور میرے مُلازم تیرے مُلازموں کے ساتھ رہیں گے اور مَیں تیرے مُلازموں کے لیے جتنی اُجرت تُو کہے گا دونگا کیونکہ تُو جانتا ہے کہ ہم میں ایسا کوئی نہیں جو صیدانیوں کی طرح لکڑی کاٹنا جانتا ہو ۔
6. Now H6258 therefore command H6680 thou that they hew H3772 me cedar trees H730 out of H4480 Lebanon H3844 ; and my servants H5650 shall be H1961 with H5973 thy servants H5650 : and unto thee will I give H5414 hire H7939 for thy servants H5650 according to all H3605 that H834 thou shalt appoint H559 : for H3588 thou H859 knowest H3045 that H3588 there is not H369 among us any H376 that can skill H3045 to hew H3772 timber H6086 like unto the Sidonians H6722 .
7. جب حیرام نے سُلیمان کی باتیں سُنیں تو نہایت خُوش ہُوا اور کہنے لگا کہ آج کے دن خُداوند مُبارک ہو جس نے داود کو اِس بڑی قوم کے لیے ایک عقلمند بیٹا بخشا۔
7. And it came to pass H1961 , when Hiram H2438 heard H8085 H853 the words H1697 of Solomon H8010 , that he rejoiced H8055 greatly H3966 , and said H559 , Blessed H1288 be the LORD H3068 this day H3117 , which H834 hath given H5414 unto David H1732 a wise H2450 son H1121 over H5921 this H2088 great H7227 people H5971 .
8. اور حیرام نے سُلیمان کو کہلا بھیجا کہ جو پیغام تُو نے مُجھے بھیجا میں نے اُسکو سُن لیا ہے اور مَیں دیودار کی لکڑی اور صنوبر کی لکڑی کے بارہ میں تیری مرضی پُوری کرونگا ۔
8. And Hiram H2438 sent H7971 to H413 Solomon H8010 , saying H559 , I have considered H8085 H853 the things which H834 thou sentest H7971 to H413 me for: and I H589 will do H6213 H853 all H3605 thy desire H2656 concerning timber H6086 of cedar H730 , and concerning timber H6086 of fir H1265 .
9. مرے مُلازم اُنکو لُبنان سے اُتار کر سُمندر تک لائیں گے اور میں اُنکے بڑے بندھو ا دونگا تاکہ سُمندر ہی سُمندر اُس جگہ جائیں جسے تُو ٹھیرائے اور وہاں اُنکو کھُلوا دونگا۔ پھِر تُو اُنکو لے لینا اور تُو میرے گھرانے کے لیے رسد دیکر میری مرضی پُوری کرنا ۔
9. My servants H5650 shall bring them down H3381 from H4480 Lebanon H3844 unto the sea H3220 : and I H589 will convey H7760 them by sea H3220 in floats H1702 unto H5704 the place H4725 that H834 thou shalt appoint H7971 H413 me , and will cause them to be discharged H5310 there H8033 , and thou H859 shalt receive H5375 them : and thou H859 shalt accomplish H6213 H853 my desire H2656 , in giving H5414 food H3899 for my household H1004 .
10. پس حیرام نے سُلیمان کو اُسک مرضی کے مطابق دیودار کی لکڑی اور صنوبر کی لکڑی دی ۔
10. So Hiram H2438 gave H5414 Solomon H8010 cedar H730 trees H6086 and fir H1265 trees H6086 according to all H3605 his desire H2656 .
11. اور سُلیمان نے حیرام کو اُسکے گھرانے کے کھانے کے لیے بیس ہزار کو گیہوں اور بیس کور خالص تیل دیا۔ اِسی طرح سُلیمان حیرام کو سال بسال دیتا رہا ۔
11. And Solomon H8010 gave H5414 Hiram H2438 twenty H6242 thousand H505 measures H3734 of wheat H2406 for food H4361 to his household H1004 , and twenty H6242 measures H3734 of pure H3795 oil H8081 : thus H3541 gave H5414 Solomon H8010 to Hiram H2438 year H8141 by year H8141 .
12. اور خُداوند نے سُلیمان کو جیسا اُس نے اُس سے وعدہ کیا تھا حکمت بخشی اور حیرام اور سُلیمان کے درمیان صُلح تھی اور اُن دونوں نے باہم عہد باندھ لیا۔
12. And the LORD H3068 gave H5414 Solomon H8010 wisdom H2451 , as H834 he promised H1696 him : and there was H1961 peace H7965 between H996 Hiram H2438 and Solomon H8010 ; and they two H8147 made a league together H3772 H1285 .
13. اور سُلیمان بادشاہ نے سارے اسرائیل میں سے بیگاری لگائے ۔ وہ بیگاری تیس ہزار آدمی تھے ۔
13. And king H4428 Solomon H8010 raised H5927 a levy H4522 out of all H4480 H3605 Israel H3478 ; and the levy H4522 was H1961 thirty H7970 thousand H505 men H376 .
14. اور وہ ہرمہینہ اُن میں سے دس دس ہزار کو باری باری سے لُبنان بھیجتا تھا ۔ سو وہ ایک مہینہ لُبنان پر اور دو مہینے اپنے گھر رہتے اور ادونرام اُن بیگاریوں کے اوپر تھا ۔
14. And he sent H7971 them to Lebanon H3844 , ten H6235 thousand H505 a month H2320 by courses H2487 : a month H2320 they were H1961 in Lebanon H3844 , and two H8147 months H2320 at home H1004 : and Adoniram H141 was over H5921 the levy H4522 .
15. اور سُلیمان کے ستر ہزار بوجھ اُٹھانے والے اور اَسی ہزار درخت کاٹنے والے پہاڑوں میں تھے ۔
15. And Solomon H8010 had H1961 threescore and ten H7657 thousand H505 that bore H5375 burdens H5449 , and fourscore H8084 thousand H505 hewers H2672 in the mountains H2022 ;
16. اِنکے علاوہ سُلیمان کے تین ہزار تین سو خاص منصبدار تھے جو اِس کام پر مُختار تھے اور اُن لوگوں پر جو کام کرتے تھے سردار تھے ۔
16. Beside the chief H905 H4480 H8269 of Solomon H8010 's officers H5324 which H834 were over H5921 the work H4399 , three H7969 thousand H505 and three H7969 hundred H3967 , which ruled H7287 over the people H5971 that wrought H6213 in the work H4399 .
17. اور بادشاہ کے حُکم سے وہ بڑے بڑے بیش قیمت پتھر نکالکر لائے تاکہ گھر کی بُنیاد گھڑے ہوئے پتھروں کی ڈالی جائے۔
17. And the king H4428 commanded H6680 , and they brought H5265 great H1419 stones H68 , costly H3368 stones H68 , and hewed H1496 stones H68 , to lay the foundation H3245 of the house H1004 .
18. اور سُلیمان کے معماروں اور حیرام کے معماروں اور جبلیوں نے اُنکو تراشا اور گھر کی تعمیر کے لیے لکڑی اور پتھروں کو تیار کیا ۔
18. And Solomon H8010 's builders H1129 and Hiram H2438 's builders H1129 did hew H6458 them , and the stonesquarers H1382 : so they prepared H3559 timber H6086 and stones H68 to build H1129 the house H1004 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×