Bible Books

:

2 మెషెలెమ్యా కుమారులు ఎవరనగా జెకర్యా జ్యేష్ఠుడు, యెదీయవేలు రెండవవాడు, జెబద్యా మూడవవాడు, యత్నీయేలు నాల్గవవాడు,

Indian Language Versions

TOV   மெஷெலேமியாவின் குமாரர், மூத்தவனாகிய சகரியாவும்,
IRVTA   மெஷெலேமியாவின் மகன்கள் மூத்தவனாகிய சகரியாவும்,
ERVTA   மெஷெலேமியாவிற்கு மகன்கள் இருந்தனர். சகரியா மூத்த மகன். எதியாயேல் இரண்டாவது மகன். செபதியா மூன்றாவது மகன். யதனியேல் நான்காவது மகன்,
RCTA   மெசெலேமியாவின் புதல்வருள் மூத்தவன் பெயர் சக்கரியாஸ், இரண்டவாது யாதியேல், மூன்றாவது சபாதியாஸ், நான்காவது யாதனாயேல்,
ECTA   மெசலேமியாவின் புதல்வருள் செக்கரியா மூத்தவர்; இரண்டாமவர் எதியவேல், மூன்றாமவர் செபதியா, நான்காமவர் யாத்தனியேல்
MOV   മെശേലെമ്യാവിന്റെ പുത്രന്മാർ: സെഖർയ്യാവു ആദ്യജാതൻ; യെദീയയേൽ രണ്ടാമൻ; സെബദ്യാവു മൂന്നാമൻ, യത്നീയേൽ നാലാമൻ, ഏലാം അഞ്ചാമൻ;
IRVML   മെശേലെമ്യാവിന്റെ പുത്രന്മാരിൽ: സെഖര്യാവ് ആദ്യജാതൻ; യെദീയയേൽ രണ്ടാമൻ; സെബദ്യാവ് മൂന്നാമൻ, യത്നീയേൽ നാലാമൻ, ഏലാം അഞ്ചാമൻ;
KNV   ಮೆಷೆಲೆಮ್ಯನ ಕುಮಾ ರರು--ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನು ಜೆಕರ್ಯನು, ಎರಡನೆ ಯವನು ಎದೀಯಯೇಲನು, ಮೂರನೆ ಯವನು ಜೆಬದ್ಯನು, ನಾಲ್ಕನೆಯವನು ಯತ್ನಿಯೇಲನು,
ERVKN   ಜೆಕರ್ಯನು ಮೆಷೆಲೆಮ್ಯನ ಮೊದಲನೆಯ ಮಗ; ಎದೀಯಯೇಲನು ಎರಡನೆಯ ಮಗ; ಜೆಬದ್ಯನು ಮೂರನೆಯ ಮಗ; ಯತ್ನಿಯೇಲನು ನಾಲ್ಕನೆಯ ಮಗ;
IRVKN   ಮೆಷೆಲೆಮ್ಯನ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಜೆಕೆರ್ಯನು ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗ, ಎದೀಯಯೇಲನು ಎರಡನೆಯವನು, ಜೆಬೆದ್ಯನು ಮೂರನೆಯವನು, ಯೆತ್ನಿಯೇಲನು ನಾಲ್ಕನೆಯವನು.
HOV   और मशेलेम्याह के पुत्र हुए, अर्थात उसका जेठा जकर्याह दूसरा यदीएल, तीसरा जवद्याह,
ERVHI   मशेलेम्याह के पुत्र थे। जकर्याह सबसे बड़ा पुत्र था। यदीएल दूसरा पुत्र था। जबद्याह तीसरा पुत्र था। यतीएल चौथा पुत्र था।
IRVHI   और मशेलेम्याह के पुत्र हुए, अर्थात् उसका जेठा जकर्याह दूसरा यदीएल, तीसरा जबद्याह,
MRV   मेशेलेम्या याला मुलगे होते. जखऱ्या हा त्यांतला मोठा. यदिएल दुसरा, जबद्या तिसरा, यथनिएल चौथा
ERVMR   मेशेलेम्या याला मुलगे होते. जखऱ्या हा त्यांतला मोठा. यदिएल दुसरा, जबद्या तिसरा, यथनिएल चौथा
IRVMR   मेशेलेम्या याला पुत्र होते. जखऱ्या हा त्यातला मोठा. यदीएल दुसरा, जबद्या तिसरा, यथनिएल चौथा
GUV   મશેલેમ્યાના પુત્રો હતા; ઝર્ખાયા જ્યેષ્ઠ પુત્ર હતો, બીજો યદીઅએલ હતો, ત્રીજો ઝબાધા, ચોથો યાથ્નીએલ,
IRVGU   મશેલેમ્યાના પુત્રો: જ્યેષ્ઠ પુત્ર ઝર્ખાયા બીજો યદિયેલ, ત્રીજો ઝબાધા, ચોથો યાથ્નીએલ,
PAV   ਅਤੇ ਮਸ਼ਲਮਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ, - ਜ਼ਕਰਯਾਹ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਯਦੀਅਏਲ ਦੂਜਾ, ਜ਼ਬਦਯਾਹ ਤੀਜਾ, ਯਥਨੀਏਲ ਚੌਥਾ,
IRVPA   ਅਤੇ ਮਸ਼ਲਮਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਕਰਯਾਹ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਯਦੀਏਲ ਦੂਜਾ, ਜ਼ਬਦਯਾਹ ਤੀਜਾ, ਯਥਨੀਏਲ ਚੌਥਾ,
URV   اور مسلمیاہ کے ہاں بیٹے تھے۔ زکریاہ پہلوٹھا ۔ یدی عیل دُوسرا۔ زبدیاہ تیسرا۔ یتنیایل چَوتھا۔
IRVUR   और मसलमियाह के यहाँ बेटे थे: ज़करियाह पहलौठा, यदी'एल दूसरा, जबदियाह तीसरा, यतनीएल चौथा,
BNV   মশেলিমিয়র পুত্রদের নাম যথাএমে সখরিয়, যিদীয়েল, সবদিয়, যত্‌নীয়েল,
IRVBN   মশেলিমিয়ের ছেলেরা হল, প্রথম সখরিয়, দ্বিতীয় যিদীয়েল, তৃতীয় সবদিয়, চতুর্থ যৎনীয়েল,
ORV   ମଶଲେିମିଯଙ୍କର ପୁତ୍ରଗଣ, ଜିଖରିଯ ଜେଷ୍ଠପୁତ୍ର ଥିଲେ। ୟିହୀଯଲେ ଦ୍ବିତୀୟ ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ସବଦିଯ ତୃତୀୟ ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ୟତନୀଯଲେ ଚତୁର୍ଥ ପୁତ୍ର ଥିଲେ।
IRVOR   ମଶେଲିମୀୟର ପୁତ୍ର ଥିଲେ; ପ୍ରଥମଜାତ ଜିଖରୀୟ, ଦ୍ୱିତୀୟ ଯିଦୀୟେଲ, ତୃତୀୟ ସବଦୀୟ, ଚତୁର୍ଥ ଯତ୍ନୀୟେଲ,

English Language Versions

KJV   And the sons of Meshelemiah were, Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
KJVP   And the sons H1121 NMP of Meshelemiah H4920 were , Zechariah H2148 NMP the firstborn H1060 , Jediael H3043 the second H8145 D-ONUM , Zebadiah H2069 the third H7992 D-ONUM , Jathniel H3496 the fourth H7243 ,
YLT   and to Meshelemiah are sons, Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
ASV   And Meshelemiah had sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
WEB   Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
RV   And Meshelemiah had sons; Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth;
AKJV   And the sons of Meshelemiah were, Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
NET   Meshelemiah's sons: The firstborn Zechariah, the second Jediael, the third Zebadiah, the fourth Jathniel,
ERVEN   Meshelemiah had sons. Zechariah was the oldest son. Jediael was the second son. Zebadiah was the third son. Jathniel was the fourth son.
LXXEN   And Mosellemia’s first-born son was Zacharias, the second Jadiel, the third Zabadia, the fourth Jenuel,
NLV   Meshelemiah's sons were Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth.
NCV   Meshelemiah had sons. Zechariah was his first son, Jediael was second, Zebadiah was third, Jathniel was fourth,
LITV   And to Meshelemiah were sons: Zechariah the first-born, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
HCSB   Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,

Bible Language Versions

BHS   וְלִמְשֶׁלֶמְיָהוּ בָּנִים זְכַרְיָהוּ הַבְּכוֹר יְדִיעֲאֵל הַשֵּׁנִי זְבַדְיָהוּ הַשְּׁלִישִׁי יַתְנִיאֵל הָרְבִיעִי ׃
ALEP   ב ולמשלמיהו בנים--זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי
WLC   וְלִמְשֶׁלֶמְיָהוּ בָּנִים זְכַרְיָהוּ הַבְּכֹור יְדִיעֲאֵל הַשֵּׁנִי זְבַדְיָהוּ הַשְּׁלִישִׁי יַתְנִיאֵל הָרְבִיעִי׃
LXXRP   και G2532 CONJ τω G3588 T-DSM μοσολλαμια N-PRI υιοι G5207 N-NPM ζαχαριας G2197 N-NSM ο G3588 T-NSM πρωτοτοκος G4416 A-NSM ιδιηλ N-PRI ο G3588 T-NSM δευτερος G1208 A-NSM ζαβαδιας N-NSM ο G3588 T-NSM τριτος G5154 A-NSM ιεθνουηλ N-PRI ο G3588 T-NSM τεταρτος G5067 A-NSM

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 1Chronicles 26 : 2

  • మెషెలెమ్యా
    meshelemyaa
  • కుమారులు
    kumaarulu
  • ఎవరనగా
    evaranagaa
  • జెకర్యా
    jekaryaa
  • జ్యేష్ఠుడు
    jyeeshithuidu
  • ,

  • యెదీయవేలు
    yediiyaveelu
  • రెండవవాడు
    reamidavavaaidu
  • ,

  • జెబద్యా
    jebadyaa
  • మూడవవాడు
    muuidavavaaidu
  • ,

  • యత్నీయేలు
    yatniiyeelu
  • నాల్గవవాడు
    naalgavavaaidu
  • ,

  • And

  • the

  • sons

    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    NMP
  • of

  • Meshelemiah

    H4920
    H4920
    מְשֶׁלֶמְיָה
    Mᵉshelemyâh / mesh-eh-lem-yaw`
    Source:or מְשֶׁלֶמְיָהוּ
    Meaning: from H7999 and H3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite
    Usage: Meshelemiah.
    POS :n-pr-m
  • [

  • were

  • ]

  • ,

  • Zechariah

    H2148
    H2148
    זְכַרְיָה
    Zᵉkaryâh / zek-ar-yaw`
    Source:or זְכַרְיָהוּ
    Meaning: from H2142 and H3050; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites
    Usage: Zachariah, Zechariah.
    POS :n-pr-m
    NMP
  • the

  • firstborn

    H1060
    H1060
    בְּכוֹר
    bᵉkôwr / bek-ore`
    Source:from H1069
    Meaning: first-born; hence, chief
    Usage: eldest (son), firstborn(-ling).
    POS :n-m
  • ,

  • Jediael

    H3043
    H3043
    יְדִיעֲאֵל
    Yᵉdîyʻăʼêl / yed-ee-ah-ale`
    Source:from H3045 and H410
    Meaning: knowing God; Jediael, the name of three Israelites
    Usage: Jediael.
    POS :n-pr-m
  • the

  • second

    H8145
    H8145
    שֵׁנִי
    shênîy / shay-nee`
    Source:from H8138
    Meaning: properly, double, i.e. second; also adverbially, again
    Usage: again, either (of them), (an-) other, second (time).
    POS :n
  • ,

  • Zebadiah

    H2069
    H2069
    זְבַדְיָה
    Zᵉbadyâh / zeb-ad-yaw`
    Source:or זְבַדְיָהוּ
    Meaning: from H2064 and H3050; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites
    Usage: Zebadiah.
    POS :n-pr-m
  • the

  • third

    H7992
    H7992
    שְׁלִישִׁי
    shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
    Source:ordinal from H7969
    Meaning: third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
    Usage: third (part, rank, time), three (years old).
    POS :a
  • ,

  • Jathniel

    H3496
    H3496
    יַתְנִיאֵל
    Yathnîyʼêl / yath-nee-ale`
    Source:from an unused root meaning to endure, and H410
    Meaning: continued of God; Jathniel, an Israelite
    Usage: Jathniel.
    POS :n-pr-m
  • the

  • fourth

    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
  • ,

  • וְלִמְשֶׁלֶמְיָהוּ

    H4920
    H4920
    מְשֶׁלֶמְיָה
    Mᵉshelemyâh / mesh-eh-lem-yaw`
    Source:or מְשֶׁלֶמְיָהוּ
    Meaning: from H7999 and H3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite
    Usage: Meshelemiah.
    POS :n-pr-m
    WL-EMS
  • בָּנִים
    baaniim
    H1121
    H1121
    בֵּן
    bên / bane
    Source:from H1129
    Meaning: a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
    Usage: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
    POS :n-m
    NMP
  • זְכַרְיָהוּ
    zkaryaahuu
    H2148
    H2148
    זְכַרְיָה
    Zᵉkaryâh / zek-ar-yaw`
    Source:or זְכַרְיָהוּ
    Meaning: from H2142 and H3050; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites
    Usage: Zachariah, Zechariah.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • הַבְּכוֹר
    habkwor
    H1060
    H1060
    בְּכוֹר
    bᵉkôwr / bek-ore`
    Source:from H1069
    Meaning: first-born; hence, chief
    Usage: eldest (son), firstborn(-ling).
    POS :n-m
    D-NMS
  • יְדִיעֲאֵל
    ydii'a'el
    H3043
    H3043
    יְדִיעֲאֵל
    Yᵉdîyʻăʼêl / yed-ee-ah-ale`
    Source:from H3045 and H410
    Meaning: knowing God; Jediael, the name of three Israelites
    Usage: Jediael.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • הַשֵּׁנִי
    hasenii
    H8145
    H8145
    שֵׁנִי
    shênîy / shay-nee`
    Source:from H8138
    Meaning: properly, double, i.e. second; also adverbially, again
    Usage: again, either (of them), (an-) other, second (time).
    POS :n
    D-OMS
  • זְבַדְיָהוּ
    zbadyaahuu
    H2069
    H2069
    זְבַדְיָה
    Zᵉbadyâh / zeb-ad-yaw`
    Source:or זְבַדְיָהוּ
    Meaning: from H2064 and H3050; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites
    Usage: Zebadiah.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • הַשְּׁלִישִׁי
    hasliisii
    H7992
    H7992
    שְׁלִישִׁי
    shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
    Source:ordinal from H7969
    Meaning: third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
    Usage: third (part, rank, time), three (years old).
    POS :a
    D-OMS
  • יַתְנִיאֵל
    yathnii'el
    H3496
    H3496
    יַתְנִיאֵל
    Yathnîyʼêl / yath-nee-ale`
    Source:from an unused root meaning to endure, and H410
    Meaning: continued of God; Jathniel, an Israelite
    Usage: Jathniel.
    POS :n-pr-m
    EMS
  • הָרְבִיעִי
    haarbii'ii
    H7243
    H7243
    רְבִיעִי
    rᵉbîyʻîy / reb-ee-ee`
    Source:or רְבִעִי
    Meaning: from H7251; fourth; also (fractionally) a fourth
    Usage: foursquare, fourth (part).
    POS :a
    D-OMS
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×