|
|
1. اُس روز گُنا اور ناپاکی دھونے کو داود کے گھرانے اور یروشیلم کے باشندوں کے لے ایک سوتا پھوٹ نکلے گا۔
|
1. In that H1931 day H3117 there shall be H1961 a fountain H4726 opened H6605 to the house H1004 of David H1732 and to the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 for sin H2403 and for uncleanness H5079 .
|
2. اور ربُ الافواج فرماتا ہے میں اُسی روز مُلک سے بتوں کا نام مٹادوں گا اور اُن کو پھر کوئی یاد نہ کرے گا اور میں نبیوں کو اور ناپاک رُوح کو مُلک سے خارج کردوں گا۔
|
2. And it shall come to pass H1961 in that H1931 day H3117 , saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 , that I will cut off H3772 H853 the names H8034 of the idols H6091 out of H4480 the land H776 , and they shall no H3808 more H5750 be remembered H2142 : and also H1571 I will cause H853 the prophets H5030 and the unclean H2932 spirit H7307 to pass H5674 out of H4480 the land H776 .
|
3. اور جب کوئی نبُوت کرے گا تُو اُس کے ماں باپ جن سے وہ پیدا ہوا اُس سے کہیں گے تُو زندہ نہ رہے گا کیونکہ تُو خُداوند کا نام لے کر جھوٹ بولتا ہے اور جب وہ نبوت کرے گا تو اُس کے ماں باپ جن سے وہ پیدا ہوا اُسے چھید ڈالیں گے۔
|
3. And it shall come to pass H1961 , that when H3588 any H376 shall yet H5750 prophesy H5012 , then his father H1 and his mother H517 that begot H3205 him shall say H559 unto H413 him , Thou shalt not H3808 live H2421 ; for H3588 thou speakest H1696 lies H8267 in the name H8034 of the LORD H3068 : and his father H1 and his mother H517 that begot H3205 him shall thrust him through H1856 when he prophesieth H5012 .
|
4. اور اُس روز نبیوں میں سے ہر ایک نبوت کرتے وقت اپنی رویا سے شرمندہ ہوگا اور کبھی فریب دینے کو پشیمن چادر نہ اوڑھیں گے۔
|
4. And it shall come to pass H1961 in that H1931 day H3117 , that the prophets H5030 shall be ashamed H954 every one H376 of his vision H4480 H2384 , when he hath prophesied H5012 ; neither H3808 shall they wear H3847 a rough H8181 garment H155 to H4616 deceive H3584 :
|
5. بلکہ ہر ایک کہے گا کہ میں نبی نہیں کسان ہوں کیونکہ میں لڑکپن ہی سے غُلام رہا ہوں۔
|
5. But he shall say H559 , I H595 am no H3808 prophet H5030 , I H595 am a husbandman H376 H5647 H127 ; for H3588 man H120 taught me to keep cattle H7069 from my youth H4480 H5271 .
|
6. اور جب کوئی اُس سے پوچھے گا کہ تیرے چھاتی پر یہ زخم کیسے ہیں ؟ تو وہ جواب دے گا یہ وہ زخم ہیں جو میرے دوستوں کے گھر میں لگے۔
|
6. And one shall say H559 unto H413 him, What H4100 are these H428 wounds H4347 in H996 thine hands H3027 ? Then he shall answer H559 , Those with which H834 I was wounded H5221 in the house H1004 of my friends H157 .
|
7. ربُ الافواج فرماتا ہے اے تکوار تُو میرے چرواہے یعنی اُس انسان پر جو میرا رفیق ہے بیدار ہو۔ چرواہے کو مار کہ گلہ پراگندہ ہو جاے اور میں چھوٹوں پر ہاتھ چلاوں گا۔
|
7. Awake H5782 , O sword H2719 , against H5921 my shepherd H7462 , and against H5921 the man H1397 that is my fellow H5997 , saith H5002 the LORD H3068 of hosts H6635 : smite H5221 H853 the shepherd H7462 , and the sheep H6629 shall be scattered H6327 : and I will turn H7725 mine hand H3027 upon H5921 the little ones H6819 .
|
8. اور خُداوند فرماتا ہے سارے مُلک میں دو تہائی قتل کئے جائیں گے اور مریں گے لیکن ایک تہائی بچ رہیں گے۔
|
8. And it shall come to pass H1961 , that in all H3605 the land H776 , saith H5002 the LORD H3068 , two H8147 parts H6310 therein shall be cut off H3772 and die H1478 ; but the third H7992 shall be left H3498 therein.
|
9. میں اس تہائی کو آگ میں ڈال کر چاندی کی طرح صاف کُروں گا اور سونے کی طرح تاوُں گا۔ وہ مُجھ سے دُعا کریں گے اور میں اُن کی سُنوں گا ۔ میں کُہوں گا یہ میرے لوگ ہیں اور وہ کہیں گے خُداوند ہی ہمارا خُداہے۔
|
9. And I will bring H935 H853 the third part H7992 through the fire H784 , and will refine H6884 them as H853 silver H3701 is refined H6884 , and will try H974 them as H853 gold H2091 is tried H974 : they H1931 shall call H7121 on my name H8034 , and I H589 will hear H6030 them : I will say H559 , It H1931 is my people H5971 : and they H1931 shall say H559 , The LORD H3068 is my God H430 .
|