KJV But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
KJVP But H7535 ADV the women H802 D-NFP , and the little ones H2945 , and the cattle H929 WD-NFS , and all H3605 NMS that H834 RPRO is H1961 VQY3MS in the city H5892 BD-NFS , even all H3605 NMS the spoil H7998 thereof , shalt thou take H962 unto thyself ; and thou shalt eat H398 the spoil H7998 of thine enemies H341 VQPMP-2MS , which H834 RPRO the LORD H3068 EDS thy God H430 CMP-2MS hath given H5414 VQQ3MS thee .
YLT Only, the women, and the infants, and the cattle, and all that is in the city, all its spoil, thou dost seize for thyself, and thou hast eaten the spoil of thine enemies which Jehovah thy God hath given to thee.
ASV but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God hath given thee.
WEB but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil of it, shall you take for a prey to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which Yahweh your God has given you.
RV but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.
AKJV But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shall you take to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you.
NET However, the women, little children, cattle, and anything else in the city— all its plunder— you may take for yourselves as spoil. You may take from your enemies the plunder that the LORD your God has given you.
ERVEN But you may take for yourselves the women, the children, the cattle, and everything else in the city. You may use all these things. The Lord your God has given these things to you.
LXXEN except the women and the stuff: and all the cattle, and whatsoever shall be in the city, and all the plunder thou shalt take as spoil for thyself, and shalt eat all the plunder of thine enemies whom the Lord thy God gives thee.
NLV Take for yourselves what is left, the women, the children, all the animals, and all that is in the city. Use what is left of those who fought against you, which the Lord your God has given you.
NCV and you may take everything else in the city for yourselves. Take the women, children, and animals, and you may use these things the Lord your God gives you from your enemies.
LITV Only, the women, and the little ones, and the livestock, and all in the city, all its plunder, you shall seize for yourself. And you shall eat the plunder of your enemies which Jehovah your God has given to you.
HCSB But you may take the women, children, animals, and whatever else is in the city-- all its spoil-- as plunder. You may enjoy the spoil of your enemies that the LORD your God has given you.