Bible Versions
Bible Books

Job 18:14 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: Job 18 : 14

  • εκραγειη
    ekrageii
  • δὲ

  • ἐκ
    ek
  • διαιτης
    diaitis
  • αὐτοῦ
    aytoý
  • ιασις
    iasis
  • σχοιη
    schoii
  • δὲ

  • αὐτὸν
    aytón
  • αναγκη
    anagki
  • αιτια
    aitia
  • βασιλικη
    vasiliki
  • His

  • confidence

    H4009
    H4009
    מִבְטָח
    mibṭâch / mib-tawkh`
    Source:from H982
    Meaning: properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance
    Usage: confidence, hope, sure, trust.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • shall

  • be

  • rooted

  • out

    H5423
    H5423
    נָתַק
    nâthaq / naw-thak`
    Source:a primitive root
    Meaning: to tear off
    Usage: break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
    POS :v
    VNY3MS
  • of

  • his

  • tabernacle

    H168
    H168
    אֹהֶל
    ʼôhel / o`-hel
    Source:from H166
    Meaning: a tent (as clearly conspicuous from a distance)
    Usage: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
    POS :n-m
    M-CMS-3MS
  • ,

  • and

  • it

  • shall

  • bring

    H6805
    H6805
    צָעַד
    tsâʻad / tsaw-ad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl
    Usage: bring, go, march (through), run over.
    POS :v
    W-VHY3FS-3MS
  • him

  • to

  • the

  • king

    H4428
    H4428
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:from H4427
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
    L-CMS
  • of

  • terrors

    H1091
    H1091
    בַּלָּהָה
    ballâhâh / bal-law-haw`
    Source:from H1089
    Meaning: alarm; hence, destruction
    Usage: terror, trouble.
    POS :n-f
    B-NFP
  • .

  • φαινεται
    fainetai
    H5423
    H5423
    נָתַק
    nâthaq / naw-thak`
    Source:a primitive root
    Meaning: to tear off
    Usage: break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
    POS :v
    VNY3MS
  • πασχων
    paschon
    H168
    H168
    אֹהֶל
    ʼôhel / o`-hel
    Source:from H166
    Meaning: a tent (as clearly conspicuous from a distance)
    Usage: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
    POS :n-m
    M-CMS-3MS
  • αδικως
    adikos
    H4009
    H4009
    מִבְטָח
    mibṭâch / mib-tawkh`
    Source:from H982
    Meaning: properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance
    Usage: confidence, hope, sure, trust.
    POS :n-m
    CMS-3MS
  • κλεος
    kleos
    H6805
    H6805
    צָעַד
    tsâʻad / tsaw-ad`
    Source:a primitive root
    Meaning: to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl
    Usage: bring, go, march (through), run over.
    POS :v
    W-VHY3FS-3MS
  • ἐπαισχυνθήσεται
    epaischynthísetai
    H4428
    H4428
    מֶלֶךְ
    melek / meh`-lek
    Source:from H4427
    Meaning: a king
    Usage: king, royal.
    POS :n-m
    L-CMS
  • αδικηθη
    adikithi
    H1091
    H1091
    בַּלָּהָה
    ballâhâh / bal-law-haw`
    Source:from H1089
    Meaning: alarm; hence, destruction
    Usage: terror, trouble.
    POS :n-f
    B-NFP
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×