|
|
1. {கூடாரக் கலைஞர்கள்BR(விப 35:30-36:1)} PS ஆண்டவர் மோசேயிடம்,
|
1. And the LORD H3068 spoke H1696 unto H413 Moses H4872 , saying H559 ,
|
2. “யூதா குலத்தைச் சார்ந்த கூரின் மகனான ஊரியின் மகன் பெட்சலேல் என்பவனை நான் பெயர் சொல்லி அழைத்துள்ளேன்.
|
2. See H7200 , I have called H7121 by name H8034 Bezaleel H1212 the son H1121 of Uri H221 , the son H1121 of Hur H2354 , of the tribe H4294 of Judah H3063 :
|
3. ஞானம், அறிவுக்கூர்மை, அனுபவம், தொழில்திறமை அனைத்தும் அவனுக்கு உண்டாகுமாறு நான் அவனை இறை ஆவியால் நிரப்பியுள்ளேன்.
|
3. And I have filled H4390 him with the spirit H7307 of God H430 , in wisdom H2451 , and in understanding H8394 , and in knowledge H1847 , and in all manner H3605 of workmanship H4399 ,
|
4. (4-5) இதனால் அவன் பொன், வெள்ளி, வெண்கல வேலை செய்யவும், பதிக்க வேண்டிய கற்களுக்குப் பட்டை தீட்டவும், மரத்தைச் செதுக்கவும் மற்றெல்லாவித நுண்ணிய வேலைகள் செய்யவும் வேண்டிய திட்டமிடும் நுட்பத்திறன் பெற்றுள்ளான்.
|
4. To devise H2803 cunning works H4284 , to work H6213 in gold H2091 , and in silver H3701 , and in brass H5178 ,
|
5.
|
|
6. மேலும், தாண் குலத்தைச் சார்ந்த அகிசமாக்கின் மகன் ஒகொலியாபு என்பவனையும் நான் அவனோடு நியமித்துள்ளேன். ஞானமுள்ளோர் அனைவரின் உள்ளத்திலும் நானே ஞானம் அருளியுள்ளதால், அவர்கள் நான் உனக்குக் கட்டளையிட்டபடி அனைத்தையும் செய்வர். அவையாவன;
|
6. And I H589 , behold H2009 , I have given H5414 with H854 him H853 Aholiab H171 , the son H1121 of Ahisamach H294 , of the tribe H4294 of Dan H1835 : and in the hearts H3820 of all H3605 that are wise H2450 hearted H3820 I have put H5414 wisdom H2451 , that they may make H6213 H853 all H3605 that H834 I have commanded H6680 thee;
|
7. சந்திப்புக் கூடாரம், உடன்படிக்கைப் பேழையோடு அதன் மேலமைந்த இரக்கத்தின் இருக்கை, கூடாரத்திலுள்ள அனைத்துத் துணைக்கலன்கள்,
|
7. H853 The tabernacle H168 of the congregation H4150 , and the ark H727 of the testimony H5715 , and the mercy seat H3727 that H834 is thereupon H5921 , and all H3605 the furniture H3627 of the tabernacle H168 ,
|
8. அப்ப மேசை, அதன் துணைக்கலன்கள், பழுதற்ற விளக்குத் தண்டு, அதன் அனைத்துத் துணைக்கலன்கள், தூபபீடம்,
|
8. And the table H7979 and his furniture H3627 , and the pure H2889 candlestick H4501 with all H3605 his furniture H3627 , and the altar H4196 of incense H7004 ,
|
9. எரிபலிபீடம், அதன் அனைத்து துணைக்கலன்கள், தண்ணீர்த் தொட்டி, அதன் ஆதாரம்,
|
9. And the altar H4196 of burnt offering H5930 with all H3605 his furniture H3627 , and the laver H3595 and his foot H3653 ,
|
10. அழகுறப் பின்னப்பட்ட ஆடைகள், குருவாகிய ஆரோனுக்குரிய திருவுடைகள், குருத்துவப் பணிபுரிவதற்காக அவன் புதல்வருக்குரிய ஆடைகள்,
|
10. And the cloths H899 of service H8278 , and the holy H6944 garments H899 for Aaron H175 the priest H3548 , and the garments H899 of his sons H1121 , to minister in the priest's office H3547 ,
|
11. திருப்பொழிவு எண்ணெய், தூயதலத்திற்கான நறுமணத் தூப வகைகள் ஆகியவை. நான் உனக்குக் கட்டளையிட்டபடி இவை அனைத்தையும் அவர்கள் செய்வர்” என்றார்.PE
|
11. And the anointing H4888 oil H8081 , and sweet H5561 incense H7004 for the holy H6944 place : according to all H3605 that H834 I have commanded H6680 thee shall they do H6213 .
|
12. {ஏழாம் நாள்-ஓய்வு நாள்} PS ஆண்டவர் மோசேயிடம்,
|
12. And the LORD H3068 spoke H559 unto H413 Moses H4872 , saying H559 ,
|
13. “நீ இஸ்ரயேல் மக்களிடம் அறிவிக்க வேண்டியதாவது; நீங்கள் என் ஓய்வு நாள்களைக் கருத்தாய்க் கடைப்பிடியுங்கள். ஆண்டவராகிய நானே உங்களைப் புனிதமாக்குகிறவர் என்பதை நீங்கள் உணர்ந்து கொள்ளும்படி அது எனக்கும் உங்களுக்கும் இடையில் உங்கள் தலைமுறைதோறும் ஓர் அடையாளமாக இருக்கும்.
|
13. Speak H1696 thou H859 also unto H413 the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 , Verily H389 H853 my sabbaths H7676 ye shall keep H8104 : for H3588 it H1931 is a sign H226 between H996 me and you throughout your generations H1755 ; that ye may know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 that doth sanctify H6942 you.
|
14. ஓய்வுநாளைக் கடைப்பிடியுங்கள். அது உங்களுக்குப் புனிதமானதாகும். அதன் தூய்மையைக் கெடுப்பவன் கொல்லப்படவே வேண்டும். அந்நாளில் வேலை செய்பவன் எவனும் தன் மக்களிடமிருந்து விலக்கி வைக்கப்பட வேண்டும்.
|
14. Ye shall keep H8104 H853 the sabbath H7676 therefore; for H3588 it H1931 is holy H6944 unto you : every one that defileth H2490 it shall surely be put to death H4191 H4191 : for H3588 whosoever H3605 doeth H6213 any work H4399 therein, that H1931 soul H5315 shall be cut off H3772 from among H4480 H7130 his people H5971 .
|
15. ஆறு நாள்கள் வேலை செய்யலாம். ஏழாம் நாளோ ஓய்வு நாளாகிய ‘சாபாத்து’. ஆண்டவருக்குப் புனிதமான நாள். ஓய்வு நாளில் வேலை செய்பவன் எவனும் கொல்லப்படவேண்டும்.
|
15. Six H8337 days H3117 may work H4399 be done H6213 ; but in the seventh H7637 is the sabbath H7676 of rest H7677 , holy H6944 to the LORD H3068 : whosoever H3605 doeth H6213 any work H4399 in the sabbath H7676 day H3117 , he shall surely be put to death H4191 H4191 .
|
16. இஸ்ரயேல் மக்கள் ஓய்வுநாளைக் கடைப்பிடிக்க வேண்டும். என்றுமுள்ள உடன்படிக்கையாக விளங்கும்படி தலைமுறைதோறும் ஓய்வுநாளைக் கைக்கொள்ள வேண்டும். * விப 20:8-11; 23:12; 34:21; 35:2; லேவி 23:3; இச 5:12-14
|
16. Wherefore the children H1121 of Israel H3478 shall keep H8104 H853 the sabbath H7676 , to observe H6213 H853 the sabbath H7676 throughout their generations H1755 , for a perpetual H5769 covenant H1285 .
|
17. இது எனக்கும் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கும் இடையே என்றுமுள்ள ஓர் அடையாளம். ஏனெனில், ஆண்டவராகிய நான் ஆறு நாள்களில் விண்ணுலகையும் மண்ணுலகையும் உருவாக்கி ஏழாம் நாளில் ஓய்வெடுத்து இளைப்பாறினேன்” என்றார்.
|
17. It H1931 is a sign H226 between H996 me and the children H1121 of Israel H3478 forever H5769 : for H3588 in six H8337 days H3117 the LORD H3068 made H6213 H853 heaven H8064 and earth H776 , and on the seventh H7637 day H3117 he rested H7673 , and was refreshed H5314 .
|
18. ஆண்டவர் சீனாய்மலைமேல் மோசேயோடு பேசி முடித்தபின், கடவுளின் விரலால் எழுதப்பட்ட கற்பலகைகளான உடன்படிக்கைப் பலகைகள் இரண்டையும் அவரிடம் அளித்தார். * விப 20:11. PE
|
18. And he gave H5414 unto H413 Moses H4872 , when he had made an end H3615 of communing H1696 with H854 him upon mount H2022 Sinai H5514 , two H8147 tables H3871 of testimony H5715 , tables H3871 of stone H68 , written H3789 with the finger H676 of God H430 .
|