TOV உங்கள் பிரேதங்களோ இந்த வனாந்தரத்திலே விழும்.
IRVTA உங்களுடைய பிரேதங்களோ இந்த வனாந்திரத்திலே விழும்.
ERVTA உங்களைப் பொறுத்தவரையில், நீங்கள் இந்தப் பாலைவனத்திலேயே மரித்துப் போவீர்கள்.
RCTA உங்கள் பிணங்களோ இந்தப் பாலைவனத்தில் கிடக்கும்.
ECTA உங்களைப் பொறுத்தமட்டில் நீங்கள் இப் பாலைநிலத்தில் பிணங்களாக விழுவீர்கள்.
MOV നിങ്ങളോ, നിങ്ങളുടെ ശവം ഈ മരുഭൂമിയിൽ വീഴും.
IRVML എന്നാൽ നിങ്ങളോ, നിങ്ങളുടെ ശവം ഈ മരുഭൂമിയിൽ വീഴും.
TEV అయితే మీ శవములు ఈ అరణ్య ములో రాలును.
ERVTE మీ విషయానికొస్తే, మీ శరీరాలు ఈ అరణ్యంలోనే రాలిపోతాయి.
IRVTE మీ విషయంలో మాత్రం, మీ శవాలు ఈ అరణ్యంలో రాలిపోతాయి.
KNV ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯವಾಗಿಯಾದರೋ ನಿಮ್ಮ ಹೆಣಗಳು ಈ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಬೀಳುವವು.
ERVKN ನೀವಂತೂ ಈ ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಯುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರ ಶವಗಳು ಈ ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಂತರ ಬೀಳುವವು.
IRVKN ನೀವಂತೂ ಈ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಾಯುವಿರಿ.
HOV परन्तु तुम लोगों की लोथें इसी जंगल में पड़ी रहेंगी।
ERVHI जहाँ तक तुम लोगों की बात है, तुम्हारे शरीर इस मरुभूमि में गिर जाएंगे।
IRVHI परन्तु तुम लोगों की शव इसी जंगल में पड़े रहेंगे।
MRV आणि तुमच्याबद्दल बोलायचे तर तुम्ही या वाळवंटात मराल.
ERVMR आणि तुमच्याबद्दल बोलायचे तर तुम्ही या वाळवंटात मराल.
IRVMR आणि तुमच्याविषयी तर तुमची प्रेते या रानात पडतील.
GUV પણ તમાંરાં મૃતદેહો તો આ અરણ્યમાં રઝળશે.
IRVGU પણ તમારા મૃતદેહો તો આ અરણ્યમાં પડશે.
PAV ਪਰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਲੋਥਾਂ ਏਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਪੈਣਗੀਆਂ, ਏਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ!
IRVPA ਪਰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਪੈਣਗੀਆਂ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ!
URV اور تمہار ا حال یہ ہو گا کہ تمہاری لاشیں اسی بیابا ن میں پڑی رہیں گی
IRVUR और तुम्हारा यह हाल होगा कि तुम्हारी लाशें इसी वीरान में पड़ी रहेंगी।
BNV কিন্তু তোমরা এই মরুভূমিতেই মারা যাবে|
IRVBN কিন্তু তোমাদের মৃতদেহ এই মরুপ্রান্তে পড়ে থাকবে।
ORV ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭମାନେେ ଏହି ମରୁଭୂମିରେ ମୃତ୍ଯୁବରଣ କରିବ।
IRVOR ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଶବ ଏହି ପ୍ରାନ୍ତରରେ ପଡ଼ିବ।