|
|
1. मेरा प्राण नाश हुआ चाहता है, मेरे दिन पूरे हो चुके हैं; मेरे लिये कब्र तैयार है।
|
1. My breath H7307 is corrupt H2254 , my days H3117 are extinct H2193 , the graves H6913 are ready for me.
|
2. निश्चय जो मेरे संग हैं वह ठट्ठा करने वाले हैं, और उनका झगड़ा रगड़ा मुझे लगातार दिखाई देता है।
|
2. Are there not H3808 mockers H2049 with H5978 me? and doth not mine eye H5869 continue H3885 in their provocation H4784 ?
|
3. जमानत दे अपने और मेरे बीच में तू ही जामिन हो; कौन है जो मेरे हाथ पर हाथ मारे?
|
3. Lay down H7760 now H4994 , put me in a surety H6148 with H5973 thee; who H4310 is he H1931 that will strike H8628 hands H3027 with me?
|
4. तू ने इनका मन समझने से रोका है, इस कारण तू इन को प्रबल न करेगा।
|
4. For H3588 thou hast hid H6845 their heart H3820 from understanding H4480 H7922 : therefore H3651 H5921 shalt thou not H3808 exalt H7311 them .
|
5. जो अपने मित्रों को चुगली खाकर लुटा देता, उसके लड़कों की आंखें रह जाएंगी।
|
5. He that speaketh H5046 flattery H2506 to his friends H7453 , even the eyes H5869 of his children H1121 shall fail H3615 .
|
6. उसने ऐसा किया कि सब लोग मेरी उपमा देते हैं; और लोग मेरे मुंह पर थूकते हैं।
|
6. He hath made H3322 me also a byword H4914 of the people H5971 ; and formerly H6440 I was H1961 as a tabret H8611 .
|
7. खेद के मारे मेरी आंखों में घुंघलापन छा गया है, और मेरे सब अंग छाया की नाईं हो गए हैं।
|
7. Mine eye H5869 also is dim H3543 by reason of sorrow H4480 H3708 , and all H3605 my members H3338 are as a shadow H6738 .
|
8. इसे देखकर सीधे लोग चकित होते हैं, और जो निर्दोष हैं, वह भक्तिहीन के विरुद्ध उभरते हैं।
|
8. Upright H3477 men shall be astonished H8074 at H5921 this H2063 , and the innocent H5355 shall stir up himself H5782 against H5921 the hypocrite H2611 .
|
9. तौभी धमीं लोग अपना मार्ग पकड़े रहेंगे, और शुद्ध काम करने वाले सामर्थ्य पर सामर्थ्य पाते जाएंगे।
|
9. The righteous H6662 also shall hold H270 on his way H1870 , and he that hath clean H2889 hands H3027 shall be stronger and stronger H3254 H555 .
|
10. तुम सब के सब मेरे पास आओ तो आओ, परन्तु मुझे तुम लोगों में एक भी बुद्धिमान न मिलेगा।
|
10. But H199 as for you all H3605 , do ye return H7725 , and come H935 now H4994 : for I cannot H3808 find H4672 one wise H2450 man among you.
|
11. मेरे दिन तो बीत चुके, और मेरी मनसाएं मिट गई, और जो मेरे मन में था, वह नाश हुआ है।
|
11. My days H3117 are past H5674 , my purposes H2154 are broken off H5423 , even the thoughts H4180 of my heart H3824 .
|
12. वे रात को दिन ठहराते; वे कहते हैं, अन्धियारे के निकट उजियाला है।
|
12. They change H7760 the night H3915 into day H3117 : the light H216 is short H7138 because H4480 H6440 of darkness H2822 .
|
13. यदि मेरी आशा यह हो कि अधोलोक मेरा धाम होगा, यदि मैं ने अन्धियारे में अपना बिछौना बिछा लिया है,
|
13. If H518 I wait H6960 , the grave H7585 is mine house H1004 : I have made H7502 my bed H3326 in the darkness H2822 .
|
14. यदि मैं ने सड़ाहट से कहा कि तू मेरा पिता है, और कीड़े से, कि तू मेरी मां, और मेरी बहिन है,
|
14. I have said H7121 to corruption H7845 , Thou H859 art my father H1 : to the worm H7415 , Thou art my mother H517 , and my sister H269 .
|
15. तो मेरी आशा कहां रही? और मेरी आशा किस के देखने में आएगी?
|
15. And where H346 is now H645 my hope H8615 ? as for my hope H8615 , who H4310 shall see H7789 it?
|
16. वह तो अधोलोक में उतर जाएगी, और उस समेत मुझे भी मिट्टी में विश्राम मिलेगा।
|
16. They shall go down H3381 to the bars H905 of the pit H7585 , when H518 our rest H5183 together H3162 is in H5921 the dust H6083 .
|