Punjabi Language Versions
KJV And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.
KJVP And G1161 he G3588 answered G611 and told G2036 them, G846 Elijah G2243 verily G3303 cometh G2064 first, G4412 and restoreth G600 all things; G3956 and G2532 how G4459 it is written G1125 of G1909 the G3588 Son G5207 of man, G444 that G2443 he must suffer G3958 many things, G4183 and G2532 be set at naught. G1847
YLT And he answering said to them, `Elijah indeed, having come first, doth restore all things; and how hath it been written concerning the Son of Man, that many things he may suffer, and be set at nought?
ASV And he said unto them, Elijah indeed cometh first, and restoreth all things: and how is it written of the Son of man, that he should suffer many things and be set at nought?
WEB He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised?
RV And he said unto them, Elijah indeed cometh first, and restoreth all things: and how is it written of the Son of man, that he should suffer many things and be set at nought?
NET He said to them, "Elijah does indeed come first, and restores all things. And why is it written that the Son of Man must suffer many things and be despised?
ERVEN Jesus answered, "They are right to say that Elijah must come first. Elijah makes all things the way they should be. But why do the Scriptures say that the Son of Man will suffer much and that people will think he is worth nothing?