Bible Books

:

41 וּגְדֵרוֹת H1450 בֵּית H1016 ־ CPUN דָּגוֹן H1016 וְנַעֲמָה H5279 וּמַקֵּדָה H4719 עָרִים H5892 GFP שֵׁשׁ H8337 RFS ־ CPUN עֶשְׂרֵה H6240 MFS וְחַצְרֵיהֶֽן H2691 ׃ EPUN ס CPUN

Indian Language Versions

TOV   கெதெரோத், பெத்டாகோன், நாகமா, மக்கேதா; இந்தப் பட்டணங்களும் அவைகளுடைய கிராமங்களுமுட்படப் பதினாறு.
IRVTA   கெதெரோத், பெத்டாகோன், நாமா, மக்கெதா; இந்தப் பட்டணங்களும் அவைகளுடைய கிராமங்களும் உட்பட பதினாறு.
ERVTA   கெதெரோத், பெத்டாகோன், நாகமா, மக்கேதா, ஆகியவை உட்பட மொத்தம் 16 ஊர்களும் அவற்றைச் சூழ்ந்த வயல்களும் கொடுக்கப்பட்டன.
RCTA   லெகெமன், கெத்லீஸ், கிதெரொத், பெத்தாகன், நா ஆமா, மகேதா
ECTA   கெதேரோத்து, பெத்தாகோன், நாமா, மக்கேதா ஆகிய இவை பதினாறு நகர்களும் அவற்றின் சிற்றூர்களும் என்க.
MOV   ഗെദേരോത്ത്, ബേത്ത്-ദാഗോൻ, നാമ, മക്കേദ; ഇങ്ങനെ പതിനാറു പട്ടണവും അവയുടെ ഗ്രാങ്ങളും;
IRVML   ഗെദേരോത്ത്, ബേത്ത്-ദാഗോൻ, നാമ, മക്കേദ; ഇങ്ങനെ പതിനാറ് പട്ടണങ്ങളും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;
TEV   బేత్దాగోను నయమా మక్కేదా అనునవి, వాటి పల్లెలు పోగా పదియారు పట్ట ణములు.
ERVTE   గెదెరొతు, బెత్‌దాగొను నయమా, మరియు మక్కెదా. మొత్తంమీద 16 పట్టణాలు మరియు వాటి పొలాలు.
IRVTE   గెదెరోతు, బేత్ దాగోను, నయమా, మక్కేదా అనేవి. వాటి పల్లెలు పోగా పదహారు పట్టణాలు.
KNV   ಮಕ್ಕೇದಾ ಎಂಬ ಹದಿನಾರು ಪಟ್ಟಣಗಳೂ ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳೂ;
ERVKN   ಗೆದೇರೋತ್, ಬೇತ್‌ದಾಗೋನ್, ನಾಮಾ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕೆದಾ. ಒಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಹದಿನಾರು ಊರುಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಹೊಲಗದ್ದೆಗಳು.
IRVKN   ಮಕ್ಕೇದಾ, ಎಂಬ ಹದಿನಾರು ಪಟ್ಟಣಗಳೂ, ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳು.
HOV   गदेरोत, बेतदागोन, नामा, और मक्केदा; ये सोलह नगर हैं, और इनके गांव भी हैं॥
ERVHI   गेदोरेत, बेतदागोन, नामा, और मक्केदा। सब मिलाकर वहाँ सोलह नगर और उनके सारे खेत थे।
IRVHI   गदेरोत, बेतदागोन, नामाह, और मक्केदा; ये सोलह नगर हैं, और इनके गाँव भी हैं।
MRV   गदेरोथ, बेथ-दागोन, नामा मक्केदा ही सोळा नगरे भोवतालचे वावर.
ERVMR   गदेरोथ, बेथ-दागोन, नामा मक्केदा ही सोळा नगरे भोवतालचे वावर.
IRVMR   गदेरोथ बेथ-दागोन नामा मक्केदा; अशी सोळा नगरे, आणि त्यांची गावे.
GUV   ગદેરોથ, બેથ-દાગોન, નાઅમાંહ અને માંક્કેદાહ: આજુબાજુના ગામો સહિત કુલ 16 નગર,
IRVGU   ગદેરોથ, બેથ-દાગોન, નામા તથા માક્કેદા. તેઓનાં તાબાના ગામો સહિત કુલ સોળ નગરો હતાં. PEPS
PAV   ਅਤੇ ਗਦੇਰੋਥ, ਬੈਤ ਦਾਗੋਨ ਅਤੇ ਨਅਮਾਹ ਅਤੇ ਮੱਕੇਦਾਹ। ਸੋਲਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ।।
IRVPA   ਅਤੇ ਗਦੇਰੋਥ, ਬੈਤ ਦਾਗੋਨ ਅਤੇ ਨਅਮਾਹ ਅਤੇ ਮੱਕੇਦਾਹ। ਸੋਲਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। PEPS
URV   ساور جدیر وت اور بیت دجون اور نعمہ اور مقیدہ۔ یہ سولہ شہر ہیں اور ان کے گاﺅں بھی ہیں ۔
IRVUR   और जदीरोत और बैत दजून और ना'मा और मुक़्क़ैदा; यह सोलह शहर हैं, और इनके गाँव भी हैं।
BNV   গদেরোত্‌, বৈত্‌-দাগোন, নয়মা এবং মক্কেদা| মোট
IRVBN   গদেরোৎ, বৈৎ-দাগোন, নয়মা মক্কেদা; তাদের গ্রামের সঙ্গে ষোলটি নগর।
ORV   ଗଦରେୋତ୍, ବୈଥ୍-ଦାଗୋନ୍, ନଯମା, ମକ୍କଦୋ ଗ୍ରାମ ସମତେ ଏହିପରି ଷୋଅଳ ନଗର ଥିଲା ଏବଂ ଏଥିର ଚତକ୍ସ୍ଟଃପାଶର୍‌ବସ୍ଥ ଭୂମି ସମକ୍ସ୍ଟହ।
IRVOR   ଗଦେରୋତ୍‍, ବେଥ୍-ଦାଗୋନ୍‍ ନୟମା ମକ୍‍କେଦା, ଗ୍ରାମ ସମେତ ଏହି ଷୋଅଳ ନଗର।

English Language Versions

KJV   And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
KJVP   And Gederoth H1450 , Beth H1016 - dagon , and Naamah H5279 , and Makkedah H4719 ; sixteen H8337 RFS cities H5892 GFP with their villages H2691 :
YLT   and Gederoth, Beth-Dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities and their villages.
ASV   and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
WEB   and Gederoth, Beth Dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
RV   and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.
AKJV   And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:
NET   Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah— a total of sixteen cities and their towns.
ERVEN   Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah. In all, there were 16 towns and all the fields around them.
LXXEN   and Geddor, and Bagadiel, and Noman, and Machedan: sixteen cities, and their villages;
NLV   Gederoth, Beth-dagon, Naamah, and Makkedah, sixteen cities with their towns.
NCV   Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah. There were sixteen towns and their villages.
LITV   and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah, sixteen cities and their villages;
HCSB   Gederoth, Beth-dagon, Naamah, and Makkedah-- 16 cities, with their villages;

Bible Language Versions

MHB   וּגְדֵרוֹת H1450 בֵּית H1016 ־ CPUN דָּגוֹן H1016 וְנַעֲמָה H5279 וּמַקֵּדָה H4719 עָרִים H5892 GFP שֵׁשׁ H8337 RFS ־ CPUN עֶשְׂרֵה H6240 MFS וְחַצְרֵיהֶֽן H2691 ׃ EPUN ס CPUN
BHS   וּגְדֵרוֹת בֵּית־דָּגוֹן וְנַעֲמָה וּמַקֵּדָה עָרִים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן ׃ ס
ALEP   מא וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה  ערים שש עשרה וחצריהן  {ס}
WLC   וּגְדֵרֹות בֵּית־דָּגֹון וְנַעֲמָה וּמַקֵּדָה עָרִים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן׃ ס
LXXRP   και G2532 CONJ γεδδωρ N-PRI και G2532 CONJ βαγαδιηλ N-PRI και G2532 CONJ νωμαν N-PRI και G2532 CONJ μακηδαν N-PRI πολεις G4172 N-NPF δεκαεξ N-NUI και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF κωμαι G2864 N-NPF αυτων G846 D-GPF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: Joshua 15 : 41

  • וּגְדֵרוֹת
    wgderwoth
    H1450
    H1450
    גְּדֵרוֹת
    Gᵉdêrôwth / ghed-ay-rohth`
    Source:plural of H1448
    Meaning: walls; Gederoth, a place in Palestine
    Usage: Gederoth.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • בֵּית
    beyth
    H1016
    H1016
    בֵּית־דָּגוֹן
    Bêyth-Dâgôwn / bayth-daw-gohn`
    Source:from H1004 and H1712
    Meaning: house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine
    Usage: Beth-dagon.
    POS :n-pr-loc
    CMS
  • ־

    MQAF
  • דָּגוֹן
    daagoon
    H1016
    H1016
    בֵּית־דָּגוֹן
    Bêyth-Dâgôwn / bayth-daw-gohn`
    Source:from H1004 and H1712
    Meaning: house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine
    Usage: Beth-dagon.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְנַעֲמָה
    wna'amaa
    H5279
    H5279
    נַעֲמָה
    Naʻămâh / nah-am-aw`
    Source:feminine of H5277
    Meaning: pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naamah.
    POS :n-pr-f n-p
    W-EFS
  • וּמַקֵּדָה
    wmaqedaa
    H4719
    H4719
    מַקֵּדָה
    Maqqêdâh / mak-kay-daw`
    Source:from the same as H5348 in the denominative sense of herding (compare H5349)
    Meaning: fold; Makkedah, a place in Palestine
    Usage: Makkedah.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • שֵׁשׁ
    ses
    H8337
    H8337
    שֵׁשׁ
    shêsh / shaysh
    Source:masculine שִׁשָּׁה
    Meaning: a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth
    Usage: six(-teen, -teenth), sixth.
    POS :n
    MFS
  • ־

    MQAF
  • עֶשְׂרֵה
    'eeshree
    H6240
    H6240
    עָשָׂר
    ʻâsâr / aw-sawr`
    Source:for H6235
    Meaning: ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth
    Usage: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
    POS :n
    MFS
  • וְחַצְרֵיהֶן
    wchatzreiheen
    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
    W-CMP-3FP
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SEND
  • And

  • Gederoth

    H1450
    H1450
    גְּדֵרוֹת
    Gᵉdêrôwth / ghed-ay-rohth`
    Source:plural of H1448
    Meaning: walls; Gederoth, a place in Palestine
    Usage: Gederoth.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • Beth

    H1016
    H1016
    בֵּית־דָּגוֹן
    Bêyth-Dâgôwn / bayth-daw-gohn`
    Source:from H1004 and H1712
    Meaning: house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine
    Usage: Beth-dagon.
    POS :n-pr-loc
  • -

  • dagon

  • ,

  • and

  • Naamah

    H5279
    H5279
    נַעֲמָה
    Naʻămâh / nah-am-aw`
    Source:feminine of H5277
    Meaning: pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naamah.
    POS :n-pr-f n-p
  • ,

  • and

  • Makkedah

    H4719
    H4719
    מַקֵּדָה
    Maqqêdâh / mak-kay-daw`
    Source:from the same as H5348 in the denominative sense of herding (compare H5349)
    Meaning: fold; Makkedah, a place in Palestine
    Usage: Makkedah.
    POS :n-pr-loc
  • ;

  • sixteen

    H8337
    H8337
    שֵׁשׁ
    shêsh / shaysh
    Source:masculine שִׁשָּׁה
    Meaning: a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth
    Usage: six(-teen, -teenth), sixth.
    POS :n
  • cities

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • with

  • their

  • villages

    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
  • :

  • וּגְדֵרוֹת
    wgderwoth
    H1450
    H1450
    גְּדֵרוֹת
    Gᵉdêrôwth / ghed-ay-rohth`
    Source:plural of H1448
    Meaning: walls; Gederoth, a place in Palestine
    Usage: Gederoth.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • בֵּית
    beyth
    H1016
    H1016
    בֵּית־דָּגוֹן
    Bêyth-Dâgôwn / bayth-daw-gohn`
    Source:from H1004 and H1712
    Meaning: house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine
    Usage: Beth-dagon.
    POS :n-pr-loc
    CMS
  • ־

    MQAF
  • דָּגוֹן
    daagoon
    H1016
    H1016
    בֵּית־דָּגוֹן
    Bêyth-Dâgôwn / bayth-daw-gohn`
    Source:from H1004 and H1712
    Meaning: house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine
    Usage: Beth-dagon.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְנַעֲמָה
    wna'amaa
    H5279
    H5279
    נַעֲמָה
    Naʻămâh / nah-am-aw`
    Source:feminine of H5277
    Meaning: pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine
    Usage: Naamah.
    POS :n-pr-f n-p
    W-EFS
  • וּמַקֵּדָה
    wmaqedaa
    H4719
    H4719
    מַקֵּדָה
    Maqqêdâh / mak-kay-daw`
    Source:from the same as H5348 in the denominative sense of herding (compare H5349)
    Meaning: fold; Makkedah, a place in Palestine
    Usage: Makkedah.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • שֵׁשׁ
    ses
    H8337
    H8337
    שֵׁשׁ
    shêsh / shaysh
    Source:masculine שִׁשָּׁה
    Meaning: a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth
    Usage: six(-teen, -teenth), sixth.
    POS :n
    MFS
  • ־

    MQAF
  • עֶשְׂרֵה
    'eeshree
    H6240
    H6240
    עָשָׂר
    ʻâsâr / aw-sawr`
    Source:for H6235
    Meaning: ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth
    Usage: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
    POS :n
    MFS
  • וְחַצְרֵיהֶן
    wchatzreiheen
    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
    W-CMP-3FP
  • ׃

    SOFA
  • ס
    s
    SEND
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×