Hindi Language Versions
KJV Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
KJVP Yea, all H3605 the people H5971 of the land H776 shall bury H6912 them ; and it shall be H1961 to them a renown H8034 the day H3117 that I shall be glorified, H3513 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069
YLT Yea, all the people of the land have buried them, and it hath been to them for a name -- the day of My being honoured -- an affirmation of the Lord Jehovah.
ASV Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, saith the Lord Jehovah.
WEB Yes, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown in the day that I shall be glorified, says the Lord Yahweh.
RV Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown, in the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
NET All the people of the land will bury them, and it will be a memorial for them on the day I magnify myself, declares the sovereign LORD.
ERVEN The common people will bury the enemy soldiers, and the people will become famous on the day that I bring honor to myself." The Lord God said those things.