Hindi Language Versions
KJV But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:
KJVP But have walked H1980 after H310 the imagination H8307 of their own heart, H3820 and after H310 Baalim, H1168 which H834 their fathers H1 taught H3925 them:
YLT And they walk after the stubbornness of their heart, And after the Baalim, that their fathers taught them,
ASV but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them;
WEB but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them;
RV but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them:
NET Instead they have followed the stubborn inclinations of their own hearts. They have paid allegiance to the gods called Baal, as their fathers taught them to do.
ERVEN The people of Judah lived their own way. They were stubborn. They followed the false god Baal. Their fathers taught them to follow those false gods."