TOV அங்கே சுவிசேஷத்தைப் பிரசங்கம்பண்ணினார்கள்.
ERVTA அவர்கள் அங்கும் கூட நற்செய்தியைக் கூறினர்.
MOV ഓടിപ്പോയി അവിടെ സുവിശേഷം അറിയിച്ചുപോന്നു.
TEV లుస్త్రలో బలహీన పాదములుగల యొకడుండెను.
ERVTE ఆయా ప్రాంతాల్లో వాళ్ళు దేవుని సువార్తను ప్రకటించటం కొనసాగించారు.
KNV ಅಲ್ಲಿ ಸುವಾರ್ತೆಯನ್ನು ಸಾರಿದರು.
ERVKN ಅವರು ಅಲ್ಲಿಯೂ ಸುವಾರ್ತೆ ತಿಳಿಸಿದರು.
HOV और वहां सुसमाचार सुनाने लगे॥
MRV त्या ठिकाणीसुद्धा त्यांनी सुवार्ता सांगितली.
GUV તેઓએ ત્યાં પણ સુવાર્તા પ્રગટ કરી.
PAV ਅਰ ਉੱਥੇ ਖੁਸ਼ ਖਬਰੀ ਸੁਣਾਉਂਦੇ ਰਹੇ।।
BNV আর সেখানেও তাঁরা সুসমাচার প্রচারের কাজ চালিয়ে গেলেন৷
ORV ସଠାେରେ ସମାନେେ ସୁସମାଚ଼ାର ପ୍ରଚ଼ାର କଲେ।