Bible Versions
Bible Books

2 Samuel 5:15 (TEV) Telegu Old BSI Version

15 నాతాను సొలొమోను ఇభారు ఏలీషూవ నెపెగు యాఫీయ

Telugu Language Versions

TEV   నాతాను సొలొమోను ఇభారు ఏలీషూవ నెపెగు యాఫీయ
ERVTE   ఇభారు, ఏలీషూవ, నెపెగు, యాఫీయ,

Indian Language Versions

TOV   இப்பார், எலிசூவா, நெப்பேக், யப்பியா,
ERVTA   இப்பார், எலி சூவா, நெப்பேக், யப்பியா,
MOV   യിബ്ഹാർ, എലിശൂവ, നേഫെഗ്, യാഫീയ,
KNV   ಸೊಲೊಮೋನ್‌ ಇಬ್ಹಾರ್‌
ERVKN   ಇಬ್ಹಾರ್, ಎಲೀಷೂವ, ನೆಫೆಗ್, ಯಾಫೀಯ,
HOV   यिभार, एलोशू, नेपेग, यापी,
MRV   इभार, अलीशवा, नेफग, याफीय,
GUV   યિબ્હાર, એલીશૂઆ, નેફેગ, યાફીયા,
PAV   ਯਿਬਹਾਰ, ਅਲੀਸ਼ੂਆ, ਨਫ਼ਗ ਅਤੇ ਯਾਫ਼ੀਆ
URV   اور ابحاؔر اور الؔیسوؑ اور نفؔج اور یفِؔع ۔
BNV   যিভর ইলীশূয, নেফগ, যাফিয,
ORV   ଯିଭର, ଇଲୀଶ୍ବଯ, ନଫେଗ୍ ୟାଫିଯ,

English Language Versions

KJV   Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
KJVP   Ibhar H2984 also , and Elishua, H474 and Nepheg, H5298 and Japhia, H3309
YLT   and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
ASV   and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
WEB   and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
RV   and Ibhar, and Elishua; and Nepheg, and Japhia;
NET   Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,
ERVEN   Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,

Bible Language Versions

BHS   וְיִבְחָר וֶאֱלִישׁוּעַ וְנֶפֶג וְיָפִיעַ ׃
ALEP   טו ויבחר ואלישוע ונפג ויפיע
WLC   וְיִבְחָר וֶאֱלִישׁוּעַ וְנֶפֶג וְיָפִיעַ׃
LXXRP   και G2532 CONJ εβεαρ N-PRI και G2532 CONJ ελισους N-PRI και G2532 CONJ ναφεκ N-PRI και G2532 CONJ ιεφιες N-PRI

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: 2samuel 5 : 15

  • నాతాను
    naataanu
  • సొలొమోను
    isolomoonu
  • ఇభారు
    ibhaaru
  • ఏలీషూవ
    eeliishuuva
  • నెపెగు
    nepegu
  • యాఫీయ
    yaaphiiya
  • Ibhar

    H2984
    H2984
    יִבְחַר
    Yibchar / yib-khar`
    Source:from H977
    Meaning: choice; Jibchar, an Israelite
    Usage: Ibhar.
    POS :n-pr-m
  • also

  • ,

  • and

  • Elishua

    H474
    H474
    אֱלִישׁוּעַ
    ʼĔlîyshûwaʻ / el-ee-shoo`-ah
    Source:from H410 and H7769
    Meaning: God of supplication (or of riches); Elishua, the son of King David
    Usage: Elishua.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Nepheg

    H5298
    H5298
    נֶפֶג
    Nepheg / neh`-feg
    Source:from an unused root probably meaning to spring forth
    Meaning: a sprout; Nepheg, the name of two Israelites
    Usage: Nepheg.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • and

  • Japhia

    H3309
    H3309
    יָפִיעַ
    Yâphîyaʻ / yaw-fee`-ah
    Source:from H3313
    Meaning: bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine
    Usage: Japhia.
    POS :n-pr-loc n
  • ,

  • וְיִבְחָר
    wyibchaar
    H2984
    H2984
    יִבְחַר
    Yibchar / yib-khar`
    Source:from H977
    Meaning: choice; Jibchar, an Israelite
    Usage: Ibhar.
    POS :n-pr-m
  • וֶאֱלִישׁוּעַ
    wee'eliisw'a
    H474
    H474
    אֱלִישׁוּעַ
    ʼĔlîyshûwaʻ / el-ee-shoo`-ah
    Source:from H410 and H7769
    Meaning: God of supplication (or of riches); Elishua, the son of King David
    Usage: Elishua.
    POS :n-pr-m
  • וְנֶפֶג
    wneepeeg
    H5298
    H5298
    נֶפֶג
    Nepheg / neh`-feg
    Source:from an unused root probably meaning to spring forth
    Meaning: a sprout; Nepheg, the name of two Israelites
    Usage: Nepheg.
    POS :n-pr-m
  • וְיָפִיעַ

    H3309
    H3309
    יָפִיעַ
    Yâphîyaʻ / yaw-fee`-ah
    Source:from H3313
    Meaning: bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine
    Usage: Japhia.
    POS :n-pr-loc n
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×