Bible Language

:

1. א וידבר יהוה אל משה אחרי מות שני בני אהרן--בקרבתם לפני יהוה וימתו
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 after H310 the death H4194 of the two H8147 sons H1121 of Aaron H175 , when they offered H7126 before H6440 the LORD H3068 , and died H4191 ;
2. ב ויאמר יהוה אל משה דבר אל אהרן אחיך ואל יבא בכל עת אל הקדש מבית לפרכת--אל פני הכפרת אשר על הארן ולא ימות כי בענן אראה על הכפרת
2. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses H4872 , Speak H1696 unto H413 Aaron H175 thy brother H251 , that he come H935 not H408 at all H3605 times H6256 into H413 the holy H6944 place within H4480 H1004 the veil H6532 before H413 H6440 the mercy seat H3727 , which H834 is upon H5921 the ark H727 ; that he die H4191 not H3808 : for H3588 I will appear H7200 in the cloud H6051 upon H5921 the mercy seat H3727 .
3. ג בזאת יבא אהרן אל הקדש  בפר בן בקר לחטאת ואיל לעלה
3. Thus H2063 shall Aaron H175 come H935 into H413 the holy H6944 place : with a young H1121 H1241 bullock H6499 for a sin offering H2403 , and a ram H352 for a burnt offering H5930 .
4. ד כתנת בד קדש ילבש ומכנסי בד יהיו על בשרו ובאבנט בד יחגר ובמצנפת בד יצנף בגדי קדש הם ורחץ במים את בשרו ולבשם
4. He shall put on H3847 the holy H6944 linen H906 coat H3801 , and he shall have H1961 the linen H906 breeches H4370 upon H5921 his flesh H1320 , and shall be girded H2296 with a linen H906 girdle H73 , and with the linen H906 miter H4701 shall he be attired H6801 : these H1992 are holy H6944 garments H899 ; therefore shall he wash H7364 H853 his flesh H1320 in water H4325 , and so put them on H3847 .
5. ה ומאת עדת בני ישראל יקח שני שעירי עזים לחטאת ואיל אחד לעלה
5. And he shall take H3947 of H4480 H854 the congregation H5712 of the children H1121 of Israel H3478 two H8147 kids H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 , and one H259 ram H352 for a burnt offering H5930 .
6. ו והקריב אהרן את פר החטאת אשר לו וכפר בעדו ובעד ביתו
6. And Aaron H175 shall offer H7126 H853 his bullock H6499 of the sin offering H2403 , which H834 is for himself , and make an atonement H3722 for H1157 himself , and for H1157 his house H1004 .
7. ז ולקח את שני השעירם והעמיד אתם לפני יהוה פתח אהל מועד
7. And he shall take H3947 H853 the two H8147 goats H8163 , and present H5975 them before H6440 the LORD H3068 at the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 .
8. ח ונתן אהרן על שני השעירם גרלות--גורל אחד ליהוה וגורל אחד לעזאזל
8. And Aaron H175 shall cast H5414 lots H1486 upon H5921 the two H8147 goats H8163 ; one H259 lot H1486 for the LORD H3068 , and the other H259 lot H1486 for the scapegoat H5799 .
9. ט והקריב אהרן את השעיר אשר עלה עליו הגורל ליהוה ועשהו חטאת
9. And Aaron H175 shall bring H7126 H853 the goat H8163 upon H5921 which H834 the LORD H3068 's lot H1486 fell H5927 , and offer H6213 him for a sin offering H2403 .
10. י והשעיר אשר עלה עליו הגורל לעזאזל יעמד חי לפני יהוה לכפר עליו--לשלח אתו לעזאזל המדברה
10. But the goat H8163 , on H5921 which H834 the lot H1486 fell H5927 to be the scapegoat H5799 , shall be presented H5975 alive H2416 before H6440 the LORD H3068 , to make an atonement H3722 with H5921 him, and to let him go H7971 H853 for a scapegoat H5799 into the wilderness H4057 .
11. יא והקריב אהרן את פר החטאת אשר לו וכפר בעדו ובעד ביתו ושחט את פר החטאת אשר לו
11. And Aaron H175 shall bring H7126 H853 the bullock H6499 of the sin offering H2403 , which H834 is for himself , and shall make an atonement H3722 for H1157 himself , and for H1157 his house H1004 , and shall kill H7819 H853 the bullock H6499 of the sin offering H2403 which H834 is for himself:
12. יב ולקח מלא המחתה גחלי אש מעל המזבח מלפני יהוה ומלא חפניו קטרת סמים דקה והביא מבית לפרכת
12. And he shall take H3947 a censer H4289 full H4393 of burning coals H1513 of fire H784 from off H4480 H5921 the altar H4196 before H4480 H6440 the LORD H3068 , and his hands H2651 full H4393 of sweet H5561 incense H7004 beaten small H1851 , and bring H935 it within H4480 H1004 the veil H6532 :
13. יג ונתן את הקטרת על האש לפני יהוה וכסה ענן הקטרת את הכפרת אשר על העדות--ולא ימות
13. And he shall put H5414 H853 the incense H7004 upon H5921 the fire H784 before H6440 the LORD H3068 , that the cloud H6051 of the incense H7004 may cover H3680 H853 the mercy seat H3727 that H834 is upon H5921 the testimony H5715 , that he die H4191 not H3808 :
14. יד ולקח מדם הפר והזה באצבעו על פני הכפרת קדמה ולפני הכפרת יזה שבע פעמים מן הדם--באצבעו
14. And he shall take H3947 of the blood H4480 H1818 of the bullock H6499 , and sprinkle H5137 it with his finger H676 upon H5921 H6440 the mercy seat H3727 eastward H6924 ; and before H6440 the mercy seat H3727 shall he sprinkle H5137 of H4480 the blood H1818 with his finger H676 seven H7651 times H6471 .
15. טו ושחט את שעיר החטאת אשר לעם והביא את דמו אל מבית לפרכת ועשה את דמו כאשר עשה לדם הפר והזה אתו על הכפרת ולפני הכפרת
15. Then shall he kill H7819 H853 the goat H8163 of the sin offering H2403 , that H834 is for the people H5971 , and bring H935 H853 his blood H1818 within H413 H4480 H1004 the veil H6532 , and do H6213 with H854 that blood H1818 as H834 he did H6213 with the blood H1818 of the bullock H6499 , and sprinkle H5137 it upon H5921 the mercy seat H3727 , and before H6440 the mercy seat H3727 :
16. טז וכפר על הקדש מטמאת בני ישראל ומפשעיהם לכל חטאתם וכן יעשה לאהל מועד השכן אתם בתוך טמאתם
16. And he shall make an atonement H3722 for H5921 the holy H6944 place , because of the uncleanness H4480 H2932 of the children H1121 of Israel H3478 , and because of their transgressions H4480 H6588 in all H3605 their sins H2403 : and so H3651 shall he do H6213 for the tabernacle H168 of the congregation H4150 , that remaineth H7931 among H854 them in the midst H8432 of their uncleanness H2932 .
17. יז וכל אדם לא יהיה באהל מועד בבאו לכפר בקדש--עד צאתו וכפר בעדו ובעד ביתו ובעד כל קהל ישראל
17. And there shall be H1961 no H3808 H3605 man H120 in the tabernacle H168 of the congregation H4150 when he goeth in H935 to make an atonement H3722 in the holy H6944 place , until H5704 he come out H3318 , and have made an atonement H3722 for H1157 himself , and for H1157 his household H1004 , and for H1157 all H3605 the congregation H6951 of Israel H3478 .
18. יח ויצא אל המזבח אשר לפני יהוה--וכפר עליו ולקח מדם הפר ומדם השעיר ונתן על קרנות המזבח סביב
18. And he shall go out H3318 unto H413 the altar H4196 that H834 is before H6440 the LORD H3068 , and make an atonement H3722 for H5921 it ; and shall take H3947 of the blood H4480 H1818 of the bullock H6499 , and of the blood H4480 H1818 of the goat H8163 , and put H5414 it upon H5921 the horns H7161 of the altar H4196 round about H5439 .
19. יט והזה עליו מן הדם באצבעו שבע פעמים וטהרו וקדשו מטמאת בני ישראל
19. And he shall sprinkle H5137 of H4480 the blood H1818 upon H5921 it with his finger H676 seven H7651 times H6471 , and cleanse H2891 it , and hallow H6942 it from the uncleanness H4480 H2932 of the children H1121 of Israel H3478 .
20. כ וכלה מכפר את הקדש ואת אהל מועד ואת המזבח והקריב את השעיר החי
20. And when he hath made an end H3615 of reconciling H4480 H3722 H853 the holy H6944 place , and the tabernacle H168 of the congregation H4150 , and the altar H4196 , he shall bring H7126 H853 the live H2416 goat H8163 :
21. כא וסמך אהרן את שתי ידו על ראש השעיר החי והתודה עליו את כל עונת בני ישראל ואת כל פשעיהם לכל חטאתם ונתן אתם על ראש השעיר ושלח ביד איש עתי המדברה
21. And Aaron H175 shall lay H5564 H853 both H8147 his hands H3027 upon H5921 the head H7218 of the live H2416 goat H8163 , and confess H3034 over H5921 him H853 all H3605 the iniquities H5771 of the children H1121 of Israel H3478 , and all H3605 their transgressions H6588 in all H3605 their sins H2403 , putting H5414 them upon H5921 the head H7218 of the goat H8163 , and shall send him away H7971 by the hand H3027 of a fit H6261 man H376 into the wilderness H4057 :
22. כב ונשא השעיר עליו את כל עונתם אל ארץ גזרה ושלח את השעיר במדבר
22. And the goat H8163 shall bear H5375 upon H5921 him H853 all H3605 their iniquities H5771 unto H413 a land H776 not inhabited H1509 : and he shall let go H7971 H853 the goat H8163 in the wilderness H4057 .
23. כג ובא אהרן אל אהל מועד ופשט את בגדי הבד אשר לבש בבאו אל הקדש והניחם שם
23. And Aaron H175 shall come H935 into H413 the tabernacle H168 of the congregation H4150 , and shall put off H6584 H853 the linen H906 garments H899 , which H834 he put on H3847 when he went H935 into H413 the holy H6944 place , and shall leave H5117 them there H8033 :
24. כד ורחץ את בשרו במים במקום קדוש ולבש את בגדיו ויצא ועשה את עלתו ואת עלת העם וכפר בעדו ובעד העם
24. And he shall wash H7364 H853 his flesh H1320 with water H4325 in the holy H6918 place H4725 , and put on H3847 H853 his garments H899 , and come forth H3318 , and offer H6213 H853 his burnt offering H5930 , and the burnt offering H5930 of the people H5971 , and make an atonement H3722 for H1157 himself , and for H1157 the people H5971 .
25. כה ואת חלב החטאת יקטיר המזבחה
25. And the fat H2459 of the sin offering H2403 shall he burn H6999 upon the altar H4196 .
26. כו והמשלח את השעיר לעזאזל--יכבס בגדיו ורחץ את בשרו במים ואחרי כן יבוא אל המחנה
26. And he that let go H7971 H853 the goat H8163 for the scapegoat H5799 shall wash H3526 his clothes H899 , and bathe H7364 H853 his flesh H1320 in water H4325 , and afterward H310 H3651 come H935 into H413 the camp H4264 .
27. כז ואת פר החטאת ואת שעיר החטאת אשר הובא את דמם לכפר בקדש--יוציא אל מחוץ למחנה ושרפו באש את ערתם ואת בשרם ואת פרשם
27. And the bullock H6499 for the sin offering H2403 , and the goat H8163 for the sin offering H2403 , H853 whose H834 blood H1818 was brought in H935 to make atonement H3722 in the holy H6944 place , shall one carry forth H3318 without H413 H4480 H2351 the camp H4264 ; and they shall burn H8313 in the fire H784 H853 their skins H5785 , and their flesh H1320 , and their dung H6569 .
28. כח והשרף אתם--יכבס בגדיו ורחץ את בשרו במים ואחרי כן יבוא אל המחנה
28. And he that burneth H8313 them shall wash H3526 his clothes H899 , and bathe H7364 H853 his flesh H1320 in water H4325 , and afterward H310 H3651 he shall come H935 into H413 the camp H4264 .
29. כט והיתה לכם לחקת עולם  בחדש השביעי בעשור לחדש תענו את נפשתיכם וכל מלאכה לא תעשו--האזרח והגר הגר בתוככם
29. And this shall be H1961 a statute H2708 forever H5769 unto you: that in the seventh H7637 month H2320 , on the tenth H6218 day of the month H2320 , ye shall afflict H6031 H853 your souls H5315 , and do H6213 no H3808 work H4399 at all H3605 , whether it be one of your own country H249 , or a stranger H1616 that sojourneth H1481 among H8432 you:
30. ל כי ביום הזה יכפר עליכם לטהר אתכם  מכל חטאתיכם לפני יהוה תטהרו
30. For H3588 on that H2088 day H3117 shall the priest make an atonement H3722 for H5921 you , to cleanse H2891 you, that ye may be clean H2891 from all H4480 H3605 your sins H2403 before H6440 the LORD H3068 .
31. לא שבת שבתון היא לכם ועניתם את נפשתיכם--חקת עולם
31. It H1931 shall be a sabbath H7676 of rest H7677 unto you , and ye shall afflict H6031 H853 your souls H5315 , by a statute H2708 forever H5769 .
32. לב וכפר הכהן אשר ימשח אתו ואשר ימלא את ידו לכהן תחת אביו ולבש את בגדי הבד בגדי הקדש
32. And the priest H3548 , whom H834 he shall anoint H4886 , and whom H834 he shall consecrate H4390 H853 H3027 to minister in the priest's office H3547 in his father's stead H8478 H1 , shall make the atonement H3722 , and shall put on H3847 H853 the linen H906 clothes H899 , even the holy H6944 garments H899 :
33. לג וכפר את מקדש הקדש ואת אהל מועד ואת המזבח יכפר ועל הכהנים ועל כל עם הקהל יכפר
33. And he shall make an atonement H3722 for H853 the holy H6944 sanctuary H4720 , and he shall make an atonement H3722 for the tabernacle H168 of the congregation H4150 , and for the altar H4196 , and he shall make an atonement H3722 for H5921 the priests H3548 , and for H5921 all H3605 the people H5971 of the congregation H6951 .
34. לד והיתה זאת לכם לחקת עולם לכפר על בני ישראל מכל חטאתם--אחת בשנה ויעש כאשר צוה יהוה את משה  {פ}
34. And this H2063 shall be H1961 an everlasting H5769 statute H2708 unto you , to make an atonement H3722 for H5921 the children H1121 of Israel H3478 for all H4480 H3605 their sins H2403 once H259 a year H8141 . And he did H6213 as H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses H4872 .