Hindi Language Versions
KJV Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
KJVP Yea G1161 , and G2532 we are found G2147 false witnesses G5575 of God; G2316 because G3754 we have testified G3140 of G2596 God G2316 that G3754 he raised up G1453 Christ: G5547 whom G3739 he raised not up G1453 G3756 , if so be that G1512 G686 the dead G3498 rise G1453 not. G3756
YLT and we also are found false witnesses of God, because we did testify of God that He raised up the Christ, whom He did not raise if then dead persons do not rise;
ASV Yea, we are found false witnesses of God; because we witnessed of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead are not raised.
WEB Yes, we are found false witnesses of God, because we testified about God that he raised up Christ, whom he didn\'t raise up, if it is so that the dead are not raised.
RV Yea, and we are found false witnesses of God; because we witnessed of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead are not raised.
NET Also, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that he raised Christ from the dead, when in reality he did not raise him, if indeed the dead are not raised.
ERVEN And we will also be guilty of lying about God, because we have told people about him, saying that he raised Christ from death. And if no one is raised from death, then God never raised Christ from death.