|
|
1. א ויסעו כל עדת בני ישראל ממדבר סין למסעיהם--על פי יהוה ויחנו ברפידים ואין מים לשתת העם
|
1. And all H3605 the congregation H5712 of the children H1121 of Israel H3478 journeyed H5265 from the wilderness H4480 H4057 of Sin H5512 , after their journeys H4550 , according to H5921 the commandment H6310 of the LORD H3068 , and pitched H2583 in Rephidim H7508 : and there was no H369 water H4325 for the people H5971 to drink H8354 .
|
2. ב וירב העם עם משה ויאמרו תנו לנו מים ונשתה ויאמר להם משה מה תריבון עמדי מה תנסון את יהוה
|
2. Wherefore the people H5971 did chide H7378 with H5973 Moses H4872 , and said H559 , Give H5414 us water H4325 that we may drink H8354 . And Moses H4872 said H559 unto them, Why H4100 chide H7378 ye with H5978 me? wherefore H4100 do ye tempt H5254 H853 the LORD H3068 ?
|
3. ג ויצמא שם העם למים וילן העם על משה ויאמר למה זה העליתנו ממצרים להמית אתי ואת בני ואת מקני בצמא
|
3. And the people H5971 thirsted H6770 there H8033 for water H4325 ; and the people H5971 murmured H3885 against H5921 Moses H4872 , and said H559 , Wherefore H4100 is this H2088 that thou hast brought us up H5927 out of Egypt H4480 H4714 , to kill H4191 us and our children H1121 and our cattle H4735 with thirst H6772 ?
|
4. ד ויצעק משה אל יהוה לאמר מה אעשה לעם הזה עוד מעט וסקלני
|
4. And Moses H4872 cried H6817 unto H413 the LORD H3068 , saying H559 , What H4100 shall I do H6213 unto this H2088 people H5971 ? they be almost H4592 ready H5750 to stone H5619 me.
|
5. ה ויאמר יהוה אל משה עבר לפני העם וקח אתך מזקני ישראל ומטך אשר הכית בו את היאר--קח בידך והלכת
|
5. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses H4872 , Go on H5674 before H6440 the people H5971 , and take H3947 with H854 thee of the elders H4480 H2205 of Israel H3478 ; and thy rod H4294 , wherewith H834 thou smotest H5221 H853 the river H2975 , take H3947 in thine hand H3027 , and go H1980 .
|
6. ו הנני עמד לפניך שם על הצור בחרב והכית בצור ויצאו ממנו מים ושתה העם ויעש כן משה לעיני זקני ישראל
|
6. Behold H2009 , I will stand H5975 before H6440 thee there H8033 upon H5921 the rock H6697 in Horeb H2722 ; and thou shalt smite H5221 the rock H6697 , and there shall come H3318 water H4325 out of H4480 it , that the people H5971 may drink H8354 . And Moses H4872 did H6213 so H3651 in the sight H5869 of the elders H2205 of Israel H3478 .
|
7. ז ויקרא שם המקום מסה ומריבה על ריב בני ישראל ועל נסתם את יהוה לאמר היש יהוה בקרבנו אם אין {פ}
|
7. And he called H7121 the name H8034 of the place H4725 Massah H4532 , and Meribah H4809 , because of H5921 the chiding H7379 of the children H1121 of Israel H3478 , and because H5921 they tempted H5254 H853 the LORD H3068 , saying H559 , Is H3426 the LORD H3068 among H7130 us, or H518 not H369 ?
|
8. ח ויבא עמלק וילחם עם ישראל ברפידם
|
8. Then came H935 Amalek H6002 , and fought H3898 with H5973 Israel H3478 in Rephidim H7508 .
|
9. ט ויאמר משה אל יהושע בחר לנו אנשים וצא הלחם בעמלק מחר אנכי נצב על ראש הגבעה ומטה האלהים בידי
|
9. And Moses H4872 said H559 unto H413 Joshua H3091 , Choose us out H977 men H376 , and go out H3318 , fight H3898 with Amalek H6002 : tomorrow H4279 I H595 will stand H5324 on H5921 the top H7218 of the hill H1389 with the rod H4294 of God H430 in mine hand H3027 .
|
10. י ויעש יהושע כאשר אמר לו משה--להלחם בעמלק ומשה אהרן וחור עלו ראש הגבעה
|
10. So Joshua H3091 did H6213 as H834 Moses H4872 had said H559 to him , and fought H3898 with Amalek H6002 : and Moses H4872 , Aaron H175 , and Hur H2354 went up H5927 to the top H7218 of the hill H1389 .
|
11. יא והיה כאשר ירים משה ידו--וגבר ישראל וכאשר יניח ידו וגבר עמלק
|
11. And it came to pass H1961 , when H834 Moses H4872 held up H7311 his hand H3027 , that Israel H3478 prevailed H1396 : and when H834 he let down H5117 his hand H3027 , Amalek H6002 prevailed H1396 .
|
12. יב וידי משה כבדים ויקחו אבן וישימו תחתיו וישב עליה ואהרן וחור תמכו בידיו מזה אחד ומזה אחד ויהי ידיו אמונה עד בא השמש
|
12. But Moses H4872 ' hands H3027 were heavy H3515 ; and they took H3947 a stone H68 , and put H7760 it under H8478 him , and he sat H3427 thereon H5921 ; and Aaron H175 and Hur H2354 stayed up H8551 his hands H3027 , the one H259 on the one side H4480 H2088 , and the other H259 on the other side H4480 H2088 ; and his hands H3027 were H1961 steady H530 until H5704 the going down H935 of the sun H8121 .
|
13. יג ויחלש יהושע את עמלק ואת עמו לפי חרב {פ}
|
13. And Joshua H3091 discomfited H2522 H853 Amalek H6002 and his people H5971 with the edge H6310 of the sword H2719 .
|
14. יד ויאמר יהוה אל משה כתב זאת זכרון בספר ושים באזני יהושע כי מחה אמחה את זכר עמלק מתחת השמים
|
14. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses H4872 , Write H3789 this H2063 for a memorial H2146 in a book H5612 , and rehearse H7760 it in the ears H241 of Joshua H3091 : for H3588 I will utterly put out H4229 H4229 H853 the remembrance H2143 of Amalek H6002 from under H4480 H8478 heaven H8064 .
|
15. טו ויבן משה מזבח ויקרא שמו יהוה נסי
|
15. And Moses H4872 built H1129 an altar H4196 , and called H7121 the name H8034 of it Jehovah H3071 -nissi:
|
16. טז ויאמר כי יד על כס יה מלחמה ליהוה בעמלק--מדר דר {פ}
|
16. For he said H559 , Because H3588 the LORD H3050 hath sworn H3027 H5921 H3676 that the LORD H3068 will have war H4421 with Amalek H6002 from generation H4480 H1755 to generation H1755 .
|