Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 20:1
Judges 20:2
Judges 20:3
Judges 20:4
Judges 20:5
Judges 20:6
Judges 20:7
Judges 20:8
Judges 20:9
Judges 20:10
Judges 20:11
Judges 20:12
Judges 20:13
Judges 20:14
Judges 20:15
Judges 20:16
Judges 20:17
Judges 20:18
Judges 20:19
Judges 20:20
Judges 20:21
Judges 20:22
Judges 20:23
Judges 20:24
Judges 20:25
Judges 20:26
Judges 20:27
Judges 20:28
Judges 20:29
Judges 20:30
Judges 20:31
Judges 20:32
Judges 20:33
Judges 20:34
Judges 20:35
Judges 20:36
Judges 20:37
Judges 20:38
Judges 20:39
Judges 20:40
Judges 20:41
Judges 20:42
Judges 20:43
Judges 20:44
Judges 20:45
Judges 20:46
Judges 20:47
Judges 20:48
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Judges 20:18
Judges 20:18
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
URV
Numbers 27:21
21
وہ
الیعزر
کاہن
کے
آگے
کھڑا
ہوا
کرے
جو
اسکی
جانب
سے
خداوند
کے
حضور
اوریم
کا
حکم
دریافت
کیا
کریگا
اسی
کے
کہنے
سے
وہ
اور
بنی
اسرائیل
کی
ساری
جماعت
نکلا
کریں
اور
اسی
کے
کہنے
سے
لوٹا
بھی
کریں
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
اور
یشوع
کی
موت
کے
بعد
یوں
ہوا
کہ
بنی
اسرائیل
نت
خداوند
سے
پوچھا
کہ
ہمای
طرف
سے
کنعا
نیوں
سے
جنگ
کرنے
کو
پہلے
کون
چڑھائی
کرے
؟
2
خداوند
نے
کہا
کہ
یہوداہ
چڑھائی
کرے
اور
دیکھو
میں
نے
یہ
ملک
اس
کے
ہاتھ
میں
کر
دیا
ہے
۔
3
تب
یہوداہ
نے
اپنے
بھائی
شمعون
سے
کہا
کہ
تو
مےرے
ساتھ
مےرے
قرعہ
کے
حصہ
میں
چل
تا
کہ
ہم
کنعانیوں
سے
لڑےں
اور
اسی
طرح
میں
بھی
تےرے
قرعہ
کے
حصہ
میں
تےرے
ساتھ
چلونگا
۔سو
شمعون
اس
کے
ساتھ
گےا
۔
4
اور
یہوداہ
نے
چڑھائی
کی
اور
خداوند
نے
کنعانیوں
اور
فرزیوں
کو
ان
کے
ہاتھ
میں
کر
دیا
اور
انہوں
نے
بزق
میں
ان
میں
سے
دس
ہزار
مرد
قتل
کئے۔
5
اور
ادونی
بزق
کو
بزق
میں
پا
کر
وہ
اس
سے
لڑے
اور
کنعانیوں
اور
فرزےوں
کو
مار
ا
۔
6
پر
ادونی
بزق
بھاگا
اور
انہوں
نے
اسکا
پیچھا
کرکے
اسے
پکڑ
لیا
اور
اسکے
ہاتھ
اور
پاﺅں
کے
انگوٹھے
کا
ٹ
ڈالے
۔
7
تب
ادونی
بزق
نے
کہا
کہ
ہاتھ
اور
پاﺅں
کے
انگوٹھے
کٹے
ہو
ئے
ستر
بادشاہ
میری
مےز
کے
نےچے
رےزہ
چینی
کرتے
تھے
سو
جیسا
میں
نے
کیا
ویسا
ہی
خدا
نے
مجھے
بدلہ
دیا
۔پھر
وہ
اسے
یروشلیم
میں
لائے
اور
وہ
وہاں
مر
گےا
۔
8
اور
بنی
یہوداہ
نے
یروشلیم
سے
لڑ
کر
اسے
لے
لیا
اور
اسے
تہ
تےغ
کر
کے
شہر
کو
آگ
سے
پھونک
دیا
۔
9
اس
کے
بعد
بنی
یہوداہ
ان
کنعانیوں
سے
جو
کوہستانی
ملک
اور
جنوبی
حصہ
اور
نشیب
کی
زمین
میں
رہتے
تھے
لڑنے
کو
گئے
۔
10
اور
یہوداہ
نے
ان
کنعانیوں
پر
جو
حبرون
میں
رہتے
تھے
چڑھائی
کی
اور
حبرون
کا
نام
پہلے
قےت
اربع
تھا
۔وہاں
انہوں
نے
سیسی
اور
اخیمان
اور
تلمی
کو
مارا
۔
11
وہاں
سے
وہ
دبےر
کے
باشندوں
پر
چڑھائی
کرنے
کو
گیا
۔(دبےر
کا
نام
پہلے
قرےت
سفر
تھا
)۔
12
تب
کالب
نے
کہا
جو
کو
ئی
قرےت
سفر
کو
مار
کر
اسے
لے
لے
میں
اسے
اپنی
بیٹی
عکسہ
بیاہ
دونگا
۔
13
اور
کالب
کے
چھوٹے
بھائی
قنز
کے
بےٹے
غتنی
ایل
نے
اسے
لے
لیا
۔پس
اس
نے
اپنی
بیٹی
عکسہ
اسے
بیاہ
دی
۔
14
اور
جب
وہ
اس
کے
پاس
گئی
تو
اس
نے
اسے
ترغےب
دی
کہ
وہ
اس
کے
باپ
سے
ایک
کھےت
مانگے
۔پھروہ
اپنے
گدھے
پر
سے
اتر
پڑی
۔
تب
کالب
نے
اس
سے
کہا
تو
کیا
چاہتی
ہے
؟
15
اس
نے
اس
سے
کہا
مجھے
برکت
دے
۔چونکہ
تو
نے
مجھے
جنوب
کے
ملک
میں
رکھا
ہے
اسلئے
پا
نی
کے
چشمے
بھی
مجھے
دے
۔تب
کالب
نے
اوپر
کے
چشمے
او
ر
نےچے
کے
چشمے
اسے
دئے
۔
16
اور
موسیٰ
کے
سالے
قینی
کی
اولاد
کھجوروں
کے
شہر
سے
بنی
یہوداہ
کے
ساتھ
یہوداہ
کے
بےابان
کو
جو
عراد
کے
جنوب
میں
ہے
چلی
گئی
اور
جا
کر
لوگوں
کے
ساتھ
رہنے
لگی
۔
17
اور
یہوداہ
اپنے
بھائی
شمعون
کے
ساتھ
گےا
اور
انہوں
نے
ان
کنعانیوں
کو
جو
صفت
میں
رہتے
تھے
مارا
اور
شہر
کو
نیست
و
نابود
کردیا
۔
18
سو
اس
شہر
کا
نام
حُرمہ
کہلایا
۔اور
یہوداہ
نے
غزہ
اور
اس
کی
نواحی
اور
اسقلون
اور
اسکی
نواحی
اور
عقرون
اور
اس
کی
نواحی
کو
بھی
لے
لیا
۔
19
اور
خداوند
یہوداہ
کے
ساتھ
تھا
۔سو
اس
نے
کوہستانیوں
کو
نکال
دیا
پر
وای
کے
باشندوں
کو
نکال
نہ
سکا
کیو
نکہ
ان
کے
پاس
لوہے
کے
رتھ
تھے
۔
20
تب
انہوں
نے
موسیٰ
کے
کہنے
کے
مطابق
حبرون
کالب
کو
دیا
اور
اس
نے
وہاں
سے
عناق
کے
تےنوں
بےٹوں
کو
نکال
دیا
۔
21
اور
بنی
بینمین
نے
ان
یبوسیوں
کو
جو
یروشلیم
میں
رہتے
تھے
نہ
نکالا
۔سو
ےبوسی
بنی
بینمین
کے
ساتھ
آج
تک
یروشلیم
میں
رہتے
ہیں
۔
22
اور
یوسف
کے
گھرانے
نے
بھی
بےت
ایل
پر
چڑھائی
کی
اور
خداندان
کے
ساتھ
تھا
۔
23
اور
یوسف
کے
گھرانے
نے
بےت
ایل
کا
حال
دریافت
کرنے
کو
جاسوس
بھےجے
اور
اس
شہر
کا
نام
پہلے
لُوز
تھا
۔
24
اور
جاسوسوں
نے
ایک
شخص
کو
اس
شہر
سے
نکلتے
دیکھااور
اس
سے
کہا
کہ
شہر
میں
داخل
ہو
نے
کی
راہ
ہمکو
دکھا
دے
تو
ہم
تجھ
سے
مہربانی
سے
پیش
آئیں
گے
۔
25
سو
ا
س
نے
شہر
میں
داخل
ہو
نے
کی
راہ
انکو
دکھا
دی
۔انہوں
نے
شہر
کو
تہ
تےغ
کیا
پر
اس
شخص
اوراس
کے
سارے
گھرانے
کو
چھوڑ
دےا
۔
26
اور
وہ
شخص
حقیوں
کے
ملک
میں
گےا
اور
اس
نے
وہاں
ایک
شہر
بنایا
اور
اس
کا
نام
لُو
ز
رکھا
چنانچہ
آج
تک
اس
کا
نام
یہی
ہے
۔
27
اور
منسی
نے
بھی
بےت
شان
اور
اس
کے
قصبوں
اور
تعناک
اور
اس
اس
کے
قصبوں
اور
دور
اس
کے
قصبوں
کے
باشندوں
ابلیعام
اور
اس
کے
قصبوں
کے
باشندوں
اورمجدو
اور
اس
کے
قصبوں
کے
باشندوںکو
نہ
نکالا
بلکہ
کنعانی
اس
ملک
میں
بسے
ہی
رہے
۔
28
پر
جب
اسرائیلیوں
نے
زور
پکڑا
تو
کنعانیوں
سے
بیگار
کاکام
لےنے
لگے
پر
انکو
بلکل
نکال
نہ
دےا۔
29
اور
افرائیم
نے
ان
کنعانیوں
کو
جو
جزر
میں
رہتے
تھے
نہ
نکالا
سو
کنعانی
ان
کے
درمیان
جزر
میں
بسے
رہے
۔
30
اور
زبولون
نے
قطرون
اور
نہلال
کے
لوگوں
کو
نہ
نکالا
سو
کنعانی
ان
میں
بودوباش
کرتے
رہے
اور
ان
کے
مطیع
ہو
گئے
۔اور
آشر
نے
عکو
اور
صےدا
اور
احلاب
اوراکزیب
اور
حلبہ
اور
افےق
اور
رحوب
کے
باشندوں
کو
نہ
نکالا۔
31
بلکہ
آشری
ان
کنعانیوں
کے
درمیان
جو
اس
ملک
کے
باشندے
تھے
بس
گئے
کیو
نکہ
انہوں
نے
انکو
نکالانہ
تھا
۔
32
33
اور
نفتالی
نے
بےت
شمس
اور
بےت
عنات
کے
باشندوں
کو
نہ
نکالا
بلکہ
وہ
ان
کنعانیوں
میں
جو
وہاں
رہتے
تھے
بس
گےا
تو
بھی
بےت
سمش
اور
بےت
عنات
کے
باشندے
ان
کے
مطےع
ہو
گئے
۔
34
اور
اموریوں
نے
بنی
دان
کو
کوہستانی
ملک
میں
بھگا
دےا
کیو
نکہ
انہوں
نے
ان
کو
وادی
میں
آنے
نہ
دیا
۔
35
بلکہ
اموری
کوہِ
حرس
پر
اور
ایالون
اور
سعلبیم
میں
بسے
ہی
رہے
تو
بھی
بنی
یوسف
ک
ہاتھ
غالب
ہو
اایسا
کہ
یہ
مطیع
ہو
گئے
۔
36
اور
اموریوں
کی
سرحد
عقربیم
کی
چڑھائی
سے
ےعنی
چٹان
سے
شروع
کر
کے
اوپر
اوپر
تھی
۔
Judges 20:26
26
تب
سب
بنی
اسرائیل
اور
سب
لوگ
اٹھے
اور
بیت
ایل
میں
آئے
اور
وہاں
خداوند
کے
حضور
بیٹھے
رو
تے
رہے
اور
اس
دن
شام
تک
روزہ
رکھا
اور
سوختنی
قربانیا
ں
اور
سلامتی
کی
قربانیاں
خداوند
کے
آگے
گذرانیں
۔
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
KJV
Numbers 27:21
21
And
he
shall
stand
before
Eleazar
the
priest,
who
shall
ask
counsel
for
him
after
the
judgment
of
Urim
before
the
LORD:
at
his
word
shall
they
go
out,
and
at
his
word
they
shall
come
in,
both
he,
and
all
the
children
of
Israel
with
him,
even
all
the
congregation.
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
Now
after
the
death
of
Joshua
it
came
to
pass,
that
the
children
of
Israel
asked
the
LORD,
saying,
Who
shall
go
up
for
us
against
the
Canaanites
first,
to
fight
against
them?
2
And
the
LORD
said,
Judah
shall
go
up:
behold,
I
have
delivered
the
land
into
his
hand.
3
And
Judah
said
unto
Simeon
his
brother,
Come
up
with
me
into
my
lot,
that
we
may
fight
against
the
Canaanites;
and
I
likewise
will
go
with
thee
into
thy
lot.
So
Simeon
went
with
him.
4
And
Judah
went
up;
and
the
LORD
delivered
the
Canaanites
and
the
Perizzites
into
their
hand:
and
they
slew
of
them
in
Bezek
ten
thousand
men.
5
And
they
found
Adonibezek
in
Bezek:
and
they
fought
against
him,
and
they
slew
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
6
But
Adonibezek
fled;
and
they
pursued
after
him,
and
caught
him,
and
cut
off
his
thumbs
and
his
great
toes.
7
And
Adonibezek
said,
Threescore
and
ten
kings,
having
their
thumbs
and
their
great
toes
cut
off,
gathered
their
meat
under
my
table:
as
I
have
done,
so
God
hath
requited
me.
And
they
brought
him
to
Jerusalem,
and
there
he
died.
8
Now
the
children
of
Judah
had
fought
against
Jerusalem,
and
had
taken
it,
and
smitten
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
set
the
city
on
fire.
9
And
afterward
the
children
of
Judah
went
down
to
fight
against
the
Canaanites,
that
dwelt
in
the
mountain,
and
in
the
south,
and
in
the
valley.
10
And
Judah
went
against
the
Canaanites
that
dwelt
in
Hebron:
(now
the
name
of
Hebron
before
was
Kirjatharba:)
and
they
slew
Sheshai,
and
Ahiman,
and
Talmai.
11
And
from
thence
he
went
against
the
inhabitants
of
Debir:
and
the
name
of
Debir
before
was
Kirjathsepher:
12
And
Caleb
said,
He
that
smiteth
Kirjathsepher,
and
taketh
it,
to
him
will
I
give
Achsah
my
daughter
to
wife.
13
And
Othniel
the
son
of
Kenaz,
Caleb's
younger
brother,
took
it:
and
he
gave
him
Achsah
his
daughter
to
wife.
14
And
it
came
to
pass,
when
she
came
to
him,
that
she
moved
him
to
ask
of
her
father
a
field:
and
she
lighted
from
off
her
ass;
and
Caleb
said
unto
her,
What
wilt
thou?
15
And
she
said
unto
him,
Give
me
a
blessing:
for
thou
hast
given
me
a
south
land;
give
me
also
springs
of
water.
And
Caleb
gave
her
the
upper
springs
and
the
nether
springs.
16
And
the
children
of
the
Kenite,
Moses'
father
in
law,
went
up
out
of
the
city
of
palm
trees
with
the
children
of
Judah
into
the
wilderness
of
Judah,
which
lieth
in
the
south
of
Arad;
and
they
went
and
dwelt
among
the
people.
17
And
Judah
went
with
Simeon
his
brother,
and
they
slew
the
Canaanites
that
inhabited
Zephath,
and
utterly
destroyed
it.
And
the
name
of
the
city
was
called
Hormah.
18
Also
Judah
took
Gaza
with
the
coast
thereof,
and
Askelon
with
the
coast
thereof,
and
Ekron
with
the
coast
thereof.
19
And
the
LORD
was
with
Judah;
and
he
drave
out
the
inhabitants
of
the
mountain;
but
could
not
drive
out
the
inhabitants
of
the
valley,
because
they
had
chariots
of
iron.
20
And
they
gave
Hebron
unto
Caleb,
as
Moses
said:
and
he
expelled
thence
the
three
sons
of
Anak.
21
And
the
children
of
Benjamin
did
not
drive
out
the
Jebusites
that
inhabited
Jerusalem;
but
the
Jebusites
dwell
with
the
children
of
Benjamin
in
Jerusalem
unto
this
day.
22
And
the
house
of
Joseph,
they
also
went
up
against
Bethel:
and
the
LORD
was
with
them.
23
And
the
house
of
Joseph
sent
to
descry
Bethel.
(Now
the
name
of
the
city
before
was
Luz.)
24
And
the
spies
saw
a
man
come
forth
out
of
the
city,
and
they
said
unto
him,
Shew
us,
we
pray
thee,
the
entrance
into
the
city,
and
we
will
shew
thee
mercy.
25
And
when
he
shewed
them
the
entrance
into
the
city,
they
smote
the
city
with
the
edge
of
the
sword;
but
they
let
go
the
man
and
all
his
family.
26
And
the
man
went
into
the
land
of
the
Hittites,
and
built
a
city,
and
called
the
name
thereof
Luz:
which
is
the
name
thereof
unto
this
day.
27
Neither
did
Manasseh
drive
out
the
inhabitants
of
Bethshean
and
her
towns,
nor
Taanach
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Dor
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Ibleam
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Megiddo
and
her
towns:
but
the
Canaanites
would
dwell
in
that
land.
28
And
it
came
to
pass,
when
Israel
was
strong,
that
they
put
the
Canaanites
to
tribute,
and
did
not
utterly
drive
them
out.
29
Neither
did
Ephraim
drive
out
the
Canaanites
that
dwelt
in
Gezer;
but
the
Canaanites
dwelt
in
Gezer
among
them.
30
Neither
did
Zebulun
drive
out
the
inhabitants
of
Kitron,
nor
the
inhabitants
of
Nahalol;
but
the
Canaanites
dwelt
among
them,
and
became
tributaries.
31
Neither
did
Asher
drive
out
the
inhabitants
of
Accho,
nor
the
inhabitants
of
Zidon,
nor
of
Ahlab,
nor
of
Achzib,
nor
of
Helbah,
nor
of
Aphik,
nor
of
Rehob:
32
But
the
Asherites
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
for
they
did
not
drive
them
out.
33
Neither
did
Naphtali
drive
out
the
inhabitants
of
Bethshemesh,
nor
the
inhabitants
of
Bethanath;
but
he
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
nevertheless
the
inhabitants
of
Bethshemesh
and
of
Bethanath
became
tributaries
unto
them.
34
And
the
Amorites
forced
the
children
of
Dan
into
the
mountain:
for
they
would
not
suffer
them
to
come
down
to
the
valley:
35
But
the
Amorites
would
dwell
in
mount
Heres
in
Aijalon,
and
in
Shaalbim:
yet
the
hand
of
the
house
of
Joseph
prevailed,
so
that
they
became
tributaries.
36
And
the
coast
of
the
Amorites
was
from
the
going
up
to
Akrabbim,
from
the
rock,
and
upward.
Judges 20:26
26
Then
all
the
children
of
Israel,
and
all
the
people,
went
up,
and
came
unto
the
house
of
God,
and
wept,
and
sat
there
before
the
LORD,
and
fasted
that
day
until
even,
and
offered
burnt
offerings
and
peace
offerings
before
the
LORD.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
KJVP
Numbers 27:21
21
And
he
shall
stand
H5975
before
H6440
Eleazar
H499
the
priest,
H3548
who
shall
ask
H7592
counsel
for
him
after
the
judgment
H4941
of
Urim
H224
before
H6440
the
LORD:
H3068
at
H5921
his
word
H6310
shall
they
go
out,
H3318
and
at
H5921
his
word
H6310
they
shall
come
in,
H935
both
he,
H1931
and
all
H3605
the
children
H1121
of
Israel
H3478
with
H854
him
,
even
all
H3605
the
congregation.
H5712
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
Now
after
H310
the
death
H4194
of
Joshua
H3091
it
came
to
pass,
H1961
that
the
children
H1121
of
Israel
H3478
asked
H7592
the
LORD,
H3068
saying,
H559
Who
H4310
shall
go
up
H5927
for
us
against
H413
the
Canaanites
H3669
first,
H8462
to
fight
H3898
against
them?
2
And
the
LORD
H3068
said,
H559
Judah
H3063
shall
go
up:
H5927
behold,
H2009
I
have
delivered
H5414
H853
the
land
H776
into
his
hand.
H3027
3
And
Judah
H3063
said
H559
unto
Simeon
H8095
his
brother,
H251
Come
up
H5927
with
H854
me
into
my
lot,
H1486
that
we
may
fight
H3898
against
the
Canaanites;
H3669
and
I
H589
likewise
H1571
will
go
H1980
with
H854
thee
into
thy
lot.
H1486
So
Simeon
H8095
went
H1980
with
H854
him.
4
And
Judah
H3063
went
up;
H5927
and
the
LORD
H3068
delivered
H5414
H853
the
Canaanites
H3669
and
the
Perizzites
H6522
into
their
hand:
H3027
and
they
slew
H5221
of
them
in
Bezek
H966
ten
H6235
thousand
H505
men.
H376
5
And
they
found
H4672
H853
Adoni-
H137
bezek
in
Bezek:
H966
and
they
fought
H3898
against
him
,
and
they
slew
H5221
H853
the
Canaanites
H3669
and
the
Perizzites.
H6522
6
But
Adoni-
H137
bezek
fled;
H5127
and
they
pursued
H7291
after
H310
him
,
and
caught
H270
him
,
and
cut
off
H7112
H853
his
thumbs
H931
H3027
and
his
great
toes.
H7272
7
And
Adoni-
H137
bezek
said,
H559
Threescore
and
ten
H7657
kings,
H4428
having
their
thumbs
H931
H3027
and
their
great
toes
H7272
cut
off,
H7112
gathered
H3950
their
meat
under
H8478
my
table:
H7979
as
H834
I
have
done,
H6213
so
H3651
God
H430
hath
requited
H7999
me
.
And
they
brought
H935
him
to
Jerusalem,
H3389
and
there
H8033
he
died.
H4191
8
Now
the
children
H1121
of
Judah
H3063
had
fought
H3898
against
Jerusalem,
H3389
and
had
taken
H3920
it
,
and
smitten
H5221
it
with
the
edge
H6310
of
the
sword,
H2719
and
set
H7971
the
city
H5892
on
fire.
H784
9
And
afterward
H310
the
children
H1121
of
Judah
H3063
went
down
H3381
to
fight
H3898
against
the
Canaanites,
H3669
that
dwelt
H3427
in
the
mountain,
H2022
and
in
the
south,
H5045
and
in
the
valley.
H8219
10
And
Judah
H3063
went
H1980
against
H3413
the
Canaanites
H3669
that
dwelt
H3427
in
Hebron:
H2275
(now
the
name
H8034
of
Hebron
H2275
before
H6440
was
Kirjath-
H7153
arba:)
and
they
slew
H5221
H853
Sheshai,
H8344
and
Ahiman,
H289
and
Talmai.
H8526
11
And
from
thence
H4480
H8033
he
went
H1980
against
H413
the
inhabitants
H3427
of
Debir:
H1688
and
the
name
H8034
of
Debir
H1688
before
H6440
was
Kirjath-
H7158
sepher:
12
And
Caleb
H3612
said,
H559
He
that
H834
smiteth
H5221
H853
Kirjath-
H7158
sepher
,
and
taketh
H3920
it
,
to
him
will
I
give
H5414
H853
Achsah
H5919
my
daughter
H1323
to
wife.
H802
13
And
Othniel
H6274
the
son
H1121
of
Kenaz,
H7073
Caleb's
H3612
younger
H6996
brother,
H251
took
H3920
it
:
and
he
gave
H5414
him
H853
Achsah
H5919
his
daughter
H1323
to
wife.
H802
14
And
it
came
to
pass,
H1961
when
she
came
H935
to
him
,
that
she
moved
H5496
him
to
ask
H7592
of
H4480
H854
her
father
H1
a
field:
H7704
and
she
lighted
H6795
from
off
H4480
H5921
her
ass;
H2543
and
Caleb
H3612
said
H559
unto
her,
What
H4100
wilt
thou?
15
And
she
said
H559
unto
him,
Give
H3051
me
a
blessing:
H1293
for
H3588
thou
hast
given
H5414
me
a
south
H5045
land;
H776
give
H5414
me
also
springs
H1543
of
water.
H4325
And
Caleb
H3612
gave
H5414
her
H853
the
upper
H5942
springs
H1543
and
the
nether
H8482
springs.
H1543
16
And
the
children
H1121
of
the
Kenite,
H7017
Moses'
H4872
father-
H2859
in-law
,
went
up
H5927
out
of
the
city
H4480
H5892
of
palm
trees
H8558
with
H854
the
children
H1121
of
Judah
H3063
into
the
wilderness
H4480
H4057
of
Judah,
H3063
which
H834
lieth
in
the
south
H5045
of
Arad;
H6166
and
they
went
H1980
and
dwelt
H3427
among
H854
the
people.
H5971
17
And
Judah
H3063
went
H1980
with
H854
Simeon
H8095
his
brother,
H251
and
they
slew
H5221
H853
the
Canaanites
H3669
that
inhabited
H3427
Zephath,
H6857
and
utterly
destroyed
H2763
it
.
And
H853
the
name
H8034
of
the
city
H5892
was
called
H7121
Hormah.
H2767
18
Also
Judah
H3063
took
H3920
H853
Gaza
H5804
with
H853
the
coast
H1366
thereof
,
and
Askelon
H831
with
the
coast
H1366
thereof
,
and
Ekron
H6138
with
the
coast
H1366
thereof.
19
And
the
LORD
H3068
was
H1961
with
H854
Judah;
H3063
and
he
drove
out
H3423
H853
the
inhabitants
of
the
mountain;
H2022
but
H3588
could
not
H3808
drive
out
H3423
H853
the
inhabitants
H3427
of
the
valley,
H6010
because
H3588
they
had
chariots
H7393
of
iron.
H1270
20
And
they
gave
H5414
H853
Hebron
H2275
unto
Caleb,
H3612
as
H834
Moses
H4872
said:
H1696
and
he
expelled
H3423
thence
H4480
H8033
H853
the
three
H7969
sons
H1121
of
Anak.
H6061
21
And
the
children
H1121
of
Benjamin
H1144
did
not
H3808
drive
out
H3423
the
Jebusites
H2983
that
inhabited
H3427
Jerusalem;
H3389
but
the
Jebusites
H2983
dwell
H3427
with
H854
the
children
H1121
of
Benjamin
H1144
in
Jerusalem
H3389
unto
H5704
this
H2088
day.
H3117
22
And
the
house
H1004
of
Joseph,
H3130
they
H1992
also
H1571
went
up
H5927
against
Bethel:
H1008
and
the
LORD
H3068
was
with
H5973
them.
23
And
the
house
H1004
of
Joseph
H3130
sent
to
descry
H8446
Bethel.
H1008
(Now
the
name
H8034
of
the
city
H5892
before
H6440
was
Luz.
H3870
)
24
And
the
spies
H8104
saw
H7200
a
man
H376
come
forth
H3318
out
of
H4480
the
city,
H5892
and
they
said
H559
unto
him,
Show
H7200
us
,
we
pray
thee,
H4994
H853
the
entrance
H3996
into
the
city,
H5892
and
we
will
show
H6213
H5973
thee
mercy.
H2617
25
And
when
he
showed
H7200
them
H853
the
entrance
H3996
into
the
city,
H5892
they
smote
H5221
H853
the
city
H5892
with
the
edge
H6310
of
the
sword;
H2719
but
they
let
go
H7971
the
man
H376
and
all
H3605
his
family.
H4940
26
And
the
man
H376
went
H1980
into
the
land
H776
of
the
Hittites,
H2850
and
built
H1129
a
city,
H5892
and
called
H7121
the
name
H8034
thereof
Luz:
H3870
which
H1931
is
the
name
H8034
thereof
unto
H5704
this
H2088
day.
H3117
27
Neither
H3808
did
Manasseh
H4519
drive
out
H3423
H853
the
inhabitants
of
Beth-
H1052
shean
and
her
towns,
H1323
nor
Taanach
H8590
and
her
towns,
H1323
nor
the
inhabitants
H3427
of
Dor
H1756
and
her
towns,
H1323
nor
the
inhabitants
H3427
of
Ibleam
H2991
and
her
towns,
H1323
nor
the
inhabitants
H3427
of
Megiddo
H4023
and
her
towns:
H1323
but
the
Canaanites
H3669
would
H2974
dwell
H3427
in
that
H2063
land.
H776
28
And
it
came
to
pass,
H1961
when
H3588
Israel
H3478
was
strong,
H2388
that
they
put
H7760
H853
the
Canaanites
H3669
to
tribute,
H4522
and
did
not
H3808
utterly
drive
them
out
H3423
H3423
.
29
Neither
H3808
did
Ephraim
H669
drive
out
H3423
H853
the
Canaanites
H3669
that
dwelt
H3427
in
Gezer;
H1507
but
the
Canaanites
H3669
dwelt
H3427
in
Gezer
H1507
among
H7130
them.
30
Neither
H3808
did
Zebulun
H2074
drive
out
H3423
H853
the
inhabitants
H3427
of
Kitron,
H7003
nor
the
inhabitants
H3427
of
Nahalol;
H5096
but
the
Canaanites
H3669
dwelt
H3427
among
H7130
them
,
and
became
H1961
tributaries.
H4522
31
Neither
H3808
did
Asher
H836
drive
out
H3423
H853
the
inhabitants
H3427
of
Accho,
H5910
nor
the
inhabitants
H3427
of
Zidon,
H6721
nor
of
Ahlab,
H303
nor
of
Achzib,
H392
nor
of
Helbah,
H2462
nor
of
Aphik,
H663
nor
of
Rehob:
H7340
32
But
the
Asherites
H843
dwelt
H3427
among
H7130
the
Canaanites,
H3669
the
inhabitants
H3427
of
the
land:
H776
for
H3588
they
did
not
H3808
drive
them
out.
H3423
33
Neither
H3808
did
Naphtali
H5321
drive
out
H3423
H853
the
inhabitants
H3427
of
Beth-
H1053
shemesh
,
nor
the
inhabitants
H3427
of
Beth-
H1043
anath
;
but
he
dwelt
H3427
among
H7130
the
Canaanites,
H3669
the
inhabitants
H3427
of
the
land:
H776
nevertheless
the
inhabitants
H3427
of
Beth-
H1053
shemesh
and
of
Beth-
H1043
anath
became
H1961
tributaries
H4522
unto
them.
34
And
the
Amorites
H567
forced
H3905
H853
the
children
H1121
of
Dan
H1835
into
the
mountain:
H2022
for
H3588
they
would
not
H3808
suffer
H5414
them
to
come
down
H3381
to
the
valley:
H6010
35
But
the
Amorites
H567
would
H2974
dwell
H3427
in
mount
H2022
Heres
H2776
in
Aijalon,
H357
and
in
Shaalbim:
H8169
yet
the
hand
H3027
of
the
house
H1004
of
Joseph
H3130
prevailed,
H3513
so
that
they
became
H1961
tributaries.
H4522
36
And
the
coast
H1366
of
the
Amorites
H567
was
from
the
going
up
H4480
H4608
to
Akrabbim,
H6137
from
the
rock
H4480
H5553
,
and
upward.
H4605
Judges 20:26
26
Then
all
H3605
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
and
all
H3605
the
people,
H5971
went
up,
H5927
and
came
H935
unto
the
house
of
God,
H1008
and
wept,
H1058
and
sat
H3427
there
H8033
before
H6440
the
LORD,
H3068
and
fasted
H6684
that
H1931
day
H3117
until
H5704
even,
H6153
and
offered
H5927
burnt
offerings
H5930
and
peace
offerings
H8002
before
H6440
the
LORD.
H3068
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
YLT
Numbers 27:21
21
`And
before
Eleazar
the
priest
he
standeth,
and
he
hath
asked
for
him
by
the
judgment
of
the
Lights
before
Jehovah;
at
His
word
they
go
out,
and
at
His
word
they
come
in;
he,
and
all
the
sons
of
Israel
with
him,
even
all
the
company.`
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
it
cometh
to
pass,
after
the
death
of
Joshua,
that
the
sons
of
Israel
ask
at
Jehovah,
saying,
`Who
doth
go
up
for
us
unto
the
Canaanite,
at
the
commencement,
to
fight
against
it?`
2
And
Jehovah
saith,
`Judah
doth
go
up;
lo,
I
have
given
the
land
into
his
hand.`
3
And
Judah
saith
to
Simeon
his
brother,
`Go
up
with
me
into
my
lot,
and
we
fight
against
the
Canaanite
--
and
I
have
gone,
even
I,
with
thee
into
thy
lot;`
and
Simeon
goeth
with
him.
4
And
Judah
goeth
up,
and
Jehovah
giveth
the
Canaanite
and
the
Perizzite
into
their
hand,
and
they
smite
them
in
Bezek
--
ten
thousand
men;
5
and
they
find
Adoni-Bezek
in
Bezek,
and
fight
against
him,
and
smite
the
Canaanite
and
the
Perizzite.
6
And
Adoni-Bezek
fleeth,
and
they
pursue
after
him,
and
seize
him,
and
cut
off
his
thumbs
and
his
great
toes,
7
and
Adoni-Bezek
saith,
`Seventy
kings
--
their
thumbs
and
their
great
toes
cut
off
--
have
been
gathering
under
my
table;
as
I
have
done
so
hath
God
repaid
to
me;`
and
they
bring
him
in
to
Jerusalem,
and
he
dieth
there.
8
And
the
sons
of
Judah
fight
against
Jerusalem,
and
capture
it,
and
smite
it
by
the
mouth
of
the
sword,
and
the
city
they
have
sent
into
fire;
9
and
afterwards
have
the
sons
of
Judah
gone
down
to
fight
against
the
Canaanite,
inhabiting
the
hill-country,
and
the
south,
and
the
low
country;
10
and
Judah
goeth
unto
the
Canaanite
who
is
dwelling
in
Hebron
(and
the
name
of
Hebron
formerly
is
Kirjath-Arba),
and
they
smite
Sheshai,
and
Ahiman,
and
Talmai.
11
And
he
goeth
thence
unto
the
inhabitants
of
Debir
(and
the
name
of
Debir
formerly
is
Kirjath-Sepher),
12
and
Caleb
saith,
`He
who
smiteth
Kirjath-Sepher
--
and
hath
captured
it
--
then
I
have
given
to
him
Achsah
my
daughter
for
a
wife.`
13
And
Othniel
son
of
Kenaz,
younger
brother
of
Caleb,
doth
capture
it,
and
he
giveth
to
him
Achsah
his
daughter
for
a
wife.
14
And
it
cometh
to
pass
in
her
coming
in,
that
she
persuadeth
him
to
ask
from
her
father
the
field,
and
she
lighteth
from
off
the
ass,
and
Caleb
saith
to
her,
`What
--
to
thee?`
15
And
she
saith
to
him,
`Give
to
me
a
blessing;
when
the
south
land
thou
hast
given
me
--
then
thou
hast
given
to
me
springs
of
water;
and
Caleb
giveth
to
her
the
upper
springs
and
the
lower
springs.
16
And
the
sons
of
the
Kenite,
father-in-law
of
Moses,
have
gone
up
out
of
the
city
of
palms
with
the
sons
of
Judah
to
the
wilderness
of
Judah,
which
is
in
the
south
of
Arad,
and
they
go
and
dwell
with
the
people.
17
And
Judah
goeth
with
Simeon
his
brother,
and
they
smite
the
Canaanite
inhabiting
Zephath,
and
devote
it;
and
one
calleth
the
name
of
the
city
Hormah.
18
And
Judah
captureth
Gaza
and
its
border,
and
Askelon
and
its
border,
and
Ekron
and
its
border;
19
and
Jehovah
is
with
Judah,
and
he
occupieth
the
hill-country,
but
not
to
dispossess
the
inhabitants
of
the
valley,
for
they
have
chariots
of
iron.
20
And
they
give
to
Caleb
Hebron,
as
Moses
hath
spoken,
and
he
dispossesseth
thence
the
three
sons
of
Anak.
21
And
the
Jebusite,
inhabiting
Jerusalem,
the
sons
of
Benjamin
have
not
dispossessed;
and
the
Jebusite
dwelleth
with
the
sons
of
Benjamin,
in
Jerusalem,
till
this
day.
22
And
the
house
of
Joseph
go
up
--
even
they
--
to
Beth-El,
and
Jehovah
is
with
them;
23
and
the
house
of
Joseph
cause
men
to
spy
about
Beth-El
(and
the
name
of
the
city
formerly
is
Luz),
24
and
the
watchers
see
a
man
coming
out
from
the
city,
and
say
to
him,
`Shew
us,
we
pray
thee,
the
entrance
of
the
city,
and
we
have
done
with
thee
kindness.`
25
And
he
sheweth
them
the
entrance
of
the
city,
and
they
smite
the
city
by
the
mouth
of
the
sword,
and
the
man
and
all
his
family
they
have
sent
away;
26
and
the
man
goeth
to
the
land
of
the
Hittites,
and
buildeth
a
city,
and
calleth
its
name
Luz
--
it
is
its
name
unto
this
day.
27
And
Manasseh
hath
not
occupied
Beth-Shean
and
its
towns,
and
Taanach
and
its
towns,
and
the
inhabitants
of
Dor
and
its
towns,
and
the
inhabitants
of
Iblaim
and
its
towns,
and
the
inhabitants
of
Megiddo
and
its
towns,
and
the
Canaanite
is
desirous
to
dwell
in
that
land;
28
and
it
cometh
to
pass,
when
Israel
hath
been
strong,
that
he
setteth
the
Canaanite
to
tribute,
and
hath
not
utterly
dispossessed
it.
29
And
Ephraim
hath
not
dispossessed
the
Canaanite
who
is
dwelling
in
Gezer,
and
the
Canaanite
dwelleth
in
its
midst,
in
Gezer.
30
Zebulun
hath
not
dispossessed
the
inhabitants
of
Kitron,
and
the
inhabitants
of
Nahalol,
and
the
Canaanite
dwelleth
in
its
midst,
and
they
become
tributary.
31
Asher
hath
not
dispossessed
the
inhabitants
of
Accho,
and
the
inhabitants
of
Zidon,
and
Ahlab,
and
Achzib,
and
Helbah,
and
Aphik,
and
Rehob;
32
and
the
Asherite
dwelleth
in
the
midst
of
the
Canaanite,
the
inhabitants
of
the
land,
for
it
hath
not
dispossessed
them.
33
Naphtali
hath
not
dispossessed
the
inhabitants
of
Beth-Shemesh,
and
the
inhabitants
of
Beth-Anath,
and
he
dwelleth
in
the
midst
of
the
Canaanite,
the
inhabitants
of
the
land;
and
the
inhabitants
of
Beth-Shemesh
and
of
Beth-Anath
have
become
tributary
to
them.
34
And
the
Amorites
press
the
sons
of
Dan
to
the
mountain,
for
they
have
not
suffered
them
to
go
down
to
the
valley;
35
and
the
Amorite
is
desirous
to
dwell
in
mount
Heres,
in
Aijalon,
and
in
Shaalbim,
and
the
hand
of
the
house
of
Joseph
is
heavy,
and
they
become
tributary;
36
and
the
border
of
the
Amorite
is
from
the
ascent
of
Akrabbim,
from
the
rock
and
upward.
Judges 20:26
26
And
all
the
sons
of
Israel
go
up,
even
all
the
people,
and
come
in
to
Beth-El,
and
weep,
and
sit
there
before
Jehovah,
and
fast
on
that
day
till
the
evening,
and
cause
to
ascend
burnt-offerings
and
peace-offerings
before
Jehovah.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
ASV
Numbers 27:21
21
And
he
shall
stand
before
Eleazar
the
priest,
who
shall
inquire
for
him
by
the
judgment
of
the
Urim
before
Jehovah:
at
his
word
shall
they
go
out,
and
at
his
word
they
shall
come
in,
both
he,
and
all
the
children
of
Israel
with
him,
even
all
the
congregation.
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
it
came
to
pass
after
the
death
of
Joshua,
that
the
children
of
Israel
asked
of
Jehovah,
saying,
Who
shall
go
up
for
us
first
against
the
Canaanites,
to
fight
against
them?
2
And
Jehovah
said,
Judah
shall
go
up:
behold,
I
have
delivered
the
land
into
his
hand.
3
And
Judah
said
unto
Simeon
his
brother,
Come
up
with
me
into
my
lot,
that
we
may
fight
against
the
Canaanites;
and
I
likewise
will
go
with
thee
into
thy
lot.
So
Simeon
went
with
him.
4
And
Judah
went
up;
and
Jehovah
delivered
the
Canaanites
and
the
Perizzites
into
their
hand:
and
they
smote
of
them
in
Bezek
ten
thousand
men.
5
And
they
found
Adoni-bezek
in
Bezek;
and
they
fought
against
him,
and
they
smote
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
6
But
Adoni-bezek
fled;
and
they
pursued
after
him,
and
caught
him,
and
cut
off
his
thumbs
and
his
great
toes.
7
And
Adoni-bezek
said,
Threescore
and
ten
kings,
having
their
thumbs
and
their
great
toes
cut
off,
gathered
their
food
under
my
table:
as
I
have
done,
so
God
hath
requited
me.
And
they
brought
him
to
Jerusalem,
and
he
died
there.
8
And
the
children
of
Judah
fought
against
Jerusalem,
and
took
it,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
set
the
city
on
fire.
9
And
afterward
the
children
of
Judah
went
down
to
fight
against
the
Canaanites
that
dwelt
in
the
hill-country,
and
in
the
South,
and
in
the
lowland.
10
And
Judah
went
against
the
Canaanites
that
dwelt
in
Hebron
(now
the
name
of
Hebron
beforetime
was
Kiriath-arba);
and
they
smote
Sheshai,
and
Ahiman,
and
Talmai.
11
And
from
thence
he
went
against
the
inhabitants
of
Debir.
(Now
the
name
of
Debir
beforetime
was
Kiriath-sepher.)
12
And
Caleb
said,
He
that
smiteth
Kiriath-sepher,
and
taketh
it,
to
him
will
I
give
Achsah
my
daughter
to
wife.
13
And
Othniel
the
son
of
Kenaz,
Calebs
younger
brother,
took
it:
and
he
gave
him
Achsah
his
daughter
to
wife.
14
And
it
came
to
pass,
when
she
came
unto
him,
that
she
moved
him
to
ask
of
her
father
a
field:
and
she
alighted
from
off
her
ass;
and
Caleb
said
unto
her,
What
wouldest
thou?
15
And
she
said
unto
him,
Give
me
a
blessing;
for
that
thou
hast
set
me
in
the
land
of
the
South,
give
me
also
springs
of
water.
And
Caleb
gave
her
the
upper
springs
and
the
nether
springs.
16
And
the
children
of
the
Kenite,
Moses
brother-in-law,
went
up
out
of
the
city
of
palm-trees
with
the
children
of
Judah
into
the
wilderness
of
Judah,
which
is
in
the
south
of
Arad;
and
they
went
and
dwelt
with
the
people.
17
And
Judah
went
with
Simeon
his
brother,
and
they
smote
the
Canaanites
that
inhabited
Zephath,
and
utterly
destroyed
it.
And
the
name
of
the
city
was
called
Hormah.
18
Also
Judah
took
Gaza
with
the
border
thereof,
and
Ashkelon
with
the
border
thereof,
and
Ekron
with
the
border
thereof.
19
And
Jehovah
was
with
Judah;
and
drove
out
the
inhabitants
of
the
hill-country;
for
he
could
not
drive
out
the
inhabitants
of
the
valley,
because
they
had
chariots
of
iron.
20
And
they
gave
Hebron
unto
Caleb,
as
Moses
had
spoken:
and
he
drove
out
thence
the
three
sons
of
Anak.
21
And
the
children
of
Benjamin
did
not
drive
out
the
Jebusites
that
inhabited
Jerusalem;
but
the
Jebusites
dwell
with
the
children
of
Benjamin
in
Jerusalem
unto
this
day.
22
And
the
house
of
Joseph,
they
also
went
up
against
Beth-el;
and
Jehovah
was
with
them.
23
And
the
house
of
Joseph
sent
to
spy
out
Beth-el.
(Now
the
name
of
the
city
beforetime
was
Luz.)
24
And
the
watchers
saw
a
man
come
forth
out
of
the
city,
and
they
said
unto
him,
Show
us,
we
pray
thee,
the
entrance
into
the
city,
and
we
will
deal
kindly
with
thee.
25
And
he
showed
them
the
entrance
into
the
city;
and
they
smote
the
city
with
the
edge
of
the
sword;
but
they
let
the
man
go
and
all
his
family.
26
And
the
man
went
into
the
land
of
the
Hittites,
and
built
a
city,
and
called
the
name
thereof
Luz,
which
is
the
name
thereof
unto
this
day.
27
And
Manasseh
did
not
drive
out
the
inhabitants
of
Beth-shean
and
its
towns,
nor
of
Taanach
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Dor
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Ibleam
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Megiddo
and
its
towns;
but
the
Canaanites
would
dwell
in
that
land.
28
And
it
came
to
pass,
when
Israel
was
waxed
strong,
that
they
put
the
Canaanites
to
taskwork,
and
did
not
utterly
drive
them
out.
29
And
Ephraim
drove
not
out
the
Canaanites
that
dwelt
in
Gezer;
but
the
Canaanites
dwelt
in
Gezer
among
them.
30
Zebulun
drove
not
out
the
inhabitants
of
Kitron,
nor
the
inhabitants
of
Nahalol;
but
the
Canaanites
dwelt
among
them,
and
became
subject
to
taskwork.
31
Asher
drove
not
out
the
inhabitants
of
Acco,
nor
the
inhabitants
of
Sidon,
nor
of
Ahlab,
nor
of
Achzib,
nor
of
Helbah,
nor
of
Aphik,
nor
of
Rehob;
32
but
the
Asherites
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land;
for
they
did
not
drive
them
out.
33
Naphtali
drove
not
out
the
inhabitants
of
Beth-shemesh,
nor
the
inhabitants
of
Beth-anath;
but
he
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
nevertheless
the
inhabitants
of
Beth-shemesh
and
of
Beth-anath
became
subject
to
taskwork.
34
And
the
Amorites
forced
the
children
of
Dan
into
the
hill-country;
for
they
would
not
suffer
them
to
come
down
to
the
valley;
35
but
the
Amorites
would
dwell
in
mount
Heres,
in
Aijalon,
and
in
Shaalbim:
yet
the
hand
of
the
house
of
Joseph
prevailed,
so
that
they
became
subject
to
taskwork.
36
And
the
border
of
the
Amorites
was
from
the
ascent
of
Akrabbim,
from
the
rock,
and
upward.
Judges 20:26
26
Then
all
the
children
of
Israel,
and
all
the
people,
went
up,
and
came
unto
Beth-el,
and
wept,
and
sat
there
before
Jehovah,
and
fasted
that
day
until
even;
and
they
offered
burnt-offerings
and
peace-offerings
before
Jehovah.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
WEB
Numbers 27:21
21
He
shall
stand
before
Eleazar
the
priest,
who
shall
inquire
for
him
by
the
judgment
of
the
Urim
before
Yahweh:
at
his
word
shall
they
go
out,
and
at
his
word
they
shall
come
in,
both
he,
and
all
the
children
of
Israel
with
him,
even
all
the
congregation.
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
It
happened
after
the
death
of
Joshua,
the
children
of
Israel
asked
of
Yahweh,
saying,
Who
shall
go
up
for
us
first
against
the
Canaanites,
to
fight
against
them?
2
Yahweh
said,
Judah
shall
go
up:
behold,
I
have
delivered
the
land
into
his
hand.
3
Judah
said
to
Simeon
his
brother,
Come
up
with
me
into
my
lot,
that
we
may
fight
against
the
Canaanites;
and
I
likewise
will
go
with
you
into
your
lot.
So
Simeon
went
with
him.
4
Judah
went
up;
and
Yahweh
delivered
the
Canaanites
and
the
Perizzites
into
their
hand:
and
they
struck
of
them
in
Bezek
ten
thousand
men.
5
They
found
Adoni-bezek
in
Bezek;
and
they
fought
against
him,
and
they
struck
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
6
But
Adoni-bezek
fled;
and
they
pursued
after
him,
and
caught
him,
and
cut
off
his
thumbs
and
his
great
toes.
7
Adoni-bezek
said,
"Seventy
kings,
having
their
thumbs
and
their
great
toes
cut
off,
gathered
their
food
under
my
table:
as
I
have
done,
so
God
has
requited
me."
They
brought
him
to
Jerusalem,
and
he
died
there.
8
The
children
of
Judah
fought
against
Jerusalem,
and
took
it,
and
struck
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
set
the
city
on
fire.
9
Afterward
the
children
of
Judah
went
down
to
fight
against
the
Canaanites
who
lived
in
the
hill-country,
and
in
the
South,
and
in
the
lowland.
10
Judah
went
against
the
Canaanites
who
lived
in
Hebron
(now
the
name
of
Hebron
before
was
Kiriath
Arba);
and
they
struck
Sheshai,
and
Ahiman,
and
Talmai.
11
From
there
he
went
against
the
inhabitants
of
Debir.
(Now
the
name
of
Debir
before
was
Kiriath
Sepher.)
12
Caleb
said,
He
who
strikes
Kiriath
Sepher,
and
takes
it,
to
him
will
I
give
Achsah
my
daughter
as
wife.
13
Othniel
the
son
of
Kenaz,
Caleb's
younger
brother,
took
it:
and
he
gave
him
Achsah
his
daughter
as
wife.
14
It
happened,
when
she
came
to
him,
that
she
moved
him
to
ask
of
her
father
a
field:
and
she
alighted
from
off
her
donkey;
and
Caleb
said
to
her,
What
would
you?
15
She
said
to
him,
Give
me
a
blessing;
for
that
you
have
set
me
in
the
land
of
the
South,
give
me
also
springs
of
water.
Caleb
gave
her
the
upper
springs
and
the
lower
springs.
16
The
children
of
the
Kenite,
Moses'
brother-in-law,
went
up
out
of
the
city
of
palm
trees
with
the
children
of
Judah
into
the
wilderness
of
Judah,
which
is
in
the
south
of
Arad;
and
they
went
and
lived
with
the
people.
17
Judah
went
with
Simeon
his
brother,
and
they
struck
the
Canaanites
who
inhabited
Zephath,
and
utterly
destroyed
it.
The
name
of
the
city
was
called
Hormah.
18
Also
Judah
took
Gaza
with
the
border
of
it,
and
Ashkelon
with
the
border
of
it,
and
Ekron
with
the
border
of
it.
19
Yahweh
was
with
Judah;
and
drove
out
the
inhabitants
of
the
hill-country;
for
he
could
not
drive
out
the
inhabitants
of
the
valley,
because
they
had
chariots
of
iron.
20
They
gave
Hebron
to
Caleb,
as
Moses
had
spoken:
and
he
drove
out
there
the
three
sons
of
Anak.
21
The
children
of
Benjamin
did
not
drive
out
the
Jebusites
who
inhabited
Jerusalem;
but
the
Jebusites
dwell
with
the
children
of
Benjamin
in
Jerusalem
to
this
day.
22
The
house
of
Joseph,
they
also
went
up
against
Bethel;
and
Yahweh
was
with
them.
23
The
house
of
Joseph
sent
to
spy
out
Bethel.
(Now
the
name
of
the
city
before
was
Luz.)
24
The
watchers
saw
a
man
come
forth
out
of
the
city,
and
they
said
to
him,
Show
us,
we
pray
you,
the
entrance
into
the
city,
and
we
will
deal
kindly
with
you.
25
He
shown
them
the
entrance
into
the
city;
and
they
struck
the
city
with
the
edge
of
the
sword;
but
they
let
the
man
go
and
all
his
family.
26
The
man
went
into
the
land
of
the
Hittites,
and
built
a
city,
and
called
the
name
of
it
Luz,
which
is
the
name
of
it
to
this
day.
27
Manasseh
did
not
drive
out
the
inhabitants
of
Beth-shean
and
its
towns,
nor
of
Taanach
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Dor
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Ibleam
and
its
towns,
nor
the
inhabitants
of
Megiddo
and
its
towns;
but
the
Canaanites
would
dwell
in
that
land.
28
It
happened,
when
Israel
had
grown
strong,
that
they
put
the
Canaanites
to
forced
labor,
and
did
not
utterly
drive
them
out.
29
Ephraim
didn't
drive
out
the
Canaanites
who
lived
in
Gezer;
but
the
Canaanites
lived
in
Gezer
among
them.
30
Zebulun
didn't
drive
out
the
inhabitants
of
Kitron,
nor
the
inhabitants
of
Nahalol;
but
the
Canaanites
lived
among
them,
and
became
subject
to
forced
labor.
31
Asher
didn't
drive
out
the
inhabitants
of
Acco,
nor
the
inhabitants
of
Sidon,
nor
of
Ahlab,
nor
of
Achzib,
nor
of
Helbah,
nor
of
Aphik,
nor
of
Rehob;
32
but
the
Asherites
lived
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land;
for
they
did
not
drive
them
out.
33
Naphtali
didn't
drive
out
the
inhabitants
of
Beth-shemesh,
nor
the
inhabitants
of
Beth
Anath;
but
he
lived
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
nevertheless
the
inhabitants
of
Beth-shemesh
and
of
Beth
Anath
became
subject
to
forced
labor.
34
The
Amorites
forced
the
children
of
Dan
into
the
hill-country;
for
they
would
not
allow
them
to
come
down
to
the
valley;
35
but
the
Amorites
would
dwell
in
Mount
Heres,
in
Aijalon,
and
in
Shaalbim:
yet
the
hand
of
the
house
of
Joseph
prevailed,
so
that
they
became
subject
to
forced
labor.
36
The
border
of
the
Amorites
was
from
the
ascent
of
Akrabbim,
from
the
rock,
and
upward.
Judges 20:26
26
Then
all
the
children
of
Israel,
and
all
the
people,
went
up,
and
came
to
Bethel,
and
wept,
and
sat
there
before
Yahweh,
and
fasted
that
day
until
even;
and
they
offered
burnt-offerings
and
peace-offerings
before
Yahweh.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
RV
Numbers 27:21
21
And
he
shall
stand
before
Eleazar
the
priest,
who
shall
inquire
for
him
by
the
judgment
of
the
Urim
before
the
LORD:
at
his
word
shall
they
go
out,
and
at
his
word
they
shall
come
in,
both
he,
and
all
the
children
of
Israel
with
him,
even
all
the
congregation.
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
And
it
came
to
pass
after
the
death
of
Joshua,
that
the
children
of
Israel
asked
of
the
LORD,
saying,
Who
shall
go
up
for
us
first
against
the
Canaanites,
to
fight
against
them?
2
And
the
LORD
said,
Judah
shall
go
up:
behold,
I
have
delivered
the
land
into
his
hand.
3
And
Judah
said
unto
Simeon
his
brother,
Come
up
with
me
into
my
lot,
that
we
may
fight
against
the
Canaanites;
and
I
likewise
will
go
with
thee
into
thy
lot.
So
Simeon
went
with
him.
4
And
Judah
went
up;
and
the
LORD
delivered
the
Canaanites
and
the
Perizzites
into
their
hand:
and
they
smote
of
them
in
Bezek
ten
thousand
men.
5
And
they
found
Adoni�bezek
in
Bezek:
and
they
fought
against
him,
and
they
smote
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
6
But
Adoni�bezek
fled;
and
they
pursued
after
him,
and
caught
him,
and
cut
off
his
thumbs
and
his
great
toes.
7
And
Adoni�bezek
said,
Threescore
and
ten
kings,
having
their
thumbs
and
their
great
toes
cut
off,
gathered
{cf15i
their
meat}
under
my
table:
as
I
have
done,
so
God
hath
requited
me.
And
they
brought
him
to
Jerusalem,
and
he
died
there.
8
And
the
children
of
Judah
fought
against
Jerusalem,
and
took
it,
and
smote
it
with
the
edge
of
the
sword,
and
set
the
city
on
fire.
9
And
afterward
the
children
of
Judah
went
down
to
fight
against
the
Canaanites
that
dwelt
in
the
hill
country,
and
in
the
South,
and
in
the
lowland.
10
And
Judah
went
against
the
Canaanites
that
dwelt
in
Hebron:
(now
the
name
of
Hebron
beforetime
was
Kiriath�arba:)
and
they
smote
Sheshai,
and
Ahiman,
and
Talmai.
11
And
from
thence
he
went
against
the
inhabitants
of
Debir.
(Now
the
name
of
Debir
beforetime
was
Kiriath�sepher.)
12
And
Caleb
said,
He
that
smiteth
Kiriath�sepher,
and
taketh
it,
to
him
will
I
give
Achsah
my
daughter
to
wife.
13
And
Othniel
the
son
of
Kenaz,
Caleb�s
younger
brother,
took
it:
and
he
gave
him
Achsah
his
daughter
to
wife.
14
And
it
came
to
pass,
when
she
came
{cf15i
unto
him},
that
she
moved
him
to
ask
of
her
father
a
field:
and
she
lighted
down
from
off
her
ass;
and
Caleb
said
unto
her,
What
wouldest
thou?
15
And
she
said
unto
him,
Give
me
a
blessing;
for
that
thou
hast
set
me
in
the
land
of
the
South,
give
me
also
springs
of
water.
And
Caleb
gave
her
the
upper
springs
and
the
nether
springs.
16
And
the
children
of
the
Kenite,
Moses�
brother
in
law,
went
up
out
of
the
city
of
palm
trees
with
the
children
of
Judah
into
the
wilderness
of
Judah,
which
is
in
the
south
of
Arad;
and
they
went
and
dwelt
with
the
people.
17
And
Judah
went
with
Simeon
his
brother,
and
they
smote
the
Canaanites
that
inhabited
Zephath,
and
utterly
destroyed
it.
And
the
name
of
the
city
was
called
Hormah.
18
Also
Judah
took
Gaza
with
the
border
thereof,
and
Ashkelon
with
the
border
thereof,
and
Ekron
with
the
border
thereof.
19
And
the
LORD
was
with
Judah;
and
he
drave
out
{cf15i
the
inhabitants
of}
the
hill
country;
for
he
could
not
drive
out
the
inhabitants
of
the
valley,
because
they
had
chariots
of
iron.
20
And
they
gave
Hebron
unto
Caleb,
as
Moses
had
spoken:
and
he
drave
out
thence
the
three
sons
of
Anak.
21
And
the
children
of
Benjamin
did
not
drive
out
the
Jebusites
that
inhabited
Jerusalem:
but
the
Jebusites
dwelt
with
the
children
of
Benjamin
in
Jerusalem,
unto
this
day.
22
And
the
house
of
Joseph,
they
also
went
up
against
Beth�el:
and
the
LORD
was
with
them.
23
And
the
house
of
Joseph
sent
to
spy
out
Beth�el.
(Now
the
name
of
the
city
beforetime
was
Luz.)
24
And
the
watchers
saw
a
man
come
forth
out
of
the
city,
and
they
said
unto
him,
Shew
us,
we
pray
thee,
the
entrance
into
the
city,
and
we
will
deal
kindly
with
thee.
25
And
he
shewed
them
the
entrance
into
the
city,
and
they
smote
the
city
with
the
edge
of
the
sword;
but
they
let
the
man
go
and
all
his
family.
26
And
the
man
went
into
the
land
of
the
Hittites,
and
built
a
city,
and
called
the
name
thereof
Luz:
which
is
the
name
thereof
unto
this
day.
27
And
Manasseh
did
not
drive
out
{cf15i
the
inhabitants
of}
Beth�shean
and
her
towns,
nor
{cf15i
of}
Taanach
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Dor
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Ibleam
and
her
towns,
nor
the
inhabitants
of
Megiddo
and
her
towns:
but
the
Canaanites
would
dwell
in
that
land.
28
And
it
came
to
pass,
when
Israel
was
waxen
strong,
that
they
put
the
Canaanites
to
taskwork,
and
did
not
utterly
drive
them
out.
29
And
Ephraim
drave
not
out
the
Canaanites
that
dwelt
in
Gezer;
but
the
Canaanites
dwelt
in
Gezer
among
them.
30
Zebulun
drave
not
out
the
inhabitants
of
Kitron,
nor
the
inhabitants
of
Nahalol;
but
the
Canaanites
dwelt
among
them,
and
became
tributary.
31
Asher
drave
not
out
the
inhabitants
of
Acco,
nor
the
inhabitants
of
Zidon,
nor
of
Ahlab,
nor
of
Achzib,
nor
of
Helbah,
nor
of
Aphik,
nor
of
Rehob:
32
but
the
Asherites
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
for
they
did
not
drive
them
out.
33
Naphtali
drave
not
out
the
inhabitants
of
Beth�shemesh,
nor
the
inhabitants
of
Beth�anath;
but
he
dwelt
among
the
Canaanites,
the
inhabitants
of
the
land:
nevertheless
the
inhabitants
of
Beth�shemesh
and
of
Beth�anath
became
tributary
unto
them.
34
And
the
Amorites
forced
the
children
of
Dan
into
the
hill
country:
for
they
would
not
suffer
them
to
come
down
to
the
valley:
35
but
the
Amorites
would
dwell
in
mount
Heres,
in
Aijalon,
and
in
Shaalbim:
yet
the
hand
of
the
house
of
Joseph
prevailed,
so
that
they
became
tributary.
36
And
the
border
of
the
Amorites
was
from
the
ascent
of
Akrabbim,
from
the
rock,
and
upward.
Judges 20:26
26
Then
all
the
children
of
Israel,
and
all
the
people,
went
up,
and
came
unto
Beth�el,
and
wept,
and
sat
there
before
the
LORD,
and
fasted
that
day
until
even;
and
they
offered
burnt
offerings
and
peace
offerings
before
the
LORD.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
NET
Numbers 27:21
21
And
he
will
stand
before
Eleazar
the
priest,
who
will
seek
counsel
for
him
before
the
LORD
by
the
decision
of
the
Urim.
At
his
command
they
will
go
out,
and
at
his
command
they
will
come
in,
he
and
all
the
Israelites
with
him,
the
whole
community."
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
After
Joshua
died,
the
Israelites
asked
the
LORD,
"Who
should
lead
the
invasion
against
the
Canaanites
and
launch
the
attack?"
2
The
LORD
said,
"The
men
of
Judah
should
take
the
lead.
Be
sure
of
this!
I
am
handing
the
land
over
to
them."
3
The
men
of
Judah
said
to
their
relatives,
the
men
of
Simeon,
"Invade
our
allotted
land
with
us
and
help
us
attack
the
Canaanites.
Then
we
will
go
with
you
into
your
allotted
land."
So
the
men
of
Simeon
went
with
them.
4
The
men
of
Judah
attacked,
and
the
LORD
handed
the
Canaanites
and
Perizzites
over
to
them.
They
killed
ten
thousand
men
at
Bezek.
5
They
met
Adoni-Bezek
at
Bezek
and
fought
him.
They
defeated
the
Canaanites
and
Perizzites.
6
When
Adoni-Bezek
ran
away,
they
chased
him
and
captured
him.
Then
they
cut
off
his
thumbs
and
big
toes.
7
Adoni-Bezek
said,
"Seventy
kings,
with
thumbs
and
big
toes
cut
off,
used
to
lick
up
food
scraps
under
my
table.
God
has
repaid
me
for
what
I
did
to
them."
They
brought
him
to
Jerusalem,
where
he
died.
8
The
men
of
Judah
attacked
Jerusalem
and
captured
it.
They
put
the
sword
to
it
and
set
the
city
on
fire.
9
Later
the
men
of
Judah
went
down
to
attack
the
Canaanites
living
in
the
hill
country,
the
Negev,
and
the
lowlands.
10
The
men
of
Judah
attacked
the
Canaanites
living
in
Hebron.
(Hebron
used
to
be
called
Kiriath
Arba.)
They
killed
Sheshai,
Ahiman,
and
Talmai.
11
From
there
they
attacked
the
people
of
Debir.
(Debir
used
to
be
called
Kiriath
Sepher.)
12
Caleb
said,
"To
the
man
who
attacks
and
captures
Kiriath
Sepher
I
will
give
my
daughter
Acsah
as
a
wife."
13
When
Othniel
son
of
Kenaz,
Caleb's
younger
brother,
captured
it,
Caleb
gave
him
his
daughter
Acsah
as
a
wife.
14
One
time
Acsah
came
and
charmed
her
father
so
she
could
ask
him
for
some
land.
When
she
got
down
from
her
donkey,
Caleb
said
to
her,
"What
would
you
like?"
15
She
answered,
"Please
give
me
a
special
present.
Since
you
have
given
me
land
in
the
Negev,
now
give
me
springs
of
water."
So
Caleb
gave
her
both
the
upper
and
lower
springs.
16
Now
the
descendants
of
the
Kenite,
Moses'
father-in-law,
went
up
with
the
people
of
Judah
from
the
City
of
Date
Palm
Trees
to
Arad
in
the
desert
of
Judah,
located
in
the
Negev.
They
went
and
lived
with
the
people
of
Judah.
17
The
men
of
Judah
went
with
their
brothers
the
men
of
Simeon
and
defeated
the
Canaanites
living
in
Zephath.
They
wiped
out
Zephath.
So
people
now
call
the
city
Hormah.
18
The
men
of
Judah
captured
Gaza,
Ashkelon,
Ekron,
and
the
territory
surrounding
each
of
these
cities.
19
The
LORD
was
with
the
men
of
Judah.
They
conquered
the
hill
country,
but
they
could
not
conquer
the
people
living
in
the
coastal
plain,
because
they
had
chariots
with
iron-rimmed
wheels.
20
Caleb
received
Hebron,
just
as
Moses
had
promised.
He
drove
out
the
three
Anakites.
21
The
men
of
Benjamin,
however,
did
not
conquer
the
Jebusites
living
in
Jerusalem.
The
Jebusites
live
with
the
people
of
Benjamin
in
Jerusalem
to
this
very
day.
22
When
the
men
of
Joseph
attacked
Bethel,
the
LORD
was
with
them.
23
When
the
men
of
Joseph
spied
out
Bethel
(it
used
to
be
called
Luz),
24
the
spies
spotted
a
man
leaving
the
city.
They
said
to
him,
"If
you
show
us
a
secret
entrance
into
the
city,
we
will
reward
you."
25
He
showed
them
a
secret
entrance
into
the
city,
and
they
put
the
city
to
the
sword.
But
they
let
the
man
and
his
extended
family
leave
safely.
26
He
moved
to
Hittite
country
and
built
a
city.
He
named
it
Luz,
and
it
has
kept
that
name
to
this
very
day.
27
The
men
of
Manasseh
did
not
conquer
Beth
Shan,
Taanach,
or
their
surrounding
towns.
Nor
did
they
conquer
the
people
living
in
Dor,
Ibleam,
Megiddo
or
their
surrounding
towns.
The
Canaanites
managed
to
remain
in
those
areas.
28
Whenever
Israel
was
strong
militarily,
they
forced
the
Canaanites
to
do
hard
labor,
but
they
never
totally
conquered
them.
29
The
men
of
Ephraim
did
not
conquer
the
Canaanites
living
in
Gezer.
The
Canaanites
lived
among
them
in
Gezer.
30
The
men
of
Zebulun
did
not
conquer
the
people
living
in
Kitron
and
Nahalol.
The
Canaanites
lived
among
them
and
were
forced
to
do
hard
labor.
31
The
men
of
Asher
did
not
conquer
the
people
living
in
Acco
or
Sidon,
nor
did
they
conquer
Ahlab,
Aczib,
Helbah,
Aphek,
or
Rehob.
32
The
people
of
Asher
live
among
the
Canaanites
residing
in
the
land
because
they
did
not
conquer
them.
33
The
men
of
Naphtali
did
not
conquer
the
people
living
in
Beth
Shemesh
or
Beth
Anath.
They
live
among
the
Canaanites
residing
in
the
land.
The
Canaanites
living
in
Beth
Shemesh
and
Beth
Anath
were
forced
to
do
hard
labor
for
them.
34
The
Amorites
forced
the
people
of
Dan
to
live
in
the
hill
country.
They
did
not
allow
them
to
live
in
the
coastal
plain.
35
The
Amorites
managed
to
remain
in
Har
Heres,
Aijalon,
and
Shaalbim.
Whenever
the
tribe
of
Joseph
was
strong
militarily,
the
Amorites
were
forced
to
do
hard
labor.
36
The
border
of
Amorite
territory
ran
from
the
Scorpion
Ascent
to
Sela
and
on
up.
Judges 20:26
26
So
all
the
Israelites,
the
whole
army,
went
up
to
Bethel.
They
wept
and
sat
there
before
the
LORD;
they
did
not
eat
anything
that
day
until
evening.
They
offered
up
burnt
sacrifices
and
tokens
of
peace
to
the
LORD.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
ERVEN
Numbers 27:21
21
If
Joshua
needs
to
make
a
decision,
he
will
go
to
Eleazar
the
priest.
Eleazar
will
use
the
Urim
to
learn
the
Lord's
answer.
Then
Joshua
and
all
the
Israelites
will
do
the
things
God
says.
If
he
says,
'go
to
war,'
they
will
go
to
war.
And
if
he
says,
'go
home,'
they
will
go
home."
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
After
Joshua
died,
the
Israelites
prayed
to
the
Lord,
"Which
of
our
tribes
should
be
the
first
to
go
and
fight
for
us
against
the
Canaanites?"
2
The
Lord
said
to
the
Israelites,
"The
tribe
of
Judah
will
go.
I
will
let
them
take
this
land."
3
The
men
of
Judah
asked
for
help
from
their
brothers
from
the
tribe
of
Simeon.
They
said,
"Brothers,
the
Lord
promised
to
give
each
of
us
some
land.
If
you
will
come
and
help
us
fight
for
our
land,
we
will
go
and
help
you
fight
for
your
land."
The
men
of
Simeon
agreed
to
help
their
brothers
from
Judah
fight.
4
The
Lord
helped
the
men
of
Judah
defeat
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
They
killed
10,000
men
at
the
city
of
Bezek.
5
In
the
city
of
Bezek,
they
found
the
ruler
of
Bezek
and
fought
him,
and
they
defeated
the
Canaanites
and
the
Perizzites.
6
The
ruler
of
Bezek
tried
to
escape,
but
the
men
of
Judah
chased
him
and
caught
him.
When
they
caught
him,
they
cut
off
his
thumbs
and
big
toes.
7
Then
the
ruler
of
Bezek
said,
"I
cut
off
the
thumbs
and
big
toes
of
70
kings.
And
they
had
to
eat
pieces
of
food
that
fell
from
my
table.
Now
God
has
paid
me
back
for
what
I
did
to
them."
The
men
of
Judah
took
the
ruler
of
Bezek
to
Jerusalem,
and
he
died
there.
8
The
men
of
Judah
fought
against
Jerusalem
and
captured
it.
They
used
their
swords
to
kill
the
people
of
Jerusalem.
Then
they
burned
the
city.
9
Later,
they
went
down
to
fight
against
some
more
Canaanites
who
lived
in
the
hill
country,
in
the
Negev,
and
in
the
western
foothills.
10
Then
the
men
of
Judah
went
to
fight
against
the
Canaanites
who
lived
in
the
city
of
Hebron.
(Hebron
used
to
be
called
Kiriath
Arba.)
They
defeated
the
men
named
Sheshai,
Ahiman,
and
Talmai.
11
The
men
of
Judah
left
that
place.
They
went
to
the
city
of
Debir
to
fight
against
the
people
there.
(In
the
past,
Debir
was
called
Kiriath
Sepher.)
12
Before
they
started
to
fight,
Caleb
made
a
promise
to
the
men.
He
said,
"I
will
give
my
daughter
Acsah
in
marriage
to
whoever
attacks
and
conquers
Kiriath
Sepher."
13
Caleb
had
a
younger
brother
named
Kenaz.
Kenaz
had
a
son
named
Othniel.
Othniel
captured
the
city
of
Kiriath
Sepher.
So
Caleb
gave
his
daughter
Acsah
to
Othniel
to
be
his
wife.
14
Acsah
went
to
live
with
Othniel.
Othniel
told
Acsah
to
ask
her
father
for
some
land.
She
went
to
her
father.
When
she
got
off
her
donkey,
Caleb
asked
her,
"What
is
wrong?"
15
Acsah
answered
him,
"Give
me
a
blessing.
You
gave
me
dry
desert
land
in
the
Negev.
Please
give
me
some
land
with
water
on
it."
So
Caleb
gave
her
what
she
wanted.
He
gave
her
the
upper
and
lower
pools
of
water
in
that
land.
16
The
Kenites
left
the
City
of
Palm
Trees
(Jericho)
and
went
with
the
men
of
Judah.
They
went
to
the
Desert
of
Judah
to
live
with
the
people
there.
This
was
in
the
Negev
near
the
city
Arad.
(The
Kenites
were
from
the
family
of
Moses'
father-in-law.)
17
Some
Canaanites
lived
in
the
city
of
Zephath.
The
men
of
Judah
and
men
from
the
tribe
of
Simeon
attacked
them
and
completely
destroyed
the
city.
So
they
named
the
city
Hormah.
18
The
men
of
Judah
also
captured
the
cities
of
Gaza,
Ashkelon,
and
Ekron
and
all
the
small
towns
around
them.
19
The
Lord
was
on
the
side
of
the
men
of
Judah
when
they
fought.
They
took
the
land
in
the
hill
country,
but
they
failed
to
take
the
land
in
the
valleys,
because
the
people
living
there
had
iron
chariots.
20
Moses
had
promised
to
give
the
land
near
Hebron
to
Caleb.
So
that
land
was
given
to
Caleb's
family.
The
men
of
Caleb
forced
the
three
sons
of
Anak
to
leave
that
place.
21
The
tribe
of
Benjamin
could
not
force
the
Jebusites
to
leave
Jerusalem.
So
even
today,
the
Jebusites
live
with
the
people
of
Benjamin
in
Jerusalem.
22
Men
from
the
tribe
of
Joseph
went
to
fight
against
the
city
of
Bethel.
(In
the
past,
Bethel
was
named
Luz.)
The
Lord
was
on
the
side
of
the
men
from
the
tribe
of
Joseph.
They
sent
some
spies
to
the
city
of
Bethel.
23
vnumber="23">
24
While
the
spies
were
watching
the
city
of
Bethel,
they
saw
a
man
come
out
of
the
city.
The
spies
said
to
the
man,
"Show
us
a
secret
way
into
the
city.
We
will
attack
the
city.
But
if
you
help
us,
we
will
not
hurt
you."
25
The
man
showed
the
spies
the
secret
way
into
the
city.
The
men
of
Joseph
used
their
swords
to
kill
the
people
of
Bethel.
But
they
did
not
hurt
the
man
who
helped
them
or
anyone
in
his
family.
The
man
and
his
family
were
allowed
to
go
free.
26
He
went
to
the
land
where
the
Hittites
lived
and
built
a
city.
He
named
it
Luz,
and
that
city
is
still
called
Luz
today.
27
There
were
Canaanites
living
in
the
cities
of
Beth
Shean,
Taanach,
Dor,
Ibleam,
Megiddo,
and
the
small
towns
around
the
cities.
The
people
from
the
tribe
of
Manasseh
could
not
force
those
people
to
leave
their
towns.
So
the
Canaanites
stayed.
They
refused
to
leave
their
homes.
28
Later,
the
Israelites
grew
stronger
and
forced
the
Canaanites
to
work
as
slaves
for
them.
But
the
Israelites
could
not
force
all
of
the
Canaanites
to
leave
their
land.
29
There
were
Canaanites
living
in
Gezer.
And
the
Ephraimites
did
not
make
all
of
the
Canaanites
leave
their
land.
So
they
continued
to
live
in
Gezer
with
the
Ephraimites.
30
Some
Canaanites
lived
in
the
cities
of
Kitron
and
Nahalol.
The
people
of
Zebulun
did
not
force
those
people
to
leave
their
land.
They
stayed
and
lived
with
the
people
of
Zebulun.
But
the
people
of
Zebulun
made
them
work
as
slaves.
31
The
people
of
Asher
did
not
force
the
other
people
to
leave
the
cities
of
Acco,
Sidon,
Ahlab,
Aczib,
Helbah,
Aphek,
and
Rehob.
32
The
people
of
Asher
did
not
force
those
Canaanites
to
leave
their
land,
so
the
Canaanites
continued
to
live
with
them.
33
The
people
of
Naphtali
did
not
force
the
people
to
leave
the
cities
of
Beth
Shemesh
and
Beth
Anath.
So
the
people
of
Naphtali
continued
to
live
with
the
people
in
those
cities.
Those
Canaanites
worked
as
slaves
for
the
people
of
Naphtali.
34
The
Amorites
forced
the
tribe
of
Dan
to
live
in
the
hill
country.
They
had
to
stay
in
the
hills
because
the
Amorites
would
not
let
them
come
down
to
live
in
the
valleys.
35
The
Amorites
decided
to
stay
in
Mount
Heres,
Aijalon,
and
Shaalbim.
Later,
the
tribe
of
Joseph
grew
stronger.
Then
they
made
the
Amorites
work
as
slaves
for
them.
36
The
land
of
the
Amorites
was
from
Scorpion
Pass
to
Sela
and
up
into
the
hill
country
past
Sela.
Judges 20:26
26
Then
all
the
Israelites
went
up
to
the
city
of
Bethel.
There
they
sat
down
and
cried
to
the
Lord.
They
did
not
eat
anything
all
day,
until
evening.
They
also
offered
burnt
offerings
and
fellowship
offerings
to
the
Lord.
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
MHB
Numbers 27:21
21
וְלִפְנֵי
H6440
L-CMP
אֶלְעָזָר
H499
הַכֹּהֵן
H3548
יַעֲמֹד
H5975
VQY3MS
וְשָׁאַל
H7592
לוֹ
L-PPRO-3MS
בְּמִשְׁפַּט
H4941
הָאוּרִים
H224
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָה
H3068
EDS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פִּיו
H6310
יֵצְאוּ
H3318
וְעַל
H5921
PREP
־
CPUN
פִּיו
H6310
יָבֹאוּ
H935
VQY3MP
הוּא
H1931
PPRO-3MS
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
אִתּוֹ
H854
PREP-3MS
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
הָעֵדָֽה
H5712
׃
EPUN
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
אַחֲרֵי
H310
PREP
מוֹת
H4194
יְהוֹשֻׁעַ
H3091
וַֽיִּשְׁאֲלוּ
H7592
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
בַּיהוָה
H3068
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
מִי
H4310
IPRO
יַעֲלֶה
H5927
VQY3MS
־
CPUN
לָּנוּ
L-PPRO-1MP
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
בַּתְּחִלָּה
H8462
BD-NFS
לְהִלָּחֶם
H3898
בּֽוֹ
CPUN
׃
EPUN
2
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
יְהוּדָה
H3063
יַעֲלֶה
H5927
VQY3MS
הִנֵּה
H2009
IJEC
נָתַתִּי
H5414
VQQ1MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
בְּיָדֽוֹ
H3027
B-CFS-3MS
׃
EPUN
3
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
יְהוּדָה
H3063
לְשִׁמְעוֹן
H8095
אָחִיו
H251
CMS-3MS
עֲלֵה
H5927
אִתִּי
H854
PREP-1MS
בְגוֹרָלִי
H1486
וְנִֽלָּחֲמָה
H3898
בַּֽכְּנַעֲנִי
H3669
וְהָלַכְתִּי
H1980
גַם
H1571
CONJ
־
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
אִתְּךָ
H854
PART-2MS
בְּגוֹרָלֶךָ
H1486
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
אִתּוֹ
H854
PREP-3MS
שִׁמְעֽוֹן
H8095
׃
EPUN
4
וַיַּעַל
H5927
W-VHY3MS
יְהוּדָה
H3063
וַיִּתֵּן
H5414
W-VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַכְּנַעֲנִי
H3669
וְהַפְּרִזִּי
H6522
WD-EMS
בְּיָדָם
H3027
וַיַּכּוּם
H5221
בְּבֶזֶק
H966
עֲשֶׂרֶת
H6235
אֲלָפִים
H505
MMP
אִֽישׁ
H376
NMS
׃
EPUN
5
וַֽיִּמְצְאוּ
H4672
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲדֹנִי
CPUN
בֶזֶק
H137
בְּבֶזֶק
H966
וַיִּֽלָּחֲמוּ
H3898
בּוֹ
B-PPRO-3MS
וַיַּכּוּ
H5221
W-VHY3MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הַפְּרִזִּֽי
H6522
׃
EPUN
6
וַיָּנָס
H5127
אֲדֹנִי
CPUN
בֶזֶק
H137
וַֽיִּרְדְּפוּ
H7291
אַחֲרָיו
H310
PREP-3MS
וַיֹּאחֲזוּ
H270
אֹתוֹ
H853
PART-3MS
וַֽיְקַצְּצוּ
H7112
אֶת
H853
PART-3MS
־
CPUN
בְּהֹנוֹת
H931
יָדָיו
H3027
CFD-3MS
וְרַגְלָֽיו
H7272
׃
EPUN
7
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֲדֹֽנִי
H137
־
CPUN
בֶזֶק
H137
שִׁבְעִים
H7657
ONUM
׀
CPUN
מְלָכִים
H4428
NMP
בְּֽהֹנוֹת
H931
יְדֵיהֶם
H3027
CFD-3MP
וְרַגְלֵיהֶם
H7272
מְקֻצָּצִים
H7112
הָיוּ
H1961
VQQ3MP
מְלַקְּטִים
H3950
תַּחַת
H8478
NMS
שֻׁלְחָנִי
H7979
כַּאֲשֶׁר
H834
K-RPRO
עָשִׂיתִי
H6213
VQQ1MS
כֵּן
H3651
ADV
שִׁלַּם
H7999
־
CPUN
לִי
L-PPRO-1MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
וַיְבִיאֻהוּ
H935
יְרוּשָׁלִַם
H3389
וַיָּמָת
H4191
W-VQY3MS
שָֽׁם
H8033
ADV
׃
EPUN
פ
CPUN
8
וַיִּלָּחֲמוּ
H3898
בְנֵֽי
H1121
־
CPUN
יְהוּדָה
H3063
בִּירוּשָׁלִַם
H3389
וַיִּלְכְּדוּ
H3920
אוֹתָהּ
H853
וַיַּכּוּהָ
H5221
לְפִי
H6310
L-CMS
־
CPUN
חָרֶב
H2719
NFS
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הָעִיר
H5892
D-GFS
שִׁלְּחוּ
H7971
בָאֵֽשׁ
H784
׃
EPUN
9
וְאַחַר
H310
W-ADV
יָֽרְדוּ
H3381
בְּנֵי
CMP
יְהוּדָה
H3063
לְהִלָּחֵם
H3898
בַּֽכְּנַעֲנִי
H3669
יוֹשֵׁב
H3427
VQPMS
הָהָר
H2022
וְהַנֶּגֶב
H5045
וְהַשְּׁפֵלָֽה
H8219
׃
EPUN
10
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
יְהוּדָה
H3063
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
הַיּוֹשֵׁב
H3427
בְּחֶבְרוֹן
H2275
B-EFS
וְשֵׁם
H8034
W-CMS
־
CPUN
חֶבְרוֹן
H2275
לְפָנִים
H6440
L-NMP
קִרְיַת
CPUN
אַרְבַּע
H7153
וַיַּכּוּ
H5221
W-VHY3MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שֵׁשַׁי
H8344
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲחִימַן
H289
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
תַּלְמָֽי
H8526
׃
EPUN
11
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
מִשָּׁם
H8033
M-ADV
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
דְּבִיר
H1688
וְשֵׁם
H8034
W-CMS
־
CPUN
דְּבִיר
H1688
לְפָנִים
H6440
L-NMP
קִרְיַת
H7158
־
CPUN
סֵֽפֶר
H7158
׃
EPUN
12
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
כָּלֵב
H3612
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
יַכֶּה
H5221
אֶת
H853
PART
קִרְיַת
H7158
־
CPUN
סֵפֶר
H7158
וּלְכָדָהּ
H3920
וְנָתַתִּי
H5414
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עַכְסָה
H5915
בִתִּי
H1323
לְאִשָּֽׁה
H802
׃
EPUN
13
וַֽיִּלְכְּדָהּ
H3920
עָתְנִיאֵל
H6274
בֶּן
CMS
־
CPUN
קְנַז
H7073
אֲחִי
H251
CMS
כָלֵב
H3612
הַקָּטֹן
H6996
D-AMS
מִמֶּנּוּ
H4480
M-PREP-3MS
וַיִּתֶּן
H5414
W-VQY3MS
־
CPUN
לוֹ
L-PPRO-3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עַכְסָה
H5915
בִתּוֹ
H1323
לְאִשָּֽׁה
H802
׃
EPUN
14
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
בְּבוֹאָהּ
H935
וַתְּסִיתֵהוּ
H5496
לִשְׁאוֹל
H7592
מֵֽאֵת
H853
־
CPUN
אָבִיהָ
H1
הַשָּׂדֶה
H7704
D-NMS
וַתִּצְנַח
H6795
מֵעַל
H5921
M-PREP
הַחֲמוֹר
H2543
וַיֹּֽאמֶר
H559
־
CPUN
לָהּ
CPUN
כָּלֵב
H3612
מַה
H4100
IPRO
־
CPUN
לָּֽךְ
CPUN
׃
EPUN
15
וַתֹּאמֶר
H559
W-VQY3FS
לוֹ
L-PPRO-3MS
הָֽבָה
H3051
־
CPUN
לִּי
L-GPRO-1MS
בְרָכָה
H1293
כִּי
H3588
CONJ
אֶרֶץ
H776
GFS
הַנֶּגֶב
H5045
D-NMS
נְתַתָּנִי
H5414
וְנָתַתָּה
H5414
לִי
L-PPRO-1MS
גֻּלֹּת
H1543
מָיִם
H4325
NMD
וַיִּתֶּן
H5414
W-VQY3MS
־
CPUN
לָהּ
CPUN
כָּלֵב
H3612
אֵת
H853
PART
גֻּלֹּת
H1543
עִלִּית
H5942
וְאֵת
H853
PART
גֻּלֹּת
H1543
תַּחְתִּֽית
H8482
AFS
׃
EPUN
פ
CPUN
16
וּבְנֵי
H1121
W-CMP
קֵינִי
H7017
חֹתֵן
H2859
מֹשֶׁה
H4872
עָלוּ
H5927
מֵעִיר
H5892
M-NFS
הַתְּמָרִים
H8558
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
יְהוּדָה
H3063
מִדְבַּר
H4057
יְהוּדָה
H3063
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בְּנֶגֶב
H5045
עֲרָד
H6166
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
הָעָֽם
H5971
D-NMS
׃
EPUN
17
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
יְהוּדָה
H3063
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
שִׁמְעוֹן
H8095
אָחִיו
H251
CMS-3MS
וַיַּכּוּ
H5221
W-VHY3MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
יוֹשֵׁב
H3427
VQPMS
צְפַת
H6857
וַיַּחֲרִימוּ
H2763
אוֹתָהּ
H853
PART
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שֵׁם
H8034
CMS
־
CPUN
הָעִיר
H5892
D-GFS
חָרְמָֽה
H2767
׃
EPUN
18
וַיִּלְכֹּד
H3920
יְהוּדָה
H3063
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עַזָּה
H5804
LFS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
גְּבוּלָהּ
H1366
וְאֶֽת
H853
PART
־
CPUN
אַשְׁקְלוֹן
H831
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
גְּבוּלָהּ
H1366
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
עֶקְרוֹן
H6138
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
גְּבוּלָֽהּ
H1366
׃
EPUN
19
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
יְהוּדָה
H3063
וַיֹּרֶשׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָהָר
H2022
כִּי
H3588
CONJ
לֹא
H3808
NADV
לְהוֹרִישׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יֹשְׁבֵי
H3427
הָעֵמֶק
H6010
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
רֶכֶב
H7393
בַּרְזֶל
H1270
NMS
לָהֶֽם
CPUN
׃
EPUN
20
וַיִּתְּנוּ
H5414
W-VQY3MP
לְכָלֵב
H3612
אֶת
H853
PART
־
CPUN
חֶבְרוֹן
H2275
כַּֽאֲשֶׁר
H834
K-RPRO
דִּבֶּר
H1696
VPQ3MS
מֹשֶׁה
H4872
וַיּוֹרֶשׁ
H3423
מִשָּׁם
H8033
M-ADV
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שְׁלֹשָׁה
H7969
NFS
בְּנֵי
CMP
הָעֲנָֽק
H6061
׃
EPUN
21
וְאֶת
H853
W-PART
־
CPUN
הַיְבוּסִי
H2983
D-TMS
יֹשֵׁב
H3427
VQPMS
יְרֽוּשָׁלִַם
H3389
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישׁוּ
H3423
בְּנֵי
CMP
בִנְיָמִן
H1144
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
הַיְבוּסִי
H2983
D-TMS
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
בִנְיָמִן
H1144
בִּירוּשָׁלִַם
H3389
עַד
H5704
PREP
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
הַזֶּֽה
H2088
D-PMS
׃
EPUN
ס
CPUN
22
וַיַּעֲלוּ
H5927
בֵית
H1004
CMS
־
CPUN
יוֹסֵף
H3130
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
הֵם
H1992
PPRO-3MP
בֵּֽית
H1008
LFS
־
CPUN
אֵל
H1008
LFS
וַֽיהוָה
H3068
W-EDS
עִמָּֽם
H5973
׃
EPUN
23
וַיָּתִירוּ
H8446
בֵית
H1004
CMS
־
CPUN
יוֹסֵף
H3130
בְּבֵֽית
H1008
־
CPUN
אֵל
H1008
LFS
וְשֵׁם
H8034
W-CMS
־
CPUN
הָעִיר
H5892
D-GFS
לְפָנִים
H6440
L-NMP
לֽוּז
H3870
׃
EPUN
24
וַיִּרְאוּ
H7200
W-VQY3MP
הַשֹּׁמְרִים
H8104
אִישׁ
H376
NMS
יוֹצֵא
H3318
מִן
H4480
PREP
־
CPUN
הָעִיר
H5892
D-GFS
וַיֹּאמְרוּ
H559
W-VQY3MP
לוֹ
L-PPRO-3MS
הַרְאֵנוּ
H7200
נָא
H4994
IJEC
אֶת
H853
PART
־
CPUN
מְבוֹא
H3996
הָעִיר
H5892
D-GFS
וְעָשִׂינוּ
H6213
עִמְּךָ
H5973
PREP-2MS
חָֽסֶד
H2617
׃
EPUN
25
וַיַּרְאֵם
H7200
אֶת
H853
PART
־
CPUN
מְבוֹא
H3996
הָעִיר
H5892
D-GFS
וַיַּכּוּ
H5221
W-VHY3MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָעִיר
H5892
D-GFS
לְפִי
H6310
L-CMS
־
CPUN
חָרֶב
H2719
NFS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הָאִישׁ
H376
D-NMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
מִשְׁפַּחְתּוֹ
H4940
שִׁלֵּֽחוּ
H7971
VPQ3MP
׃
EPUN
26
וַיֵּלֶךְ
H1980
W-VQY3MS
הָאִישׁ
H376
D-NMS
אֶרֶץ
H776
GFS
הַחִתִּים
H2850
וַיִּבֶן
H1129
W-VQY3MS
עִיר
H5892
GFS
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
שְׁמָהּ
H8034
CMS-3FS
לוּז
H3870
הוּא
H1931
PPRO-3MS
שְׁמָהּ
H8034
CMS-3FS
עַד
H5704
PREP
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
הַזֶּֽה
H2088
D-PMS
׃
EPUN
פ
CPUN
27
וְלֹא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
הוֹרִישׁ
H3423
מְנַשֶּׁה
H4519
אֶת
H853
PART
בֵּית
H1052
־
CPUN
שְׁאָן
H1052
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנוֹתֶיהָ
H1323
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
תַּעְנַךְ
H8590
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֹתֶיהָ
H1323
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
ישב
H3427
דוֹר
H1756
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנוֹתֶיהָ
H1323
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
יִבְלְעָם
H2991
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֹתֶיהָ
H1323
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
מְגִדּוֹ
H4023
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנוֹתֶיהָ
H1323
וַיּוֹאֶל
H2974
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
לָשֶׁבֶת
H3427
L-VQFC
בָּאָרֶץ
H776
B-NFS
הַזֹּֽאת
H2063
׃
EPUN
28
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
חָזַק
H2388
יִשְׂרָאֵל
H3478
וַיָּשֶׂם
H7760
W-VQY3MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
לָמַס
H4522
וְהוֹרֵישׁ
H3423
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישֽׁוֹ
H3423
׃
EPUN
ס
CPUN
29
וְאֶפְרַיִם
H669
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
הַיּוֹשֵׁב
H3427
בְּגָזֶר
H1507
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
בְּקִרְבּוֹ
H7130
בְּגָֽזֶר
H1507
׃
EPUN
פ
CPUN
30
זְבוּלֻן
H2074
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
קִטְרוֹן
H7003
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
נַהֲלֹל
H5096
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
בְּקִרְבּוֹ
H7130
וַיִּֽהְיוּ
H1961
W-VQY3MP
לָמַֽס
H4522
׃
EPUN
ס
CPUN
31
אָשֵׁר
H836
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יֹשְׁבֵי
H3427
עַכּוֹ
H5910
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יוֹשְׁבֵי
H3427
צִידוֹן
H6721
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אַחְלָב
H303
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אַכְזִיב
H392
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
חֶלְבָּה
H2462
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲפִיק
H663
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
רְחֹֽב
H7340
׃
EPUN
32
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
הָאָשֵׁרִי
H843
בְּקֶרֶב
H7130
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
יֹשְׁבֵי
H3427
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
כִּי
H3588
CONJ
לֹא
H3808
NADV
הוֹרִישֽׁוֹ
H3423
׃
EPUN
ס
EPUN
33
נַפְתָּלִי
H5321
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
הוֹרִישׁ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
יֹשְׁבֵי
H3427
בֵֽית
H1053
־
CPUN
שֶׁמֶשׁ
H1053
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
יֹשְׁבֵי
H3427
בֵית
H1043
־
CPUN
עֲנָת
H1043
וַיֵּשֶׁב
H3427
W-VQY3MS
בְּקֶרֶב
H7130
הַֽכְּנַעֲנִי
H3669
יֹשְׁבֵי
H3427
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְיֹשְׁבֵי
H3427
בֵֽית
H1053
־
CPUN
שֶׁמֶשׁ
H1053
וּבֵית
CPUN
עֲנָת
H1043
הָיוּ
H1961
VQQ3MP
לָהֶם
L-PPRO-3MP
לָמַֽס
H4522
׃
EPUN
ס
CPUN
34
וַיִּלְחֲצוּ
H3905
הָאֱמֹרִי
H567
D-TMS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
־
CPUN
דָן
H1835
הָהָרָה
H2022
D-NMS-3FS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
לֹא
H3808
NADV
נְתָנוֹ
H5414
לָרֶדֶת
H3381
לָעֵֽמֶק
H6010
׃
EPUN
35
וַיּוֹאֶל
H2974
הָֽאֱמֹרִי
H567
לָשֶׁבֶת
H3427
L-VQFC
בְּהַר
H2022
־
CPUN
חֶרֶס
H2776
בְּאַיָּלוֹן
H357
וּבְשַֽׁעַלְבִים
H8169
וַתִּכְבַּד
H3513
יַד
H3027
CFS
בֵּית
H1004
CMS
־
CPUN
יוֹסֵף
H3130
וַיִּהְיוּ
H1961
W-VQY3MP
לָמַֽס
H4522
׃
EPUN
36
וּגְבוּל
H1366
הָאֱמֹרִי
H567
D-TMS
מִֽמַּעֲלֵה
EPUN
עַקְרַבִּים
H4610
מֵהַסֶּלַע
H5553
וָמָֽעְלָה
H4605
׃
EPUN
פ
CPUN
Judges 20:26
26
וַיַּעֲלוּ
H5927
כָל
H3605
CMS
־
CPUN
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
הָעָם
H5971
וַיָּבֹאוּ
H935
W-VQY3MP
בֵֽית
H1008
־
CPUN
אֵל
H1008
LFS
וַיִּבְכּוּ
H1058
W-VQY3MP
וַיֵּשְׁבוּ
H3427
W-VQY3MP
שָׁם
H8033
ADV
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָה
H3068
EDS
וַיָּצוּמוּ
H6684
בַיּוֹם
H3117
־
CPUN
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
הָעָרֶב
H6153
וַֽיַּעֲלוּ
H5927
עֹלוֹת
H5930
CFP
וּשְׁלָמִים
H8002
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Judges 20:18
in
LXXRP
Numbers 27:21
21
και
G2532
CONJ
εναντι
G1725
PREP
ελεαζαρ
G1648
N-PRI
του
G3588
T-GSM
ιερεως
G2409
N-GSM
στησεται
G2476
V-FMI-3S
και
G2532
CONJ
επερωτησουσιν
V-FAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
την
G3588
T-ASF
κρισιν
G2920
N-ASF
των
G3588
T-GPM
δηλων
G1212
A-GPM
εναντι
G1725
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
εξελευσονται
G1831
V-FMI-3P
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
εισελευσονται
G1525
V-FMI-3P
αυτος
G846
D-NSM
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ομοθυμαδον
G3661
ADV
και
G2532
CONJ
πασα
G3956
A-NSF
η
G3588
T-NSF
συναγωγη
G4864
N-NSF
Judges 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
1
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
μετα
G3326
PREP
την
G3588
T-ASF
τελευτην
G5054
N-ASF
ιησου
G2424
N-PRI
και
G2532
CONJ
επηρωτων
V-IAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εν
G1722
PREP
κυριω
G2962
N-DSM
λεγοντες
G3004
V-PAPNP
τις
G5100
I-NSM
αναβησεται
G305
V-FMI-3S
ημιν
G1473
P-DP
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
αφηγουμενος
V-PMPNS
του
G3588
T-GSN
πολεμησαι
G4170
V-AAN
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
2
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ιουδας
G2455
N-NSM
αναβησεται
G305
V-FMI-3S
ιδου
G2400
INJ
δεδωκα
G1325
V-RAI-1S
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
εν
G1722
PREP
χειρι
G5495
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
3
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ιουδας
G2455
N-NSM
προς
G4314
PREP
συμεων
G4826
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
αδελφον
G80
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
αναβηθι
G305
V-AAD-2S
μετ
G3326
PREP
εμου
G1473
P-GS
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
κληρω
G2819
N-DSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
πολεμησωμεν
G4170
V-AAS-1P
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
χαναναιω
N-DSM
και
G2532
CONJ
πορευσομαι
G4198
V-FMI-1S
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
εγω
G1473
P-NS
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
κληρω
G2819
N-DSM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
συμεων
G4826
N-PRI
4
και
G2532
CONJ
ανεβη
G305
V-AAI-3S
ιουδας
G2455
N-NSM
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
φερεζαιον
N-ASM
εν
G1722
PREP
χειρι
G5495
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
επαταξεν
G3960
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
βεζεκ
N-PRI
δεκα
G1176
N-NUI
χιλιαδας
G5505
N-APF
ανδρων
G435
N-GPM
5
και
G2532
CONJ
ευρον
G2147
V-AAI-3P
τον
G3588
T-ASM
αδωνιβεζεκ
N-PRI
εν
G1722
PREP
βεζεκ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επολεμησαν
G4170
V-AAI-3P
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
επαταξαν
G3960
V-AAI-3P
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
φερεζαιον
N-ASM
6
και
G2532
CONJ
εφυγεν
G5343
V-AAI-3S
αδωνιβεζεκ
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατεδιωξαν
G2614
V-AAI-3P
οπισω
G3694
PREP
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ελαβον
G2983
V-AAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
απεκοψαν
G609
V-AAI-3P
τα
G3588
T-APN
ακρα
A-APN
των
G3588
T-GPF
χειρων
G5495
N-GPF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPM
ποδων
G4228
N-GPM
αυτου
G846
D-GSM
7
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αδωνιβεζεκ
N-PRI
εβδομηκοντα
G1440
N-NUI
βασιλεις
G935
N-NPM
τα
G3588
T-APN
ακρα
A-APN
των
G3588
T-GPF
χειρων
G5495
N-GPF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPM
ποδων
G4228
N-GPM
αυτων
G846
D-GPM
αποκεκομμενοι
G609
V-RPPNP
ησαν
G1510
V-IAI-3P
συλλεγοντες
G4816
V-PAPNP
τα
G3588
T-APN
υποκατω
G5270
PREP
της
G3588
T-GSF
τραπεζης
G5132
N-GSF
μου
G1473
P-GS
καθως
G2531
ADV
ουν
G3767
PRT
εποιησα
G4160
V-AAI-1S
ουτως
G3778
ADV
ανταπεδωκεν
G467
V-AAI-3S
μοι
G1473
P-DS
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
και
G2532
CONJ
ηγαγον
G71
V-AAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
και
G2532
CONJ
απεθανεν
G599
V-AAI-3S
εκει
G1563
ADV
8
και
G2532
CONJ
επολεμησαν
G4170
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ιουδα
G2448
N-PRI
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατελαβοντο
G2638
V-AMI-3P
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
επαταξαν
G3960
V-AAI-3P
αυτην
G846
D-ASF
εν
G1722
PREP
στοματι
G4750
N-DSN
ρομφαιας
N-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
ενεπρησαν
V-AAI-3P
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
9
και
G2532
CONJ
μετα
G3326
PREP
ταυτα
G3778
D-APN
κατεβησαν
G2597
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ιουδα
G2448
N-PRI
πολεμησαι
G4170
V-AAN
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
χαναναιω
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
κατοικουντι
V-PAPDS
την
G3588
T-ASF
ορεινην
N-ASF
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
νοτον
G3558
N-ASM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
πεδινην
A-ASF
10
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
ιουδας
G2455
N-NSM
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
κατοικουντα
V-PAPAS
εν
G1722
PREP
χεβρων
N-PRI
και
G2532
CONJ
εξηλθεν
G1831
V-AAI-3S
χεβρων
N-PRI
εξ
G1537
PREP
εναντιας
G1727
A-GSF
το
G3588
T-NSN
δε
G1161
PRT
ονομα
G3686
N-NSN
χεβρων
N-PRI
ην
G1510
V-IAI-3S
εμπροσθεν
G1715
ADV
καριαθαρβοκσεφερ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επαταξεν
G3960
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
σεσι
N-PRI
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αχιμαν
N-PRI
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
θολμι
N-PRI
γεννηματα
G1081
N-APN
του
G3588
T-GSM
ενακ
N-PRI
11
και
G2532
CONJ
επορευθησαν
G4198
V-API-3P
εκειθεν
G1564
ADV
προς
G4314
PREP
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
δαβιρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
δαβιρ
N-PRI
ην
G1510
V-IAI-3S
εμπροσθεν
G1715
ADV
πολις
G4172
N-NSF
γραμματων
G1121
N-GPN
12
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
χαλεβ
N-PRI
ος
G3739
R-NSM
αν
G302
PRT
παταξη
G3960
V-AAS-3S
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
των
G3588
T-GPN
γραμματων
G1121
N-GPN
και
G2532
CONJ
προκαταλαβηται
V-AMS-3S
αυτην
G846
D-ASF
δωσω
G1325
V-FAI-1S
αυτω
G846
D-DSM
την
G3588
T-ASF
ασχαν
N-ASF
θυγατερα
G2364
N-ASF
μου
G1473
P-GS
εις
G1519
PREP
γυναικα
G1135
N-ASF
13
και
G2532
CONJ
προκατελαβετο
V-AMI-3S
αυτην
G846
D-ASF
γοθονιηλ
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
κενεζ
N-PRI
αδελφος
G80
N-NSM
χαλεβ
N-PRI
ο
G3588
T-NSM
νεωτερος
G3501
A-NSMC
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
την
G3588
T-ASF
ασχαν
N-ASF
θυγατερα
G2364
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
εις
G1519
PREP
γυναικα
G1135
N-ASF
14
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
εισπορευεσθαι
G1531
V-PMN
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
επεσεισεν
V-AAI-3S
αυτην
G846
D-ASF
αιτησαι
G154
V-AAN
παρα
G3844
PREP
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτης
G846
D-GSF
τον
G3588
T-ASM
αγρον
G68
N-ASM
και
G2532
CONJ
εγογγυζεν
G1111
V-IAI-3S
επανω
G1883
ADV
του
G3588
T-GSN
υποζυγιου
G5268
N-GSN
και
G2532
CONJ
εκραξεν
G2896
V-AAI-3S
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSN
υποζυγιου
G5268
N-GSN
εις
G1519
PREP
γην
G1065
N-ASF
νοτου
G3558
N-GSM
εκδεδοσαι
G1554
V-RMI-2S
με
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτη
G846
D-DSF
χαλεβ
N-PRI
τι
G5100
I-NSN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
σοι
G4771
P-DS
15
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
ασχα
N-NSF
δος
G1325
V-AAD-2S
μοι
G1473
P-DS
ευλογιαν
G2129
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
εις
G1519
PREP
γην
G1065
N-ASF
νοτου
G3558
N-GSM
εκδεδοσαι
G1554
V-RMI-2S
με
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
δωσεις
G1325
V-FAI-2S
μοι
G1473
P-DS
λυτρωσιν
G3085
N-ASF
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
αυτη
G846
D-DSF
χαλεβ
N-PRI
κατα
G2596
PREP
την
G3588
T-ASF
καρδιαν
G2588
N-ASF
αυτης
G846
D-GSF
την
G3588
T-ASF
λυτρωσιν
G3085
N-ASF
μετεωρων
A-GPM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
λυτρωσιν
G3085
N-ASF
ταπεινων
G5011
A-GPM
16
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ιωβαβ
N-PRI
του
G3588
T-GSM
κιναιου
N-GSM
πενθερου
G3995
N-GSM
μωυση
N-GSM
ανεβησαν
G305
V-AAI-3P
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
των
G3588
T-GPM
φοινικων
G5404
N-GPM
προς
G4314
PREP
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
ιουδα
G2448
N-PRI
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
ερημον
G2048
N-ASF
την
G3588
T-ASF
ουσαν
G1510
V-PAPAS
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
νοτω
G3558
N-DSM
επι
G1909
PREP
καταβασεως
G2600
N-GSF
αραδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
και
G2532
CONJ
κατωκησεν
V-AAI-3S
μετα
G3326
PREP
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
17
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
ιουδας
G2455
N-NSM
μετα
G3326
PREP
συμεων
G4826
N-PRI
του
G3588
T-GSM
αδελφου
G80
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
επαταξαν
G3960
V-AAI-3P
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
κατοικουντα
V-PAPAS
σεφεθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ανεθεματισαν
G332
V-AAI-3P
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
εξωλεθρευσαν
V-AAI-3P
αυτην
G846
D-ASF
και
G2532
CONJ
εκαλεσαν
G2564
V-AAI-3P
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
εξολεθρευσις
N-NSF
18
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εκληρονομησεν
G2816
V-AAI-3S
ιουδας
G2455
N-NSM
την
G3588
T-ASF
γαζαν
G1047
N-ASF
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
οριον
G3725
N-ASN
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ασκαλωνα
N-ASF
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
οριον
G3725
N-ASN
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ακκαρων
N-PRI
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
οριον
G3725
N-ASN
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
αζωτον
G108
N-ASF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF
19
και
G2532
CONJ
ην
G1510
V-IAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
μετα
G3326
PREP
ιουδα
G2448
N-PRI
και
G2532
CONJ
εκληρονομησεν
G2816
V-AAI-3S
το
G3588
T-ASN
ορος
G3735
N-ASN
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εδυνατο
G1410
V-AMI-3S
κληρονομησαι
G2816
V-AAN
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
την
G3588
T-ASF
κοιλαδα
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
ρηχαβ
N-PRI
διεστειλατο
V-AMI-3S
αυτην
G846
D-ASF
20
και
G2532
CONJ
εδωκεν
G1325
V-AAI-3S
τω
G3588
T-DSM
χαλεβ
N-PRI
την
G3588
T-ASF
χεβρων
N-PRI
καθα
G2505
ADV
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
μωυσης
N-NSM
και
G2532
CONJ
εκληρονομησεν
G2816
V-AAI-3S
εκειθεν
G1564
ADV
τας
G3588
T-APF
τρεις
G5140
A-APF
πολεις
G4172
N-APF
και
G2532
CONJ
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
εκειθεν
G1564
ADV
τους
G3588
T-APM
τρεις
G5140
A-APM
υιους
G5207
N-APM
ενακ
N-PRI
21
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
ιεβουσαιον
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
κατοικουντα
V-PAPAS
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εξηραν
G1808
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
βενιαμιν
G958
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατωκησεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ιεβουσαιος
N-NSM
μετα
G3326
PREP
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
βενιαμιν
G958
N-PRI
εως
G2193
PREP
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
ταυτης
G3778
D-GSF
22
και
G2532
CONJ
ανεβησαν
G305
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ιωσηφ
G2501
N-PRI
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
αυτοι
G846
D-NPM
εις
G1519
PREP
βαιθηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ιουδας
G2455
N-NSM
μετ
G3326
PREP
αυτων
G846
D-GPM
23
και
G2532
CONJ
παρενεβαλον
V-AAI-3P
οικος
G3624
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
κατα
G2596
PREP
βαιθηλ
N-PRI
το
G3588
T-NSN
δε
G1161
PRT
ονομα
G3686
N-NSN
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
ην
G1510
V-IAI-3S
εμπροσθεν
G1715
ADV
λουζα
N-PRI
24
και
G2532
CONJ
ειδον
G3708
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
φυλασσοντες
G5442
V-PAPNP
ανδρα
G435
N-ASM
εκπορευομενον
G1607
V-PMPAS
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
ελαβαν
G2983
V-AAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ειπον
V-AAI-3P
αυτω
G846
D-DSM
δειξον
G1166
V-AAD-2S
ημιν
G1473
P-DP
την
G3588
T-ASF
εισοδον
G1529
N-ASF
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
ποιησομεν
G4160
V-FAI-1P
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
ελεος
G1656
N-ASN
25
και
G2532
CONJ
εδειξεν
G1166
V-AAI-3S
αυτοις
G846
D-DPM
την
G3588
T-ASF
εισοδον
G1529
N-ASF
της
G3588
T-GSF
πολεως
G4172
N-GSF
και
G2532
CONJ
επαταξαν
G3960
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
εν
G1722
PREP
στοματι
G4750
N-DSN
ρομφαιας
N-GSF
τον
G3588
T-ASM
δε
G1161
PRT
ανδρα
G435
N-ASM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
συγγενειαν
G4772
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
εξαπεστειλαν
G1821
V-AAI-3P
26
και
G2532
CONJ
απηλθεν
G565
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
εις
G1519
PREP
γην
G1065
N-ASF
χεττιιμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ωκοδομησεν
G3618
V-AAI-3S
εκει
G1563
ADV
πολιν
G4172
N-ASF
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
αυτης
G846
D-GSF
λουζα
N-PRI
τουτο
G3778
D-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
αυτης
G846
D-GSF
εως
G2193
PREP
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
ταυτης
G3778
D-GSF
27
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εκληρονομησεν
G2816
V-AAI-3S
μανασσης
G3128
N-NSM
την
G3588
T-ASF
βαιθσαν
N-PRI
η
G3739
R-NSF
εστιν
G1510
V-PAI-3S
σκυθων
N-PRI
πολις
G4172
N-NSF
ουδε
G3761
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
ουδε
G3761
CONJ
τα
G3588
T-APN
περισπορια
N-APN
αυτης
G846
D-GSF
ουδε
G3761
CONJ
την
G3588
T-ASF
εκθανααδ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
ουδε
G3761
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
δωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
βαλααμ
G903
N-PRI
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
μαγεδων
N-PRI
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
ουδε
G3761
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
ιεβλααμ
N-PRI
ουδε
G3761
CONJ
τας
G3588
T-APF
θυγατερας
G2364
N-APF
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
ηρξατο
G757
V-AMI-3S
ο
G3588
T-NSM
χαναναιος
N-NSM
κατοικειν
V-PAN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
ταυτη
G3778
D-DSF
28
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
οτε
G3753
ADV
ενισχυσεν
G1765
V-AAI-3S
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
εθετο
G5087
V-AMI-3S
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
και
G2532
CONJ
εξαιρων
G1808
V-PAPNS
ουκ
G3364
ADV
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
29
και
G2532
CONJ
εφραιμ
G2187
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
χαναναιον
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
κατοικουντα
V-PAPAS
εν
G1722
PREP
γαζερ
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατωκει
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
χαναναιος
N-NSM
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
γαζερ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
30
και
G2532
CONJ
ζαβουλων
G2194
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
κεδρων
G2748
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
ενααλα
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατωκησεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
χαναναιος
N-NSM
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
31
και
G2532
CONJ
ασηρ
G768
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
ακχω
N-PRI
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
αυτω
G846
D-DSM
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
δωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
σιδωνα
G4605
N-ASM
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
ααλαφ
N-PRI
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
αχαζιβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
χελβα
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
αφεκ
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
ροωβ
N-PRI
32
και
G2532
CONJ
κατωκησεν
V-AAI-3S
ασηρ
G768
N-PRI
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
του
G3588
T-GSM
χαναναιου
N-GSM
του
G3588
T-GSM
κατοικουντος
V-PAPGS
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
εδυνασθη
G1410
V-API-3S
εξαραι
G1808
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
33
και
G2532
CONJ
νεφθαλι
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
εξηρεν
G1808
V-AAI-3S
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
βαιθσαμυς
N-PRI
ουδε
G3761
CONJ
τους
G3588
T-APM
κατοικουντας
V-PAPAP
βαιθενεθ
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατωκησεν
V-AAI-3S
ισραηλ
G2474
N-PRI
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
του
G3588
T-GSM
χαναναιου
N-GSM
του
G3588
T-GSM
κατοικουντος
V-PAPGS
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
οι
G3588
T-NPM
δε
G1161
PRT
κατοικουντες
V-PAPNP
βαιθσαμυς
N-PRI
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
βαιθενεθ
N-PRI
εγενηθησαν
G1096
V-API-3P
αυτοις
G846
D-DPM
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
34
και
G2532
CONJ
εξεθλιψεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
αμορραιος
N-NSM
τους
G3588
T-APM
υιους
G5207
N-APM
δαν
N-PRI
εις
G1519
PREP
το
G3588
T-ASN
ορος
G3735
N-ASN
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
αφηκεν
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
καταβηναι
G2597
V-AAN
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
κοιλαδα
N-ASF
35
και
G2532
CONJ
ηρξατο
G757
V-AMI-3S
ο
G3588
T-NSM
αμορραιος
N-NSM
κατοικειν
V-PAN
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
ορει
G3735
N-DSN
του
G3588
T-GSM
μυρσινωνος
N-GSM
ου
G3739
R-GSM
αι
G3588
T-NPF
αρκοι
N-NPF
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
αλωπεκες
G258
N-NPF
και
G2532
CONJ
εβαρυνθη
G925
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
χειρ
G5495
N-NSF
οικου
G3624
N-GSM
ιωσηφ
G2501
N-PRI
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
αμορραιον
N-ASM
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εις
G1519
PREP
φορον
G5411
N-ASM
36
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-NSN
οριον
G3725
N-NSN
του
G3588
T-GSM
αμορραιου
N-GSM
ο
G3588
T-NSM
ιδουμαιος
N-NSM
επανω
G1883
ADV
ακραβιν
N-PRI
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
πετρας
G4073
N-GSF
και
G2532
CONJ
επανω
G1883
ADV
Judges 20:26
26
και
G2532
CONJ
ανεβησαν
G305
V-AAI-3P
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
πας
G3956
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
και
G2532
CONJ
ηλθοσαν
G2064
V-AAI-3P
εις
G1519
PREP
βαιθηλ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εκλαυσαν
G2799
V-AAI-3P
εναντι
G1725
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
και
G2532
CONJ
ενηστευσαν
G3522
V-AAI-3P
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
εκεινη
G1565
D-DSF
και
G2532
CONJ
ανηνεγκαν
G399
V-AAI-3P
ολοκαυτωματα
G3646
N-APN
σωτηριου
G4992
N-GSN
εναντι
G1725
PREP
κυριου
G2962
N-GSM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear