TOV எந்தப் பலியும் உப்பினால் உப்பிடப்படுவதுபோல, எந்த மனுஷனும் அக்கினியினால் உப்பிடப்படுவான்.
ERVTA ஒவ்வொருவரும் நெருப்பால் தண்டிக்கப்படுவார்கள்.
MOV എല്ലാവന്നും തീകൊണ്ടു ഉപ്പിടും.
TEV ప్రతివానికి ఉప్పుసారము అగ్నివలన కలుగును.
ERVTE ప్రతి వాడు ఈ అగ్నిలో శిక్షననుభవిస్తాడు.
KNV ಯಾಕಂದರೆ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನಿಗೂ ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಸಾರವಾಗಬೇಕು; ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಯಜ್ಞಕ್ಕೆ ಉಪ್ಪಿ ನಿಂದ ಸಾರವಾಗಬೇಕು.
ERVKN ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನನ್ನೂ ಬೆಂಕಿಯಿಂದ ಶಿಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
HOV क्योंकि हर एक जन आग से नमकीन किया जाएगा।
MRV कारण प्रत्येकाची अग्नीने परीक्षा घेतली जाईल.
GUV ‘પ્રત્યેક વ્યક્તિ અગ્નિ વડે શિક્ષા પામશે.’
PAV ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਲੂਣਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ
BNV লবণ দেওযার মত প্রত্যেকের ওপর আগুন দেওযা হবে৷
ORV ନିଆଁ ରେ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକକୁ ଦଣ୍ଡିତ କରାୟିବ।