Hindi Language Versions
KJV And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
KJVP And they shall turn the rivers far away H2186 H5104 ; and the brooks H2975 of defense H4692 shall be emptied H1809 and dried up: H2717 the reeds H7070 and flags H5488 shall wither. H7060
YLT And they have turned away the flowings, Weak and dried up have been brooks of the bulwark, Reed and flag have withered.
ASV And the rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.
WEB The rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.
RV And the rivers shall stink; the streams of Egypt shall be minished and dried up: the reeds and flags shall wither away.
NET The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay,
ERVEN All the rivers will smell very bad. The canals in Egypt will be dry, and the water will be gone. All the water plants will rot.